MANUALE D ISTRUZIONI COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO DOMANDE? AVVERTENZA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE D ISTRUZIONI COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO DOMANDE? AVVERTENZA"

Transcript

1 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al numero verde tutti i pomeriggi dalle 1.00 alle (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: Fare riferimento ai seguenti dati: il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (WETL190.1) il NOME del prodotto (il tapis roulant WESLO CADENCE 300) il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la LISTA DELLE PARTI e la DIA- GRAMMA DELLE PARTI al centro di questo manuale) Modello Nº WETL Nº di Serie Scrivere il numero nello spazio al di sopra per referenze future. Etichetta del Nº. di Serie MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiamare il: lunedì venerdì, (non accessibile da telefoni cellulari). csitaly@iconeurope.com Parte Nº 3019 R100A Stampato negli Canada 00 ICON Health & Fitness, Inc. AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze.

2 STIRAMENTI SUGGERITI I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o raffreddamento. Muoversi lentamente durante lo stiramento senza mai saltare. 1. Stiramento Toccando la Punta dei Piedi INDICE Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lentamente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilassare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per 1 secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta. Ripetere 3 volte. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori delle gambe, il retro delle ginocchia e della schiena. 1 PRECAUZIONI IMPORTANTI PRIMA DI INIZIARE MONTAGGIO MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI CONSIGLI PER L ALLENAMENTO COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Retro Copertina. Stiramento dei Muscoli delle Cosce Sedérsi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta del piede opposto verso l interno della gamba estesa. Piegarsi in avanti verso i piedi il più possibile. Mantenere questa posizione per 1 secondi e poi rilassare senza erigere il busto. Ripetere 3 volte per ogni gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori delle gambe, dell inguine e la parte bassa della schiena. Nota: È stato incluso un DIAGRAMMA IDENTIFICAZIONE PARTI, un DIAGRAMMA DELLE PARTI, e un LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale. 3. Stiramento dei Polpacci e del Tallone d Achille Con una gamba di fronte all altra, inclinarsi in avanti appoggiando le mani contro una parete. Tenere la gamba dietro dritta, con la pianta del piede ben aderente al pavimento. Piegare leggermente la gamba davanti cercando di spingere il bacino in avanti verso la parete. Mantenere questa posizione per 1 secondi e poi rilassare. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Per allungare maggiormente il tallone d Achille piegare anche la gamba dietro. Questo esercizio aiuta ad allungare i polpacci, il tallone d Achille e le caviglie Stiramento dei Quadricipiti Per mantenere l equilibrio, appoggiarsi contro una parete, quindi afferrare dal dietro un piede cercando di avvicinarlo il più possibile ai glutei. Mantenere la posizione per 1 secondi e poi rilassare. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i quadricipiti ed i muscoli del bacino.. Stiramento dell Interno delle Cosce Sedetevi con le piante dei piedi unite e le ginocchia aperte, tirare i piedi verso la zona dell inguine il più possibile. Mantenete la posizione per 1 secondi e poi rilassatevi. Ripetere 3 volte. Questo esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i muscoli dei fianchi. WESLO è una marchio della ICON IP, Inc. 19

3 CONSIGLI PER L ALLENAMENTO PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: Consultare il medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente per persone oltre i 3 anni o persone con problemi fisici già esistenti. I sensori pulsazioni in dotazione non sono i apparecchi medici. Vari fattori, tra cui il movimento, possono influenzare l accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. I sensori sono intesi semplicemente come i aiuti nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca in generale. Le seguenti linee di condotta aiuteranno a stabilire un programma d allenamento adeguato ai propri bisogni. Per ottenere informazioni più dettagliate riguardo agli esercizi, fare riferimento a qualche libro specializzato in materia o consultare il proprio medico. INTENSITÀ DELL ESERCIZIO Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d intensità potrà essere determinato usando il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante mostra la frequenza cardiaca raccomandata per il dimagrimento e l esercizio aerobico. Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale, innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore della tabella (arrotondare l età al decennio più vicino). Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I tre numeri rappresentano la vostra zona d allenamento. I due numeri più bassi rappresentano la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero più alto rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per un esercizio aerobico. Dimagrimento Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d intensità relativamente basso per un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti dai carboidrati le quali sono di facile accessibilità. É solo dopo i primi minuti, che il corpo incomincia ad utilizzare le calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere l energia necessaria. Se la vostra meta è il dimagrimento, regolate la velocità e l inclinazione del tapis roulant fino a quando la vostra frequenza cardiaca è vicino il numero più basso nella vostra zona d allenamento. Per un massimo consumo dei grassi, regolate la velocità o l inclinazione del tapis roulant fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero al centro della vostra zona d allenamento. Esercizio Aerobico Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l allenamento deve essere «aerobico». Un allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per un allenamento aerobico, regolate la velocità e l inclinazione del tapis roulant fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero più alto della vostra zona d allenamento. COME ALLENARSI Ciascun allenamento dovrebbe includere tre parti: Riscaldamento Incominciare ogni allenamento facendo degli esercizi di riscaldamento per o 10 minuti. Incominciare con degli allungamenti lenti e controllati, e progredire ad un livello più ritmico in modo da aumentare la temperatura corporea, la frequenza cardiaca e la circolazione sanguinea in preparazione per l allenamento. Allenamento nella zona d allenamento Dopo il riscaldamento, aumentare l intensità dell esercizio fino a quando il battito cardiaco raggiunge la zona d allenamento predeterminata, mantenere questo livello per 0 a minuti. (Durante le prime settimane del programma d allenamento, non rimanere nella zona d allenamento zone per più di 0 minuti.) Respirare regolarmente e profondamente non trattenere mai il fiato. Raffreddamento Finire ogni allenamento con o 10 minuti di stiramento per raffreddarsi. Così facendo aumenterà la flessibilità dei muscoli e aiuterà a prevenire dolori tipici del dopo allenamento. FREQUENZA DELL ALLENAMENTO Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica, completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i giorni. Dopo alcuni mesi, ci si potrà allenare fino a cinque volte alla settimana, se desiderato. La chiave del successo è il fare dell esercizio una parte regolare e piacevole della vita quotidiana. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis roulant di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso del tapis roulant, delle norme elencate.. Utilizzare il tapis roulant solo secondo le istruzioni. 3. Posizionare il tapis roulant su una superficie piana con almeno, m di zona sgombra dietro di zona sgombra dietro e 0, m su ogni lato. Non posizionare il tapis roulant vicino ad acqua, all aperto o dove ostruisca un apertura d aria. Per protezione, coprire il pavimento sottostante il tapis roulant. 4. Tenere il tapis roulant al coperto, lontano dall umidità e dalla polvere. Non mettere il tapis roulant in un garage, in terrazza, o vicino a fonti d acqua.. Non utilizzare il tapis roulant dove sono utilizzati prodotti per inalazione o per la somministrazione di ossigeno. 6. Tenere lontano dalla portata dei bambini di età inferiore ai 1 anni ed animali domestici. 7. Il tapis roulant non dovrebbe essere utilizzato da persone con un peso superiore ai 11 kg. 8. Non permettere a più di una persona alla volta di usare il tapis roulant. 9. Durante l allenamento indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nel tapis roulant. Si consigliano articoli sportivi comodi. Calzare sempre scarpe da corsa. Non usare mai il tapis roulant a piedi scalzi, indossando solo calze o sandali. 10. Quando collegate il cavo elettrico (vedere pagina 10), inserite il cavo elettrico in una presa con circuito di messa a terra. Non collegare altri apparecchi a questo circuito. 11. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo 1 mm a 3 conduttori che non superi 1, m di lunghezza. 1. Evitare il contatto del cavo della corrente con superfici calde. 13. Non cercare di muovere il nastro scorrevole quando l apparecchio non è alimentato da energia elettrica. Non azionare il tapis roulant se il cavo d alimentazione o la spina della corrente sono danneggiati o se il tapis roulant presenta un cattivo funzionamento. (Se il tapis roulant non funzionasse appropriatamente, vedere PRIMA DI INIZIARE di questo manuale.) 14. Non stare sul nastro scorrevole durante l accensione del tapis roulant. Durante l allenamento tenersi sempre ai corrimano. 1. Il tapis roulant è capace di alte velocità. Regolare la velocità in piccoli incrementi per evitare salti improvvisi nella velocità. 16. Il sensore della frequenza cardiaca in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori, tra cui il movimento provocato dall esercizio, possono influenzare l accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore della frequenza cardiaca è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l allenamento. 17. Non lasciare mai incustodito il tapis roulant mentre è in funzione. Rimuovere la chiave, staccare la spina della corrente e spegnere l interruttore acceso/spento quando il tapis roulant non viene utilizzato. (Vedere il grafico a pagina per la posizione dell interruttore acceso/spento.) 18. Non tentare di sollevare, abbassare, o spostare il tapis roulant sino a montaggio completo. (Vedere le sezioni MONTAGGIO, e COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT). Bisognerà essere in grado di sollevare con facilità 0 kg per potere sollevare, abbassare o muovere il tapis roulant. 19. Non tentare di modificare l inclinazione del tapis roulant collocando oggetti sotto il tapis roulant. 0. Durante lo spostamento o quando si piega il tapis roulant, accertarsi che la chiusura a scatto sia completamente bloccata. 18 3

4 1. Ispezionare e stringere appropriatamente tutte le parti del tapis roulant regolarmente.. Non inserire o far cadere nessun oggetto nelle aperture. 3. PERICOLO: Staccare sempre il cavo della corrente dopo aver usato il tapis roulant, prima di pulirlo, e prima di eseguire la manutenzione e le procedure di regolazione descritte in questo manuale. Non rimuovere la calotta del motore se non specificato diversamente dal personale addestrato. Qualsiasi altro tipo di manutenzione, a parte quella indicata in questo manuale, è di esclusiva competenza dei tecnici autorizzati. 4. Questo tapis roulant è stato realizzato solo per uso privato. Non usare questo tapis roulant per scopi commerciali, non affittarlo e non usarlo negli istituti pubblici. AVVERTENZA: Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio fisico. Questo é raccomandabile soprattutto per le persone oltre i 3 anni di età o persone con problemi fisici preesistenti. La ICON non assume nessuna responsabilità per lesioni di persona, o a danni di proprietà dovuti da o causati dall uso di questo prodotto. CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI Il mostrato adesivo d avvertenza sono applicati sul tapis roulant. Individuare l'etichetta grande in italiano e incollarla sopra a quella in inglese. Se manca l'etichetta grande, o se non è leggibile, si prega di chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordinare un altro adesivo gratis (vedere COME ORDINARE PARTI DI RICAM- BIO al copertina di questo manuale). Applicare l adesivo nel luogo mostrato. L'etichetta piccola è disponibile solo in Inglese. Sulle etichette si possono trovare le seguenti avvertenze: Alta Tensione Rischio di scossa elettrica Disconnettere il Tapis Roulant prima di Montarlo/Smontarlo. PROBLEMA: Il nastro scorrevole rallenta durante l esercizio SOLUZIONE: a. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo a 3 conduttori, 3 x 1mm che non superi 1, m di lunghezza. b. Se il nastro scorrevole è troppo teso, potrebbe diminuire la prestazione del tapis roulant ed il nastro scorrevole potrebbe venire danneggiato permanentemente. Rimuovere la chiave e STACCARE LA SPINA DEL CAVO ELETTRICO. Facendo uso della chiave esagonale, girare i due bulloni regolazione rullo posteriore di un quarto di giro, in senso antiorario. Quando il nastro scorrevole è teso appropriatamente, sarà possibile sollevare entrambi b -7 cm suoi lati di circa a 7 cm dalla piattaforma. È Bulloni Rullo Posteriore importante mantenere il nastro scorrevole centrato. Infilare la spina della corrente, inserire la chiave e azionare il tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere l operazione fino a quando il nastro scorrevole ha raggiunto la giusta tensione. c. Se il tapis roulant continua a rallentare mentre si cammina, si veda la copertina del presente manuale. PROBLEMA: Il nastro scorrevole non é centrato o scivola quando vi si cammina sopra SOLUZIONE: a. Se il nastro scorrevole fosse decentrato, prima di a tutto rimuovere la chiave e STACCARE LA SPINA DEL CAVO ELETTRICO. Se il nastro scorrevole si fosse spostato sulla sinistra, utilizzare la chiave esagonale per girare il bullone rullo posteriore sinistro in senso orario di mezzo giro; se il nastro scorrevole si fosse spostato sulla destra, girare il bullone in senso antiorario di mezzo giro. Fare attenzione a non stringere troppo il nastro scorrevole. Inserire il cavo elettrico nella presa, inserire la chiave e far funzionare il tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere fino a che il nastro scorrevole non sia centrato. b. Se il nastro scorrevole scivola quando vi si cammina sopra, per primo rimuovere la chiave e STACb CARE LA SPINA DEL CAVO ELETTRICO. Usando la chiave esagonale, girare entrambi i bulloni regolazione rullo posteriore in senso orario, 1/4 di giro. Quando il nastro scorrevole è teso correttamente, dovreste poter sollevare ogni suo lato da a 7 cm dalla piattaforma. Fare attenzione a tenere il nastro scorrevole centrato. Attaccare la spina, inserire la chiave, e far funzionare il tapis roulant per pochi minuti. Ripetere finché il nastro scorrevole è centrato correttamente. 4 17

5 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Trovare il sintomo relativo, e seguire le fasi indicate. In caso di ulteriori informazioni, si veda la copertina del presente manuale. PROBLEMA: SOLUZIONE: La macchina non si accende a. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che quest ultimo sia inserto in una presa con massa a terra (vedere a pagina 10). Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo a 3 conduttori, 3 x 1mm che non superi 1, m di lunghezza. IMPOR- TANTE: Il tapis roulant non è compatibile con prese elettriche equipaggiate interruttore differenziale salvavita (GFCI). b. Dopo aver attaccato la spina della corrente, accertarsi che la chiave sia completamente inserita nella consolle. c. Controllare l interruttore situato sulla parte anteriore del telaio vicino al cavo della corrente. L interruttore è stato realizzato per proteggere il sistema elettrico. Se è disattivato, l interruttore sporge come mostra la figura. Per riattivarlo, aspettare cinque minuti, quindi ripremere il tasto. d. Controllare l interruttore acceso/spento collocato sul telaio vicino al cavo della corrente. L interruttore deve essere in posizione acceso. c d Scattato Tripped Posizione Acceso Azzerato Reset PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il tapis roulant WESLO CADENCE 300. Il tapis roulant CADENCE 300 aiuteranno a raggiungere i vostri obbiettivi di una buona forma fisica nel conforto della vostra casa. E una volta finito di allenarsi, l innovativo CADENCE 300 potrà essere piegato, occupando così meno della metà di spazio di altri tapis roulant. Per il proprio beneficio, leggere attentamente questo manuale d istruzioni prima di utilizzare il tapis roulant Per qualsiasi informazione vi preghiamo di Contenitore Accessori Chiave/ Fermaglio Chiusura a Scatto chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. Fare riferimento al numero di serie e a quello del modello. Il numero di modello del tapis roulant è WETL È possibile trovare il numero di serie su di un etichetta posta sul tapis roulant (vedere la copertina di questo manuale per la locazione). Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare il grafico sottostante per poter familiarizzare con le parti contrassegnate. Consolle Porta Bottiglia* Corrimano ANTERIORE PROBLEMA: La macchina si spegne durante l uso SOLUZIONE: a. Controllare l interruttore situato sulla parte anteriore del telaio de tapis roulant vicino al cavo della corrente (vedere c.). Se è disattivato, aspettare aspettare cinque minuti e quindi ripremere il tasto. b. Assicurarsi che la spina della corrente sia ben inserita nella presa. Staccare la spina della corrente, aspettare cinque minuti e quindi attaccare la spina. c. Rimuovere la chiave dalla consolle. Reinserirla completamente nella consolle. d. Controllare che l interruttore acceso/spento sia in posizione «acceso» (vedere d.). Nastro Scorrevole Poggia Piedi Interruttore Automatico e. Se il tapis roulant continua a non funzionare, si veda la copertina del presente manuale. Interruttore Acceso/Spento PROBLEMA: SOLUTION: I display della consolle non funzionano correttamente a. Rimuovere la chiave dalla consolle e LA SPINA DELLA CORRENTE. Rimuovere le viti dalla calotta. Con attenzione ruotare e sollevare la calotta. Localizzare il Commutatore (76) ed il Magnete (47) sul lato sinistro della Puleggia (77). Girare la Puleggia fino a che il Magnete sia allineato con il Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di 3 mm fra il Magnete e Commutatore. Se è necessario, svitare la Vite (3), e muovere leggermente il Commutatore. Riavvitare la Vite. Riattaccare la calotta e far funzionare il tapis roulant per pochi minuti per controllare che la lettura della velocità sia corretta. 16 a 3 mm 3 76 Vista dall Alto RETRO Bullone Regolazione Rullo Posteriore Perno Inclinazione Gambe Inclinazione LATO DESTRO *La bottiglia non è inclusa

6 MONTAGGIO l montaggio richiede due persone. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'imballaggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é ricoperta di lubrificante ad alta resa. Durante il trasporto, una piccola quantità di lubrificante potrebbe trasferirsi sul tappeto o sul cartone di trasporto. Questa e non ha effetto sul funzionamento del treadmill. Se c'è del lubrificante sul tappeto, asciugare il lubrificante con un panno morbido e detersivo dolce e non abrasivo. Il montaggio richiede l'inclusa chiave esagonale e un vostro cacciavite di croce tenaglia, e una chiave regolabile., una COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER L USO 1. Tenere l estremità superiore del tapis roulant con la vostra mano destra come mostrato. Usando la vostra mano sinistra, tirare la manopola chiusura a scatto sulla sinistra e mantenerla tirata. Abbassare il tapis roulant fino a che il telaio passi oltre il perno della chiusura a scatto. Rilasciare lentamente la manopola. Telaio Manopola Aperto Per l identificazione della ferramenta usata nel montaggio, fare riferimento al DIAGRAMMA IDENTIFICA- ZIONE PARTI nel centro di questo manuale. Perno AVVERTENZA: Non inserire la spina della corrente fino a che il treadmill sia completamente montato. 1. Orientare la Base (46) in modo tale che i fori per i quattro Gommini della Base (63) siano rivolti verso l'alto. Montare i quattro Gommini della Base alla Base stessa con quattro Viti Autofilettanti da 1 (). Montare le due Ruote (68) alla Base (46) con due Bulloni da (6) e due Dadi Ruota (13) come indicato. Non serrare eccessivamente i Bulloni; le Ruote devono poter ruotare facilmente Tenere il telaio fermamente con entrambe le mani, e abbassare il telaio sul pavimento. Non far cadere il telaio del tapis roulant sul pavimento. Per ridurre il rischio di lesioni, piegate le gambe e mantenete la schiena diritta.. Individuare il Corrimano Destro (9), con il foro grande da una parte. Con l'aiuto di una seconda persona reggere la Base (46) in senso verticale con i Gommini della Base (63) rivolti verso il basso. Successivamente appoggiare il Corrimano Destro alla Base in modo tale che il foro grande sia nella posizione indicata. Montare il Corrimano Destro con due Bulloni da 1/ (6), due Dadi da /16 (61), un Bullone da (6) e un Dado da 3/8 (6) come indicato. Attendere prima di serrare i Bulloni. Seguendo la stessa procedura montare il Corrimano Sinistro (non raffigurato) alla Base (46). 6 Foro Grande

7 COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL COME PIEGARE IL TREADMILL PER L'IMMAGAZZINAG- GIO Prima di piegare il treadmill, staccare la spina della corrente. ATTENZIONE: Per sollevare, abbassare o spostare il treadmill, bisognerà essere in grado di sollevare 0 kg senza problemi. 3. Appoggiare lo Spaziatore Telaio (7) alla parte destra del Telaio (79) come indicato. Inserire un Bullone da 3 1/ (70) nel foro presente sullo Spaziatore Telaio e sul Telaio. Successivamente serrare una Vite Autofilettanti da 3/4 (3) nello Spaziatore Telaio e nel Telaio. Successivamente rimuovere il Bullone. Ripetere questa operazione sull'altro lato del Telaio Afferrare il tapis roulant con le mani nella zona indicata in figura. Per diminuire la possibilità di lesioni, piegare le gambe e tenere la schiena diritta. Mentre si solleva il telaio, fare forza sulle gambe e non sulla schiena. Sollevare il telaio a metà della sua posizione verticale.. Muovere la mano destra nella posizione raffigurata, e tenere il tapis roulant fermamente. Utilizzando la vostra mano sinistra, tirare la manopola a sinistra e tenerla. Sollevare il tapis roulant fino a che la piattaforma non abbia sorpassato il perno sulla manopola chiusura. Rilasciare la manopola chiusura. Assicurarsi che la piattaforma sia posata contro il perno come mostrato. 4. Sollevare il Corrimano Destro (9) e quello il Corrimano Sinistro (non raffigurato) in modo tale che la Base (46) aderisca perfettamente al pavimento. Posizionare il Corrimano Destro (9) e quello Sinistro (non raffigurato) vicino al Telaio (79). Con l'aiuto di una seconda persona, sollevare e reggere il Telaio tra i Corrimano. Inserire un Bullone da 3 1/ (70) con una Rondella da 3/8 (66) e una Rondella a Stella da 3/8 (9) attraverso il Corrimano Destro e lo Spaziatore Telaio (7) nel Telaio. Attendere prima di serrare il bullone. Ripetere questa operazione sul lato sinistro del tapis roulant Per proteggere la zona sottostante il tapis roulant, mettere un tappeto tra il pavimento ed il tapis roulant. Tenere il tapis roulant lontano dalla luce diretta del sole. Non lasciare il tapis roulant in posizione d immagazzinaggio dove la temperatura supera i 30 C. Telaio Manopola Perno Chiuso. Individuare il Filo Bardato (). Successivamente individuare il pezzo lungo di nastro nel foro grande vicino all'estremità inferiore del Corrimano Destro (9). Avvolgere l'estremità del nastro attorno all'estremità del Filo Bardato come indicato nel disegno a. Successivamente, stringere, fissandola, la fascetta di plastica in dotazione attorno al nastro e al Filo Bardato come indicato nel disegno b. 9 COME MUOVERE IL TAPIS ROULANT Prima di muovere il tapis roulant, convertirlo nella posizione d immagazzinaggio seguendo le istruzioni soprastante. Assicurarsi che la piattaforma sia posata contro il perno Corrimani Nastro 1. Tenere i corrimani e mettere un piede contro una ruota.. Inclinare il tapis roulant all indietro fino a quando scorre senza problemi sulle ruote. Portarlo con attenzione nel luogo prescelto. Per ridurre il rischio di lesioni, fare estrema attenzione nel muovere il tapis roulant. Non cercare di muoverlo sopra una superficie non piana. 3. Mettere un piede su una delle ruote e abbassare con attenzione il tapis roulant nella posizione di riposo. Ruote Base a Nastro b Fascetta 14 7

8 6. Tirare con attenzione l'estremità opposta del nastro per sollevare il Filo Bardato () sopra al Corrimano Destro (9) e fuori dal foro sul fianco del Corrimano Destro. Collegare l'estremità del filo massa a terra al Corrimano Destro (9) con una Vite Massa a Terra Argenta (69). Rimuovere il nastro dal Filo Bardato (). 6 Filo Massa a Terra Nastro 69 COME CAMBIARE L INCLINAZIONE DEL TREAD- MILL Per variare l intensità del vostro allenamento, l inclinazione del treadmill può essere cambiata; ci sono tre diversi livelli di inclinazione. Prima di cambiare l inclinazione, rimuovere la chiave e staccare la presa della corrente. Poi, portare il treadmill in posizione di immagazzinaggio (vedere COME PIEGARE IL TREADMILL PER L'IM- MAGAZZINAGGIO a pagina 14). ATTENZIONE: Prima di usare il treadmill, assicurarsi che entrambi i gambe inclinazione siano inseriti completamente alla stessa altezza. Non utilizzare il treadmill senza i perni inclinazione. Dopo aver regolato le gambe inclinazioni, abbassare il treadmill (vedere COME ABBASSARE IL TREADMIL PER L USO a pagina 1). 7. Reggere la Base della Consolle () vicino al Corrimano Destro (9) e a quello Sinistro (non raffigurato). Inserire il Filo Bardato () nella fascetta di plastica già agganciata e poi nel foro presente sulla Base della Consolle. 7 9 Per cambiare l inclinazione, rimuovere il perno inclinazione dalla gamba inclinazione destra come mostrato sotto. Regolare la gamba inclinazione all altezza desiderata e reinserire completamente il perno inclinazione. Assicurarsi che il perno inclinazione sia nella posizione «chiusa» mostrata nel disegno nel riquadro. Regolare la gamba inclinazione sinistra nello stesso modo. Accertare che entrambi i perni inclinazione siano inseriti dal verso mostrato nell'illustrazione. Perno Inclinazione 9 Fascetta Perno Inclinazione Perno Inclinazione 8. Tenere la Consolle () vicino alla Base della Consolle (). Toccare il Corrimano Destro (9) per scaricare le cariche elettrostatiche. 8 Collegare l'estremità del Filo Bardato () al retro della Consolle () nella posizione indicata dalla freccia. Il connettore deve entrare agevolmente nella presa e scattare (si veda disegno 8b). Se il connettore non entra agevolmente e non scatta girare il connettore e poi inserirlo. SE IL CONNETTORE IS NON È INSERITO COR- RETTAMENTE, LA CONSOLLE POTREBBE DANNEG- GIARSI NON APPENA VIENE ACCESA. 9 8b 8 13

9 Seguite i vostri progressi con il display. Per resettare il display, premere il pulsante Stop, 9. Avvolgere una fascetta di plastica attorno al Filo Bardato 3 9 togliere la chiave e poi reinserire la chiave. () e sotto il gancio indicato sulla Consolle () per evitare che il Filo Bardato scivoli. Serrare la fascetta di pla- Il display visualizza sette modalità: stica e tagliare l'estremità in eccedenza. Tempo [TIME] Questo modo mostra la durata dell allenamento. Velocità [Km/H o MPH] Questa modalità visualizza la velocità del nastro scorrevole. Distanza [DISTANCE] Questa funzione mostra la distanza avete camminato o funzionamento. Calorie [CALORIES] Questo modo mostra il numero approssimativo delle calorie che avete bruciato. Calorie Derivanti dai Grassi [FAT CALORIES] Questo modo mostra il numero approssimativo delle calorie che avete bruciato dalla vostra scorta di grasso (vedere DIMAGRIMENTO a pagina 18). Pulsazioni [PULSE] Questo modo mostra la frequenza cardiaca quando utilizzate il sensore pulsazioni impugnatura. Scan Questa funzione mostra le funzioni tempo, velocità, distanza, calorie, e calorie derivanti dai grassi e le modalità pulsazioni, per alcuni secondi, in un ciclo ripetitivo. Nota: La modalità pulsazioni verrà visualizzata esclusivamente quando è in uso il sensore pulsazioni. Ogni volta che viene inserita la chiave nella consolle, la modalità Scan verrà selezionata. L'indicatore modalità SCAN verrà visualizzato sul display e un secondo indicatore mostrerà quale modalità è attualmente visualizzata. Nota: Se è stata selezionata una modalità diversa, premere ripetutamente il bottone Modalità Display per riselezionare la modalità Scan. Per selezionare la modalità Tempo, Velocità, Distanza, Calorie, Grassi Bruciati o Pulsazioni in contemporanea, premere ripetutamente il pulsante Modalità Display. Gli indicatori di modalità mostreranno quale modalità è stata selezionata. Assicurarsi che la spia luminosa SCAN non si visualizzi. 4 Nota: La consolle può visualizzare la velocità e la distanza in miglia o in chilometri (le lettere «MPH» o «Km/H» si visualizzeranno nella modalità Velocità). Per modificare l'unità di misura, tenere premuto il pulsante Stop quando si inserisce la chiave nella consolle, e poi rilasciare il pulsante Stop. Il display visualizzerà una «E» (per Inglese) o una «M» (per metrico). Premere il pulsante aumenta Velocità per cambiare l'unità di misura. Successivamente rimuovere la chiave e reinserirla. Misurate la vostra frequenza cardiaca, se desiderato. Per usare la frequenza cardiaca, rimanere sui poggia-piedi e posizionare il vostro pollice sul sensore pulsazioni (si veda disegno posto in alto alla pagina 11). Non premere con troppa forza, o la circolazione nel vostro pollice sarà ristretta, e la vostra frequenza cardiaca non sarà percepita. Dopo pochi secondi, l indicatore a forma di cuore nel display inizierà a lampeggiare, uno o due trattini ( ) appariranno, e dopo verrà mostrata la vostra frequenza cardiaca. Tenere il pollice sul sensore pulsazioni per circa 1 secondi per avere una lettura accurata. Se la frequenza cardiaca mostrata sembra di essere troppo alta o troppo bassa, o se non viene mostrata, sollevare il pollice dal sensore pulsazioni per pochi secondi. Dopo, collocare il pollice sul sensore pulsazioni come descritto sopra. Ricordare di stare fermi durante la misurazione della frequenza cardiaca. Quando finite di allenarvi, togliere la chiave della consolle. Salire sui poggia piedi, premere il pulsante Arresto, togliere la chiave dalla consolle. Tenere la chiave in un luogo sicuro. Successivamente, spostare il pulsante acceso/spento sulla posizione «spento» e scollegare il cavo di alimentazione. Si veda disegno 9a. Collocare la Consolle () sulla Base della Consolle (). Verificare che il Filo Bardato (non raffigurato) non sia pizzicato. Successivamente, montare la Base della Consolle ai Corrimano (3, 9). Inserire tanto Filo Bardato () quanto possibile nel foro del Corrimano Destro (9). Si veda fase 7. Serrare la fascetta di plastica e tagliare l'estremità in eccedenza. Avvitare, senza stringerle, sei Viti da 3/4 () nella Base della Consolle () e nella Consolle (). Avvitare, senza stringerle quattro Viti da 3/4 nei Corrimano (sono raffigurate solo due Viti). Inserire tutte le dieci Viti e poi avvitarle; non serrarle eccessivamente. 10. Abbassare i Corrimano (3, 9) fino a livello del pavimento. Si veda 10a. Posizionare i Corrimano (3, 9) in modo tale che il Telaio (79) del tapis roulant si trovi al centro degli stessi. Serrare forte i quattro Bulloni da 1/ (6), i due Bulloni da (6), e i due Bulloni da 3 1/ (70). Attenzione a non serrare eccessivamente i Bulloni. 11. Orientare la Sede della Scatola Chiusura (48) in modo tale che il foro grande sia dalla parte indicata. Collegare la Sede della Scatola Chiusura al Corrimano Sinistro (3) con due Viti da 3/4 (); inserire entrambe le Viti della Scatola Chiusura e poi serrarle. Rimuovere la manopola dal perno. Verificare che l'anello e la molla siano sul perno. (Nota: Se ci sono due anelli, posizionarne uno su ogni lato della molla.) Inserire il perno nella Sede Scatola Chiusura (48). Successivamente riavvitare la manopola sul perno. 3, 9 1. Assicurarsi che tutte le parti siano avvitate prima dell uso del tapis roulant. Nota: Potrebbe essere inclusa dell extra ferramenta. Tenere l inclusa chiave esagonale in un posto sicuro. La chiave esagonale viene utilizzata per regolare il nastro scorrevole (vedere pagina 17). Per proteggere il pavimento o la moquette, mettere un tappeto sotto il tapis roulant. 9a 10 10a 9 11 Gancio Fascetta 9 3 Manopola Vista dall alto 48 Foro Grande Molla Anello 6 3 Perno 1 9

10 MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE NASTRO SCORREVOLE PRE-LUBRIFICATO Il tapis roulant è dotato di un nastro scorrevole rivestito con lubrificante ad alte prestazioni. IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste sostanze potrebbero deteriorare il nastro scorrevole causando un eccessivo logorio. INSERIMENTO DELLA SPINA DELLA CORRENTE Questo prodotto deve essere collegato a massa a terra. Se dovesse mal funzionare o guastarsi, la massa provvede all elettricità un percorso di minima resistenza che riduce il rischio di scosse elettriche. Questo prodotto è provvisto di un cavo e una spina con collegamento di massa a terra. Importante: Se il cavo della corrente fosse danneggiato, deve essere sostituito con un cavo della corrente raccomandato dalla ditta. 1 Presa di corrente sul Tapis Roulant Chiave Fermaglio Far riferimento al disegno 1. Inserire l estremità indicata del cavo elettrico nella presa di corrente sul tapis roulant. Far riferimento al disegno. Inserire il cavo elettrico in un appropriata presa che sia stata appropriatamente installata e messa a terra in accordanza con i codici locali e le ordinanze. Nota: In Italia, un adattatore (non incluso) deve essere utilizzato tra il cavo elettrico e la presa. Importante: Il tapis roulant non è compatibile con prese elettriche equipaggiate interruttore differenziale salvavita (GFCI). ATTENZIONE: Un improprio collegamento del conduttore di massa può causare scosse elettriche. In caso di dubbio accertarsi, tramite un elettricista specializzato, se il prodotto è appropriatamente collegato a massa a terra. Non modificare la spina provvista con il prodotto se non dovesse essere adatta alla presa a disposizione, fare installare un nuovo circuito da un elettricista specializzato. Presa Adattatore COME UTILIZZARE LA CONSOLLE PASSO PER PASSO Prima di usare la consolle, assicurarsi che la la spina della corrente sia inserita appropriatamente (vedere pagina 10). Successivamente, individuare il pulsante Pozione Acceso acceso/spento (on/off) sul telaio del tapis roulant vicino al cavo di alimentazione e verificare che il pulsante sia sulla pozione «acceso». Poi rimanere sui poggia piedi del tapis roulant. Individuare il fermaglio attaccato alla chiave (si veda disegno posto in alto alla pagina), e farlo scivolare nel girovita dei vostri abiti. Successivamente inserire la chiave nella consolle; verrà emesso un suono e il display si accenderà. Controllare il fermaglio facendo con attenzione pochi passi all indietro fino ad estrarre la chiave dalla consolle. Se la chiave non si estrae dalla consolle, regolare la posizione del fermaglio conseguentemente. Nota: Se è presente una pellicola di plastica trasparente sulla consolle, toglierla. Per evitare danni alla pedana, durante l'uso del nastro scorrevole si consiglia di indossare delle scarpe da ginnastica pulite. La prima volta che si utilizza il nastro scorrevole, controllare l'allineamento del nastro e centralo se necessario (vedere pagina 17). Seguire le fasi a sotto per azionare la consolle. 1 Inserire completamente la chiave nella consolle. Consultare le istruzioni a sinistra. Iniziare il nastro scorrevole. Per far partire il nastro, premere il pulsante aumento della Velocità. Il nastro scorrevole inizierà a muoversi ad 1 miglio all ora. Mentre vi esercitate, cambiate la velocità del nastro scorrevole come desiderato premendo i pulsanti aumento o diminuzione Velocità. Ogni volta che un pulsante viene premuto, la velocità varierà di 0,1 miglia all ora; se un pulsante viene tenuto premuto, la velocità varierà in incrementi di 0, miglia all ora. Nota: dopo aver premuto i pulsanti, ci vorrà qualche minuto prima che il nastro scorrevole raggiunga la velocità selezionata. La consolle può mostrare la velocità e la distanza sia in miglia che in chilometri (vedere fase 3 a pagina 1). Per semplicità, tutte le istruzioni in questo manuale fanno riferimento alle miglia. Per fermare il nastro scorrevole, premere il pulsante Arresto [STOP]. Il tempo inizierà a lampeggiare nel display

11 LISTA DELLE PARTI Modello Nº WETL R100A DIAGRAMMA IDENTIFICAZIONE PARTI Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione 1 1 Calotta Motore 13 Vite da 3/ Vite Autofilettanti da 3/4 4 Laccio Cavo da 8" 4 Vite Autofilettanti da Adesivo d Avvertenza, Consolle 7 3 Morsetto Laccio Cavo 8 Poggia Piedi 9 4 Isolatore 10 4 Vite Piattaforma Anteriore 11 3 Rondella a Stella per Rotella Posteriore 1 Rondella per Inclinazione Gamba 13 3 Dado Ruota 14 Cinghia Guida 1 4 Vite Cinghia Guida 16 1 Fermaglio Commutatore 17 1 Vite Commutatore 18 Sostegno Calotta 19 1 Motore Principale 0 Filo Metallico di Fissaggio 1 Dado Telaio ad U Bullone Tensione Motore 3 1 Piastra Isolante Motore 4 1 Rondella a Stella Motore Dado Tensione Motore 6 1 Bullone Perno Motore 7 Spaziatore Telaio 8 1 Adattatore Presa Elettrica 9 Rondella a Stella da 3/ Cavo della Corrente 31 1 Regolatore 3 11 Vite Elettronica 33 1 Filtro 34 Staffa Occhiello Metallico 3 1 Sostegno Elettronica 36 1 Interruttore Acceso/Spento 37 1 Interruttore Automatico 38 9 Rondella Regolazione Rotella 39 1 Bullone Regolazione Rotella Anteriore 40 Chiusura in Plastica 41 1 Cinghia Motore 4 1 Presa 43 Bullone Regolazione Rotella Posteriore 44 1 Montaggio Chiusura a Scatto 4 Vite Piattaforma Anteriore 46 1 Base 47 1 Magnete 48 1 Scatola Chiusura 49 1 Cappuccio Sinistro 0 1 Sostegno Motore 1 1 Chiave/Fermaglio 1 Base della Consolle 3 1 Corrimano Sinistro 4 1 Copri Consolle 1 Consolle 6 Dado da 3/8 7 Gommapiuma Corrimano 8 1 Occhiello Metallico Cassetta Bombata 9 1 Corrimano Destro 1 Filo Bardato 61 4 Dado da / Bullone da 63 4 Gommino della Base 64 1 Chiave Esagonale 6 4 Bullone da 1/ 66 8 Rondella da 3/ Volano 68 Ruota 69 1 Vite Massa a Terra Argenta 70 Bullone da 3 1/ 71 Boccola di Plastica 7 1 Nastro Scorrevole 73 1 Cassetta Bombata 74 1 Piattaforma Nastro 7 1 Etichetta Avvertenza Grande 76 1 Commutatore/Filo Sensore 77 1 Guida a Rulli/Puleggia 78 Bullone Motore Principale 79 1 Telaio 80 Perno Inclinazione 81 Gamba Inclinazione 8 Cappuccio per Inclinazione Gamba 83 1 Cappuccio Destro 84 1 Inserto Consolle 8 1 Rotella Posteriore 86 1 Trasformatore # 1 Filo Verde/Giallo da 4 # 1 Filo Rosso da 8, M/F # 1 Filo Nero da 6, M/F # 1 Filo Blu da 1, F # 1 Filo Blu da 6, M/F # 1 Filo Blu da 8, F # 1 Filo Nero da 4, F # 1 Filo Bardato Bianco da 8, F # 1 Filo Verde/Giallo da 8, F/Anello # 1 Filo Verde/Giallo da 10, F/Anello # 1 Manuale d Istruzioni Nota: «#» Include tutte le parti raffigurate nel grafico inserito in figura. Rimuovere questa tabella e usarla per identificare le parti piccole durante il montaggio. Conservare questa tabella e il DIAGRAMMA DELLE PARTI/ LISTA DELLE PARTI per referenze future. Vite Massa a Terra Argenta (69) 1 Bullone da (6) 4 Vite da 3/4 () 1 Vite Autofilettanti da 1 () 4 Bullone da 1/ (6) 4 Bullone da 3 1/ (70) Vite Autofilettanti da 3/4 (3) Rondella a Stella da 3/8 (9) Dado da /16 (61) 4 Dado da 3/8 (6) Rondella da 3/8 (66) Dado Ruota (13)

12 DIAGRAMMA DELLE PARTI WETL R100A

MANUALE D ISTRUZIONI AVVERTENZA INFORMAZIONI PER IL CLIENTE. Nostro website. www.reebokfitness.com

MANUALE D ISTRUZIONI AVVERTENZA INFORMAZIONI PER IL CLIENTE. Nostro website. www.reebokfitness.com Modello N o. RBEVEX36280 Numero di Serie Troverete il numero di serie nel punto indicato, trascrivetelo nello spazio soprastante per facile riferimento. MANUALE D ISTRUZIONI Etichetta del Num. di Serie

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA Modello Nº WEEVBE1 Nº. di Serie Scrivere il numero di serie nello spazio soprastante per un facile riferimento. MANUALE D ISTRUZIONI Etichetta del Num. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? ATTENZIONE. Classe HC Prodotto di Fitness. Nº di modello NTEVEX99830 Nº di serie. Adesivo Numero di Serie

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? ATTENZIONE. Classe HC Prodotto di Fitness. Nº di modello NTEVEX99830 Nº di serie. Adesivo Numero di Serie Classe HC Prodotto di Fitness Nº di modello NTEVEX99830 Nº di serie MANUALE D ISTRUZIONI Adesivo Numero di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del

Dettagli

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di

Dettagli

Manuale D uso MultiBox

Manuale D uso MultiBox Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09

DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09 DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09 Adattabile ai modelli ZIP, ZIP SP, QUARTZ, TYPHON, MC2, NTT, NRG, RUNNER 50 modelli dopo il 2003 La velocità dei 2 ruote da 50 CC è limitata a 45 km/h sulla

Dettagli

BIO STAMP Sigillatrice

BIO STAMP Sigillatrice BIO STAMP Sigillatrice Manuale d istruzioni Bio Stamp Sigillatrice manuale d uso V. 1.0 settembre 2014 1 1. INTRODUZIONE La sigillatrice Bio Stamp è prodotta con tecnologia PTC (coefficiente positivo di

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA. Nº di Modello HREVEX3715.0 Nº di Serie. Etichetta del Nº. di Serie

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA. Nº di Modello HREVEX3715.0 Nº di Serie. Etichetta del Nº. di Serie Nº di Modello HREVEX3715.0 Nº di Serie MANUALE D ISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande,

Dettagli

Prima di iniziare l allenamento si consiglia di effettuare un adeguato riscaldamento e di terminare con una adeguata fase di raffreddamento.

Prima di iniziare l allenamento si consiglia di effettuare un adeguato riscaldamento e di terminare con una adeguata fase di raffreddamento. FUNZIONALE COMPLETO Coinvolge diversi gruppi muscolari e diverse articolazioni enfatizzando o ripetendo i movimenti di ogni giorno per migliorare la forza, la stabilità e la coordinazione nella vita quotidiana.

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

HelpIviewer Manuale utente

HelpIviewer Manuale utente HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com

Dettagli

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ER6F 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

ADDOLCITORE ACQUA SD-H ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni

Dettagli

PAZIENTI CON PROBLEMI AL GINOCCHIO

PAZIENTI CON PROBLEMI AL GINOCCHIO H H H Settore di Medicina Riabilitativa DIPARTIMENTO DI NEUROSCIENZE/RIABILITAZIONE - San Giorgio - Direttore: Prof. Nino Basaglia MODULO DIPARTIMENTALE ATTIVITÀ AMBULATORIALE Responsabile: Dott. Efisio

Dettagli

MF-7900,7900D/UT59 MANUALE D ISTRUZIONI

MF-7900,7900D/UT59 MANUALE D ISTRUZIONI MF-7900,7900D/UT59 MANUALE D ISTRUZIONI 5 INDICE I. CARATTERISTICHE TECNICHE...1 II. AL RICEVIMENTO DELLA MACCHINA...1 III. INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI...2 1. Installazione del regolatore di aria...

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

WATER KETTLE WK5040. Product code 1805305

WATER KETTLE WK5040. Product code 1805305 WATER KETTLE WK5040 IT Product code 1805305 A B C D E F G H I J K L 3 SICUREZZA E PREPARAZIONE Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente questo manuale delle istruzioni! Seguire tutte le

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO Dati Procedura Descrizione: SMONTAGGIO/RIMONTAGGIO CRUSCOTTO Mese/Anno: dal 7/2007 al 0/0 Dati Veicolo Veicolo: FIAT - NUOVA 500 (150) - 1.2 Ber 3p/b/1242cc Mese/Anno:

Dettagli

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20 (508mm) 32 (824mm) 14mm Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

IT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915

IT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915 IT ES PT Motore per tapparelle RolTop-868/-95 Motor para persianas RolTop-868/-95 Accionamento para persianas RolTop-868/-95 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO DOMANDE? AVVERTENZA. Nostro website. www.iconeurope.com

MANUALE D ISTRUZIONI COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO DOMANDE? AVVERTENZA. Nostro website. www.iconeurope.com COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 84 tutti i pomeriggi dalle.00 alle 8.00 (non accessibile da telefoni cellulari).

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore

Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore Istruzioni No Versione Part. No. 31373743 1.1 31373742 Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore Pagina 1 / 11 Materiale Denominazione Numero componente Isopropanolo 1161721 Attrezzatura IMG-244945

Dettagli

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali

Dettagli

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO Leggere attentamente il manuale prima dell installazione e uso. Rev..0 09/202 A) Avviso all installatore e all utilizzatore Prima

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Istruzioni importanti controllo sicurezza Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare il lavoro e rispettare le procedure esposte di seguito. Il mancato rispetto

Dettagli

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL Manuale tecnico contenitori di derivazione KL 1 4 6 5 3 7 2 Contenitore piccolo, approvato in tutto il mondo e di serie in diverse dimensioni standard, disponibile in magazzino. Il pratico accessorio di

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE Prima dell installazione Il presente manuale contiene istruzioni generali e di sicurezza da osservare durante l installazione e

Dettagli

Antenna satellitare motorizzata con puntamento automatico. Manuale di installazione e guida all uso 1.1 GESINTERNATIONAL

Antenna satellitare motorizzata con puntamento automatico. Manuale di installazione e guida all uso 1.1 GESINTERNATIONAL Antenna satellitare motorizzata con puntamento automatico Manuale di installazione e guida all uso 1.1 GESINTERNATIONAL Indice Avvertenze per l installazione... pag. 3 Contenuto della confezione... pag.

Dettagli

StyleView Primary Drawer

StyleView Primary Drawer User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per

Dettagli

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

Manuale per l Utente

Manuale per l Utente Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE BM_600-7 Indice 1. Dotazione. 3 2. Attrezzi per l installazione. 3 3. Schema e cablaggio dell automazione cancello. 4 4. Installazione barre motorizzate.

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente Elvish beam codice H0007 Manuale Utente 1. Precauzioni di sicurezza: * Per ridurre il rischio di shock elettrico o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità * Non versare acqua o altri liquidi

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA. Modello Nº WETL13606.0. Nº di Serie. Etichetta del. Nº di Serie

MANUALE D ISTRUZIONI DOMANDE? AVVERTENZA. Modello Nº WETL13606.0. Nº di Serie. Etichetta del. Nº di Serie Modello Nº WETL13606.0 Nº di Serie MANUALE D ISTRUZIONI Etichetta del Nº di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure

Dettagli

barriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

barriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE barriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE A) Operazioni preliminari 1. Lo scarico degli elementi della barriera stradale dagli automezzi

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

Trust Predator Manuale dell'utente

Trust Predator Manuale dell'utente Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,

Dettagli

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura

Dettagli

Funzionamento generale

Funzionamento generale ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione

Dettagli

EVAK 500 è esclusivamente riservato ai professionisti che abbiano ricevuto l addestramento richiesto per manovre di soccorso.

EVAK 500 è esclusivamente riservato ai professionisti che abbiano ricevuto l addestramento richiesto per manovre di soccorso. evak 500 argano-paranco a corda a corsa illimitata concepito per operazioni di salvataggio e di evacuazione SOMMARIO Pagina Avvertenze importanti 2 1. Generalità 2 2. Sicurezza 3 3. Installazione 3 4.

Dettagli

Guida base alla trapuntatura Trapuntare 1 Preparazione del materiale e dell'attrezzatura

Guida base alla trapuntatura Trapuntare 1 Preparazione del materiale e dell'attrezzatura Guida base alla trapuntatura Trapuntare Preparazione del materiale e dell'attrezzatura Tessuto... raccomandiamo l'uso di puro cotone non troppo spesso. Ribattitura della trapunta... in genere, si utilizza

Dettagli

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

Illumina la fantasia

Illumina la fantasia Illumina la fantasia Catalogo Barre 2 - Le immagini sono da intendersi puramente a titolo dimostrativo - Barre a led con e senza interruttore Barre rigide con Interruttore Touch e senza Barra rigida in

Dettagli

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240 BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

Informazioni di fisioterapia. per i pazienti con la. protesi totale al ginocchio

Informazioni di fisioterapia. per i pazienti con la. protesi totale al ginocchio Informazioni di fisioterapia per i pazienti con la protesi totale al ginocchio Il team d ortopedia e di fisioterapia dell Ospedale Alta Engadina Le dà il benvenuto! Con queste informazioni La vogliamo

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Smontagomme T8010TR. Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera

Smontagomme T8010TR. Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera T8010TR Per ruote di autocarri con cerchi in acciaio e in lega leggera Le dimensioni ridotte lo rendono ideale per i veicoli di assistenza mobile. Rampa di accesso per agevolare il carico dello smontagomme.

Dettagli

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione

Dettagli

REGISTRATORI SERIE 10000 E 20000

REGISTRATORI SERIE 10000 E 20000 REGISTRATORI SERIE 10000 E 20000 Edizione 01/10 Registratore serie 10000 Registratore serie 20000 1. IMPIEGO 2. TIPOLOGIE COSTRUTTIVE I registratori serie 10000 e 20000 trovano impiego nella costruzione

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE MERCURY Taglia Baguette MANUALE D ISTRUZIONE E essenziale leggere le istruzioni del manuale per la vostra sicurezza e per la conoscenza sull uso della macchina. Ogni operatore deve leggere e capire il

Dettagli

Per porte a battenti in alluminio

Per porte a battenti in alluminio BTS Accessori Accessori per chiudiporta a pavimento Porte a battenti in alluminio Per porte a battenti in alluminio Cardini in metallo leggero 2 per porte a battenti in alluminio 2 larghezza porta fino

Dettagli

KERN YKN-01 Versione 1.1 04/2014 I

KERN YKN-01 Versione 1.1 04/2014 I KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Istruzioni per uso Stampante a mosaico di punti Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Dettagli

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di

Dettagli

MARCOTHERM CILINDRO 70/125 Cod. CILxxxSP07

MARCOTHERM CILINDRO 70/125 Cod. CILxxxSP07 DESCRIZIONE I cilindri di montaggio MARCOTHERM CILINDRO corrispondono a cilindri stampati per espansione, in EPS, tinti in massa in colore blu, con superficie ondulata della guaina e peso specifico elevato.

Dettagli

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type 87403 t. 11225 GUIDA ILLUSTRATIVA XST31720 [Z] 8 DATI TECNICI TYPE 87403 100-240 V 50/60 Hz 13-17 W V ITALIANO IT MANUALE

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS KEY003. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

SISTEMI ANTICADUTA. Anticaduta su corda FENNEC. Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM002 FENNEC AN06330

SISTEMI ANTICADUTA. Anticaduta su corda FENNEC. Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM002 FENNEC AN06330 SISTEMI ANTICADUTA Anticaduta su corda FENNEC 11 Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM00 FENNEC AN010 FENNEC AN00 10 m Anticaduta scorrevole di tipo non apribile

Dettagli

REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO

REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO PER REALIZZARE IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA ALL INTERNO DEL TUO LOCALE PUOI SEGUIRE I SEGUENTI SUGGERIMENTI

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE

Dettagli

Guida rapida di installazione e configurazione

Guida rapida di installazione e configurazione RelayFax Guida rapida di installazione e configurazione Questo documento è stato scritto per RelayFax v6.51 Abstract... 2 RelayFax... 2 Dove scaricare RelayFax... 2 Installazione di RelayFax Server...

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Sensore da soffitto con infrarosso passivo Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire

Dettagli

LIBRA Istruzioni d uso

LIBRA Istruzioni d uso LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare

Dettagli

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL 1 A B C D E G F CHG OFF ON AUDIO IN DC IN 6V 1..3 CHANNEL J L H M IT HP300 professional Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi! Il sistema di cuffie stereo RF senza fili HP300 Meliconi utilizza

Dettagli

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod.

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod. Serie DM 3900 Plus MANUALE D USO MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod. 530134178-1 - Il multimetro è conforme alle norme IEC 1010-1

Dettagli

Utilizzo collegamento remoto

Utilizzo collegamento remoto Utilizzo collegamento remoto Introduzione Il collegamento VPN (virtual private network) consente a PC collegati ad internet ma fisicamente fuori dalla rete interna regionale, di accedere, con le credenziali

Dettagli

PANNELLI FOTOVOLTAICI Prime indicazioni in caso d intervento

PANNELLI FOTOVOLTAICI Prime indicazioni in caso d intervento Federazione dei Corpi Vigili del Fuoco Volontari della Provincia autonoma di Trento PANNELLI FOTOVOLTAICI Prime indicazioni in caso d intervento Trento, 15 aprile 2011 ore 20:00 Aula magna Consorzio dei

Dettagli

PROCEDURA TECNICA SULLA MANUTENZIONE DELLE OTTICHE DEL TELESCOPIO ZEISS DA 60cm DI LOIANO

PROCEDURA TECNICA SULLA MANUTENZIONE DELLE OTTICHE DEL TELESCOPIO ZEISS DA 60cm DI LOIANO PROCEDURA TECNICA SULLA MANUTENZIONE DELLE OTTICHE DEL TELESCOPIO ZEISS DA 60cm DI LOIANO RAPPORTO TECNICO 08-2009-02 Versione 1.0 I. Bruni¹, C. Ciattaglia¹, G. Cosentino² ¹ INAF Osservatorio Astronomico

Dettagli

IL FRIGO TRIVALENTE: PULIZIA BRUCIATORE

IL FRIGO TRIVALENTE: PULIZIA BRUCIATORE TEMPOdiCAMPER.it il mondo dei camper fai da te in un click! IL FRIGO TRIVALENTE: PULIZIA BRUCIATORE Guida pratica per una buona gestione e un corretto utilizzo del tuo mezzo GUIDA PRATICA > tempodicamper.it

Dettagli

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.

Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance. Sistema MSP Hilti. Passione. Performance. Prodotti Ganci per tetto MSP-RH Pagina 204 Ganci per tetto MSP-RH-A Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-B Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-S Pagina 206 Gancio

Dettagli

Il sistema M-Bus symphonic di ista

Il sistema M-Bus symphonic di ista Il sistema symphonic di ista Istruzioni di installazione e pianificazione Indice 1. Introduzione 2 1.1 Informazioni generali 2 1.2 Norme / letteratura 2 2. Panoramica del sistema 2 2.1 Principio Bus 2

Dettagli

SEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici

SEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici SEGATRICI Tipologia: A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici Norme di riferimento UNI EN 953/00 ripari di protezione

Dettagli

Misurazioni. Manuale d istruzioni

Misurazioni. Manuale d istruzioni 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Misurazioni Manuale d istruzioni Accessori per misurazioni Micrometro per oggetti (1) per tarature Reticoli di misurazione con diverse suddivisioni (2) in mm e pollici Reticolo

Dettagli

QUADRI IN VETRORESINA

QUADRI IN VETRORESINA QUADRI IP65 CIECHI 7 dimensioni Halogen free Telaio componibile e regolabile in profondità Guide DIN regolabili in altezza Pannelli removibili Elevata robustezza Design di elevato livello estetico Fissaggi

Dettagli

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02 AiM Infotech Sensore velocità auto Versione 1.02 Questo datasheet spiega come utilizzare il sensore velocità auto AiM. Il codice prodotto di questo sensore è: X05SNVS00 1 Introduzione Gli strumenti AiM

Dettagli

Collega il tuo forno al futuro.

Collega il tuo forno al futuro. 9001 150 466 Collega il tuo forno al futuro. Home Connect. Un app per fare tutto. Home Connect è la prima app che lava, risciacqua, cuoce al forno, fa il caffè e guarda nel frigorifero al posto vostro.

Dettagli