CHI SIAMO ALPHATRAD WORLDWIDE nasce nel 2003 ed è specializzata nella fornitura di servizi e soluzioni di traduzioni aziendali multilingue ad aziende blue chip, PMI e clienti istituzionali. Offriamo una vasta gamma di servizi linguistici completi e integrati, inclusa la gestione di contenuti in più lingue, la razionalizzazione della produttività attraverso la gestione collaborativa dei progetti e il lavoro di squadra, e un'ampia gamma di servizi di localizzazione. La nostra missione aziendale consiste nel supportare i nostri clienti nel loro lavoro strategico di internazionalizzare e accrescere il loro business localizzando, adattando, traducendo e gestendo i loro contenuti multilingue su scala globale. Ogni membro del nostro team è un linguista settoriale di grande esperienza che ha soddisfatto i rigorosi requisiti della nostra metodologia di produzione modulare per garantire che tutti i nostri progetti di localizzazione e traduzione vengano effettuati da madrelingua esperti nel settore richiesto tramite un "Ambiente di lavoro mirato esclusivamente ai risultati" per ridurre al minimo i problemi dei nostri clienti e mantenere la coerenza con i più elevati standard del settore. PROFILO DEI NOSTRI ESPERTI SETTORIALI LINGUISTI MADRELINGUA ESPERTI I nostri linguisti professionisti sono esperti nel settore richiesto per garantire la fornitura di servizi linguistici personalizzati e adattati alle esigenze e livelli qualitativi dei nostri clienti, da e in 100 lingue, incluse oltre 250 combinazioni linguistiche. SPECIALISTI SETTORIALI A prescindere dalle loro capacità e competenze linguistiche, chiediamo ai nostri linguisti di possedere una conoscenza approfondita dei settori dei nostri clienti. Questa fase di selezione preliminare dei nostri fornitori è cruciale per garantire gli eccellenti risultati qualitativi richiesti dai clienti e veicolare il messaggio del loro marchio. ESPERTI MADRELINGUA RESIDENTI NEL LORO PAESE NATIVO Alphatrad Worldwide sceglie i propri linguisti specialisti in base ai requisiti di ogni cliente. Se il pubblico di destinazione del cliente sono i lettori tedeschi residenti in Svizzera, useremo un linguista tedesco di quel paese; ma se i testi del cliente sono pensati per i germanofoni residenti in Germania, useremo solo un linguista residente in quel paese. Ciò ci consentirà di consegnare solo i contenuti linguistici più appropriati possibili. ALCUNI DEI NOSTRI CLIENTI SODDISFATTI Per oltre un decennio abbiamo offerto contenuti multilingue, materiali di marketing, documentazione, guide di formazione, manuali, software localizzato e altri servizi e soluzioni multilingue ai seguenti clienti:
SERVIZI LINGUISTICI ESPERTI Strumenti e tecnologia utilizzati Padroneggiamo tutti gli strumenti avanzati per la traduzione assistita dal computer (tecnologia CAT) e un sistema di gestione delle traduzioni allo stato dell'arte (OTM TM ) progettati appositamente per i nostri linguisti e per aumentare produttività, velocità, coerenza e qualità. I vantaggi offerti dagli strumenti di traduzione assistita dal computer sono estesi perché consentono la comunicazione istantanea al mercato globale e l'accesso immediato alle informazioni cruciali nella lingua di destinazione. Servizi di traduzione aziendale Alphatrad Worldwide può soddisfare le esigenze multilingue e di traduzioni aziendali dei nostri clienti nei mercati verticali più cruciali e sensibili. I nostri servizi linguistici professionali coprono la maggior parte dei settori, ma siamo specializzati in particolare in: Gestione di servizi tecnologici informativi Produzione di hardware e software Produzione e servizi di apparecchiature per le telecomunicazioni Produzione di petrolio/gas e raffinazione del petrolio Produzione di semiconduttorri e altri componenti elettronici Produzione prodotti di consumo e elettrici Servizi di localizzazione del software La nostra gamma completa di servizi di localizzazione del software (L10N) include la localizzazione delle applicazioni e della documentazione dei prodotti in oltre 100 lingue. Lavoriamo a stretto contatto con i clienti e li assistiamo nello sviluppo di un piano di collaudo dettagliato per localizzare l'interfaccia utente, la documentazione tecnica e i file della guida con flussi di lavoro specifici. Un piano di collaudo dettagliato è fondamentale per testare l'interfaccia utente e le funzionalità con una codifica adatta alla localizzazione di stringhe e alla pseudolocalizzazione, lasciando ampio spazio per l'espansione del testo in altre lingue e fornendo l'internazionalizzazione del software (i18n) per consentire la presentezione familiare e confortevole di date, numeri e altri dati regionali, come le valute, agli utenti di tutto il mondo. Asset Management, fondi e società di investimento Sistemi di pagamento elettronico, valori mobiliari e agenzie di assicurazione Accordi contrattuali, legali, contenziosi e arbitrati, documentazione per marchi Documentazione per marchi, brevetti, disegni / Procedimenti per la risoluzione di controversie di proprietà intellettuale Per coronare il tutto, Alphatrad Worldwide incorpora gli elementi della cultura locale - fusi orari, ruoli di genere, sensibilità locali - nel processo e per sincronizzare meglio il software con la cultura locale. Il risultato è un'interconnessione nei prodotti e applicazioni software che sembrano essere stati sviluppati naturalmente nel contesto della cultura locale. È su questa base che ci assicuriamo che i nostri servizi di globalizzazione e traduzione arricchiscono le lingue di destinazione e trasmettono chiaramente il messaggio dei nostri clienti.
SERVIZI LINGUISTICI ESPERTI Servizi di traduzioni tecniche Nonostante Alphatrad Worldwide riconosca i vantaggi offerti dagli strumenti di traduzione assistita dal computer (CAT) per migliorare la produttività, velocità, coerenza e qualità, riconosciamo anche che la qualità della traduzione automatica non può competere con la qualità offerta dalle 'traduzioni umane'. I nostri traduttori umani qualificati svolgono ancora un ruolo fondamentale nei nostri progetti di traduzione. Dopo tutto, solo i traduttori qualificati possono tradurre il contesto da una lingua all'altra perché solo loro possono creare espressioni e frasi graziose che hanno lo stesso impatto delle espressioni originali. Pertanto, apprezziamo tanto i nostri linguisti qualificati quanto la tecnologia di supporto e combiniamo il nostro sistema di memorie delle traduzioni (TMS) con gli strumenti CAT per migliorare la qualità della produzione senza aumentare i costi, accelerando i tempi di commercializzazione dei prodotti dei clienti. Il team di Alphatrad Worldwide monitorerà nel contempo lo stato di avanzamento dei progetti di ogni cliente. Servizi integrati come il conteggio delle parole, l'analisi del testo e il confronto del materiale nuovo e pretradotto garantiscono anche una consegna più veloce e impeccabile dei contenuti al cliente. Servizi di transcreazione Alphatrad Worldwide non solo dispone di linguisti esperti che possono tradurre una sfilza di testi da una lingua all'altra. I nostri esperti settoriali sono anche in grado di tradurre i testi in modo creativo, evocando le stesse emozioni in un'altra lingua e mantenendo il loro stile, tono e contesto. Deleghiamo i progetti di transcreazione a copywriter esperti del settore, la cui lingua madre è la stessa del pubblico di destinazione del cliente e che conoscono il proprio mercato a sufficienza per adattare il messaggio e il marchio del cliente al mercato di riferimento in una lingua diversa. Se necessitate di maggiore libertà creativa nei vostri testi di marketing o materiale localizzato, il nostro team di copywriter ed esperti della transcreazione fornirà un adattamento 'non vincolato' dei contenuti originali rispetto a quanto ci si aspetterebbe da una traduzione lineare. Servizi di trascrizione Trascrizioni comprensibili e impeccabili sono molto importanti, soprattutto nei settori altamente tecnici quali quello commerciale e sanitario. I trascrizionisti esperti che lavorano per Alphatrad Worldwide possiedono le capacità di ascolto multilingue necessarie per inserire ogni parola al posto giusto. Siamo in grado di lavorare con più formati, M4A, Vorbis, WMA, ecc.,. trascriverli nella lingua prescelta, renderli in modo impeccabile e consegnarli nel formato richiesto. Tecnico, multilingue e accurato questo è il team di Alphatrad Worldwide addetto ai servizi di trascrizione dei clienti. Il nostro team migliorerà la qualità audio, se necessario, fornita insieme alla trascrizione scritta.
SERVIZI LINGUISTICI ESPERTI Servizi di traduzione documentale Alphatrad Worldwide lavora con oltre 1.000 linguisti esperti del settore dalle formazioni più disparate. Siamo quindi in grado di fornire servizi linguistici semplificati e personalizzati, manuali tecnici, campagne di marketing e prospetti finanziari in oltre 100 lingue e 250 combinazioni linguistiche. I progetti dei nostri clienti vengono assegnati a linguisti madrelingua esperti del settore o residenti nel loro paese a seconda di ogni specifica esigenza. Inoltre, la nostra tecnologia avanzata per la produzione delle traduzioni è compatibile con praticamente qualsiasi formato di file. I nostri responsabili di progetto designati faranno sì che i progetti di ogni cliente vengano assegnati al team adatto per fornire solo i risultati effettivamente richiesti. Servizi di correzione bozze e revisione Nonostante la correzione di bozze e la revisione vengano spesso utilizzati in modo interscambiabile, Alphatrad Worldwide fa una distinzione tra i due servizi e possiamo offrirli in tutte le lingue. Disponiamo di correttori e revisori competenti che possono controllare la grammatica, ortografia, punteggiatura, strutturazione delle frasi e la precisione dei testi; e redattori esperti per migliorare la formattazione, la semantica e lo stile. Il team assegnato ai progetti dei clienti viene scelto in base alla specializzazione dei suoi componenti per garantire che i nostri correttori di bozze e redattori addetti alla gestione dei progetti analizzino lo stile, la terminologia, il gergo, i numeri, i grafici e che gli altri aspetti specialistici dei documenti superino gli standard impartiti dai clienti. I team di progetto di Alphatrad Worldwide lavorano con strumenti per il rilevamento delle modifiche in modo che i clienti vedano la cronologia di annotazioni, modifiche, commenti e evidenziazioni. Servizi di copywriting e SEO Alphatrad Worldwide dispone anche di un team di copywriter e specialisti di SEO per fornire contenuti web, pubblicità, e-mail, blog, social media, opuscoli, volantini, slogan e altri mezzi di comunicazione persuasivi e accattivanti. I nostri copywriter ben attrezzati sono sufficientemente flessibili per distinguere le differenze di stile e gli standard previsti dal copywriting tradizionale e dal copywriting online. Inoltre, i nostri specialisti di SEO valuteranno e ottimizzeranno i vostri contenuti web in modo che soddisfino gli standard di SEO organici e vengano collocati ai primi posti nei motori di ricerca, senza compromettere il tono naturale dei contenuti. Vi assisteremo nel creare i vostri testi multilingue per il direct mailing, slogan, annunci online, e-mail e altri contenuti Internet, televisivi o script commerciali radiofonici, comunicati stampa, white paper, cataloghi, cartelloni, opuscoli, cartoline, lettere di vendita e altre pagine multimediali delle comunicazioni di marketing.
Tariffe generali per le traduzioni (Euro/Parola) Le tariffe sono solo indicative. Per un preventivo dettagliato, visitare il nostro sito http://alphatrad.net/preventivi/ TARIFFE E CONTATTI Dall'olandese a: Tedesco 0.20 Inglese 0.19 Francese 0.19 Spagnolo 0.18 Dall'inglese a: Arabo 0.18 Bulgaro 0.15 Cinese 0.17 Ceco 0.15 Olandese 0.19 Coreano 0.17 Giapponese 0.18 Italiano 0.15 Portoghese 0.15 Rumeno 0.15 Russo 0.16 Slovacco 0.15 Sloveno 0.15 Spagnolo 0.15 Svedese 0.18 Turco 0.17 Dal coreano a: Dal francese a: Arabo 0.17 Cinese 0.17 Croato 0.15 Ceco 0.15 Olandese 0.18 Inglese 0.16 Tedesco 0.18 Ungherese 0.15 Giapponese 0.18 Italiano 0.15 Portoghese 0.15 Rumeno 0.15 Russo 0.16 Sloveno 0.15 Spagnolo 0.15 Svedese 0.18 Turco 0.15 Coreano 0.18 Dal tedesco a: Inglese 0.18 Italiano 0.16 Olandese 0.20 Giapponese 0.20 Coreano 0.18 Cinese 0.18 Russo 0.17 Arabo 0.18 Spagnolo 0.16 Svedese 0.19 Turco 0.17 Dallo spagnolo a: Tedesco 0.17 Francese 0.15 Olandese 0.19 Inglese 0.15 Italiano 0.15 Portoghese 0.14 Supplemento per lavori urgenti: 20% al 25% Correzione di bozze: Euro 40/ora Revisione: Euro 50/ora Tariffa minima: Euro 50/ora Dal giapponese a: Francese 0.18 Spagnolo 0.17 Inglese 0.16 Italiano 0.18 Dall'italiano a: Inglese 0.17 Olandese 0.20 Giapponese 0.19 Cinese 0.18 Spagnolo 0.15 Russo 0.18 Dal cinese a: Inglese 0.18 Francese 0.18 Olandese 0.20 Arabo 0.20 Russo 0.19 Italiano 0.18 Dal russo a: Inglese Tedesco Francese Russo 0.16 0.18 0.17 0.17 Per ulteriori informazioni, inviare una richiesta di preventivo a sales@alphatrad.net o visitare il nostro sito all'indirizzo www.alphatrad.net Inglese 0.17 Spagnolo 0.17 Cinese 0.17 Italiano 0.17 Contattateci oggi stesso per ricevere un preventivo gratuito per tutti i vostri contenuti multilingue! ALPHATRAD WORLDWIDE LTD The Penthouse, Padre Pio Block Santa Teresa Street XGHAJRA XJR 1040 Malta Nr. Reg. Imprese: C 63301 UFFICIO DI RAPPRESENTANZA PER L'ITALIA: Alphatrad Worldwide Ltd via S. Tramontano, 2 - I-84014 Nocera Inf. (SA) Tel.: (+39) 081-009-3145 - Fax: (+39) 081-193-08462