POMPA PNEUMATICA PER OLIO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POMPA PNEUMATICA PER OLIO"

Transcript

1 POMPA PNEUMATICA PER OLIO Art Istruzioni d'uso

2 1 Indice 1 Indice pag. 2 2 Identificazione macchina pag. 2 3 Descrizione generale pag. 2 4 Dati tecnici pag. 3 5 Condizioni operative pag. 4 6 Movimentazione e trasporto pag. 4 7 Smaltimento pag. 5 8 Installazione pag. 5 9 Utilizzo pag Manutenzione pag Prescrizioni di sicurezza pag Problemi e soluzioni pag Emissione di rumore pag Dimensioni e pesi pag Esploso componenti pag Lista componenti pag Dichiarazione di conformità pag Garanzia pag Identificazione macchina 3 Descrizione generale La pompa pneumatica per olio è una macchina costituita da un motore pneumatico di tipo alternativo collegato ad una pompa a pistone situata nella parte inferiore del pescante. Il suo utilizzo è richiesto in quei luoghi di lavoro dove è necessario il travaso di olio lubrificante, olio esausto e liquido antigelo pescando direttamente da fusti commerciali o da serbatoi. La pompa pneumatica è sostanzialmente un moltiplicatore di pressione pneumoidraulico in cui il rapporto tra la sezione dell elemento pneumatico (motore) e quella dell elemento idraulico (pompa) rappresenta il rapporto di pressione (RP); ciò significa che alimentando il motore con una pressione (P1) la pompa genererà una pressione (P2) corrispondente al prodotto di P1xRP. Il motore è costituito da un cilindro pneumatico asservito ad un dispositivo automatico che alimenta alternativamente le due camere determinando il movimento in continuo. 2

3 Leggere attentamente le istruzioni che seguono prima di mettere in funzione l apparecchiatura. La mancata osservanza delle indicazioni riportate in questo manuale o l uso improprio dell apparecchiatura da parte di personale non qualificato e non autorizzato può provocare dei rischi alle persone o all ambiente causati da fuoriuscita di fluidi in pressione. 4 Dati tecnici Rapporto di compressione 3:1 Pressione aria di targa bar 2-8 Portata* l/min 20 Pressione aria di lavoro consigliata 4-6 Attacco entrata aria Attacco uscita olio Attacco entrata olio - 1/4" F 1/2" M Lunghezza asta pompante mm 860 Diametro esterno pompante mm 55 Impiego per fusti Kg. 200 * La portata delle pompe è stata ottenuta con le seguenti condizioni operative: - pressione aria 6 bar, olio motore SAE 30, temperatura 18-20, uscita libera (cioè senza tubi di erogazione e pistole). La portata ottenuta in queste condizioni è solamente indicativa. La portata effettiva dipende dalla viscosità e temperatura del liquido, dal diametro e lunghezza del tubo di erogazione, dal tipo di pistole utilizzate. ESEMPIO: la pompa, ad uscita libera ha una portata di 20 l/min.. In realtà, con 15 m. di tubo da 1/2 e pistola contalitri, la sua portata diventa di 10 l/min.. Indicazioni Tecniche Le pompe R=3:1 sono adatte per a distribuzione: In Medie Portate: 8-10 Litri/Min. Di Liquidi A Media Viscosità: Olio Idraulico, Motore, Trasmissioni Fino Sae 140, Olio Esausto, Liquido Antigelo Ed Affini. A Medie Distanze: Massimo 20 Metri Con Tubi Di Erogazione Flessibili R1 1/2. 3

4 5 Condizioni operative 5.1 Fluidi Ammessi Oli lubrificanti: SAE Oli lubrificanti esausti privi di impurità solide Liquido antigelo puro (non diluito con acqua) Grassi lubrificanti: NLGI 0 - NLGI Condizioni Ambientali Temperatura min / max Umidità Relativa max 90 % 5.3 Condizioni Di Alimentazione Il Motore Pneumatico Deve Essere Alimentato Con Aria Pulita. Controllare Che Sulla Linea Dell aria Siano Installati Efficaci Sistemi Di Filtraggio E Separatori Di Condensa. La Pompa Deve Essere Alimentata Da Aria Compressa I Cui Valori Nominali Sono Indicati Nella Tabella Dati Tecnici Paragrafo 4. Importante: La Pressione Non Deve Superare Il Valore Massimo Di Targa. 5.4 Fluidi Non Ammessi Benzina Liquidi Infiammabili Con Pm < 55 C Acqua Liquidi Alimentari Prodotti Chimici Corrosivi Solventi Incendio - esplosione Danni alle guarnizioni Incendio - esplosione Danni alle guarnizioni Ossidazione della pompa Contaminazione degli stessi Corrosioni della pompa Danni alle persone Incendio - esplosione Danni alle guarnizioni 6 Movimento e trasporto Dato il limitato peso e dimensione della pompa, la sua movimentazione non richiede l uso di mezzi di sollevamento. Prima della spedizione le pompe sono accuratamente imballate. Controllare l imballo al ricevimento e immagazzinare in luogo asciutto. 4

5 7 Smaltimento In caso di manutenzione o demolizione della macchina, non disperdere parti inquinate nell ambiente. Fare riferimento ai locali regolamenti per un loro corretto smaltimento. 8 Installazione 8.1 Disimballo Una volta trovato il luogo adatto per l installazione della pompa, aprire l imballo ed estrarre la pompa. Controllare che la macchina non abbia subito danni durante il trasporto e l immagazzinamento. 8.2 Smaltimento Dell imballaggio Il materiale di imballo non richiede speciali precauzioni di smaltimento, non essendo in alcun modo pericoloso o inquinante. Per lo smaltimento, fare riferimento ai regolamenti locali. 8.3 Accessori Le pompe sono fornite senza accessori. Nel seguito sono elencati i più comuni accessori il cui utilizzo è compatibile con il corretto funzionamento delle pompe. Alimentazione - Regolatore di pressione - Lubrificatore - Separatore di condensa - Accessori di connessione Mandata - Pistola di erogazione - Tubazioni rigide e flessibili - Accessori di connessione È responsabilità dell installatore provvedere agli accessori necessari per un sicuro e corretto funzionamento della pompa. Importante: Per un uso continuativo della pompa (oltre 15 min.) utilizzare un separatore di condensa con filtro 50 micron, modello al carbonio attivo (ns. art. 7840). Evita il formarsi di condensa che può causare il blocco della pompa. 8.4 Posizionamento Della Pompa La pompa deve essere installata in posizione verticale inserendo l asta pompante nel contenitore dell olio fino a toccare il fondo del fusto. 5

6 8.5 Collegamento Delle Tubazioni Collegare il raccordo di mandata della pompa al sistema di erogazione impiegando un tubo flessibile adatto al funzionamento con la massima pressione e portata generata dalla pompa È responsabilità dell installatore utilizzare tubazioni di adeguate caratteristiche. L utilizzo di tubazioni inadatte all uso può causare danni alla pompa o alle persone ed inquinamento. Si consiglia l utilizzo di tubo SAE 100 R1AT sezione 1/2. Collegare la pompa alla rete di distribuzione dell aria compressa nella connessione di ingresso aria. L allentamento delle connessioni può causare seri problemi ecologici e di sicurezza. Controllare tutte le connessioni dopo la prima installazione e, successivamente, quotidianamente. Se necessario serrare le connessioni. 9 Utilizzo Se si utilizzano tubazioni flessibili con pistola di erogazione impugnare saldamente l estremità della tubazione di mandata prima di iniziare l erogazione. Prima di avviare la pompa assicurarsi che la valvola in mandata sia chiusa (pistola di erogazione o valvola di linea). Aprire l alimentazione dell aria compressa. Aprire la valvola di mandata, impugnando saldamente l estremità della tubazione. Chiudere la valvola in mandata per arrestare l erogazione. A fine lavoro chiudere l alimentazione dell aria compressa. 10 Manutenzione La pompa pneumatica è stata progettata e costruita in modo da richiedere la minima manutenzione. - Controllare frequentemente i giunti delle tubazioni per rilevare eventuali perdite. - Mantenere sempre pulito il corpo pompa per poter rilevare prontamente eventuali perdite. Qualora si rilevi una riduzione di portata, rimuovere e pulire il filtro di aspirazione della valvola di fondo (rif. Esploso componenti pag. 12 posiz. 51). Nel caso di utilizzo di pistole contalitri verificare che il filtro di protezione della pistola non sia intasato. Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, chiudere l alimentazione dell aria compressa e scaricare la pressione dalla pompa e dalle tubazioni ad essa collegate. 6

7 11 Prescrizioni di sicurezza È necessario leggere con cura le avvertenze circa i rischi che comporta l uso di una pompa per lubrificanti. L operatore deve conoscere il funzionamento e deve capire con chiarezza quali sono i pericoli connessi al pompaggio di grassi in pressione. Raccomandiamo le norme di seguito riportate per un corretto utilizzo dell attrezzatura e dei suoi accessori. Non superare mai il valore massimo della pressione di funzionamento consentito dalla pompa e dai componenti ad essa connessi. In caso di dubbio consultare i dati di targa della macchina. Qualora fosse necessaria la sostituzione di componenti con altri assicurarsi che siano idonei ad operare alla massima pressione di lavoro della pompa. La pressione sviluppata è il prodotto della pressione dell aria di alimentazione moltiplicato per il rapporto di pressione della pompa. (Es. alimentazione 6 bar, pompa 3:1=30 bar di pressione sul prodotto). Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, chiudere l alimentazione dell aria compressa e scaricare la pressione dalla pompa e dalle tubazioni ad essa collegate. Verificare la compatibilità chimica dei materiali con cui è costruita la pompa con il fluido che si intende pompare (Vedi cap. 5 Condizioni operative Pag. 3). Una scelta errata potrebbe provocare, oltre al danneggiamento della pompa e delle tubazioni, gravi rischi per le persone (fuoriuscita di prodotti irritanti e nocivi alla salute) e per l ambiente. Non cercare MAI di interrompere o deviare eventuali perdite con le mani o altre parti del corpo. Non sottoporre ad urti violenti i raccordi, i tubi e le parti in pressione. Un tubo flessibile o un raccordo danneggiati sono PERICOLOSI, provvedere alla loro sostituzione. ARRESTO EMERGENZA Per arrestare tempestivamente l apparecchiatura, chiudere la valvola di intercettazione dell aria interrompendo così l alimentazione al motore. Eseguire correttamente le operazioni di adescamento della pompa per evitare che possano rimanere sacche d aria in pressione. Le pompe ad azionamento pneumatico, pur con l alimentazione dell aria chiusa, possono mantenere in pressione tutti i componenti allacciati alla mandata. Per evitare i rischi di lesioni, e/o danni alle cose ed all ambiente dopo l arresto della pompa è opportuno scaricare la pressione mantenendo aperto l utilizzo. Se ciò non fosse possibile segnalare in modo adeguato la presenza di pressione nelle apparecchiature. 7

8 Dopo lunghi periodi di inattività verificare la tenuta di tutte le parti soggette a pressione. Usare esclusivamente ricambi ORIGINALI. Nota: L apparecchiatura deve essere installata in un locale, od all interno di un perimetro, interdetto al personale non autorizzato e non abilitato all utilizzo. Nota: È necessario che il personale faccia uso dei dispositivi di protezione, degli indumenti e degli attrezzi, rispondenti alle norme vigenti in relazione al luogo ed all impiego della pompa sia durante il lavoro sia nelle operazioni di manutenzione. 12 Problemi e soluzioni Problema Il motore pneumatico non funziona Causa e soluzioni Problemi alla linea di alimentazione: - controllare le connessioni dell aria di alimentazione. - controllare il gruppo trattamento aria Formazione di ghiaccio nei condotti di scarico aria della pompa: - predisporre un efficace separatore di condensa sulla linea aria. Bloccaggio del distributore aria pos. 5 e/o del pistone pos. 26 (esploso componenti pag. 11) per insufficiente lubrificazione delle parti in movimento. - smontare e lubrificare. Verificare che la pompa sia alimentata da aria pulita e lubrificata. Rotture interne: - smontare e controllare possibili danni. Il motore pneumatico è in movimento ma non pompa il prodotto Il livello di olio nel contenitore è insufficiente: - riempire il contenitore. Per casi non contemplati in questo riepilogo e per ogni chiarimento relativo alle notizie sopra esposte, interpellare anche telefonicamente, il nostro Servizio Tecnico di Assistenza Clienti. 13 Emissione di rumore In normali condizioni di funzionamento l emissione di rumore non supera il valore di 70 db A alla distanza di 1 metro dalla pompa. 8

9 14 Dimensioni e pesi Dimensioni prodotto mm. Articolo Peso Kg A B C D Dimensioni imballo mm x 120 x

10 15 Esploso componenti

11 16 Lista componenti POS Articolo Q.tà. Descrizione Materiale Coperchio Alluminio Vite TCEI 6x20 Acciaio Vite TE 6x16 Acciaio Rondella bombata Acciaio Distributore aria Alluminio Anello OR 2087 NBR Silenziatore 3/8 Ottone Vite TEI 8x6 Acciaio Sfera 1/2 Acciaio Molla Acciaio Tappo Ottone Vite TCEI 6x90 Acciaio Cilindro distributore Alluminio Anello OR 106 NBR Spola Acciaio Pernetto Acciaio Perno filettato Acciaio Guida Acciaio Dado Acciaio Flangia superiore Alluminio Vite TEI 6x5 Acciaio Anello di tenuta 6x12x4 Poliuretano Pur Dado M6 Acciaio Dado Acciaio Anello OR 176 NBR Pistone Acciaio/NBR70 11

12 POS Articolo Q.tà. Descrizione Materiale Rondella Acciaio Stelo Acciaio Anello OR 104 NBR Cilindro Alluminio Anello di tenuta 15x22x5 Poliuretano Pur Flangia inferiore Alluminio Nipples 1/2-1/2 Acciaio Anello di tenuta 15x23x5,7 Poliuretano Pur Anello OR 146 NBR Asta Acciaio Pistone superiore corpo superiore Acciaio Sfera 23/32 Acciaio Anello di tenuta 40x50x7 Poliuretano Pistone superiore corpo inferiore Acciaio Anello di guida Poliuretano Stelo forato Acciaio Tubo L= 670 mm Acciaio Anello di tenuta 20x28x6 Poliuretano Nipples di collegamento Acciaio Pistone inferiore Alluminio Tubo L=140 mm Acciaio Anello d arresto Acciaio Sfera 7/8 Acciaio Valvola di fondo Acciaio Filtro a rete Acciaio Seeger Acciaio 12

13 Dichiarazione CE di conformità secondo la Direttiva Europea 2006/42/CE Allegato II.A Würth Srl, Via Stazione, Egna (BZ) Italia dichiara nella persona di: Markus Oberprantacher Legale Rappresentante sotto la propria esclusiva responsabilità, che la macchina: POMPA PNEUMATICA PER IL TRAVASO OLIO Art alla quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive e norme: Direttiva macchina 2006/42/CE Referente autorizzato a costituire il fascicolo tecnico: Markus Oberprantacher Responsabile Product Management Würth Srl - Via stazione, Egna (BZ) - Italia Luogo e data, Egna, Responsabile Product Management Markus Oberprantacher 13

14 17 Garanzia Tutti i prodotti Würth sono forniti con garanzia di 12 mesi per difetti costruttivi e di materiale. La garanzia si estende a chiunque sia in possesso del prodotto durante il periodo in questione. La garanzia è limitata alla riparazione o sostituzione del prodotto. Tali operazioni saranno effettuate esclusivamente presso lo stabilimento Würth. Qualsiasi prodotto che necessiti di un intervento in garanzia dovrà pervenire alla ditta Würth con trasporto prepagato. Non si riconoscerà alcuna garanzia nei seguenti casi: 1. Il prodotto non è stato installato o montato in conformità con le istruzioni del costruttore. 2. Il prodotto ha subito modifiche o manomissioni. Dalla garanzia sono escluse le parti soggette a normale usura, quali guarnizioni, tubi ecc. La garanzia decorre dalla data di acquisto originale. La ditta Würth declina ogni responsabilità da danni subiti da persone, cose, animali nel caso in cui il montaggio, l installazione, l uso e la manutenzione alle proprie macchine sia effettuata con modalità diverse da quelle riportate nel presente manuale. 14

15 Note: 15

16 POMPA PNEUMATICA PER OLIO Würth Srl, Via Stazione, Egna (BZ) Tel Fax IT/ MW Würth Srl - IR 2780_008 Libretto Istruzione Pompa Pneumatica per olio 0118 Riproduzione ammessa solo previa autorizzazione. Würth Srl si riserva il diritto di modificare i prodotti di gamma e/o gli sconti in natura in qualsiasi momento e senza preavviso. Le immagini riportate sono a carattere puramente indicativo ed a scopo illustrativo e le dimensioni ed i colori non sono reali. Il design può variare a causa di cambiamenti del mercato e potrebbe non rappresentare il prodotto di gamma e/o lo sconto in natura descritto. Qualora il prodotto concesso in qualità di sconto in natura non risultasse più disponibile, Würth Srl si riserva il diritto di sostituirlo con un altro di pari valore e caratteristiche. In caso di errore nella descrizione del prodotto di gamma e/o dello sconto in natura fa fede quanto comunicato successivamente. Si declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa.

Pag. 11 Pag Utilizzo Pag Garanzia Pag. 12

Pag. 11 Pag Utilizzo Pag Garanzia Pag. 12 1. INDICE 1 Indice Pag. 2 10 Manutenzione Pag. 6 2 3 Identificazione macchina Descrizione generale Pag. 2 Pag. 2 11 12 Prescrizioni di sicurezza Problemi e soluzioni Pag. 7 Pag. 8 4 Dati tecnici Pag. 3

Dettagli

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA RP30-80-120/160 Rubinetto Pneumatico Manuale tecnico: I 144 Rubinetto pneumatico per l utilizzo con pompe aventi pressione nominale fino a 160 bar. Il rubinetto impedisce il passaggio del fluido se si

Dettagli

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA Ultimo aggiornamento: 0/0/7 RP0-80-0/60 Rubinetto Pneumatico Manuale tecnico: I Rubinetto pneumatico per l utilizzo con pompe aventi pressione nominale fino a 60 bar. Il rubinetto impedisce il passaggio

Dettagli

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA Ultimo aggiornamento: 04/0/7 RP0-80-20/60 Rubinetto Pneumatico Manuale tecnico: I 44 Rubinetto pneumatico per l utilizzo con pompe aventi pressione nominale fino a 60 bar. Il rubinetto impedisce il passaggio

Dettagli

RP 80/500 Rubinetto Pneumatico 500 bar 50 MPa

RP 80/500 Rubinetto Pneumatico 500 bar 50 MPa Ultimo aggiornamento: 30/01/17 RP 80/500 Rubinetto Pneumatico 500 bar 50 MPa DN15 Manuale tecnico: I 146 Rubinetto pneumatico per l utilizzo con pompe aventi pressione nominale fino a 500 bar. Il rubinetto

Dettagli

Lavapezzi pneumatico art

Lavapezzi pneumatico art Lavapezzi pneumatico art. 0691 879 350 ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE SOMMARIO Premessa... 3 DATI TECNICI... 3 NORME GENERALI DI SICUREZZA... 3 LAVORO... 4 MESSA IN FUNZIONE... 4 LAVAGGIO CON PENNELLO...

Dettagli

Esperienza. Prestazioni. Applicazioni. Qualità

Esperienza. Prestazioni. Applicazioni. Qualità Pompe Pneumatiche Esperienza Dal 1914 sul mercato Processo di miglioramento permanente Produzione con metodi moderni e tecniche innovative 100% prodotti testati Solo l 1,5 di guasti Test di resistenza

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione POMPA PNEUMATICA PER FUSTI DA 1 A 5 KG PP1-5 DAV TECH SRL Via S. Pio X 6/a - 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Lavapezzi pneumatico Art

Lavapezzi pneumatico Art PRODOTTI E SISTEMI PROFESSIONALI DI FISSAGGIO Lavapezzi pneumatico Art. 0691 879 350 ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE SOMMARIO Premessa... 3 DATI TECNICI... 3 NORME GENERALI DI SICUREZZA... 3 LAVORO...

Dettagli

1:1 POMPE PNEUMATICHE A PISTONI PER OLIO. Olio. Pag. 42

1:1 POMPE PNEUMATICHE A PISTONI PER OLIO. Olio. Pag. 42 Pompe pneumatiche ad alta portata per travaso olio a bassa viscosità e antigelo a breve distanza. 1:1 Doppio effetto - 48 lt/min Mod. 2043 Mod. 2049 Ø 1 1.5 mt. Mod. 6647 OPTIONAL Mod. 2264 Mod. 2044 Mod.

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione POMPA PNEUMATICA PER FUSTI DA 1 A 10 KG PP1-10 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALY Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Pompe pneumatiche per TRAVASO

Pompe pneumatiche per TRAVASO Pompe pneumatiche per TRVSO Rapporto 1:1 Portata 35 LT PORTT REVI DISTNZE Pompe pneumatiche per travaso a brevi e medie distanze. Ideali per il trasferimento di fluidi a bassa-media viscosità quali: olio,

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione RIDUTTORE / STABILIZZATORE DI PRESSIONE DAT090-DAT092 DAV TECH SRL Via S. Pio X 6/a - 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Linee guida per sistema smaltimento condense

Linee guida per sistema smaltimento condense Linee guida per sistema smaltimento condense Istruzioni per la corretta installazione degli scaricatori di condensa Eco Drain Installazione standard Note Non corretto Corretto 1 Ingresso e raccordo almeno

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLE DI DOSAGGIO VOLUMETRICO DAV 300 - DAV 400 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

VRPP 33 - HT Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico

VRPP 33 - HT Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Ultimo aggiornamento: 30/01/17 VRPP 33 - HT Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Manuale tecnico: I 276 La valvola, alimentata da aria compressa, mantiene costante la pressione in tutto

Dettagli

ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS. Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. 5 ANNI DI GARANZIA. Made In In Italy

ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS. Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. 5 ANNI DI GARANZIA. Made In In Italy ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. 5 ANNI DI GARANZIA Made In In Italy Pompe industriali a pistone CARATTERISTICHE TECNICHE punti di forza Resistenza

Dettagli

POMPE PER LA TINTURA 5 ANNI DI. Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS GARANZIA.

POMPE PER LA TINTURA 5 ANNI DI. Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS GARANZIA. POMPE PER LA TINTURA ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. 5 ANNI DI GARANZIA Made In In Italy AIUTA L AMBIENTE A seconda dell articolo l imballo può

Dettagli

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax S.r.l. Via Toscana, 9 20060 Vignate (MI) - Italy Tel. +39-2-95.36.12.40 Fax +39-2-95.60.273 E-mail: technical@technical.it www.technical.it VALVOLA DI BLOCCO PNEUMATICA SERIE GV 20000N MANUALE USO E MANUTENZIONE

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA SPRAY A 360 PER INTERNI DAS 50 E DAS 50N DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

LIBRETTO ISTRUZIONE CURVATUBI IDRAULICO MANUALE

LIBRETTO ISTRUZIONE CURVATUBI IDRAULICO MANUALE LIBRETTO ISTRUZIONE CURVATUBI IDRAULICO MANUALE Art. 0715 551 100 Art. 0715 551 101 Istruzioni d'uso Indice 1 Introduzione p. 3 1.1 Presentazione della macchina p. 3 1.2 Capacità massime delle macchine

Dettagli

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE RIDUTTORE / STABILIZZATORE DI PRESSIONE DAT 90 È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 500 DAV TECH SRL Via S. Pio X 6/a - 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2 Pompa manuale per olio Ideale per il riempimento o il rabbocco di olio motore, cambio e differenziale. Capacita' di erogazione di 0,2 lt per pompata completa. Fornita di tubo da M 1,5 e terminale ricurvo.

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it - www.davtech.it

Dettagli

Moltiplicatori di pressione

Moltiplicatori di pressione Moltiplicatori di pressione Moltiplicatori di pressione Generalità Il moltiplicatore di pressione serve a fornire una pressione in utilizzo maggiore di quella disponibile in ingresso, a spese di una perdita

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA DI DOSAGGIO A MEMBRANA DA 250 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALY Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it -

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1. DESCRIZIONE La pompa per vuoto A5801 lavora a secco e quindi all interno non c è l olio. Il vuoto viene generato da due pistoni collegati in serie ed azionati

Dettagli

VRPP 170 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico

VRPP 170 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Ultimo aggiornamento: 30/01/17 VRPP 170 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Valvola regolatrice di pressione Alla chiusura della pistola il flusso dell acqua viene bypassato a bassa pressione.

Dettagli

Pulizia degli iniettori Benzina

Pulizia degli iniettori Benzina Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

POMPA PNEUMATICA DN DN25-AAAABTIYI-OR V - Manuale Istruzioni e Ricambi - Ed. 12/07

POMPA PNEUMATICA DN DN25-AAAABTIYI-OR V - Manuale Istruzioni e Ricambi - Ed. 12/07 210 DN25-AAAABTIYI-OR V Manuale Istruzioni e Ricambi Consumo d aria Nl/min Prevalenza m Consumo Aria Nm3/h Portata (l/min) Dimensioni d ingombro Dati Tecnici Portata regolabile Attacchi fluido aspirazione

Dettagli

FOX MOTORI snc Via Romana POVIGLIO (RE) Italy T / F

FOX MOTORI snc Via Romana POVIGLIO (RE) Italy T / F USO MANUTENZIONE ACCESSORI PARTI DI RICAMBIO MANUALE F5 FOX MOTORI snc Via Romana 7 42028 POVIGLIO (RE) Italy T. 0522-96904 / F. 0522-969044 www.foxsprayers.it info@foxsprayers.it INDICE -ATTENZIONI -PRINCIPALI

Dettagli

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it Regolatori autoazionati della pressione Valvola di sfioro Tipo M 44-7 Fig. 1 Valvola di sfioro tipo M 44-7, attacchi G 1, KVS 3,6 1. Costruzione e funzionamento Le valvole di sfioro tipo M 44-7 sono costituite

Dettagli

Stazione di lavaggio. Manuale d'uso

Stazione di lavaggio. Manuale d'uso Stazione di lavaggio Manuale d'uso NORME DI SICUREZZA - Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente ad operatori professionalmente preparati che devono conoscere i fondamenti della refrigerazione,

Dettagli

GRANDEZZA POMPA Portata (a 1500 giri/min con p = 3.5 bar ) l/min 10 16, ,3. Velocità di rotazione giri/min min max 1800

GRANDEZZA POMPA Portata (a 1500 giri/min con p = 3.5 bar ) l/min 10 16, ,3. Velocità di rotazione giri/min min max 1800 14 110/211 ID PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Le pompe PVE sono pompe a palette a cilindrata variabile con regolatore di pressione

Dettagli

VRPP 200/280 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico

VRPP 200/280 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Ultimo aggiornamento: 20/04/18 VRPP 200/280 Valvola Regolatrice di Pressione a comando pneumatico Manuale tecnico: I 270 La valvola, alimentata da aria compressa, mantiene costante la pressione in tutto

Dettagli

ARTICOLO. Manometro di ricambio. Riduzione entrata-uscita 1/2-3/8 DESCRIZIONE /2-3/8 DESCRIZIONE /2-3/8

ARTICOLO. Manometro di ricambio. Riduzione entrata-uscita 1/2-3/8 DESCRIZIONE /2-3/8 DESCRIZIONE /2-3/8 Gruppo filtro - riduttore - lubrificatore STRUMENTO TRE IN UNO CHE UNISCE IN UN CORPO UNICO FILTRO PER ARIA, REGOLATORE DI PRESSIONE IN USCITA E LUBRIFICATORE IN LINEA PER UTENSILI PNEUMATICI. INDISPENSABILE

Dettagli

Pompa manuale per olio. Pompa rotativa per olio. Pompa manuale per olio e gasolio

Pompa manuale per olio. Pompa rotativa per olio. Pompa manuale per olio e gasolio Pompa manuale per olio IDEALE PER IL RIEMPIMENTO O IL RABBOCCO DI OLIO MOTORE, CAMBIO E DIFFERENZIALE DI EROGAZIONE DI 0,2 LT PER POMPATA COMPLETA FORNITA DI TUBO DA m 1,5 E TERMINALE RICURVO 443 00 45595

Dettagli

Rimuovere il premistoppa

Rimuovere il premistoppa Sostituzione del premistoppa Rhino SD3/XD3 Foglio di istruzioni 7580853 01 PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Aerografo LVMP Art. A901A ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa

Dettagli

SUPPORTO PER CARRUCOLA

SUPPORTO PER CARRUCOLA SUPPORTO PER CARRUCOLA Art. 0695 964 002 IT Istruzioni d uso e di manutenzione Supporto per carrucola Indice 1. Introduzione Caratteristiche tecniche Presentazione 2. Installazione 3. Guida all uso Funzionamento

Dettagli

SUPPORTO PER CARRUCOLA

SUPPORTO PER CARRUCOLA SUPPORTO PER CARRUCOLA Art. 0695 964 002 IT Istruzioni d uso e di manutenzione Supporto per carrucola Indice 1. Introduzione Caratteristiche tecniche Presentazione 2. Installazione 3. Guida all uso Funzionamento

Dettagli

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione Le presenti istruzioni sono rivolte sia all installatore che all utente finale, che devono rispettivamente installare ed utilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle indicazioni riportate nel presente

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE

LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego. VALVOLMECCANICA si riserva

Dettagli

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138 Valvola di ritegno a clapet wafer BRANDONI made in E U R O P E Campi di applicazione ACQUA CONDIZIONAMENTO INDUSTRIA RISCALDAMENTO 38 www.brandoni.it Le valvole serie 06 sono valvole di ritegno a clapet

Dettagli

POMPE MANUALI DI TRAVASO FLUIDO UREA (AdBlue )

POMPE MANUALI DI TRAVASO FLUIDO UREA (AdBlue ) POMPE MANUALI DI TRAVASO FLUIDO UREA () è una soluzione di urea prodotta mediante sintesi chimica, utilizzata per ridurre gli ossidi di azoto emessi dai mezzi pesanti. viene nebulizzato nel flusso dei

Dettagli

Ugelli di spruzzo standard e conici

Ugelli di spruzzo standard e conici Informazioni per l utente P/N Italian Ugelli di spruzzo standard e conici 1. Introduzione Gli ugelli di spruzzo Nordson descritti in questa scheda tecnica si distinguono in base al tipo di ventaglio: standard

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI

MANUALE di ISTRUZIONI MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 1.1. Istruzioni per la sicurezza. 2 1.2. Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 2.1. Caratteristiche generali.. 2 2.2. Abbinamento a strumenti FlowX3....

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T )

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1)

Dettagli

PVE /110 ID POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 20 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

PVE /110 ID POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 20 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 14 110/110 ID PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Le pompe PVE sono pompe a palette a cilindrata variabile con regolatore di pressione

Dettagli

PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 10

PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 10 14 110/104 ID PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Le pompe PVE sono pompe a palette a cilindrata variabile con regolatore di pressione

Dettagli

VALVOLE A COMANDO PNEUMATICO SERIE AERFLUX

VALVOLE A COMANDO PNEUMATICO SERIE AERFLUX VALVOLE A COMANDO PNEUMATICO SERIE AERFLUX Le valvole ad azionamento pneumatico della serie AerFlux sono valvole con chiusura ad otturatore piano, comandate da un cilindro pneumatico. Il cilindro può essere

Dettagli

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. ILLUSTRATO IN POSIZIONE APERTA 1 3 8 4 7 6 5 Figura 1 Elemento Reperimento

Dettagli

MAN0016I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-4321

MAN0016I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-4321 MAN0016I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-4321 NORME DI SICUREZZA GENERALITÀ Oltre alle norme di seguito riportate, il responsabile dell'impianto

Dettagli

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2 Pompa manuale per olio Ideale per il riempimento o il rabbocco di olio motore, cambio e differenziale. Capacita' di erogazione di 0,2 lt per pompata completa. Fornita di tubo da M 1,5 e terminale ricurvo.

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500 Preinstallazione L installazione di un accumulo deve avvenire in un ambiente al riparo dal gelo e per opera di una ditta installatrice abilitata. Il lavoro

Dettagli

Jet equipment. Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore

Jet equipment. Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore Jet equipment Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore MISCELATORE ACQUA VAPORE VULCANO Produzione di acqua calda Il Miscelatore Acqua Vapore Vulcano è un apparecchio progettato per la produzione istantanea di

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES

VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE L007 L007MAN LANCIA ANTARES Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego.

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza

Dettagli

Dosatura. Pompe pneumatiche Valvole volumetriche automatiche Valvole volumetriche manuali Tubi e accessori Attrezzature a disegno

Dosatura. Pompe pneumatiche Valvole volumetriche automatiche Valvole volumetriche manuali Tubi e accessori Attrezzature a disegno DOSATURA VOLUMETRICA PER LUBRIFICANTI Pompe pneumatiche Valvole volumetriche automatiche Valvole volumetriche manuali Tubi e accessori Attrezzature a disegno Con la serie C, ABNOX ha creato una generazione

Dettagli

Antincendi Unidet Srlu

Antincendi Unidet Srlu ANTINCENDI UNIDET Srlu Sede Legale e Amm.va: Via Copernico, 4 int.6-20010 CORNAREDO (MI) Tel.+39 02 935.63.634 - +39 02 935.66.214 Fax +39 02 936.49.972 Web: www.unidet.it E-mail: info@unidet.it P.IVA

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE VALVOLE DI DOSAGGIO VOLUMETRICO DAV 100 - DAV 200 È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324

Dettagli

A402 I. Ingrassatore a doppia leva

A402 I. Ingrassatore a doppia leva 82 437 922 A402 I Ingrassatore a doppia leva I Istruzioni d uso - Ingrassatore a doppia leva Indice 1. In generale 3 1.1 Primo utilizzo in conformità alla sua destinazione 3 1.2 Montaggio ed istruzioni

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE VALVOLA DI DOSAGGIO A SPILLO DA 400 EV È UN ASSOCIATO DAV TECH SAS Via S. Pio X 6/a 36077 Altavilla Vicentina (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2

Codice Desc. Capacità Lt Erogazione x pompata LT 0,2 Pompa manuale per olio Ideale per il riempimento o il rabbocco di olio motore, cambio e differenziale. Capacita' di erogazione di 0,2 lt per pompata completa. Fornita di tubo da M 1,5 e terminale ricurvo.

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

DEBEM TR POMPE DA TRAVASO.

DEBEM TR POMPE DA TRAVASO. TR POMPE DA TRAVASO Queste pompe per travaso fusti portatili, particolarmente indicate per pompare fluidi corrosivi, lavorano immerse nel fluido. La loro forma costruttiva è stata appositamente studiata

Dettagli

MANUALE OPERATIVO KIT MARTINETTI PIATTI. DRC Srl

MANUALE OPERATIVO KIT MARTINETTI PIATTI. DRC Srl DRC Srl _ Manuale KIT Martinetti_Piatti_001 MANUALE OPERATIVO KIT MARTINETTI PIATTI DRC Srl DRC Srl Riproduzione Vietata info@drcitalia.net DRC Srl _ Manuale KIT Martinetti_Piatti_001 Introduzione Questo

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Aerografo professionale a bassa pressione Art. A601A ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Pulizia degli iniettori Diesel

Pulizia degli iniettori Diesel Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I giunti elastici svolgono una funzione di protezione degli impianti dai movimenti di allungamento, compressione e flessione. Svolgono inoltre una funzione antivibrante, di assorbimento del rumore e permettono

Dettagli

Valvola manuale a leva rotante Serie VH

Valvola manuale a leva rotante Serie VH Valvola manuale a leva rotante Serie VH Caratteristiche standard Fluido Caratteristiche standard Max pressione VH00, 00,00 esercizio VH0 Temperatura d'esercizio Aria.5MPa.0MPa MPa -5 C (Senza congelamento)

Dettagli

VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno

VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno Ultimo aggiornamento: 30/01/17 VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno Valvola regolatrice di flusso. Permette il passaggio del fluido in una sola direzione, impedendone il ritorno. Manuale tecnico: I 201

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Aerografo LVMP Art. A902A ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa

Dettagli

ACCESSORI PER INGRASSAGGIO

ACCESSORI PER INGRASSAGGIO ACCESSORI PER INGRASSAGGIO 4200 Pistola con corpo in acciaio per grasso attacco M 1/4 BSP uscita 10x1. 4201 4200 4201 Pistola come mod. 4200 con maniglia di protezione in acciaio. 4205 Pistola in acciaio

Dettagli

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE PER MICROPOMPE ARIA/OLIO

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE PER MICROPOMPE ARIA/OLIO MANUALE DI USO E MANUTENZIONE PER MICROPOMPE ARIA/OLIO Edizione Luglio 2012 SOMMARIO DESCRIZIONE GENERALE... 4 CARATTERISTICHE TECNICHE... 4 SENSORE DI MINIMO LIVELLO... 4 ELETTROVALVOLA... 4 VERSIONI...

Dettagli

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127 Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System 16 13310 micrologic PREMIUM 127 Introduzione Il sistema TUNAP Injecto Clean consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo

Dettagli

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.

Dettagli

FILTRI DI AERAZIONE. Temperatura da -25 a +100 C

FILTRI DI AERAZIONE. Temperatura da -25 a +100 C FILTRI DI ERZIONE RIES TECHNOLOGY s.r.l. 0 La serie completa dei filtri aria consente di adempire a tutte le richieste del mercato. Sono disponibili esecuzioni in metallo ed in materiale plastico idoneo

Dettagli

V2/V3GGR. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P-R-24/230, EMV-R-24. dati tecnici. identificativo prodotto

V2/V3GGR. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P-R-24/230, EMV-R-24. dati tecnici. identificativo prodotto V2/V3GGR Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P-R-24/230, EMV-R-24 Le valvole della serie V2/V3GGR sono impiegate per la regolazione o l intercettazione di fluidi in impianti di riscaldamento,

Dettagli

Serie VEX3. Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro. Valvola a 3 posizioni

Serie VEX3. Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro. Valvola a 3 posizioni Valvola a 3 posizioni Serie 3 Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro Sistema con Sistema tradizionale Non esistevano molte valvole a

Dettagli