2014 codifica iso - inserti per tornitura ISO CODE DESIGNATION - Forma delľinserto / Insert shape Angolo di spoglia / Clearance angle Tipo /Insert type Speciale Special Speciale Special CODICE ISO ISO CODE CODICE ANSI ANSI CODE Tolleranze / Tolerances Classe di toll. / Symbol Tolleranza / Tolerances [mm] Tolleranza / Tolerances [Inch] 162
codifica iso - inserti per tornitura ISO CODE DESIGNATION - 2014 Lunghezza tagliente / Cutting edge length Spessore / Thickness Raggio inserto / Nose radius Inch Inserti tondi / Round inserts Pollici Cerchio inscritto Inscribed circle CODICE ANSI / ANSI CODE Spessore Thickness Raggio di punta Nose radius Tagliente vivo Sharp edges Tagliente con smusso negativo Edges with facet Tagliente / Cutting edge design Tagliente arrotondato Rounded edges Tagliente arrotondato con smusso negativo Rounded edges with facet Tagliente con doppio smusso negativo Edges with double facet Senso di avanzamento / direction Tagliente arrotondato con doppio smusso negativo Rounded edges with double facet Geometria rompitruciolo / Chip breaker designation 163
2014 LINEA DI PRODOTTI - PRODUCT LINE - CCGT CCMT CCMW CNMA CNMG 2 166 2 167-168 2 168 2 169 2 170-171 CNMM CNMX 2 172 2 173 DCGT DCMT DCMW DNMA DNMG 2 174 2 175 2 176 2 176 2 177 DNMM ECMT EPMT KNUX 2 179 2 180 LNUX 40, 50; lnmx LNUX 2 180 RCGT 2 181 RCMH 2 182 RCMT 2 183 RCMW RCMX 2 184 2 184 2 185 2 186 2 187 RCUM RNMG 2 188 2 188 164
LINEA DI PRODOTTI - PRODUCT LINE - 2014 SCGT SCMt SCMw SNMA SNMG 2 189 2 190 2 191 2 192 2 193 SNMM SNMX SNMX SPMR SPUN 2 194 2 195 2 196 2 197 2 198 TCGT TCMT TCMW TNMA TNMG 2 199 2 200 2 201 2 202 2 203-204 TNMM TPMR TPUN VBMT 2 205 VCGT 2 206 VCGX 2 207 VCMT VCGW, VCMW VNMG 2 208 2 209 2 210 2 211 2 212 2 213 WCGT WCMT WNMA WNMG WNMM 2 214 2 215 2 216 2 217-218 2 219 165
2014 Elenco GEOMETRIA DELL INSERTO - TORNITURA GEOMETRY OF CUTTING - TURNING CLASSIFIC. DEI MATERIALI MACHINED MATERIALS SCELTA DELL UTENSILE CHOICE OF CUTTING TOOL GEOMETRIE GEOMETRY OF QUALITA PER tornitura CUTTING GRADES CONDIZIONI DI TAGLIO CHOICE OF CUT. CONDITIONS TIPI DI USURA WEAR TYPES ULTERIORI INFORMAZIONI FURTHER INFORMATION Tabella di conversione CONVERSION TABLE Elenco geometrie inserti di tornitura Sist. di bloccaggio / Clamping designation ISO P,M,D 08 (rnmg) 295 31 (rcmx) 295 37 (rcmx) 295 40-03, 50-00 (lnux) 295 40-1129002 (lnux) 296 81 (rnmg) 296 321 (rcmx) 296 331 (rcmx) 296 341 (rcmx) 297 351 (rcmx) 297 361 (rcmx) 297 923 297 501432 (lnmx) 298...a 298 Df (lnux) 298 Dm (lnux) 298 Dr 299 ff 299 fm 299 hr 299 kr 300 m 300 nm 300 nr 300 nr2 301 or 301 or1 301 r 301 rf (lnmx) 302 rf (snmx) 302 rf1 (rcmx) 302 rm (lnmx) 302 rm 303 rm1 (rcmx) 303 rm2 (rcmx) 303 rr (lnmx) 303 rr2 (rcmx) 304 rr4 (rcmt) 304 rr7 (rcum) 304 si 304 sr 305 Wf 305 Wm 305 Overview of turning inserts geometries Sist. di bloccaggio / Clamping designation 371 (rcmt) 306 372 (rcmt) 306...W 306 al 306 Dr4 (scmt) 307 ff 307 ff2 307 fm 307 fm (rcmt) 308 fm2 308 nf2 308 or (scmt) 308 rm 309 sf2 309 si 309 sr (scmt) 309 ur (rcmt) 310 ur 310 Sist. di bloccaggio / Clamping designation ISO C 46 311 47 311 48 311 61 311 72 312 73 312 74 312.PUN 312 Sist. di bloccaggio / Clamping designation ISO X, ISO G 13 f (lcm.) 313 13 mp (lcm.) 313 16 f (lcm.) 313 16 m (lcm.) 313 16 mp (lcm.) 314 20 f1 (lcmf) 314 20 m2 (lcmf) 314 30 f (lcm.) 314 cm (lcm.) 315 f1 (lfmx) 315 f2 (lfmx) 315 lfux 315 m2 (lfmx) 316 294
Tornitura / Inserti / Introduzione agli inserti in metallo duro Identificazione qualità 5 6 35 Materiale da lavorare Applicazione Gamma ISO Tornitura 1 - Ghise 2 - Acciai temprati > 45 HRC 3 - (Non attribuito) 4 - Titanio 5 - Acciai e acciai legati 6 - Basso tenore di carbonio (Cermet) 7 - Metalli non ferrosi 0 - Fresatura 1 - Fresatura 2 - Foratura 3 - Foratura 4 - Filettatura 5 - Tornitura 6 - Tornitura 01-10 Finitura 10-20 Semi-finitura 20-30 Lavorazioni generiche 30-40 Sgrossatura 40-50 Sgrossatura pesante 8 - Acciai inox 7 - Scanalatura 9 - Leghe refrattarie 8 - Scanalatura 9 - (Non attribuito) 14 Catalogo Generale
La corretta identificazione del materiale lavorato è uno dei fattori più importanti quando si scelgono l utensile e le condizioni di lavorazione iniziali. Al fine di semplificare questo compito, i materiali lavorati sono suddivisi in sei gruppi di base, o in ventiquattro sottogruppi, in cui sono raggruppati materiali che, dal punto di vista qualitativo, generano lo stesso tipo di carico (deformazione) sul tagliente, provocando quindi un tipo di usura simile. Pertanto, il primo passo è assegnare il materiale del pezzo a uno dei (sotto)gruppi (vedi tabella 1 seguente). Tabella 1 Gruppo Group P M K N S H Sottogruppo Subgroup P1 P2 P3 P4 Definizione di sottogruppi Acciaio e acciaio fuso con lavorabilità molto buona (potenziata); acciaio automatico e a basso contenuto di carbonio Acciaio fuso e acciaio non legati e debolmente legati con un contenuto di carbonio medio (0,25<C<0,55); rigidità fino a 900 MPa e durezza di 160-255 HB Acciaio fuso e acciaio non legati e debolmente legati con un contenuto di carbonio medio meno lavorabili; rigidità fino a 1.000 MPa e durezza fino a 300 HB Acciaio fuso e acciaio altamente e mediamente legati (generalmente con un contenuto di carbonio di 0,55 <C); rigidità fino a 1.270 MPa e durezza fino a 375 HB (rispettivamente 40 HRC) Table 1. suddivisione dei materiali lavorati CLASSIFICATION OF MACHINED MATERIALS Correctly identifying the machined material is one of the most important factors when choosing the tool and the initial machining conditions. To facilitate this, the machined materials are divided into six basic groups, or into twenty-four subgroups, combining materials that qualitatively cause the same type of loading (straining) on the cutting edge and therefore a similar type of wear. Thus the first step is to assign the workpiece material to one of the (sub)groups - see table 1. below. Subgroup definition Steel and cast steel with very good (enhanced) machinability; automatic steel and low-carbon steel Non-alloy and low-alloy cast steel and steel with a medium carbon content (0.25<C<0.55); rigidity of up to 900 MPa and hardness of 160-255 HB Less machinable non-alloy and low-alloy cast steel and steel with a medium carbon content; rigidity of up to 1000 MPa and hardness of up to 300 HB Medium- to high-alloy cast steel and steel (usually with a carbon content of 0.55 <C); rigidity of up to 1270 MPa and hardness of up to 375HB (resp. 40 HRC) Esempio Example Correzione lo standard Correction to standard ČSN 11 109 1,33 ČSN 12 050 1,00 ČSN 15 340 0,80 ČSN 19 436 0,60 M1 Acciaio ferritico resistente alla corrosione Ferritic corrosion-resistant steel ČSN 17041 1,09 M2 Acciaio martensitico resistente alla corrosione Martensitic corrosion-resistant steel ČSN 17042 1,06 M3 Acciaio austenitico resistente alla corrosione Austenitic corrosion-resistant steel ČSN 17 247 1,00 M4 Acciaio ferritico-austenitico (duplex) e super austenitico resistente alla corrosione Ferritic-austenitic (duplex) and super-austenitic corrosion-resistant steel ČSN 17 465 0,93 K1 Ghisa grigia Grey cast iron ČSN 42 2425 1,00 K2 Ghisa temperata Tempered cast iron ČSN 42 2545 0,95 K3 Ghisa duttile, ferritica e ferrito-perlitica Ductile cast iron ferritic and ferrite-pearlite ČSN 42 2304 0,90 K4 N1 N2 N3 Ghisa duttile ferrito-perlitica, perlito-sorbitica e perlitica Alluminio e rispettive leghe morbide (a basso contenuto di Si), formati in modo particolare e fusi (non temprati); durezza fino a 100 HB Leghe di Al duro, particolarmente fuse e temprate (ad alto contenuto di Si) Leghe di Cu morbide, ottone automatico e altri tipi di ottone e bronzo morbidi Ductile cast iron pearlite-ferritic, pearlite-sorbitic and pearlite Aluminium and its soft alloys (with a low Si content), particularly formed and cast (non-hardened); hardness of up to 100 HB Hard Al alloys, particularly cast and hardened (with a high Si content) Soft Cu alloys, automatic brass and other types of soft brass and bronze ČSN 42 2307 0,85 ČSN 42 4400 1,00 ČSN 42 4330 0,65 ČSN 42 3135 0,60 N4 Leghe di Cu dure e meno lavorabili Less machinable and hard Cu alloys ČSN 42 3145 0,40 S1 Ti tecnicamente puro, leghe a, a+b e b, leghe raffinate e invecchiate Technically pure Ti, alloys a, a+b and b, refined and aged alloys TiAl6V4 1,75 S2 Leghe a base di Fe Fe-based alloys INCOLOY 800 1,20 S3 Leghe a base di Ni Ni-based alloys INCONEL 718 1,00 S4 Leghe a base di Co Co-based alloys Haynes 25 0,75 H1 Acciaio per utensili duri e altamente rigidi e acciaio temprato e raffinato con una durezza di 40-50 HRC Highly rigid and hard tool steel and hardened and refined steel with a hardness of 40-50 HRC ČSN 19 854 1,15 H2 Ghisa bianca e temprata 350-600 HV Hardened and white cast iron 350-600 HV ČSN 42 2483 1,10 H3 H4 Acciaio temprato e raffinato con durezza compresa nell intervallo di 50-55 HRC Acciaio temprato e raffinato (principalmente per utensili) con durezza superiore a 55 HRC Hardened and refined steel with hardness in the 50-55 HRC range Hardened and refined (mostly tool) steel with hardness of more than 55 HRC ČSN 19 552.4 1,00 ČSN 19 436.4 0,95 2014 CLASSIFIC. DEI MATERIALI MACHINED MATERIALS SCELTA DELL UTENSILE CHOICE OF CUTTING TOOL GEOMETRIE GEOMETRY OF QUALITA PER tornitura CUTTING GRADES CONDIZIONI DI TAGLIO CHOICE OF CUT. CONDITIONS TIPI DI USURA WEAR TYPES ULTERIORI INFORMAZIONI FURTHER INFORMATION Tabella di conversione CONVERSION TABLE 285