INDICE DEGLI ARGOMENTI



Похожие документы
ComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE

2. SPECIFICHE PRINCIPALI

- Il limite di sostituzione delle pastiglie anteriori è pari a 0,8 mm. (a) riscontrabile come in figura sotto:

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SOLLEVATORE IDRAULICO

Tensionamento sui motori Mitsubishi/Volvo V benzina. Fig. 1

La semplice serie di esercizi di seguito suggerita costituisce

15 MINUTI AL GIORNO PER EVITARE IL MAL DI SCHIENA

DISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER L ITALIA MACCHINE SOFFIA CAVO MINIFOK

!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA.

Istruzioni di montaggio per i Modelli:

CAPSULITE ADESIVA ESERCIZI PER LA RIABILITAZIONE

Spostamento della stampante

Unità didattica 2: Mobilitazioni e Spostamenti

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONI

ESERCIZI DOPO ARTROSCOPIA DEL GINOCCHIO Prof. Valerio Sansone Clinica Ortopedica dell Università di Milano Istituto Ortopedico Galeazzi

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

MOVIMENTAZIONE PAZIENTE

Le principali cause del mal di schiena: 1. Postura scorretta quando si è seduti, al lavoro, in casa o in automobile.

Press Brake Productivity Guida rapida

Esercizi per collo, spalle e braccia.

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

Packard Bell Easy Repair

Unità Operativa di Medicina Riabilitativa DIPARTIMENTO DI NEUROSCIENZE/RIABILITAZIONE - San Giorgio - Direttore: Prof.

CUCITURA A PUNTI ZIGZAG

LAYLA MANUALE D ISTRUZIONI. MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 110 kg

PROGRAMMA BASE PER ALLENAMENTO SALA ISOTONICA

MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO. Andante e Rondò

LOTTO 6 RIF. 82 SUB LOTTO 6.1.A DESCRIZIONE: N SEDUTA FISSA SENZA BRACCIOLI PER VISITATORE IMBOTTITA

GINNASTICA PER IL MAL DI SCHIENA

7.2 Controlli e prove

ESERCIZI FISICI Esercizio 1. Schiena e spalle Esercizio 2. Collo e vertebre cervicali

SPECIFICHE dello SPORT di INTERESSE (Triathlon): N ALLENAMENTI SETTIMANALI: 5(Lunedì, martedì, mercoledì,giovedì,sabato)

SEDIE DA COMODO. Istruzioni d uso SEDIE DA COMODO

STIGA PARK 121 M

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

STRETCHING PER GLI ARTI

MESOCICLO ARBITRI PERIODO AGONISTICO

Refill Infinity System per Stampanti Canon

GAT4960. Regolazione/bloccaggio albero a camme doppie motore a benzina e motore diesel Kit di strumenti. Applicazioni: 1/

SERIE TA100 Con Indicatore AE402

PREVENZIONE E CURA DEL MAL DI SCHIENA

prof.ri Domenico Di Molfetta, 1

10. Procedure operative di sicurezza per intagli Charpy/Izod

MM600 MM900 MM1200 MM1500

VADEMECUM PER L ATTIVITA FISICA A CASA ( tra faccende domestiche e attrezzi di fortuna)

Packard Bell Easy Repair

ESERCIZI PRATICI. ESERCIZI PRATICI per il benessere fisico

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

ALZALASTRE ECOLIFT. MANUALE PER L UTILIZZATORE Importante. Leggere integralmente prima del montaggio e dell utilizzo.

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

Esercizi per la Prevenzione degli Infortuni

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

Base del monitor. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

S-TRAINER v.1.00 Esempio d uso

THE BOXER.


A voi la scelta! Complimenti, siete sulla linea di partenza.

SEDIE COMODE ManualE DI IStruzIOnI Moretti S.p.A.

Il braccio corto mobile è disponibile in due tipi ( tipo 5-22**-A ; tipo 5-22**- B )

CONI FIPCF LO STRAPPO CORSO DI AGGIORNAMENTO PER TECNICI DI PESISTICA E CULTURA FISICA

Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio

G-Prop 77 Elica a Pale Auto-Orientabili Istruzioni


Problemi di dinamica del punto materiale (moto oscillatorio) A Sistemi di riferimento inerziali

(FAQ) ANTICADUTA. Catalogo on-line DA OLTRE 40 ANNI LA SICUREZZA IN ITALIA

Istruzioni per l'installazione del rack

ALESATRICE ORIZZONTALE Mod. 2B660

SCHEDA 21A: ADEGUAMENTO DEI TRATTORI A RUOTE A CARREGGIATA STANDARD MODELLO FIAT 500 E SIMILI (FIAT 550, FIAT 600, etc.)

Esercitazione 5 Dinamica del punto materiale

MANUALE DI FUNZIONAMENTO. Modello BHT Durometro Brinell Portatile

Sedia girevole da vasca Manuale d'uso e manutenzione

Istruzioni di montaggio

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

SPALLE ESERCIZI DI FISIOTERAPIA

MANUALE DI ISTRUZIONI

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

In forma tutto l anno! Semplice programma di ginnastica sul luogo di lavoro

4 Fnzione. Indice. Manuale di assistenza - Speed Triple 4.1

VELIEROFRANCO ALBINI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

PrepStand TM. Series. Instruzioni per l'uso. Weight Scale Display digitale. Art. N. TWSC01. Art. N. TW002. Art. N. TW001

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

servizio di Emidia Melideo, con la consulenza di Matteo Maniero, personal trainer

1 Preparazioni. Indice: 1. Preparazioni 2 2. Processo di montaggio 4 3. Pulizia e manutenzione 8 4. Trasporto e immagazzinaggio 8

GUIDA PER L OPERATORE

DURATA: 30 torsioni in totale.

MANUALE D USO CARROZZINA S - H035 AVVERTENZE

PRODUZIONE GRANDE SERIE

CERVICALGIA ESERCIZI DI FISIOTERAPIA

Riscaldamento/Rilassamento

Manuale di servizio. Sunwing C+

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre Relatore: Ing. Carlo Calisse

Транскрипт:

INDICE DEGLI ARGOMENTI Importanti istruzioni di sicurezza Uso corretto 3 Assemblaggio 4 KRANKcycle: specificazioni, strumenti e assemblaggio Specificazioni modello 4 Strumenti per l assemblaggio 5 Assemblaggio 5 Conoscere la KRANKcycle Illustrazione del prodotto 8 Utilizzare la KRANKcycle Regolazione 9 Uso corretto 11 Spostamento 12 Numero di serie Collocazione numero di serie 13 Manutenzione Preventiva Manutenzione giornaliera 13 Manutenzione settimanale 13 Manutenzione mensile 14 Manutenzione semestrale 15 Istruzioni in caso di problemi 2

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E compito fondamentale dei rivenditori Matrix fornire le adeguate informazioni al cliente che sarà poi il vero e proprio supervisore del corretto uso dell attrezzatura. Si raccomanda all utente di leggere queste istruzioni prima di iniziare ad usare l attrezzatura. USO CORRETTO Non usare l attrezzatura Matrix per scopi e in modi diversi da quelli per cui è stata progettata. E necessario che tutta l attrezzatura Matrix Fitness System sia usata in modo corretto per evitare danni. Mantenere la KRANKcycle in spazi coperti, lontano dalla polvere e dallo sporco. Non posizionare il prodotto in un garage o vicino all acqua. Posizionare la KRANKcycle su di una superficie piana. Per consentire all utente di salire e scendere dalla macchina facilmente e di utilizzarla in modo corretto, assicurarsi che tra la KRANKcycle e le altre attrezzature circostanti ci sia una distanza di almeno 0,5 m. I minorenni dovrebbero usare la KRANKcycle solo dopo avere avuto il consenso di un genitore e sotto la guida di un istruttore competente. La KRANKcycle non dovrebbe essere usata da persone con peso corporeo superiore a 154 Kg. Indossare sempre un abbigliamento sportivo adeguato (cioè non troppo largo) e scarpe con lacci stretti per evitare problemi. I dispositivi di regolazione della rotazione e dell altezza dovrebbero essere completamente bloccati in posizione prima che l utente usi la macchina. Verificare la sicurezza della sella La KRANKcycle ha un manubrio indipendente che smette di muoversi quando l utente si ferma. Al contrario, il volano continuerà a muoversi. Regolare sempre la resistenza del volano cosi che i movimenti della parte superiore del corpo siano controllati. Mantenere un grip leggero ed i gomiti in una posizione neutrale. Se durante l allenamento si avvertono vertigini o dolore, interrompere immediatamente l attività, defaticare e consultare un medico. Se risulta necessario sostituire parti del prodotto, utilizzare solo componenti fornite dalla Matrix. L attrezzatura è predisposta per un uso esclusivamente individuale. Mantenersi distanti dalle parti in movimento e posizionare entrambe le mani sul manubrio durante l allenamento. 3

ASSEMBLAGGIO La KRANKcycle è stata ideata per un uso commerciale. SPECIFICAZIONI PRODOTTO Poggia-piedi 1.44m L x 0.68m W x 1.06 m H Peso della macchina 64.6 Kg Altezza sella 0.62 m Altezza massima del braccio 1.36 m Peso massimo dell utente 154 Kg KRANKcycle è progettata per utenti di altezza compresa tra 1.50 m e 2.05 m 4

Strumenti per l assemblaggio Strumento Figura Dimensioni Quantità Colore della busta Rondella piatta M10 4 Nero Bullone M10 x 25 4 Nero mm Bullone M4 x 8 mm 10 Rosso Bullone M5 x 20 mm Chiave a brucola 8 mm 2 Chiave a brucola 4 mm Cacciavite Chiave inglese 15 mm ATTENZIONE! Prima di assemblare il prodotto, verificare che nella scatola siano presenti tutti i componenti della KRANKcycle. 5

Posizionare il telaio di guida (drive frame) sul guida con quello di base telaio di base (base frame) cosi che i fori dei brucola da 8 mm, rondella bulloni risultino allineati. IMPORTANTE: considerate le dimensioni ed il peso del prodotto, si consiglia fortemente di ricorrere a due persone per sollevare e posizionare il telaio di guida su quello di base. Assemblare il telaio di usando una chiave a piatta e bullone. Posizionare la copertura frontale del piatto di base al telaio di base minore ed il piatto di base principale sul telaio di metallo. Assicurare il piatto di base usando vite e cacciavite. 6

Assemblare la maniglia sinistra al braccio bracci stringendo con sinistro e la maniglia destra al braccio destro. Da notare che la maniglia sinistra ha una filettatura con orientamento a sinistra. Assicurare le maniglie ai una chiave 15 mm. Assemblare il porta-bottiglia al telaio verticale centrale con chiave a brucola e bulloni 7

Assemblare il sedile al telaio verticale posizionando i ganci della sella sul perno sporgente ASSEMBLAGGIO COMPLETATO Conoscere la KRANKcycle: illustrazione del prodotto 8

Utilizzare la KRANKcycle Regolazione 9

La KRANKcycle è stata progettata esplicitamente per l allenamento della parte superiore del corpo e cardiovascolare. Per massimizzare l efficacia dell esercizio, l attrezzo dovrebbe essere regolato in base a ciascun utente ed alla posizione dell esercizio. Regolazione dell altezza Mentre si è seduti sulla KRANKcycle, impugnare l asse superiore dell attrezzo, premere la leva di regolazione dell altezza verso l esterno, sollevando o abbassando l asse fino a quando si allinea con il centro del petto. Rilasciare la leva per bloccare la posizione. La maniglia non dovrebbe toccare la coscia quando ruotata. ATTENZIONE! Assicurarsi che il meccanismo di regolazione dell altezza sia bloccato in posizione prima di cominciare l attività. Per eseguire l esercizio in piedi, rimuovere la sella. Stare in piedi con la schiena dritta ed i piedi a larghezza delle spalle. Posizionarsi in modo che i gomiti siano leggermente piegati quando il braccio dell attrezza si trova nel punto più lontano dal corpo. Regolare l altezza dell asse se necessario. 10

Con la schiena dritta posizionarsi sulla sella in modo che i gomiti siano leggermente piegati quando il braccio dell attrezzo si trova nel punto più lontano dal corpo. ATTENZIONE! Quando si riposiziona la sella, assicurarsi che i ganci siano ben ancorati al perno sporgente 11

Uso corretto ATTENZIONE! Non utilizzare l attrezzo in due persone, la KRANKcycle è stata progettata per un uso individuale. Tenersi lontani dalle parti in movimento e posizionare entrambe le mani sulle maniglie durante l allenamento. Il ritmo consigliato durante l attività è di 60 90 al minuto e l utente non dovrebbe mai utilizzare la macchina senza l applicazione della resistenza. Regolazione della resistenza I livelli di difficoltà, ovvero i livelli di resistenza, possono essere regolato utilizzando una manopola. Per incrementare la resistenza, girare la manopola verso il segno + ; per ridurre la resistenza, girare la manopola verso il segno. IMPORTANTE! Per bloccare la ruota durante l attività, girare la manopola della resistenza verso il segno + fino a quando la ruota non si ferma. 12

ATTENZIONE! La ruota continuerà a girare anche dopo avere interrotto l attività. Eseguire l allenamento sempre in modo controllato e regolare il ritmo e la resistenza secondo le proprie capacità e possibilità. Cambiare il verso di rotazione dell esercizio Per modificare il verso dell esercizio, mettere le maniglie in posizione alta, rilasciare la leva di rotazione, ruotarla di 180, bloccarla di nuovo in posizione (verso la parola lock ) e riposizionare il perno dei bracci delle maniglie verso l utente. ATTENZIONE! Assicurarsi che la leva di regolazione della rotazione sia bloccata prima di cominciare l esercizio. 13

Spostamento Piegare le ginocchia e sollevare la base posteriore della KRANKcycle utilizzando le impugnature integrate poste su ciascun lato della base. Spostare delicatamente la macchina nel sito desiderato ed adagiarla al suolo. Non tentare di posizionare la macchina su superfici irregolari ed assicurarsi che tra la KRANKcycle e l attrezzatura vicina ci sia una certa distanza di sicurezza. Se dopo il posizionamento a terra l attrezzo traballa, eliminare il movimento girando i piedi di livellamento posti sotto lo stabilizzatore frontale (non svitare i piedi di livellamento per più di 1-2 cm). Collocazione numero di serie Manutenzione Preventiva Per garantire alla KRANKcycle una funzionalità ottimale ed una maggiore resistenza nel tempo, deve essere eseguita una regolare manutenzione. Una inadeguata manutenzione annulla i termini della garanzia. Leggere e seguire le seguenti istruzioni relative ad una corretta manutenzione: 14

MANUTENZIONE QUOTIDIANA 1) Assicurarsi che la macchina sia posta su di una superficie piana e che sia assente qualunque tipo di movimento di disequilibrio (se necessario ricorrere ai piedi di livellamento). 2) Dopo ciascun utilizzo l attrezzo deve essere disinfettato e pulito per mantenere un ambiente igienico adeguato, privo di polvere o sporco. Utilizzando un panno con acqua e sapone, o altri agenti non a base di ammoniaca, pulire i bracci delle maniglie, le manopole ed i livelli di regolazione, le coperture di plastica, la base e la sella. Non versare liquidi direttamente sulla macchina. MANUTENZIONE SETTIMANALE 1) Eseguire la pulizia della macchina come spiegato sopra. 2) Verificare la regolare funzionalità dell attrezzo e consultare la guida in presenza di eventuali problemi. MANUTENZIONE MENSILE Per garantire una ottimale funzionalità della macchina ed una maggiore resistenza nel tempo, seguire le seguenti indicazioni: 1) Rimuovere la copertura di plastica interne posta in basso rimuovendo 6 bulloni con una chiave a brucola da 3mm. 2) Controllare il cuscinetto del freno girando al massimo la manopola della resistenza verso il segno il più lontano possibile (effetto di frenata minima). Tra il cuscinetto del freno e la ruota dovrebbe esserci lo spessore di una carta di credito. Il cuscinetto del freno e la ruota dovrebbero rimanere allentati attorno al perno. 3) Controllare sul cuscinetto del freno eventuali segni di usura e la presenza di lubrificazione. Se il cuscinetto del freno richiede 15

lubrificazione, regolare la manopola della resistenza in modo che il cuscinetto del freno tocchi leggermente la ruota. Poi girare lentamente la ruota con una mano mentre si applica del lubrificante sulla ruota appena dietro il cuscinetto del freno sul lato dell entrata. Pulire il lubrificante in eccesso. 4) Sostituire il cuscinetto del freno se necessario. 5) Sostituire la copertura in plastica interna posta in basso. 6) Controllare (e stringere se necessario) i bulloni sui bracci, le manopole di regolazione ed i livellamenti, sella, porta-bottiglia e coperture in plastica. MANUTENZIONE SEMESTRALE Per garantire una ottimale funzionalità della macchina ed una maggiore resistenza nel tempo, seguire le seguenti indicazioni: 1) Rimuovere il braccio destro rimuovendo 5 bulloni con chiave a brucola da 4 mm. Rimuovere la copertura in plastica esterna posta in alto rimuovendo 5 bulloni con una chiave a brucola da 3 mm. Infine, rimuovere entrambe le coperture in plastica poste in basso rimuovendo 9 bulloni con chiave a brucola da 3 mm e 5 mm. 16

2) Pulire tutte le componenti interne della macchina e controllare eventuali segni di usura o danni. 3) Lubrificare entrambe le catene, alta e bassa. Pulire il lubrificante in eccesso. 4) Sostituire le catene se necessario. 5) Sostituire tutte le componenti in plastica ed il braccio destro se necessario. ISTRUZIONI IN CASO DI PROBLEMI Se durante la prova settimanale di funzionalità si riscontra qualunque tipo di problema, seguire le seguenti indicazioni: BRACCI NON SINCRONIZZATI Girare la manopola della resistenza verso il segno + fino a che i bracci non cadono all indietro nella posizione di riposo più bassa. Sollevare i 17

bracci cosi che le maniglie siano quasi a livello. Allentare 5 bulloni (non rimuoverli) sul braccio destro con chiave a brucola da 4 mm. Regolare la posizione delle viti dentro i fori fino al punto in cui entrambe le maniglie risultano a livello e poi stringere. Assicurarsi che le viti siano ben strette per evitare che le maniglie perdano di nuovo la sincronizzazione. GUIDA DEL BRACCIO SUPERIORE MOSTRA UN GIOCO LATERALE ECCESSIVO Controllare che la leva di rotazione (A) sia completamente ingranata. Se sì, seguire i passaggi successivi. 18

Rimuovere la copertura e la leva di rotazione rimuovendo 2 bulloni con chiave a brucola da 4 mm. Allentare (non rimuovere) la vite posta in alto (B) sul telaio verticale con chiave a brucola da 3 mm. Sostituire la leva di rotazione e rilasciare il meccanismo eccentrico di rotazione (C). Ruotare il piatto eccentrico in senso antiorario per 1/8 di giro ed ingranare il meccanismo eccentrico di rotazione. Ripetere l operazione fino a quando la maniglia non si regge rigidamente senza gioco. La leva di rotazione dovrebbe richiedere una certa forza per ingranare completamente. Se la leva di rotazione è troppo difficile da ingranare, percorrere all indietro i passaggi effettuati. 19

Per terminare la regolazione, stringere la vite in alto e riposizionare la leva di rotazione e la copertura. LEVA DI ROTAZIONE SALTA IN ALTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA Se la leva di rotazione si allenta o salta fuori durante il funzionamento della macchina, eseguire le indicazioni di manutenzione espresse in caso di guida del braccio superiore con eccessivo gioco laterale. GIOCO ECCESSIVO NELLA ROTAZIONE DELLA LEVA DI REGOLAZIONE DELL ALTEZZA E normale per la leva avere un po di gioco prima che la guida del braccio superiore sia disingranato ma se la leva ha un gioco eccessivo (E) o la leva è tirata alla sua massima estensione e si verifica un rumore a click quando la guida del braccio superiore è ruotato, seguire i passaggi successivi. Rimuovere il braccio destro rimuovendo 5 bulloni con chiave a brucola da 4 mm e rimuovere la copertura di plastica esterna posta a livello superiore rimuovendo 5 bulloni con chiave a brucola da 3 mm. 20

Controllare il cavo e la guaina del cavo (A) per individuare eventuali segni di usura (sostituire se necessario). Se la leva mostra ancora un gioco eccessivo, stringere in senso orario la vite di regolazione (B) fino a quando il gioco scompare. Fare attenzione a non stringere troppo la vite di regolazione perché il meccanismo di rotazione potrebbe non ingranare completamente e provocare danni. Riposizionare la copertura di plastica esterna ed il braccio destro. LA RESISTENZA DELLA RUOTA E MOLTO DURA ANCHE QUANDO RIDOTTA AL MINIMO O LA MANOPOLA DELLA RESISTENZA RICHIEDE TROPPI GIRI PRIMA DI DIVENTARE PIU DURA. Per regolare il cuscinetto del freno, prima rimuovere la copertura in plastica interna posto in basso rimuovendo 6 bulloni con chiave a brucola da 3 mm. 21

Allentare (non rimuovere) la vite del cavo del freno (C) e girare al massimo la manopola della resistenza verso il segno (effetto di frenata minima). Poi ruotare di un giro completo la manopola della resistenza verso il segno +. Assicurarsi che il cuscinetto del freno sia spinto contro la ruota ed assicurare il cavo del freno sotto la vite del cavo del freno (C). Girare al massimo la manopola della resistenza verso il segno, tra il cuscinetto del freno e la ruota dovrebbe esserci lo spessore di una carta di credito. Riposizionare la copertura di plastica interna. GUIDA DELLA CATENA SUPERIORE EMETTE UN PRONUNCIATO RUMORE A CLICK 22

E normale per la guida delle catene allungarsi con l uso. La KRANKcycle è provvista di dispositivi di tensione automatici delle catene, ma la catena potrebbe avere bisogno di essere sostituita se troppo allungata. Seguire i seguenti passaggi per controllare l eccessiva usura o allungamento della catena. Rimuovere il braccio destro della macchina rimuovendo 5 bulloni con chiave a brucola da 4 mm e rimuovere la copertura di plastica esterna superiore rimuovendo 5 bulloni con chiave a brucola da 3 mm. Se la catena tocca la copertura di plastica interna andrebbe sostituita. Riposizionare la copertura di plastica esterna superiore ed il braccio destro. GUIDA DELLA CATENA INFERIORE EMETTE UN PRONUNCIATO RUMORE A CLICK E normale per la guida delle catene allungarsi con l uso. La KRANKcycle è provvista di dispositivi di tensione automatici delle catene, ma la catena potrebbe avere bisogno di essere sostituita se troppo allungata. Seguire i seguenti passaggi per controllare l eccessiva usura o allungamento della catena. Rimuovere entrambe le coperture di plastica inferiori rimuovendo 9 bulloni con chiave a brucola da 3 mm e 5 mm. 23

Se la catena tocca la copertura di plastica interna o se mostra troppo gioco andrebbe sostituita. Riposizionare entrambe le coperture in plastica inferiori. MACCHINA DIFFICILE DA SPINGERE Le ruote frontali potrebbero avere bisogno di essere lubrificate. Rimuovere entrambe le ruote svitando il dado ed il bullone. Lubrificare la parte esterna dell asse di acciaio (A). Riposizionare entrambe le ruote usando una chiave da 10 mm. MANOPOLA DELLA RESISTENZA NON RUOTA ADEGUATAMENTE Il meccanismo del cavo della resistenza potrebbe avere bisogno di essere lubrificato. Rimuovere la manopola della resistenza rimuovendo un bullone con chiave a brucola da 4 mm. Lubrificare il meccanismo del cavo (B) attraverso l apertura sulla copertura di plastica. Riposizionare la manopola della resistenza. 24

25

26

27