dare vita ai segni bringing signs to life
dare vita ai segni bringing signs to life è un concetto a noi caro, lo abbiamo già espresso: il segno simboleggia l essenza del disegno. Segno inteso come espressione della sintesi dell armonia, in perfetto equilibrio con tutto il significato decisamente classicistico che questo concetto comporta. Dare vita ai segni per noi è dunque realizzare elementi di illuminazione che conservino tutta l eleganza, la sobrietà, spesso anche il rigore, che il progettista ha elaborato, prima nella sua mente attraverso un intuizione astratta e successivamente concretizzata sul foglio di carta. è sorprendente constatare come l approccio di ogni designer con la nostra azienda si traduca in segni che prendono vita in qualità di lampade dalle caratteristiche assai diverse, ma che posseggono un denominatore comune: quello appunto del segno, inteso nella sua accezione più nobile, elemento immediato e determinante dell attività progettuale. è evidente pertanto che gli elementi di ispirazione di ogni portatore di idee con cui collaboriamo non prescindono dalla nostra identità, dalla storia di tanti segni che con noi hanno attraversato due terzi di secolo di intensa ed appagante attività. It a very dear concept to us and we have already expressed it: the sign symbolizes the essence of the design. The sign understood as an expression of the synthesis of harmony, in perfect balance with all the meaning decidedly classicist that this concept entails. For us, giving life to the signs is thus achieve lighting elements that retain all the elegance, sobriety, and often the rigor that the designer has developed, first in his mind through an abstract intuition and subsequently materialized on the paper. It amazing to see how the approach of every designer with our company will result in signs that come to life as lamps with very different characteristics, but who have a common denominator: the sign, in fact, is understood in its most noble meaning, immediate and decisive element of the project activity. It s clear, therefore, that the elements of inspiration for every bearer of ideas we work with do not exclude from our identity, the history of many signs that we have crossed with two-thirds of a century of intense and rewarding activity. 02 03
creatori e creature creators and creatures Carlo Nason Bilbao Francesco Dei Rossi Spiel Marco Piva Clivia Nicola Grandesso Mia - Goutte Massimo Iosa Ghini Cannettata Denis Santachiara Zabriskie Point Roberto Assenza Divas collection 04 05
indice/index 08 Bilbao 28 Cannettata 10 Spiel 32 Zabriskie Point 16 Clivia 20 Mia 34 Memory Black&Gold 36 Divas collection 26 Goutte 06 07
Bilbao Design Carlo Nason Lampada da terra in HPL bianco WHITE CLIMB. Floor lamp in white HPL WHITE CLIMB. Bilbao R Led 28W 240Vac / 2330lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 186 73 1/4 43 17 08 09
Spiel Design Francesco Dei Rossi Diffusori in vetro cristallo extrachiaro satinato. Montatura in metallo laccato bianco opaco (RAL 9003). Il prodotto prevede l installazione personalizzata dei diffusori in modo da illuminare verso l alto (luce indiretta) o verso il basso (luce diretta). Sono possibili ampliamenti e combinazioni fino ad un massimo di tre diffusori configurabili a piacimento. Extraclear satined glass diffusers. Matt-white lacquered structure (RAL 9003). The product provides the custom installation of light diffusers so as to illuminate upwards (indirect light) or down (direct light). Extensions and combinations are possible up to a maximum of three light diffusers configurable at will. Spiel R1 12W 240Vac / 900lm LED 3000 K bianco caldo / warm white Spiel R2 24W 240Vac / 1800lm LED 3000 K bianco caldo / warm white Spiel R3 36W 240Vac / 2700lm LED 3000 K bianco caldo / warm white ø22 8 5/8 ø30 11 3/4 158 62 1/4 ø22 8 5/8 ø30 11 3/4 170 67 ø22 8 5/8 ø30 11 3/4 184 72 1/2 10 11
Spiel ø22 8 5/8 25 9 7/8 24 9 1/2 Spiel A1 12W 240Vac / 900lm LED 3000 K bianco caldo / warm white ø22 8 5/8 25 9 7/8 38 15 Spiel A2 24W 240Vac / 1800lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 21 8 1/4 min 30 max 300 min 11 3/4 max 118 1/8 Spiel S1 12W 240Vac / 900lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 33 13 min 45 max 315 min 17 6/8 max 124 1/8 Spiel S2 24W 240Vac / 1800lm LED 3000 K bianco caldo / warm white ø22 8 5/8 ø22 8 5/8 12 13
Spiel Spiel S3 36W 240Vac / 2700lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 45 17 6/8 min 60 max 340 min 23 5/8 max 134 ø22 8 5/8 14 15
Clivia Design Marco Piva Diffusori in vetro cristallo extrachiaro-cristallo extrachiaro satinato. Montatura disponibile in: metallo laccato bianco lucido (RAL 9003) stelo in vetro bianco lucido e flessibili ricoperti con guaina termorestringente di colore bianco, o in metallo laccato nero lucido (RAL 9005) stelo in vetro nero lucido e flessibili ricoperti con guaina termorestringente di colore nero. Diffusers in extraclear glass-extraclear satined glass. Structure available in: glossy white metal (RAL 9003) glass stem glossy white, flexibles coated with white heat-shrinkable sheath, or in glossy black metal (RAL 9005) glass stem glossy black, flexibles coated with black heat-shrinkable sheath. Clivia T 4,5W 240Vac / 360lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 53 20 7/8 23x12 9 x4 3/4 16 17
Clivia Clivia P8 36W 240Vac / 2880lm LED 3000 K bianco caldo / warm white ø90 35 3/8 90 35 3/8 18 19
Mia Design Nicola Grandesso Lampada da tavolo e sospensione disponibili nei seguenti colori opachi: laccato verde (RAL 6024) o laccato bianco (RAL 9003). Table lamp and suspension available in the following matt colors: green lacquered (RAL 6024) or white lacquered (RAL 9003). 35 13 3/4 50x40 19 5/8 x15 3/4 min 50 max 330 min 19 5/8 max 129 7/8 Mia S Led 48W 240Vac / 3900lm LED 3000 K bianco caldo / warm white Mia S 2x70W E27 HSGSA/C 20 21
Mia Design Nicola Grandesso Lampada da tavolo e sospensione disponibili nei seguenti colori opachi: laccato verde (RAL 6024) o laccato bianco (RAL 9003). Table lamp and suspension available in the following matt colors: green lacquered (RAL 6024) or white lacquered (RAL 9003). 36 14 1/8 Mia T Led 4W 240Vac / 370lm LED 2700 K bianco caldo / warm white 35x16 13 3/4 x 6 1/4 Mia T 1x42W G9 HSGST/C/UB alogena bispina / halogen bi-pin 22 23
Mia Design Nicola Grandesso Lampada da tavolo e sospensione disponibili nei seguenti colori opachi: laccato verde (RAL 6024) o laccato bianco (RAL 9003). Table lamp and suspension available in the following matt colors: green lacquered (RAL 6024) or white lacquered (RAL 9003). 24 25
Goutte Design Nicola Grandesso Sospensione in vetro colore capuccino e cristallo. Paralume in seta di colore bianco. Montatura in metallo cromato. Glass suspension color capuccino and crystal. Silk shade in white. Chromed metal fitting. Goutte S24 24x42W E14 HSGSB/C/UB min 80 max 230 min 31 1/2 max 90 1/2 70 27 1/2 ø120 47 1/4 26 27
Cannettata Design Massimo Iosa Ghini Diffusore in vetro cristallo trasparente. Montatura in metallo laccato bianco. Shade in clear glass. Structure in metal white lacquered. Cannettata P42 30W 30Vdc / 2700lm LED 3000 K bianco caldo / warm white Cannettata P52 60W 30Vdc / 5400lm LED 3000 K bianco caldo / warm white ø42 16 1/2 28,5 11 1/4 ø52 20 1/2 30,5 12 28 29
Cannettata Cannettata A42 16W 240Vac / 1300lm LED 3000 K bianco caldo / warm white 21 8 1/4 42 16 1/2 13 5 1/8 30 31
Zabriskie Point Design Denis Santachiara Diffusori in vetro cristallo extrachiaro. Montatura in metallo cromato. Diffuser in extraclear glass. Structure in chromed metal. Zabriskie Point SG 10x60W G9 HSGST/C/UB alogena bispina / halogen bi-pin min 120 max 350 min 47 1/4 max 137 3/4 100 39 3/8 130 51 1/8 65 25 5/8 91 35 7/8 32 33
Memory Black&Gold Design Lucio de Majo Diffusore in vetro nero ed interno foglia oro. Montatura in metallo laccato nero lucido (RAL 9005). Diffuser in black glass internally lined with golden leaf. Polished black lacquered metal structure (RAL 9005). 40 15 3/4 min 50 max 225 min 19 5/8 max 88 5/8 Memory Black&Gold 1x77W E27 HSGSA/C 1x150W E27 HAGST/C/UB 1x75W E27-PAR 30 HAGS/UB 1x30W E27 FBT ø28 11 34 35
La collezione di lampade da tavolo DIVAS nasce dal desiderio di riproporre un classico della produzione vetraria muranese, capace di rendere un ambiente ricco di fascino. Lampade iconiche, stranamente trascurate negli ultimi decenni, sull onda di una società sempre più frenetica e frettolosa. Forse proprio per questo sta rinascendo il bisogno di godere di momenti di serenità, sprofondare sulla nostra poltrona preferita leggendo un buon libro, sorseggiando un cognac, conversando con persone care alla luce morbida e soffusa, discreta, di questa tipologia di lampade, capaci di restituirci una dimensione intima e familiare. In quanto iconiche si è voluto chiamare la collezione DIVAS. Il termine materializza davanti ai nostri occhi uno dei momenti più esaltanti della storia recente del nostro paese nell ambito della cosiddetta Settima Arte, protagonista assoluta della rinascita di un paese che necessitava di una nuova fiducia in se stesso e nel recupero del bello. Il mondo dorato e fantastico del cinema italiano, secondo solo a quello di Hollywood, ha fatto sognare intere generazioni dando nuova linfa a quest arte, dove le protagoniste femminili hanno saputo incarnare come poche altre, le umane passioni. E allora, come controcanto, queste lampade si offrono allo sguardo con le loro forme belle, sinuose, intriganti; accendendole la luce diventa quasi un proiettore che fa scorrere davanti ai nostri occhi le loro mitiche figure alle quali è bello abbandonarsi socchiudendo gli occhi, nel dolce tepore di casa. The DIVAS table lamp collection is prompted by a desire to re-propose one of the classics from the Murano glass range, one that lends a wealth of charm to any setting. Iconic lamps, unexplainably neglected over the last few decades, on the wave of an increasingly frenetic and harried society. Perhaps it is precisely because of this that once again a need is being felt for moments of serene enjoyment: for sinking into one s favourite armchair to read a good book, to sip a cognac, for agreeable conversation with close friends or family in the aura provided by the suffused, soft and discrete glow emanating from these types of lamp, able as they are to re-create an intimate and familiar dimension for us. Being indubitably iconic, the collection was called DIVAS. The term materialises before our eyes as one of the most exciting moments in the recent history of our country within the scope of the so-called Seventh Art, absolute protagonist of the rebirth of a country seeking to restore self-esteem and to re-discover beauty. The golden and charismatic world of Italian cinema, second only to Hollywood s, has prompted the dreams of entire generations, providing new vigour to this art, where women protagonists have known how to embody human passions as very few others have done. And so, almost as a countermelody, these lamps offer themselves to our gaze with their beautiful, sinuous and intriguing shapes; when switched on, the glow practically becomes a projector, panning their mythical figures before our eyes, creating a soothing ambiance in which to abandon ourselves, closing our eyes, in the comforting warmth of our home. Divas collection Gina Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-ametista. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-amethyst. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. Gina TO ø45 17 6/8 25 9 7/8 50 19 5/8 Monica Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-fumè, cristallo-verde oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glassclear glass gold, clear glass-fumè, clear glass-green/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. Monica TO ø45 17 6/8 25 9 7/8 60 23 5/8 36 37
ø45 17 6/8 25 9 7/8 55 21 5/8 Alida T1 50 19 5/8 ø45 17 6/8 ø50 19 5/8 Alida T3 50 19 5/8 Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-blu oro, cristallo-verde oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-blue/gold, clear glass-green/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 25 9 7/8 Anna ø45 17 6/8 Anna TO Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-lattimo oro, cristallo-nero. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-milk-white/gold, clear glass-black/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 36 25 14 1/8 9 7/8 Claudia 25 9 7/8 Mariangela TO alogena chiara clear halogen alogena chiara clear halogen fluorescente fluorescent Alida T2 Mariangela Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo decoro-cristallo oro, cristallo decoro verde oro, cristallo decoro blu oro, cristallo decoro ametista oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass and clear glass gold decoration, clear glass and green/gold decoration, clear glass and blue/gold decoration, clear glass and amethyst/gold decoration. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. ø50 19 5/8 65 25 5/8 80 31 1/2 27 10 5/8 Alida TO ø45 17 6/8 27 10 5/8 Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-ambra, cristallo-ambra oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-amber, clear glass-amber/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 40 25 15 3/4 9 7/8 Alida ø45 17 6/8 Claudia TO 38 39
Sophia TO Sandra TO 80 31 1/2 27 10 5/8 Silvana Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-ametista, cristallo-ametista oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-amethyst, clear glass-amethyst/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. ø50 19 5/8 Silvana TO ø50 19 5/8 Sophia T1 t 27 10 5/8 83 32 5/8 ø50 19 5/8 Sophia T2 Valentina Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo foglia oro, cristallo decori verde oro, cristallo decori ametista oro. Paralume rettangolare ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass with gold leaf, clear glass and green/gold decorations, clear glass and amethyst/gold decorations. Rectangular fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 21x50 8 1/4 x19 5/8 Valentina TO 70 27 1/2 27 10 5/8 Stefania Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-ambra, cristallo-ambra oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-amber, clear glass-amber/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. ø45 17 6/8 25 9 7/8 ø50 19 5/8 43 17 70 27 1/2 25 9 7/8 27 10 5/8 Sandra Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo decori bluino, cristallo decori ametista. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass and light blue decorations, clear glass and amethyst decorations. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 60 23 5/8 Giulietta TO 27 10 5/8 ø50 19 5/8 Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo-blu, cristallo-blu oro. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass-blue, clear glass-blue/gold. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. 65 25 5/8 Sophia 70 27 1/2 27 10 5/8 Giulietta Lampada da tavolo disponibile nei colori: cristallo, cristallo-cristallo oro, cristallo decori rubino, cristallo decori bluino. Paralume ignifugo in tessuto cotonette colore panna. Table lamp available in the following colours: clear glass, clear glass-clear glass gold, clear glass and ruby decorations, clear glass and light blue decorations. Fire-retardant cotonette tissue shade in cream colour. ø50 19 5/8 Stefania TO 40 41
DE MAJO ILLUMINAZIONE S.R.L. a Socio Unico Via G. Galilei 34 30035 Mirano, Venezia - Italy Ufficio Commerciale Italia T +39 041 5729653 F +39 041 5702533 Export Department T +39 041 5729654 F +39 041 5729647 demajo@demajomurano.com export@demajomurano.com www.demajoilluminazione.com ad: Ditregroup www.ditregroup.com photo: QUASAr www.quasarfoto.com print: DITRE ARTI GRAFICHE finished printing: APRIL 2013
demajoilluminazione.com