INTECNO TRANSTECNO. member of. group

Documenti analoghi
INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

NDP NDP MOTORIDUTTORI C.C.

micro motoriduttori m i c r o g e a r b o x e s

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. a Vite senza Fine D.C. MICRO Wormgearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. Micro Motoriduttori C.C. a Vite senza Fine D.C. Micro Wormgearmotors. member of. group

INTECNO. MICRO Gearmotors. member of TRANSTECNO. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless a Vite senza fine MICRO Brushless Wormgearmotors. member of. group

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

Senza titolo /04/

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group

INTECNO. Brushless CMPU. Motoriduttori brushless a vite senza fine con precoppia PU Brushless PU pre-stage wormgearmotors.

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARBOXES

Gearmotors MICRO INTECNO. member of TRANSTECNO. group

MICRO motoriduttori brushless BLDC MICRO gearmotors.

RIDUTTORI AD INGRANAGGI MONOSTADIO SINGLE STAGE HELICAL GEARBOXES

PROLAB ONE: INFORMAZIONI GENERALI PROLAB ONE: GENERAL INFORMATION

Gearmotors MICRO INTECNO. member of TRANSTECNO. group

Small but Strong. Riduttori epicicloidali Planetary gear units

INTECNO by. High Precision Planetary Gear Units TRANSTECNO. member of. group

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors

NDP. Motoriduttori CC epicicloidali a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC planetary gearmotors NDP NDP

RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MONOSTADIO SINGLE STAGE HELICAL GEARBOXES

INTECNO TRANSTECNO. Azionamenti per motori. member of. group

NDCMG NDCMG MOTORIDuTTORI C.C. AD INgRANAggI CILINDRICI RARE EARTh D.C. helical gearmotors

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

Informazioni generali General technical information L2 Configurazioni disponibili Available versions L3

Corrente Continua. Servomotori C.C. a magneti permanenti. linea motion

CAR-WASH THE GEARMOTORS FOR CAR WASH EQUIPMENT

Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm

CON PRECOPPIA PERMANENT

Indice Index F10 F10

AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. D.C. MOTOR CONTROLS

ECM. Motoriduttori CC a vite senza fine DC wormgearmotors ECM ECM. Ferrite

ECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS

MOTOVARIARIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI CMGV MECHANICAL VARIATORS AND HELICAL GEARBOXES CMGV

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L F

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

RIDUTTORI EPICICLOIDALI

riduttori epicicloidali planetary gear units

The gearmotors for car wash equipment

The gearmotors for car wash equipment

RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES

NDCMB. Motoriduttori CC ad assi ortogonali DC helical bevel gearmotors NDCMB NDCMB. Neodymium

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

MOTORI CORRENTE CONTINUA (Terre rare) DC SERVOMOTORS (Rare Earth)

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE

MOTORI C.C. D.C. MOTORS

Motoriduttori in corrente continua a spazzole

MOTORI CORRENTE CONTINUA (Ferrite) DC SERVOMOTORS (Ferrite)

SELEZIONE / SELECTION. Input Flange Flangia ingr. Atex Category 15.6/ /36.8 2/3

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Motore M7152 Motor M7152

3.1 Forme costruttive e sezione di ingresso Posizioni di montaggio MP MP MP MP MP

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARBOXES

MOTORI CORRENTE CONTINUA - TRAZIONE DC SERVOMOTORS - TRACTION

Gears. Stainlessteel. Worm gearboxes. Made in Italy

MOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS

6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

CARATTERISTICHE FEATURES

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

TD1.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV1.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

Senza titolo /04/

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARBOXES

VERSIONI VERSIONS CRV-E CRV CMRV CMRV-E CMRV-F CMRV-FL

CARATTERISTICHE FEATURES

Dati Meccanici / Mechanics data

MA TRANSTECNO S.A.P.I. DE C.V. TRANSTECNO SRL HANGZHOU TRANSTECNO POWER

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR

MOTORI E RIDUTTORI FRAZIONARI CC E CA

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle

INTECNO. Motori Brushless Brushless Motors TRANSTECNO. member of. group

SERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors

Gears. Stainlessteel. Worm gearboxes. Made in Italy

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Electric Motors. Technical Catalogue Catalogo Tecnico e/i. Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti

Precision Planetary Gearboxes

SOMMARIO. 1 Informazioni generali Simboli, definizioni e unità di misura Dimensionamento del riduttore... 4

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Neodymium. Motori elettrici CC DC electric motors

Transcript:

MICRO Motoriduttori MICRO Gearmotors 9 Micro motoriduttori C.C. Micro DC gearmotors w w w. i n t e c n o - s r l. c o m TRANSTECNO

4 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori epicicloidali - Planetary gear units PK - P Parametro Parameter Coppia uscita S Perm. output torque (Appl. factor CB=.) Efficienza riduttore, approssimativa Gearbox efficiency, approx. Velocità iniziale consigliata Recoended initial speed Temperatura d utilizzo Operating temperature Lato d uscita con bronzina Output side with sintered metal bearing Max carico radiale ( dalla flangia) Max. load, radial ( from flange) Max carico assiale Max. load, axial Max forza piantaggio Max. perm, fitting pressure Lunghezza p Gearbox length p Ø X lunghezza totale Ø x Total length Peso Weight stadio stage stadi stages PK stadi stages 4 stadi 4 stages stadio stage stadi stages P stadi stages 4 stadi 4 stages. Nm.4 Nm.6 Nm.7 Nm.6 Nm.7 Nm.8 Nm. Nm.8.75.7.65.9.8.7.6 6 rpm 6 rpm 6 rpm 6 rpm 6 rpm 6 rpm 6 rpm 6 rpm -5 C --- +65 C - C --- + C 5 N N 45 N 45 N 5 N 5 N 5 N 5 N N N N N N 5 N 5 N 5 N 5 N 5 N 5 N 5 N 8 N 8 N 8 N 8 N 6.6 ±.5. x 4. 4.8 ±.5. x 49. 4. ±.5. x 57.5 5. ±.5. x 65.7 6.65 ±.5. x 4.5 4.8 ±.5. x 49. 4. ±.5. x 57.6 5. ±.5. x 65.7 4 g 5 g 6 g 74 g 48 g 6 g 74 g 87 g PK 4.5 P 4.5 TRANSTECNO 5

Riduttori epicicloidali - Planetary gear units PKSB con motore C.C. PKSB with DC motor PKSB EC8 EC6 S V S 4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,6 88,6 88, 8 7, 484, 459,8 444 4,9 8,9 6,4 8 5,5,5 4,6 46,64 7,64 68, 66 68,88 48,88 46,55 44 9, 5,, 69, 9, 8,84 8 8 4, 4, 7, Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. PKSB Ns in ir M [ Nm ] Rd R [ N ] A [ N ] Kg 4,7,4,75 5 5, 7 6,75 4,7 5 5,,,7, 46 45,56 68 68,6,,65 45 5, 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC8. S 8, 65 A, EC8.4 S 8 4,5,5 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC6. S 6,4 EC6.4 S 6 4,7 A,5, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length 6 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS Riduttori epicicloidali - Planetary gear units PKBB con motore C.C. PKBB with DC motor PKBB EC8 EC6 S V S 4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,6 88,6 88, 8 7, 484, 459,8 444 4,9 8,9 6,4 8 5,5,5 4,6 46,64 7,64 68, 66 68,88 48,88 46,55 44 9, 5,, 69, 9, 8,84 8 8 4, 4, 7, Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. PKBB Ns in ir M [ Nm ] Rd R [ N ] A [ N ] Kg 4,7,6,75 4, 7 6,75 4,7 5 5,,5,7 7,4 46 45,56 68 68,6,,65,5 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC8. S 8, 65 A, EC8.4 S 8 4,5,5 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC6. S 6,4 EC6.4 S 6 4,7 A,5, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length TRANSTECNO 7

Riduttori epicicloidali - Planetary gear units P con motore C.C. P with DC motor P EC8 EC6 S V S 4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,6 88,6 88, 8 7, 484, 459,9 444 4, 8, 6,6 8 5,8,8 4,66 46,68 7,68 68, 66 68,95 48,95 46,67 44 9, 5,,7 69,6 9,6 8 4,4 8 8 4, 4, 7,5 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. P Ns in ir M [ Nm ] Rd R [ N ] A [ N ] Kg 4,7,75,8 4,6 7 6,75 4,7 5 5,,,75 7, 46 45,56 68 68,6 4,5,7,6 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC8. S, 65 8 A, EC8.4 S 4,5,5 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg EC6. S,4 6 EC6.4 S 4,7 A,5, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length 8 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori epicicloidali - Planetary gear units Dimensioni Dimensions riduttore P-PK con motore Ec8 Gear Unit P-PK with motor type Ec8,8 L, 4 - Mx4 6 g6 h8 6 riduttore P-PK con motore Ec6 Gear Unit P-PK with motor type Ec6,8 L, 4 Fori/Holes Mx4 6 6 PK-SB Ec8 L [ ] 4,5 5 L [ ] 8 9,5 PK-BB / P Ec8 L [ ] 9,5 9 48,5 L [ ] 79,5 89 98,5 5 L 6 g6 h8 6 57 L PK-SB Ec6 L [ ] 4,5 5 L [ ] 9 99,5 9 PK-BB / P Ec6 L [ ] 9,5 9 48,5 L [ ] 86,5 96 5,5 TRANSTECNO 9

riduttori epicicloidali - Planetary gear units PK4SB con motore c.c. PK4SB with Dc motor PK4SB Ec S /4 V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,8 77, 77 7, 4,54 4 4,6 8, 8 5, 4,88 4 46,5 6,4 6 68,86 4 4,76 4 9,89 6,49 69 7,9 7,8 7 8,9 9,5 9 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. PK4SB Ns in ir M [ Nm ] rd r [ N ] A [ N ] Kg 4,7,8,8 5 5, 7 6,75 4,7 5 5,,,75, 46 45,56 68 68,6 4,,7 45,4 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Ec. Ec.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg S,,6 85 S 6 4,6, B,4 S,5,6 4 85 S 6,5, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS Riduttori epicicloidali - Planetary gear units PK4BB EC EC5 S /4V S /4V S /4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,8 77, 77, 946,5 8 7, 4,54 4,59 59,97 444 4,6 8, 8, 55,85 8 5, 4,88 4,6 4,8 46,5 6,4 6,76 77 6,5 66 68,86 4 4,76 4 5,4 5 8,58 44 9,89 6,49 7,4 8,68 69 7,9 7,8 7,7 8 8,9 9,5 9,68 8,75 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. PK4BB con motore C.C. PK4BB with DC motor PK4BB Ns in ir M [ Nm ] Rd R [ N ] A [ N ] Kg 4,7,8 6 5,4 7 6,75 4,7 5 5, 5,75 8,5 46 45,56 68 68,6,7,6 8 7,54 9 9,7 69 68,84 EC. EC.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg S,,6 85 S 6 4,6, B,4 S,5,6 4 85 S 6,5, EC5. EC5.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ rpm ] IP Kg S 5 5,, 5 S 6 55 8,,8 F 44,8 S 5,6, 5 4 S 6 55 4,,8 Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length TRANSTECNO

Riduttori epicicloidali - Planetary gear units P4 con motore C.C. P4 with DC motor P4 EC5 EC5 S /4V S /4V S /4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4, 946,5 8,47 8,65 8 7,59 59,97 444,86 444,9 444 4, 55,85 8,65 8,7 8 5,6 4,8 4, 46,76 77 6,5 66 5,47 66 7,5 66 68 5,4 5 8,58 44 7,6 44,48 44 9 7,4 8,68,8 4,8 69,7 8 8,9 8 6 8 8,68 8,75 4,44 47,6 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. P4 Ns in ir M [ Nm ] Rd R [ N ] A [ N ] Kg 4,7,,8 6 5,4 7 6,75 4,7 5 5, 7,5,75 8,5 46 45,56 68 68,6 9 9,7 5,,7,6 69 68,84 8 7,54 EC5. EC5.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ min- ] IP Kg S 5 5,, 5 S 9 55 8,,8 F 44,8 S 5,6, 5 4 S 9 55 4,,8 EC5. EC5.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ min- ] IP Kg S 5 6,8,6 S 9 7 9,4, F 44, S 5,4,6 4 S 9 7 4,7, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori epicicloidali - Planetary gear units Dimensioni Dimensions Ec L [ ] 6 7 86 L [ ] 5 6 76 riduttore P-PK4 con motore Ec Gear Unit P-PK4 with motor type Ec L 5 4 - M4x 4 - Mx Linguetta Key xx6 4 4 8 g6 5 h9 Mx9 6 Nr. faston.8x passo/step 5 9 L Ec5 L [ ] 6 7 86 L [ ] 58,5 7,5 84,5 riduttore P-PK4 con motore Ec5 Gear Unit P-PK4 with motor type Ec5 7 L 5 4 - M x Linguetta Key xx6 6 -,8 5,5 5 4 8 g6 5 h9 4 - M4 x M x 9 98,5 L 6 Ec5 L [ ] 6 7 86 L [ ] 6 76 89,5 riduttore P4 con motore Ec5 Gear Unit P4 with motor type Ec5 L 5 5 -,5 L. cable 4 - M x 4 - M4 x Linguetta Key xx6 6 5 4 8 g6 5 h9 4 - M5 M x 9 6 L 4 TRANSTECNO

riduttori epicicloidali - Planetary gear units PK5BB con motore c.c. PK5BB with Dc motor PK5BB Ec5 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. Ec7 S /4V S /4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,44 8,6 8,86 8 7, 444, 444,57 444 4,5 8, 8,97 8 5,8,85 5,4 46 5, 66 7, 66 9,88 66 68 7,8 44 9,7 44,7 44 9 9,64,6 8,67 69 7,55 8 4,4 8 4, 8 8,98 4,98 6,97 PK5BB Ns in ir M [ Nm ] rd r [ N ] A [ N ] Kg 4,7,,75 6,4 7 6,75 4,7 5 5, 8,,7,5 46 45,56 68 68,6 7,,65 45 5,6 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Ec5. Ec5.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min - ] IP Kg S 5 6,8,6 S 5 7 9,4, F 44, S 5,4,6 4 S 5 7 4,7, Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min - ] IP Kg Ec7. S,8, F Ec7.4 S 4 5,9, Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. 44,7 Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length 4 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori epicicloidali - Planetary gear units P5 con motore P5 with motor P5 Ec7 Ec S /4V S /4V S /4V Ns in [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 4,9 8,9 8,7 8 7,67 444,67 444, 444 4,9 8,9 8 4,4 8 5 5,8 5,8 8,7 46,59 66,59 66 4,69 66 68 4,77 44 4,77 44,49 44 9,, 7,9 69 6,64 8 6,64 8 5,8 8 8 66,74 66,74 9,57 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. P5 Ns in ir M [ Nm ] rd r [ N ] A [ N ] Kg 4,7 4,,8 6,7 7 6,75 4,7 5 5,,,75,9 46 45,56 68 68,6 5,,7 45 5, 8 7,54 9 9,7 69 68,84 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min - ] IP Kg Ec7. S,8, F Ec7.4 S 4 5,9, 44,7 Ec. Ec.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min - ] IP Kg S, S 5 4 6,8,4 F 44,7 S 6, 4 S 5 4 8,4,4 Per vedere tutti i rapporti di riduzione disponibili, vedere tabella a pag. 49. See the table on page 49 for all available ratios. Simbologia / Symbols Ns / No. stages in rapporto nominale / nominal ratio ir rapporto reale / real ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre A [N] massimo carico assiale / max. axial load Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection L Lunghezza riduttore / Gearbox length L Lunghezza motoriduttore Motorgearbox length TRANSTECNO 5

riduttori epicicloidali - Planetary gear units Dimensioni Dimensions riduttore P-PK5 con motore Ec5 Gear Unit P-PK5 with motor type Ec5 L 5 4 - M5 x Linguetta Key 4x4x6 h7 h8 riduttore P-PK5 con motore Ec7 Gear Unit P-PK5 with motor type Ec7 6 5 5 L. cables PK5BB Ec5 M4 x L [ ] 7 86 4,5 L L [ ] 75 89 L 5 PK5BB Ec7 4 - M5x Linguetta Key 4x4x6 5 65 79,5 5 h7 h8 L [ ] 7 87,5 L [ ] 7,5 M4x P5 Ec7 65 L. cable L L [ ] 76 9 4,5 L [ ] 6 4,5 riduttore P5 con motore Ec Gear Unit P5 with motor type Ec L 5 L. cable 4 - M5x Linguetta Key 4x4x6 8 79,5 5 h7 h8 P5 Ec 4 M4x 4 5 L L [ ] 76 9 4,5 L [ ] 9 4 57,5 6 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori a vite senza fine - Worm gear units cm6 con motore c.c. cm6 with Dc motor cm6 Ec7 Ec S /4 V S /4 V S /4 V S /4 V S /4 V S /4 V i [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 5,8 6,8 6,9 6 7,5, 4, 4,8 4,6,6,65 5,86,86 5,6 4,96 5 4,96 5 6,88 5 6,79 6,79 9,4 4 8,4 75 8,4 75,69 75 5 9,9 6 9,9 6,76 6 6,6 5,6 5 5,48 5 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. carichi radiali Radial Loads n [ rpm ] cm6 87 4 9 7 56 47 5 8 8 4 r [ N ] 4 49 58 6 6 6 6 6 6 6 6 rendimento Efficiency rapporto / Ratio cm6 n [ rpm ] 5 7.5 5 4 5 6 rd 8 89 87 85 8 8 7 68 64 6 rs 7 7 68 6 56 46 4 6 4 Nota: rendimento teorico del riduttore dopo il rodaggio. N.B.: theoretical efficiency after the first running period. coppia nominale Nominal Torque rapporto / Ratio cm6 n [ rpm ] 5 7.5 5 4 5 6 M [ Nm ] 8 9 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min ] IP Kg Ec7. S,8, F Ec7.4 S 4 5,9, 44,7 Ec. Ec.4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] Ic FF Mn [ Nm ] n [ min ] IP Kg S, S 5 4 6,8,4 F 44,7 S 6, 4 S 5 4 8,4,4 Simbologia / Symbols i rapporto di riduzione / ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency Rs rendimento statico / static efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection TRANSTECNO 7

Riduttori a vite senza fine - Worm gear units CM con motore C.C. CM with DC motor CM EC EC8 S /4 V S /4 V S /4 V S /4 V i [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] [ Nm ] [ rpm ] 5,8 6,9 6,54 6,56 6 7,5,5 4,84 4,77 4 5,9 4,67,7 4,9 6,89 5,9 5,4 7,9,9 5, 5 6,96 5 9, 5,95 5 5 6,5 8,9, 5,6 6,88 9,54,65 7,75 4 8,68 75,4 75 5,96 75,4 75 5, 6,88 6 8,4 6 5,8 6 6,5 5 5,99 5, 5 9,75 5 8 4,4 8 9,6 8 6, 8 6,49 8 6,,6 9,64 4,6 Nota: le caselle in colore grigio indicano il superamento della coppia massima sopportata dal riduttore per il servizio in S. N.B.: boxes in grey indicate that maximum torque withstood by gear reducer for service in S is exceeded. Carichi Radiali Radial Loads n [ rpm ] CM 87 4 9 7 56 47 5 8 8 4 R [ N ] 674 74 85 96 8 69 79 7 56 47 6 Rendimento Efficiency Coppia nominale Nominal Torque EC. EC.4 EC8. EC8.4 Rapporto / Ratio CM n [ rpm ] 5 7.5 5 5 4 5 6 8 Rd 8 89 88 86 84 8 78 74 7 65 6 57 5 Rs 7 67 6 55 5 4 9 5 7 CM n [ rpm ] Rapporto / Ratio 5 7.5 5 5 4 5 6 8 M [ Nm ] 8 5 6 6 4 5 8 6 5 4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ min ] IP Kg S, S 5 4 6,8,4 F 44,7 S 6, 4 S 5 4 8,4,4 Pn [ W ] V [ V ] I [ A ] IC FF Mn [ Nm ] n [ min ] IP Kg S 8,5,57 S 5 5,8 F 44,4 S 8,8,57 4 S 5 5 5,8 Simbologia / Symbols i rapporto di riduzione / ratio M [Nm] coppia in uscita in funzionamento continuativo S output torque for continuous operation S Rd rendimento dinamico / efficiency Rs rendimento statico / static efficiency R [N] massimo carico radiale al centro dell albero uscita max. radial load at output shaft centre Pn [W] Potenza nominale / Nominal power V [V] Tensione / Voltage I [A] Assorbimento / Current IC Classe di isolamento termico Thermal insulation class FF Fattore di forma / Form factor Mn [Nm] Coppia / Torque n [Rpm] Giri / Speed IP Grado di protezione / Enclosure protection 8 TRANSTECNO

MICRO MOTORIDUTTORI C.C. MICRO DC GEARMOTORS riduttori a vite senza fine - Worm gear units Dimensioni Dimensions,5 riduttore cm6 con motore Ec7 Gear Unit cm6 with motor type Ec7 47,5 5 8 5,5 47,5 5 4 8 49 7 6 5 5 8 45 h8 6 49 7 6 5 5 4 65 45 h8 6 4 Lunghezza cavo Cable lenght 7 4 45 7,8 4 55 7 Albero lento cavo Hollow output shaft 45 5 H8 riduttore cm6 con motore Ec Gear Unit cm6 with motor type Ec 4 4 7 45 55 7 48 H8 7,8 Lunghezza cavo Cable lenght Albero lento cavo Hollow output shaft 4 4 45 5 riduttore cm con motore Ec Gear Unit cm with motor type Ec 55 5 4 8 57 7 44 8 4 55 h8 6,5 5 M6 54 65 8 4 H8 6, Lunghezza cavo Cable lenght Albero lento cavo Hollow output shaft 44 56 57 6 8 riduttore cm con motore Ec8 Gear Unit cm with motor type Ec8 55 85 4 8 57 7 44 4 8 55 h8 6,5 5 M6 54 65 8 4 H8 6, Lunghezza cavo Cable lenght Albero lento cavo Hollow output shaft 44 56 57 6 TRANSTECNO 9

Motori Ec con predisposizione per encoder - Ec motors with attachment for encoder Dimensioni Dimensions Motore Ec.4E - W - 4V Ec.4E motor - W - 4V Disponibili a richiesta. Contattare il nostro Ufficio Vendite. Available on request. Please contact our Sales Department. - M4 ±, ±, 6 h6 9 4 8 6 h6 -,5 - M,6 4 - M, ±, 7 Motore Ec7.4E - W - 4V Ec7.4E motor - W - 4V ±,5 8 Disponibili a richiesta. Contattare il nostro Ufficio Vendite. 4 - M5 Linguetta Key xx,5,5 -, -, 9 -, - M - M.5 7 Available on request. Please contact our Sales Department. 49,5 65 76 -, 5 -, M4 x 6,5 L. cable -,5 6 -,8 - M.6 5,75 Motore Ec.4E - 4W - 4V Ec.4E motor - 4W - 4V Linguetta Key xx 4 - M5 L. cable 49,5,5,5 -, 5 8 ±,5 -, 5 -, 5,75,5 - M,5 65 M4 x 6, -, 6 -,8 ±,5,5 9 -,9 - M,6 7 - M Motore Ec8.4E - 5W - 4V Ec8.4E motor - 5W - 4V Linguetta Key 4x4x5 4 - M5 x 9 L. cable 49,5, -,5,5 87 8 -, 6 -, 5,75,5 - M,5 75 M4 x 6 6 -,8,5 -,,5 -,9 - M,6 7 - M ±,5 TRANSTECNO

MICRO Motoriduttori MICRO Gearmotors TRANSTECNO w w w. i n t e c n o - s r l. c o m INTECNO srl Via Caduti di Sabbiuno, 9/E 4 - Anzola dell Emilia (BO) - ITALY Tel. +9.5.99855 Fax +9.5.99856 E-mail: info@intecno-srl.com www.intecno-srl.com GEARTECNO HOLLAND B.V. De Stuwdam 4 ind. terrein wieken/vinkenhoef 85 Km Amersfoort THE NETHERLANDS Tel. +.().45955 Fax +.().45956 info@geartecno.nl www.geartecno.nl SALES OFFICE GERMANY Schonebeck 99 D-489 Havixbeck GERMANY Tel. +49.()54.64445 Mobile +49.()79.9868 Fax +49.()54.645875 germanoffice@transtecno.com Sales Office Brazil Rua Vicente da Fontoura, 547/44 CEp. 964- PORTO ALEGRE -RS -BRASIL Tel. +55.5.5.5447 Fax +55.5.5.5447 braziloffice@transtecno.com www.transtecno.com.br SALES OFFICE OCEANIA Unit 7, 87-9 Old Geelong Road, Hoppers Crossing, Victoria 9 AUSTRALIA Tel. +6..969.9774 Mobile +6.48.6.997 Fax +6..969.9775 oceaniaoffice@transtecno.com