N. 06- ANNO 32 - N YEAR 32 TH GIUGNO - JUNE un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E. Terme di Caracalla

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "N. 06- ANNO 32 - N. 06 - YEAR 32 TH GIUGNO - JUNE 2013. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E. Terme di Caracalla"

Transcript

1 N. 06- ANNO 32 - N YEAR 32 TH GIUGNO - JUNE 2013 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E A G U E S T I N R O M E Terme di Caracalla Stagione Estiva

2 Sommario Contents In Copertina/Cover page: Terme di Caracalla n Stagione a Caracalla, in scena tradizione e nuove idee 4 The Caracalla season, on stage tradition and new ideas n Archimede. Arte e scienza dell invenzione 6 Archimedes. The Art and Science of Invention n I Giardini del Quirinale 8 The Quirinale Gardens n Il Colosseo: un passato a colori 10 The Colosseum's Colourful Past n Ricorrenze 12 Recurring Events n Monumenti 16 Monuments n Musei Civici 21 Civic Museums n Altri Musei 28 Other Museums n Gallerie 32 Galleries n Catacombe 34 Catacombs n Mostre 36 Exhibitions n Lirica e Balletti 53 Opera and Ballet n Musica Classica 58 Classical Music n Compie dieci anni il "Rome Chamber Music Festival" 63 The Rome Chamber Music Festival Celebrates Ten Years n "Rome Fringe Festival" a San Lorenzo 65 'Rome Fringe Festival' in San Lorenzo n Fivehorizons, la retrospettiva sui Pearl Jam 66 Fivehorizons, a retrospective on Pearl Jam n Gratis a Roma 72 Free in Rome n Gelato che passione! 74 Mad for ice Cream! n Il fascino irregolare dei ciottoli di Roma 75 The uneven charm of Rome's cobblestones n Vinòforum e Birròforum Wine-Forum and Beer-Forum 2013 n Una finestra sui Fori Imperiali 77 A Window on the Imperial Fora n MEDFILMfestival, omaggio alla Croazia 79 MEDFILMfestival, a tribute to Croatia n Al mare con il bus 80 Going to the beach by bus n Musica Jazz, Pop, Rock 86 Jazz, Pop and Rock n Accademie 90 The Academy n Mostre Mercato 92 Markets n Roma per i bambini 94 Rome for Children n Altri suggerimenti 100 Other Suggestions n Sport 106 Sport n Ville e Parchi 108 Parks and Gardens n Città del Vaticano 112 The Vatican City n Luoghi di culto 122 Place of Worship n Special Restaurants 126 n Finest Shops in Rome 130 n Ambasciate 132 Embassies n Alberghi 133 Hotels n Telefoni Utili 134 Useful Numbers n Compagnie Aeree 135 Airline Companies Chiuso in redazione venerdì 31 maggio La redazione non è responsabile di eventuali cambiamenti delle programmazioni annunciate, di orari e prezzi di ingresso pubblicati. Date of going to press: Friday, 31 May The editorial staff are not responsible for any changes in the programmed events, times or admission prices published.

3 Stagione a Caracalla, in scena tradizione e nuove idee The Caracalla season, on stage tradition and new ideas Terme di Caracalla Dal 13 giugno prende il via la stagione estiva del Teatro dell Opera di Roma nel meraviglioso complesso archeologico delle Terme di Caracalla. La grande platea con i suoi posti e nuovi spazi interni come la Palestra Orientale ospiteranno lirica, musica sinfonica, balletto e spettacoli di prosa, con l obiettivo, perseguito già da un paio d anni dalla direzione artistica, di conciliare un offerta popolare con spettacoli ricercati. Il cartellone, quindi, acquista una forma innovativa allargando i confini della tradizione, senza mai abbandonare l eccellenza delle produzioni. Per il debutto, fino al 16 giugno, Dido and Aeneas di Henry Purcell, l opera ispirata al quarto libro dell Eneide di Virgilio, con la direzione d orchestra di Jonathan Webb e la regia di Chiara Muti. In scena, dal 2 luglio al 7 agosto, la Sicilia popolare di Giovanni Verga con la Cavalleria rusticana di Pietro Mascagni che vede sul podio il Maestro Gaetano d Espinosa e la regia di Pier Luigi Pizzi. Pizzi firmerà anche l allestimento della Tosca di From 13 June the Teatro dell Opera di Roma summer season starts in the splendid archaeological complex of the Caracalla Baths. The grand parterre with its seats and new areas inside as the Palestra Orientale host opera, symphony music, ballets and proses, with the scope, pursued already for some years by the artistic director, to conciliate a public offering with soughtafter shows. The programme therefore acquires an innovative form, broadening the borders of tradition, without ever abandoning the excellence of the production. For the debut, until 16 June, Dido and Aeneas by Henry Purcell, the opera inspired by the fourth book of Eneide by Virgilio, orchestra direction Jonathan Webb and production Chiara Muti. On stage, from 2 until 7 August, Giovanni Verga s popular Sicily in Cavalleria Rusticana by Pietro Mascagni conducted by Maestro Gaetano d Espinosa and production by Pier Luigi Pizzi. Pizzi is also the producer for the setting of Tosca by Giacomo Puccini, orchestra direction Maestro Call Center for Tourists

4 Giacomo Puccini con la direzione d orchestra del Maestro Renato Palumbo (dal 1 al 6 agosto). Atteso ritorno per il mattatore romano Gigi Proietti in un monologo scoppiettante pieno di ironia e riflessioni pungenti sulla società odierna (6 e 7 luglio). Per la danza, omaggio al coreografo recentemente scomparso Roland Petit con due grandi classici di Georges Bizet, L Arlésienne e la Carmen, diretti dal Maestro Andriy Yurkevich e interpretati dall étoile Eleonora Abbagnato. Appuntamento consueto quello con Roberto Bolle, quest anno affiancato da danzatori dell American Ballet Theatre, una delle principali compagnie di danza al mondo (21 e 22 luglio). Il 25 luglio serata d eccezione con le più famose colonne sonore mai scritte per il cinema che risuoneranno tra i bastioni di Caracalla sotto la bacchetta di Ennio Morricone che dirigerà il Coro del Teatro dell Opera di Roma. Chiusura dedicata al bicentenario della nascita di Verdi con uno spettacolo firmato da Michele Placido, il 9 e 10 agosto, che racconterà il rapporto del compositore con le donne della sua vita, spesso idealizzate nei personaggi femminili delle sue opere come Abigaille del Nabucco e Violetta de La Traviata. Terme di Caracalla Roberto Bolle Renato Palumbo (1-6 August). A long-awaited comeback for the Roman star performer Gigi Proietti in a cracking monologue full of irony and stinging reflections on today s society (6 and 7 July). For the Ballet part, a tribute to the Choreographer who recently passed away, Roland Petit, with two great classics by Georges Bizet, L Arlésienne and la Carmen, directed by Master Andriy Yurkevich and interpreted by étoile Eleonora Abbagnato. The habitual meeting with Roberto Bolle, this year placed side by side with the dancers of the American Ballet Theatre, one of the principal dance companies in the world (21 and 22 July). 25 July exceptional evening with the most famous soundtracks ever written for cinema which will play again among the bastions of Caracalla under the baton of Ennio Morricone who conducts the Choir of the teatro dell Opera di Roma. The closing night is dedicated to the bicentenary of Verdi s birth with a show by Michele Placido, 9 and 10 August, narrating the relationship of the composer with the women of his life, often idealised in the feminine characters of his operas as for example Abigaille of Nabucco and Violetta from La Traviata. Per approfondimenti: Francesca Cellamare Information: Francesca Cellamare Call Center 5 for Tourists

5 Archimede. Arte e scienza dell invenzione Archimedes. The Art and Science of Invention Fino al 12 gennaio 2014 ai Musei Capitolini l ingegno di Archimede come non è mai stato raccontato. In prima mondiale, una grande esposizione rivela i tanti aspetti del geniale scienziato siracusano illustrando il contributo che hanno dato le sue indagini e invenzioni alla conoscenza del mondo antico e dei secoli a venire. Il percorso si articola in due filoni principali, arricchiti da una selezione di reperti archeologici per comprendere maggiormente l ambiente in cui visse e operò Archimede, la Siracusa del III secolo a.c. Il primo svela quanto l eclettico studioso con le sue invenzioni abbia inciso sulla crescita delle scienze in età ellenistica. Per questo i visitatori potranno ammirare modelli funzionanti di congegni e dispositivi, applicazioni multimediali e filmati in 3D per visualizzarne il funzionamento, in un vero e proprio viaggio nel tempo e nello spazio. Il secondo filone è incentrato sui codici manoscritti che contengono gli aspetti più significativi della fortuna di Archimede e del suo mito fino alla riscoperta dei suoi testi da parte degli umanisti del XV secolo e all'uso vantaggioso che ne fecero i protagonisti della Rivoluzione Scientifica. Esposti anche statue, dipinti, mosaici, disegni e strumenti scientifici originali provenienti principalmente dai Musei Capitolini, dal Museo Archeologico di Napoli, dall Antiquarium di Pompei e dai musei statali berlinesi. Completano la mostra una galleria di immagini di invenzioni e oggetti intitolati ad Archimede: lampade, batiscafi, treni, sommergibili e, addirittura, un cratere con il suo nome. Fino al 12 gennaio 2014 Musei Capitolini Piazza del Campidoglio Informazioni: Vite senza fine The genius of Archimedes will be exhibited at the Capitoline Museums until 12 January 2014, narrating the various aspects of the skilled scientist from Syracuse. The exhibition illustrates the contribution of his discoveries and inventions to the ancient world and to the centuries that followed. The layout of the exhibition is composed of two principal themes, enriched by a selection of archaeological collections in order to understand the environment in which Archimedes was operating, i.e. the Syracuse of the 4th century A.C. The first collection shows how his studies contributed to his inventions and how they influenced the development of science itself in the Hellenistic era. The visitors will be able to admire the work of the devices and mechanisms, together with multimedia applications and films in 3D to visualize the function of the inventions, in a travel through space and time. The second collection is centred around the manuscripts which contain the most important aspects of his findings and the myth of Archimedes until the time when his scientific documents were rediscovered by humanists in the 16th century and a description of their use that led scientists in the scientific revolution. The exhibition also comprises a display of statues, paintings, mosaics, drawings and original scientific instruments, derived from among others the Capitoline Museums, the Archaeological Museum of Naples, the Antiquarium of Pompei and the State Museums of Berlin. To complete the exhibition, a gallery of images of the inventions and objects which are dedicated to Archimedes are put on display: lamps, bathyscaphes, trains, submersible vessels, and even a cranium with his name. Until 12 January 2014 Capitoline Museums Piazza del Campidoglio Information: Call Center for Tourists

6 I Giardini del Quirinale The Quirinale Gardens Gli splendidi Giardini del Quirinale, famosi per la loro posizione privilegiata tanto da farli sembrare quasi come "isola" sopraelevata su Roma, furono nel corso dei secoli modificati a seconda dei gusti e delle necessità della corte papale. L'attuale sistemazione integra il giardino "formale" seicentesco prospiciente il nucleo originale del palazzo con il giardino "romantico" della seconda metà del Settecento, conservando di quell'epoca la splendida Coffee House edificata da Ferdinando Fuga come sala di ricevimento di Benedetto XIV Lambertini, decorata dalle famose pitture di Girolamo Pompeo Batoni e Giovanni Paolo Pannini. Una particolarità dei giardini del Quirinale è il famoso organo ad acqua, tutt'ora funzionante tramite una piccola cascata con un salto di 18 metri proveniente dalla collina, sufficiente ad alimentare l'organo per non più di mezz'ora. Complessivamente, i giardini del Quirinale misurano quattro ettari e corrispondono a quella che, nel XVI sec., era la cosiddetta Vigna di Napoli, un fondo interamente occupato da orti e vigne di proprietà della famiglia campana dei Carafa. Ovunque si possono vedere palme, pini, lecci, camelie, magnolie, rose e cedri del Libano, il tutto accompagnato da vista magnifica su tutta Roma. E possibile visitare questo spettacolo di natura e di ingegneria umana solo il 2 giugno, quando, in occasione della Festa della Repubblica, i giardini vengono aperti al pubblico rinnovando una consuetudine inaugurata ai tempi della Repubblica Romana del I Giardini del Quirinale I Giardini del Quirinale The splendid Quirinale Gardens, which are famous for their unique location that makes them look like an island situated above Rome, have been tailored throughout the centuries according to the taste and the necessities of the papal court. The present layout completes the formal seventeenth century garden overlooking the original centre of the palace with its romantic garden dating from the second half of the eighteenth century, and has preserved the splendid Coffee House from that era, built by Ferdinando Fuga as a reception room for Benedetto XIV Lambertini, decorated with the famous paintings by Girolamo Pompeo Batoni and Giovanni Paolo Pannini. A particularity of the Quirinale Gardens is the famous water-organ, which is still operated through a waterfall with an18 meter tall jet originating from the hill, sufficiently forceful to feed the works of the organ for no more than half an hour. The entire area of the Quirinale Gardens measure four acres and corresponds to the size of the Vigna di Napoli, (the Vineyards of Naples) which is the estate that belongs to the Carafa family in Campana. The Quirinale Gardens offer a variety of plants such as palm trees, pine trees, oak trees, camellia, roses and citron trees from Lebanon. In the midst of all this there is a magnificent view over the city of Rome. The gardens with their natural beauty and human engineering are open for visitors only on 2 June, on the occasion of the celebration of the Republic. This custom stems from the times of the Roman Republic of

7 Il Colosseo: un passato a colori The Colosseum's Colourful Past Rosso e bianco. Ocra. Azzurro e verde. Il Colosseo non smette di stupire e riporta alla luce, a seguito di lunghi e delicati lavori di restauro delle coperture e di pulitura delle pareti voluti dalla Soprintendenza ai beni archeologici di Roma, affreschi a colori che testimoniano il suo trionfale passato in technicolor. Oltre ai vecchi colori, dal restauro sono emerse alcune piccole iscrizioni, segno del passaggio del pubblico che andava a seguire gli eventi sportivi, e anche disegni piuttosto stilizzati di una corona, di una palma e di una freccia. Il Colosseo, dunque, era a colori, rivestito di affreschi e il bianco dominava sulle facciate esterne scolpite nel travertino. La straordinaria scoperta è avvenuta nella galleria intermedia al terzo livello del Colosseo, a trenta metri d'altezza dal livello stradale, sul lato nord. Sessanta metri lineari che conservano ancora intatta - unici in tutto il monumento - l'originaria struttura architettonica, dalla volta al pavimento. E' qui che durante i lavori di restauro delle coperture e di pulitura e consolidamento delle pareti, sono riaffiorate le inaspettate tracce di intonaco rivestito di affreschi policromi, oltre ad una serie di iscrizioni color rosso. La galleria rimasta finora chiusa al pubblico, si potrà visitare già dalla prossima estate. La riapertura al pubblico del Colosseo, offrirà un'altra visione sulle meraviglie dell'anfiteatro. Il simbolo della classicità romana, si arricchisce di una sua «nuova» natura a colori che ne incrementa il fascino. Il Colosseo Affreschi scoperti nel Colosseo Red and white, yellow ochre, blue and green: the Colosseum never ceases to amaze as the long and delicate restoration work on the coverings and cleaning of the walls undertaken by the city's Department of Archaeology brings to light coloured frescoes testifying to the monument s triumphant Technicolor past. In addition to the old colours, the restoration has revealed some small inscriptions left by the public as they passed on their way to watch sporting events, as well as highly stylized drawings of a crown, a palm tree and an arrow. The Colosseum was once all in colour, covered with frescoes, behind bright white facades of travertine marble. This extraordinary discovery was made in the middle gallery on the third level of the Colosseum, thirty metres above street level on the north side, where the original architecture is preserved intact from ceiling to floor along a stretch of sixty metres - the only section of its kind in the whole monument. It was here that the unexpected traces of plaster covered with polychrome frescoes, as well as a series of red inscriptions, resurfaced during the restoration of the coverings and the cleaning and consolidation of the walls. The gallery has been closed to the public until now, but will open for visits in the summer. The reopening of the Colosseum will present the public with a new vision of the magnificent amphitheatre. This symbol of classical Rome is enhanced by its new colourful appearance, increasing its fascination. 10

8 Ricorrenze Recurring Events 2 giugno: La festa della Repubblica La Festa della Repubblica italiana rappresenta la festa nazionale italiana che si celebra il 2 giugno. In questa data viene ricordato il referendum istituzionale del 2 giugno del 1946 indetto per scegliere fra Repubblica e Monarchia: con voti contro , l'italia diveniva una Repubblica e i monarchi di casa Savoia venivano esiliati. Oltre alla parata su via dei Fori Imperiali, alla presenza delle più alte cariche dello stato, la giornata del 2 giugno si apre con la cerimonia che prevede la deposizione di una corona d alloro al Milite Ignoto (Piazza Venezia); il pomeriggio è invece scandito dall apertura al pubblico dei Giardini del Quirinale, sede della Presidenza della Repubblica italiana. 29 giugno: Festa di San Pietro e Paolo Roma festeggia il 29 giugno di ogni anno i Santi Pietro e Paolo, suoi patroni. Questa ricorrenza nasce dalla tradizione che vuole i due apostoli giunti a Roma dalla Giudea nello stesso periodo e martirizzati lo stesso giorno, anche se in luoghi diversi. Secondo un antica e consolidata memoria in Via Ostiense, tra gli odierni numeri civici 106 e 108 e a circa trecento metri dalla Basilica di San Paolo fuori le mura, avvenne l ultimo fraterno saluto tra Pietro e Paolo, separati, per essere avviati al martirio. San Giovanni Il 24 giugno Roma festeggia San Giovanni: una festa sia religiosa che profana. La festa ha origini antiche: cominciava la notte della vigilia, la cosiddetta notte delle streghe, durante la quale la tradizione voleva che le streghe andassero in giro a catturare le anime. La gente partiva da tutti i rioni di Roma per raggiungere San Giovanni in Laterano per pregare il santo e per mangiare le lumache nelle osterie. Mangiare le lumache, le cui corna rappresentavano discordie e preoccupazioni, significava distruggere le avversità. La festa si concludeva all alba quando il papa si recava a San Giovanni per celebrare la messa,. Oggi la tradizionale festa ha perso quasi del tutto la sua antica importanza, ma rivive da qualche anno in alcune manifestazioni organizzate per l occasione nei pressi della basilica di San Giovanni. Tra le tradizioni conservate: la cena a base di lumache! Parata per la Festa della Repubblica 2 June: Republic Day The anniversary of the foundation of the Italian Republic is a national holiday in Italy, celebrated every year on 2 June. This was the date of the referendum held on 2 June 1946 to choose between republic and monarchy. With 12,717,923 votes for and 10,719,284 against, Italy became a republic and the reigning Savoy family had to go into exile. In addition to the parade along Via dei Fori Imperiali before the highest authorities of State, the ceremonies of 2 June begin with the laying of a laurel wreath on the tomb of the Unknown Soldier in Piazza Venezia. In the afternoon the Gardens of the Quirinale Palace, home of the President of Italy, are opened to the public. 29 June: Saints Peter and Paul On 29 June of every year Rome celebrates its patron saints, Peter and Paul. According to tradition, the two apostles came to Rome from Judea at around the same time and were martyred on the same day, although in different places. The story handed down since ancient times is that it was in the Via Ostiense, where the present day numbers 106 and 108 are found, about 300 metres from the Basilica of St. Paul Outside the Walls, that Peter and Paul embraced for the last time before being separated to go to their martyrdon. San Giovanni On June 24 Rome celebrates San Giovanni: a religious and profane festivity. The festività has ancient origins: it all started on the eve of the so-called "witches night", during which tradition had it that the witches went around capturing souls. People from all the districts in Rome came to San Giovanni in Laterano to pray the saint and eat snails in the taverns. Eating snails, whose antlers represented discord and concerns, meant destroying the adversity. The festivity was concluded at dawn when the Pope arrived to San Giovanni to celebrate mass. Today the traditional festivity has lost its ancient importance, but has for the last years some traditions have been celebrated near the basilica of Saint Paul. Among the conserved traditions: snail dinner! 12

9 Monumenti Monuments Ara Pacis Lungotevere in Augusta. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18), 9-14 il 24 e 31 dicembre, chiuso lunedì, il 1 gennaio, il 1 maggio e il 25 dicembre. Ingresso: 7,50, ridotto 6,50. Area Sacra di Largo Argentina Via San Nicola de Cesarini. Chiuso per restauri. Auditorium di Mecenate Largo Leopardi, 2. Per informazioni e prenotazioni: Ingresso consentito solo a gruppi accompagnati. Chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Colosseo Piazza del Colosseo. Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima), chiuso 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio Ingresso: 12, ridotto 7,50 (biglietto valido due giorni e consente l accesso anche al Foro Romano e al Palatino). È consigliata la prenotazione. Domus Aurea Viale della Domus Aurea, 1 (Giardini del Colle Oppio). Per informazioni: Tel Chiusa al pubblico fino a data da destinarsi. Foro Romano Largo della Salara Vecchia, 5. Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima), chiuso 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso: 12, ridotto 7,50 (biglietto valido due giorni e consente l accesso anche al Colosseo e al Palatino). È consigliata la prenotazione. Mausoleo di Romolo Chiuso per restauri. Ara Pacis Ara Pacis Lungotevere in Augusta. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.), 24 and 31 December from 9 a.m. to 2 p.m. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 7.50, reduced Area Sacra by Largo Argentina Via San Nicola de Cesarini. Closed for restoration. Auditorium of Mecenate Largo Leopardi, 2. Information and reservation: Entrance only for accompanied groups. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Colosseum Piazza del Colosseo. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (the ticket office closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1 Janaury, 1 May. Admission: 12, reduced 7.50 (Ticket valid for two days also for the Palatino and Forum Romanum). Reservation advised. Domus Aurea Viale della Domus Aurea, 1 (Colle Oppio Gardens). Information: Tel Closed to the public until further notice. Forum Romanum Largo della Salara Vecchia, 5. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (the ticket office closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1 January, 1 May. Admission: 12, reduced 7.50 (Ticket valid for two days also for the Palatine Hill and Colosseum). Reservation advised. Mausoleum of Romulus Closed for restoration. 16

10 Monumenti Monuments Mercati di Traiano Via IV Novembre, 94 Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18), 24 e 31 dicembre, Chiuso lunedi, 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso: 9,50, ridotto 7,50. A causa di lavori di restauro alcune aree esterne del Museo sono attualmente chiuse al pubblico. Museo Nazionale di Castel Sant Angelo Lungotevere di Castello, 50. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18.30), chiuso lunedì, 25 dicembre, 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 3,5. Necropoli Etrusca di Cerveteri Piazzale della Necropoli (località Banditaccia), Cerveteri (provincia di Roma). Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima), chiuso lunedì. Ingresso: 6, ridotto 3. Palatino Piazza Santa Maria Nova, 53 e Via di San Gregorio, 30. Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima), chiuso 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso: 12, ridotto 7,50 (biglietto valido due giorni e consente l accesso anche al Foro Romano e al Colosseo). È consigliata la prenotazione. Pantheon Piazza della Rotonda. Tel Orario: , 9-18 domenica, 9-13 festivi infrasettimanali, chiuso il 25 dicembre, 1 gennaio e il 1 maggio. Ingresso: gratuito. Parco delle tombe di Via Latina Via Arco di Travertino, 151. Tel Orario: tutti i giorni 9-18 per l ingresso al parco. Visite alle tombe solo su prenotazione al tel Scavi e Museo Archeologico di Ostia Antica Via dei Romagnoli, 717. Tel Orario: , la biglietteria chiude un ora prima. Chiuso lunedì, 1 gennaio 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 6,50, ridotto 3,25. Mercati di Traiano Markets of Trajan Via IV Novembre, 94 Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). 24 and 31 December, 9 a.m. 2 p.m. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 9.50 reduced Due to restoration work, some outside areas of the Museum are closed to the public. Castel Sant Angelo National Museum Lungotevere di Castello, 50. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays, 25 December, 1 January. Admission: 7, reduced 3.5. Cerveteri Etruscan Necropolis Piazzale della Necropoli (Banditaccia), Cerveteri (province of Rome). Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (Ticket office closes 1 hour before). Closed Mondays. Admission: 6, reduced 3. Palatine Hill Piazza Santa Maria Nova, 53 and Via di San Gregorio, 30. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (the ticket office closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1 Janaury, 1 May. Admission: 12, reduced 7.50 (Ticket valid for two days also for the Colosseum and Forum Romanum). Reservation advisable. Pantheon Piazza della Rotonda. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m., Sunday, 9 a.m. 6 p.m., holidays and weekdays, 9 a.m. 1 p.m. Closed 25 December, 1 January and 1 May. Admission: free. Via Latina Archaeological Park Via Arco di Travertino, 151. Tel Opening hours: every day 9 a.m. 6 p.m. until one hour before sunset. Visits to the tombs only upon reservation Ostia Antica excavations and Museum Via dei Romagnoli, 717. Tel Opening hours: 8.30 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes 1 hour before). Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 6.50, reduced

11 Monumenti Monuments Terme di Caracalla Via delle Terme di Caracalla, 52. Tel Orario: , la biglietteria chiude un ora prima; lunedì 9-14, chiuso il 25 dicembre, il 1 gennaio e il 1 maggio. Ingresso: 6, ridotto 3 (biglietto valido 7 giorni che consente anche l accesso al Mausoleo di Cecilia Metella e alla Villa dei Quintili). Tomba di Cecilia Metella e Villa dei Quintili Via Appia Antica, 161 e Via Appia Nuova Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima). Chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 6, ridotto 3 (il biglietto valido 7 giorni consente l accesso anche alle Terme di Caracalla). Villa Adriana (Tivoli) Via di Villa Adriana, 21. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude 1 ora e mezza prima). Ingresso: 8, ridotto 4. Villa D Este (Tivoli) Piazza Trento, 2. Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima). Ingresso: 8, ridotto 4. Villa di Massenzio Via Appia Antica, 153. Tel Orario: (la biglietteria chiude 30 minuti prima), chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso: 5, ridotto 4. Vittoriano Piazza Venezia, Piazza dell Ara Coeli, Piazza del Campidoglio, Via San Pietro in Carcere, Via dei Fori Imperiali. Tel Orario: da lunedì a giovedì ; venerdì e sabato ; domenica ore La biglietteria chiude un'ora prima. Ascensori panoramici e terrazza del complesso Vittoriano. Orario: da lunedì a giovedì ; venerdì, sabato e domenica Ingresso: 7, ridotto 3,50. Complesso del Vittoriano. Baths of Caracalla Via delle Terme di Caracalla, 52. Tel Opening hours: 9 a.m p.m., the ticket office closes 1 hour earlier. Monday 9 a.m. 2 p.m. Closed 25 December, 1 January and 1 May. Admission: 6, reduced 3 (Ticket valid for 7 days and also for the Mausoleum of Cecilia Metella and the Villa dei Quintili). Tomb of Cecilia Metella and Villa dei Quintili Via Appia Antica, 161 and Via Appia Nuova Tel Opening hours: 9.30 a.m p.m., (Ticket office closes 1 hour earlier) Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 6, reduced 3 (Ticket valid for 7 days and includes the Baths of Caracalla). Hadrian's Villa (Tivoli) Via di Villa Adriana, 21. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (ticket office closes one hour earlier). Admission: 8, reduced 4. Villa D Este (Tivoli) Piazza Trento, 2. Tel Opening hours: 8.30 a.m (Ticket office closes 1 hour earlier) Admission: 8, reduced 4. Villa of Maxentius Via Appia Antica, 153. Tel Opening hours: 10 a.m. 4 p.m. (ticket office closes 30 minutes earlier). Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 5, reduced 4. Vittoriano Piazza Venezia, Piazza dell Ara Coeli, Piazza del Campidoglio, Via San Pietro in Carcere, Via dei Fori Imperiali. Tel Opening hours: Monday - Thursday 9.30 a.m p.m., Firday and Saturday 9.30 a.m p.m., Sunday 9.30 a.m p.m. Ticket office closes one hour earlier. Panoramic elevators and terrace. Opening hours: Monday - Thursday 9.30 a.m p.m., Friday, Saturday and Sunday 9.30 a.m p.m. Admission: 7, reduced

12 Musei Civici Civic Museums Macro e Macro Testaccio MACRO. Via Nizza, 138 angolo Via Cagliari. Tel Orario: 11-19, sabato (la biglietteria chiude un ora prima). Chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso: 12,50 ridotto 10,50. MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel Orario: (la biglietteria chiude un ora prima); chiuso lunedì,1 gennaio, 1 maggio, 24, 25 e 31 dicembre. Ingresso: 6, ridotto 4. Biglietto MACRO + MACRO Testaccio (valido 7 gg.) 14.50, ridotto Il Macro, è un punto di riferimento per la comunità dell'arte contemporanea a Roma; il Macro Future è il luogo ideale per la sperimentazione culturale. Mercati di Traiano Via IV Novembre, 94. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18); 24 dicembre e 31 dicembre 9-14, chiuso lunedì, 1 Gennaio, 1 Maggio, 25 Dicembre. Ingresso: 9.50; ridotto Con la denominazione mercati di Traiano si individua il complesso di strutture - articolate su più livelli - attribuite ad Apollodoro di Damasco. Museo dell'ara Pacis Lungotevere in Augusta. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18), 24 e 31 dicembre 9-14 chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 11, ridotto 9 residenti 10, ridotto 8. Prima opera di architettura realizzata nel centro storico di Roma dalla caduta del fascismo ai nostri giorni. Al suo interno, l altare celebrativo della Pace augustea. Museo di Scultura Antica Giovanni Barracco Corso Vittorio Emanuele II, 166 A. Tel Orario: da giugno a settembre, da martedì a domenica (ingresso consentito fino alle 18.30). Ingresso: 6,50, ridotto 5,50. Le sale ospitano 380 sculture, capolavori egizi, assiri, ciprioti, fenici, etruschi, greci e romani, donate dal barone Giovanni Barracco al Comune di Roma. Museo Carlo Bilotti all'aranciera di Villa Borghese Viale Fiorello La Guardia. Tel Orario: da martedì a venerdì 10-16, il sabato e la domenica (fino a maggio) 10-19; 24 e 31 dicembre 9-14, chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 6.50, ridotto Nel museo è ospitata la donazione di opere d'arte di Carlo Bilotti, collezionista di fama internazionale. Macro and Macro Testaccio MACRO. Via Nizza, 138 angolo Via Cagliari. Tel Opening hours: 11 a.m. - 7 p.m., Saturday 11 a.m p.m. (ticket office closes one hour earlier). Closed Mondays, 1 January, 1 May, 25 December. Admission: : 12.50, reduced MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel Opening hours: 4 p.m p.m. (ticket office closes 1 hour earlier); closed Mondays, 1 January, 1 May, 24, 25 and 31 December. Admission: 6, reduced 4. Tickets MACRO + MACRO Testaccio (valid for 7 days) 14.50, reduced Macro is a reference point for contemporary art circles in Rome, while Macro Future is a centre for experimental art. The Trajan Markets Via IV Novembre, 94. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). 24 and 31 December, 9 a.m. 2 p.m. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 9.50, reduced The Trajan Markets is the name of a complex spread over various levels and attributed to Apollodorus of Damascus. Ara Pacis Museum Lungotevere in Augusta. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). 24 and 31 December, 9 a.m. 2 p.m., closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 11, reduced 9/residents 10, reduced 9. The first architectural work erected in the historical town centre of Rome since the fall of Fascism. Inside the museum is a display of the celebrated Augustan altar of peace. Giovanni Barracco Museum of Ancient Sculptures Corso Vittorio Emanuele II, 166 A. Tel Opening hours: June - September: Tuesday - Sunday 1 p.m. - 7 p.m. (entrance permitted until 6.30 p.m.). Admission: 6.50, reduced price The museum hosts 380 sculptures and ancient Egyptian, Assyrian, Cypriot, Phoenician, Etruscan, Greek and Roman works of art donated by Baron Giovanni Barracco to the Municipality of Rome. Museum Carlo Bilotti at the Aranciera in Villa Borghese Viale Fiorello La Guardia. Tel Opening hours: Tuesday Friday 10 a.m. 4 p.m., Saturday and Sunday (until May) 10 a.m. 7 p.m. 24 and 31 December, 9 a.m. - 2 p.m. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 6.50, reduced The museum hosts works of art donated by Carlo Bilotti, famous international collector. N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions. 21

13 Musei civici Civic Museums Museo Pietro Canonica a Villa Borghese Viale Pietro Canonica (Piazza di Siena), 2. Tel Orario: 10-16; festività, 6 gennaio, 1 novembre, 8-24 e 31 dicembre ; chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 5, ridotto 4. Museo intitolato a Canonica, scultore di fama internazionale. Musei Capitolini Centrale Montemartini Via Ostiense, 106. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18.30), 24 e 31 dicembre 9-14; chiuso lunedì, 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso: integrato 6.50, ridotto Straordinario esempio di riconversione in sede museale del primo impianto pubblico per la produzione di energia elettrica, intitolato a Giovanni Montemartini. Musei Capitolini e Pinacoteca Piazza del Campidoglio, 1. Tel Per prenotazioni: Orario: 9-20 (la biglietteria chiude alle 19), chiuso lunedì. Ingresso: 12, ridotto 10. Opere di arte antica che illustrano la storia di Roma. Dipinti dal 300 al 700. La Sala del cinquecentesco Archivio Capitolino del Palazzo dei Conservatori, recentemente restaurata, ospita la nuova Sala del Medioevo, con un suggestivo allestimento del monumento onorario di Carlo I d Angiò. Museo Civico di Zoologia Via Ulisse Aldrovandi, 18. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 4,50. Il Museo rappresenta un centro di cultura scientifica, che conserva, studia e fa conoscere la Biodiversità animale. Museo della Civiltà Romana Piazza Agnelli, 10. Per prenotazioni: Orario: da martedì a domenica 9-14 (la biglietteria chiude alle 13). Ingresso: 8,50, ridotto 6,50. Calchi e riproduzioni che illustrano la storia di Roma dalle origini al VI secolo. Museo delle Mura Via di Porta San Sebastiano, 18. Tel Orario: 9-14, chiuso lunedì. Ingresso: 5, ridotto 4. Chiuso il camminamento lungo le mura. Documentazione sulle Mura. Pietro Canonica Museum in Villa Borghese Viale Pietro Canonica (Piazza di Siena), 2. Tel Opening hours: 10 a.m. - 4 p.m. Holidays, 6 January, 1 November and 8, 24 and 31 December, 9 a.m p.m. Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 5, reduced 4. The Museum dedicated to Canonica, an internationally famous sculptor. Capitoline Museums Centrale Montemartini Via Ostiense, 106. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.), 24 and 31 December, 9 a.m. 2 p.m. Closed Mondays, 25 December, 1 January and 1 May. Admission: integrated 6.50, reduced An exemplary conversion of the first public installation for the production of electrical energy, dedicated to Giovanni Montemartini. Capitoline Museums and Picture Galleries Piazza del Campidoglio, 1. Tel Reservation: Opening hours: 9 a.m. 8 p.m., (Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays. Admission: 12, reduced 10. Ancient works of art illustrating the history of Rome. Paintings from the 14th to the 18th century. The recently restored hall of the 16th-century Capitoline Archive of Palazzo dei Conservatori hosts the new Medieval Hall with a fascinating exhibition around the monument to Charles I of Anjou. Civic Museum of Zoology Via Ulisse Aldrovandi, 18. Tel Opening hours: 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 7, reduced The museum is a centre for scientific culture and for the conservation, study and teaching of animal biodiversity. Museum of Roman Civilization Piazza Agnelli, 10. Reservation: Opening hours: Tuesday Sunday 9 a.m. 2 p.m. (Ticket office closes at 1 p.m.) Admission: 8.50, reduced Casts and reproductions illustrating the history of Rome from the beginning of Roman times until the 6th century. Museum delle Mura Via di Porta San Sebastiano, 18. Tel Opening hours: 9 a.m. 2 p.m. Closed Mondays. Admission: 5, reduced 4. The path along the walls is closed. Documentation on the Aurelian Walls. N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions. 22

14 Musei Civici Civic Museums Museo di Roma - Palazzo Braschi Via di San Pantaleo. Tel Orario: 10-20, 24 e 31 dicembre Chiuso: Lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 8.50, ridotto Una selezione di opere illustra la storia e la cultura di Roma tra il 1600 e il Museo di Roma in Trastevere Piazza Sant Egidio, 1/b. Tel Orario: 10-20, chiuso lunedì. Ingresso: 5, ridotto 4. Documentazione su vita e cultura a Roma. Planetario e Museo Astronomico Piazza Giovanni Agnelli, 10. Il Planetario si trova nello stesso edificio che ospita il Museo della Civiltà Romana. Tel Orario: martedi-venerdi 9-14; sabato e domenica Spettacoli: martedì-venerdì 9.30, 11, 12.30; sabato e domenica 10, 11, 12.30, 15, 16, Ingresso: 8,50, ridotto 6,50 (comprende uno spettacolo al planetario + museo astronomico). Museo e spettacoli per la diffusione di cultura scientifica e astronomica. Museo Napoleonico Piazza Umberto I, 1. Tel Orario: 10-18, chiuso lunedì. Ingresso: 6,50, ridotto 5,50. Raccolta di memorie e cimeli della famiglia Bonaparte. Musei di Villa Torlonia Via Nomentana, 70. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18.15); il 24 e il 31 dicembre ore 9-14 (la biglietteria chiude alle 13.15); chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 8.50, ridotto L ottocentesco Casino Nobile, ospita il Museo della Villa e la collezione di opere della Scuola Romana, il Museo della Casina delle Civette, è dedicato alla vetrata artistica. Il Casino dei Principi è sede dell Archivio della Scuola Romana e ospita mostre temporanee. Villa di Massenzio Via Appia Antica, 153. Tel Orario: , (la biglietteria chiude alle 13); chiuso lunedì, 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso: 5, ridotto 4. Il complesso è costituito da tre edifici principali: il palazzo, il circo ed il mausoleo dinastico, progettati in una inscindibile unità architettonica per celebrare l Imperatore Massenzio. Palazzo Braschi - Museum of Rome Via di San Pantaleo. Tel Opening hours: 10 a.m. 8 p.m. 24 and 31 December 10 a.m. 2 p.m. Closed: Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 8.50, reduced A collection of works that illustrate the history and culture of Rome between the 17th and 19th centuries. Museum of Rome in Trastevere Piazza Sant Egidio, 1/b. Tel Opening hours: 10 a.m. 8 p.m. Closed Mondays. Admission: 5, reduced 4. Documentation on Roman life and culture. Planetarium and Astronomic Museum Piazza Giovanni Agnelli, 10. The Planetarium is in the same building as the Museum of Roman Civilization. Tel Opening hours: Tuesday - Friday 9 a.m. 2 p.m, Saturday and Sunday 9 a.m. 7 p.m Shows: Tuesday Friday 9.30 a.m., 11 a.m., a.m.; Saturday and Sunday 9.30 a.m., 11 a.m., a.m., 3 p.m., 4 p.m., 5.30 p.m. Admission: 8.50, reduced 6.50 (includes show at the Planetarium and Astrological museum). Museum with shows on science and astronomy. Napoleonic Museum Piazza Umberto I, 1. Tel Opening hours: 10 a.m. 6 p.m. Closed Mondays. Admission: 6.50, reduced A collection of memoirs and mementos of the Bonaparte family. Villa Torlonia Museums Via Nomentana, 70. Tel Opening hours: : 9 a.m. 7 p.m. (Ticket office closes at 6.15 p.m.). 24 and 31 December 9 a.m 2 p.m. (Ticket office closes at 1.15 p.m.). Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 8.50, reduced The 18th century Casino Nobile hosts the Museum of the Villa and a collection of works from the Roman School. The Museum of the Casina delle Civette focuses on artistic stained glass. The Casino dei Principi is the home of the Archives of the Roman School and hosts temporary exhibitions. Villa of Maxentius Via Appia Antica, 153. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 1 p.m.). Closed Mondays, 25 December, 1 January and 1 May. Admission: 5, reduced 4. The compound consists of three main buildings: the villa, the circus and the family mausoleum, designed as a single architectural unit in honour of the Emperor Maxentius. N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions. 23

15 Musei civici Civic Museums Museo della Repubblica Romana e della Memoria Garibaldina Largo di Porta San Pancrazio. Per informazioni e prenotazioni: Orario: da martedì a venerdì (ingresso contingentato ogni 45 minuti), sabato, domenica e festivi e 31 dicembre Chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Ingresso: 6,50, ridotto 5,50. Attraverso documenti storici, opere d arte, materiali multimediali e didattici, il percorso espositivo vuole rievocare la storia della Repubblica Romana del 1849, raccontandone la breve, ma significativa, esperienza fino al suo tragico epilogo consumatosi sul Gianicolo. Casa Museo Alberto Moravia Lungotevere della Vittoria, 1. Per informazioni e prenotazioni: Le prenotazioni per il pubblico vengono aperte, orientativamente, 30 giorni prima della data della visita. Il museo è aperto solo in occasione di visite. Didattica per il pubblico: il 1 sabato di ogni mese, alle 10 e alle 11. Casa Moravia è il luogo dove visse Alberto Moravia (Roma, ), scrittore, critico, saggista, intellettuale impegnato, nonché Deputato al Parlamento Europeo nel periodo Galleria d Arte Moderna di Roma Capitale Via Francesco Crispi, 24. Per informazioni: Orario: da martedì a domenica 10-18; 24 e 31 dicembre L ingresso è consentito fino a mezz ora prima. Chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre. Tariffe: 6,50, ridotto 5,50. Nata nel 1925, la collezione documenta l ambiente artistico romano tra la seconda metà dell Ottocento e il secondo dopoguerra: capolavori di scultura, pittura e grafica sono la testimonianza del meglio di quell epoca a Roma e ne raccontano la Storia, non solo dell Arte. Casa Museo Alberto Moravia - Studio The Museum of the Roman Republic and Garibaldi Memorial Largo di Porta San Pancrazio. Information and reservations: Opening hours: Tuesday Friday, 10 a.m. 2 p.m. (admission every 45 minutes), Saturday and Sunday and holidays, 10 a.m. 6 p.m., 24 and 31 December, 10 a.m. 2 p.m. Closed Monday, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 6.50, reduced Through historical documents, works of art, multimedia and educational material, the exhibition aims to re-create the history of the Roman Republic from 1849 with a brief but meaningful narration of the events leading up to the tragic finale on the Janiculum Hill. Alberto Moravia House Museum Lungotevere della Vittoria, 1. Information and reservations: Reservations open approximately 30 days prior to the visit. The museum only opens for visits with reservation. Explanatory tours: every first Saturday of the month at 10 a.m. and 11 a.m. The Moravia House was the home of Alberto Moravia (Rome, ), writer, critic, essayist, and intellectual, as well as a member of the European Parliament from 1984 to1989. The Municipal Gallery of Modern Art Via Francesco Crispi, 24. Information: Opening hours: Tuesday Sunday, 10 a.m. 6 p.m., 24 and 31 December, 10 a.m. 2 p.m. Admission possible up to 30 minutes before closure. Closed Monday, 1 January, 1 May and 25 December. Admission: 6.50, reduced Established in 1925, the collection documents the art scene in Rome from the second half of the 19th century to the post-war period: sculptures, paintings and graphics provide examples of the best output during that period in Rome and bear witness to the historical events as well. 24

16 Altri Musei Other Museums MAXXI Museo nazionale delle arti del XXI secolo Via Guido Reni, 4a. Tel Orario: martedi-mercoledi-giovedì-venerdi-domenica11-19; sabato Ingresso: 11, ridotto 8. Il MAXXI non è solo sede di esposizione delle opere d arte del nostro secolo ma anche laboratorio di sperimentazione artistica, di innovazione culturale e sovrapposizione di linguaggi. Museo Casa di Goethe Via del Corso, 18. Tel Orario: 10-18, chiuso lunedì. Ingresso: 5, ridotto 3. Il soggiorno di Goethe a Roma ( ) e il viaggio in Italia. Casa Museo de Chirico Piazza di Spagna, 31. Tel/Fax Orario: da martedì a sabato e prima domenica del mese con prenotazione obbligatoria 9-13 (visite ogni 45 minuti), chiuso domenica, lunedì e ad agosto. Ingresso: 7, ridotto 5. Dipinti, sculture, libri e cimeli di Giorgio de Chirico ( ). Keats-Shelley Memorial House Piazza di Spagna, 26. Tel Orario: da lunedi al sabato e14-18, chiuso domenica. Ingresso: 5, ridotto 4. Manoscritti e cimeli. Casa Museo Mario Praz Via Zanardelli, 1. Tel Orario: da martedì a domenica e Visite accompagnate ogni ora per non più di 10/12 persone. Si consiglia la prenotazione Ingresso: gratuito. Oltre dipinti, sculture e arredi neoclassici raccolti da Mario Praz ( ) in sessanta anni di appassionato collezionismo. Maxxi MAXXI - The National Museum of 21st century Art Via Guido Reni, 4a. Tel Opening hours: Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday and Sunday, 11 a.m. 7 p.m., Saturday 11 a.m. 10 p.m. Admission: 11, reduced 8. The MAXXI museum is not only a space for exhibitions of art from this century, but also a laboratory for artistic, culturally innovative and linguistic experimentation. House of Goethe Via del Corso, 18. Tel Opening hours: 10 a.m. 6 p.m. Closed Mondays. Admission: 5, reduced 3. Goethe s sojourn in Rome ( ) and his travels in Italy. De Chirico House Museum Piazza di Spagna, 31. Tel./Fax Opening hours: 9 a.m. 1 p.m. (visits every 45 min.), Tuesday-Saturday and the first Sunday of the month. Reservation required. Closed Sundays, Mondays and in August. Admission: 7, reduced 5. Paintings,sculptures, books and mementos of Giorgio de Chirico ( ). Keats-Shelley Memorial House Piazza di Spagna, 26. Tel www. keats-shelley-house.org Opening hours: Monday - Saturday 10 a.m. 1 p.m. and 2 p.m. 6 p.m., Closed Sundays. Admission: 5, reduced 4. Manuscripts and mementos. Mario Praz House Museum Via Zanardelli, 1. Tel Orario: Tuesday - Sunday 9 a.m p.m. and 2.30 p.m p.m. Guided tours every hour, maximum 10/12 people. Reservation advised Admission: free. Over 1000 paintings, sculptures and neo-classical furnishings collected by Mario Praz ( ) during sixty years. 28

17 Altri Musei Other Museums Museo dell Alto Medioevo Viale Lincoln, 3. Tel Orario: martedì, venerdì e sabato 9-14, mercoledì, giovedì e domenica Ingresso: 4, ridotto 2. Materiali sulla tarda antichità e sul primo medioevo. Museo Canonica Viale Pietro Canonica, 2 (Villa Borghese). Tel Orario: (ultimo ingresso 15,30), festivita , chiuso lunedi. Ingresso: museo + mostra intero 5,50, ridotto 4,50. Casa-museo dello scultore Pietro Canonica ( ). Museo Centrale del Risorgimento Complesso del Vittoriano, Via San Pietro in Carcere. Tel Orario: ,30, chiuso il primo lunedì del mese. Ingresso: gratuito. Le grandi sale all'interno del Vittoriano ospitano oltre 500 tra opere d'arte, fotografie antiche, cimeli ed armi che raccontano la storia dell'unità d'italia dagli inizi dell'800 alla fine della Prima guerra mondiale. Proiezione di documentari storici sottotitolati in lingua inglese. Museo delle Cere Piazza SS. Apostoli, 68A. Tel Orario: Ingresso: 9, ridotto 7. Circa 80 statue di personaggi celebri e laboratorio. Museo Ebraico di Roma Lungotevere Cenci (Sinagoga). Tel Orario: da domenica a giovedi 10-17, venerdi 9-14, chiuso sabato, 1 gennaio ed il 15 agosto. Ingresso: 10. L ingresso comprende l 'ingresso al Museo e la visita guidata all'interno del Tempio Maggiore e del Tempio Spagnolo. Oggetti d arte per scoprire tradizioni, religione e storia degli ebrei romani, appartenenti a una delle comunità più antiche del mondo. Museo Nazionale di Arte Orientale Via Merulana, 248. Tel Orario: martedì, mercoledì e venerdì 9-14, giovedì, sabato, domenica e festivi , chiuso lunedì. Ingresso: 6, ridotto 3. Materiale proveniente da scavi nel Medio ed Estremo Oriente. Museo Nazionale delle Arti e Tradizioni Popolari Piazza Marconi, 8. Tel Orario: 9-20, chiuso lunedì. Ingresso: 4, ridotto 2. Costumi e aspetti della vita popolare italiana. Museum of the Early Middle Ages Viale Lincoln, 3. Tel Opening hours: Tuesday, Friday and Saturday 9 a.m. 2 p.m., Wednesday, Thursday and Sunday 9 a.m p.m. Admission: 4, reduced 2. Items from the late Antiquity and from the early Middle Ages. Canonica Museum Viale Pietro Canonica, 2 (Villa Borghese). Tel Opening hours: 10 a.m. - 4 p.m. (the ticket office closes at 3.30 p.m.); holidays, 9 a.m p.m. Closed Mondays. Admission: museum and exhibition 5.50, reduced House museum of the sculptor Pietro Canonica ( ). Central Museum of the Italian Risorgimento Complesso del Vittoriano, Via San Pietro in Carcere. Tel Opening hours: 9.30 a.m p.m. Closed on the first Monday of the month. Admission: free. The great rooms inside the Vittoriano host over 500 works of art, old photographs, relics and arms telling of the unification of Italy from the beginning of the 19th century to the end of the First World War. Historical documentaries are subtitled in English. Wax Museum Piazza SS. Apostoli, 67. Tel Opening hours: 9 a.m. 8 p.m. Admission: 9, reduced 7. Approximately 80 statues of celebrities and workshop. Jewish Museum of Rome Lungotevere Cenci (Synagogue). Tel Opening hours: Sunday-Thursday 10 a.m. 5 p.m. Friday, 9 a.m. 2 p.m. Closed Saturdays, 1 January and 15 August. Admission: 10. Admission includes Museum and guided tour in the Tempio Maggiore and Tempio Spagnolo. Works of art illustrating the traditions, religion and history of Rome s Jewish community, one of the oldest in the world. National Museum of Oriental Art Via Merulana, 248. Tel Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, 9 a.m. 2 p.m., Thursday, Saturday, Sunday and holidays, 9 a.m p.m. Closed Mondays. Admission: 6, reduced 3. Material from excavations in the Middle and Far East. National Museum of Popular Art and Traditions Piazza Marconi, 8. Tel Opening hours: 9 a.m. 8 p.m. Closed Mondays. Admission: 4, reduced 2. Costumes and aspects of the traditional Italian life. 29

18 Altri Musei Other Museums Museo Nazionale di Palazzo Venezia Via del Plebiscito, 118. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18.30), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 5, ridotto 2.5. Arti decorative e dipinti dell epoca medioevale e rinascimentale. Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia Piazza di Villa Giulia, 9. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18.30), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 8, ridotto 4. Reperti archeologici della civiltà etrusca. Museo Preistorico ed Etnografico L. Pigorini Piazza Marconi, 14. Tel Orario:9-18. Domenica Ingresso: 6, ridotto 3. Documenti dell epoca paleolitica, neolitica, età del bronzo e del ferro. Museo Nazionale Romano Palazzo Altemps Piazza Sant Apollinare, 46. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18.45), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 3,50. Collezioni archeologiche. Museo Nazionale Romano Crypta Balbi Via delle Botteghe Oscure, 31. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle18.45), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 3,50. Museo Nazionale Romano - Terme di Diocleziano Via Enrico De Nicola, 78. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle18.45), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 3,50. Museo Nazionale Romano - Palazzo Massimo Largo di Villa Peretti, 1. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle19), chiuso lunedì il 25 e 31 dicembre. Ingresso: 7, ridotto 3,50. Collezioni archeologiche. Biglietto unico 7 valido 3 giorni per le quattro sedi del Museo Nazionale Romano (in caso di mostre 10), 23 Archeologia card valida 7 giorni per le sedi del Museo Nazionale Romano, l'area archeologica e i monumenti dell'appia Antica. N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee Museo Altemps Palazzo Venezia National Museum Via del Plebiscito, 118. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 5, reduced 2.5. Decorative arts and paintings from the Middles Ages and Renaissance. National Etruscan Museum of Villa Giulia Piazza di Villa Giulia, 9. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 8, reduced 4. Archaeological discoveries from the Etruscan civilization. L. Pigorini - Prehistoric and Ethnographic Museum Piazza Marconi, 14. Tel Opening hours: 9 a.m. 6 p.m. Sunday 9 a.m p.m. Admission: 6, reduced 3. Documents from the Palaeolithic and Neolithic periods and from the Bronze and Iron Age. Palazzo Altemps Palace - National Roman Museum Piazza Sant Apollinare, 46. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.45 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 7, reduced Archaeological collections. Balbi Crypt - National Roman Museum Via delle Botteghe Oscure, 31. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.45 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 7, reduced Baths of Diocletian - National Roman Museum Via Enrico De Nicola, 78. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 6.45 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 7, reduced Palazzo Massimo - National Roman Museum Largo di Villa Peretti, 1. Tel Opening hours: 9 a.m p.m. (Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays, 25 and 31 December. Admission: 7, reduced Archaeological collections. 7 ticket valid for 3 days for the four National Roman Museums ( 10 for exhibitions). Archaeological card: 23 valid for 7 days for the National Roman Museums and the archaeological area and monuments of Via Appia Antica. N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions. 30

19 Gallerie Galleries Casino Pallavicini Via XXIV Maggio, 43. Tel Orario: 1 giorno del mese e 15-17, chiuso il 1 gennaio. Ingresso: gratuito. L Aurora di G. Reni. Galleria Colonna Via della Pilotta, 17 (Palazzo Colonna). Tel Orario: sabato (ultimo ingresso), chiuso ad agosto. Ingresso: 10, ridotto 8. Dipinti di artisti italiani e stranieri dal 400 al 700. Galleria Doria Pamphilj Via Del Corso, 305. Tel Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18.15), chiuso 1 gennaio, 25 dicembre, Pasqua, e il 15 agosto. 1 maggio aperto. Ingresso: intero 10.50, ridotto Opere di Tiziano, Velasquez, Caravaggio, Lippi ed altri. Galleria Nazionale di Arte Antica - Palazzo Barberini Via delle Quattro Fontane, 13. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 18), chiuso lunedì, 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 7, ridotto 3,50. Visite guidate gratuite al Piano Nobile con le Sale della collezione del 500 e al Salone di Piazza da Cortona con le collezioni del 600. Consigliata la prenotazione. Artisti dal XIII al XVIII secolo di scuola italiana e appartamenti del Settecento. Galleria Nazionale d Arte Antica - Palazzo Corsini Via della Lungara, 10. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 19), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 5, ridotto Dipinti di scuola italiana del XVII e XVIII secolo e opere straniere. Galleria Nazionale di Arte Moderna Via delle Belle Arti, 131. Tel Orario: da martedì a domenica ore Ingresso: 12, ridotto La Galleria è un museo con due anime: le sue raccolte da un lato riflettono le vicende culturali dello Stato unitario, dall altro sono la grande riserva storica del sistema dell arte contemporanea in Italia. Galleria Colonna Casino Pallavicini Via XXIV Maggio, 43. Tel Opening hours: first day of every month from 10 a.m. 12 a.m. and 3 p.m. 5 p.m. Closed 1 January. Admission: free. Dawn by G. Reni. Galleria Colonna Via della Pilotta, 17 (Palazzo Colonna). Tel Opening hours: Saturday 9 a.m p.m. (last entrance). Closed in August. Admission: 10, reduced 8. Paintings by Italian and foreign artists from the 15th to the 18th century. Galleria Doria Pamphilj Via Del Corso, 305. Tel Opening hours: 10 a.m. 7 p.m. (the ticket office closes at 6.15 p.m.). Closed on 1 January, 25 December, Easter and 15 August. Open 1 May. Admission: 10.50, reduced Works by Titian, Velasquez, Caravaggio, Lippi and others. National Gallery of Ancient Art Palazzo Barberini Via delle Quattro Fontane, 13. Tel Opening hours: 8.30 a.m. 7 p.m. (the ticket office closes at 6 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 7, reduced Guided tours of the main floor with the rooms containing collections from the 16th century and the Pietro da Cortona room with collections from the 17th century. Reservation advisable. Artists from the Italian School (14th to 19th century) and 18th-century apartments. National Gallery of Ancient Art Palazzo Corsini Via della Lungara, 10. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 5, reduced th and 18th-century paintings of the Italian School and international works of art. National Gallery of Modern Art Via delle Belle Arti, 131. Tel Opening hours: Tuesday - Sunday p.m. Admission: 12, reduced The Gallery is a museum with two souls: its collection on one hand reflects the cultural events of the State united, on the other hand it is the great historical reserve of the system of contemporary art in Italy. 32

20 Gallerie Galleries Galleria Spada Piazza Capo di Ferro, 13. Tel Orario: (la biglietteria chiude alle 19), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 5, ridotto 2,50. Prospettiva del Borromini. Opere di Tiziano, Reni e altri artisti del 600. Macro-Museo d Arte Contemporanea Roma Via Nizza 138, angolo Via Cagliari. Tel Orario: da martedì a domenica 11-19, sabato (la biglietteria chiude un'ora prima); 24 e 31 dicembre ore 11-14; chiuso il 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso: 12,50, ridotto 10,50. MACRO + MACRO Testaccio (valido 7 gg. per 1 solo ingresso a sito) 14,50, ridotto 12,50. Esposizioni temporanee di arte contemporanea MACRO Testaccio Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel Orario: da martedì a domenica (la biglietteria chiude 30 minuti prima); chiuso 1 gennaio; 1 maggio; 24, 25 e 31 dicembre. Ingresso: 6, ridotto 4. MACRO + MACRO Testaccio (valido 7 gg. per 1 solo ingresso a sito) 14,50, ridotto 12,50. Museo e Galleria Borghese Piazza Scipione Borghese, 5. Per prenotazioni (obbligatorie): Orario: da martedì a domenica 8,30-19,30 (accesso ogni due ore), è preferibile presentarsi mezz ora prima, chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1 gennaio. Ingresso: 11, ridotto 6,50. Una delle più importanti raccolte del mondo. Celebri la Quadreria, le sculture del Bernini e la Paolina Borghese del Canova. Villa Farnesina Via della Lungara, 230. Tel Orario: 9-14 (ultimo ingresso13.40), chiuso domenica e festivi. Seconda domenica del mese apertura straordinaria. Ingresso: 5, ridotto 3. Affreschi di Raffaello, del Piombo, Sodoma e Peruzzi. Paolina Borghese Galleria Spada Piazza Capo di Ferro, 13. Tel Opening hours: 8.30 a.m p.m. (Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1. Admission: 5, reduced Trompe l oeil by Borromini. Works of art by Titian, Guido Reni and other 17th-century artists. Macro-Museum of Contemporary Art Via Nizza 138, on the corner of Via Cagliari. Tel Opening hours: Tuesday Sunday 11 a.m. 7 p.m., Saturday 11.m. 10 p.m. (Ticket office closes one hour earlier). 24 and 31 December 11 a.m. 2 p.m. Closed 1 January, 1 May, 25 December. Admission: 12.50, reduced MACRO+MACRO Testaccio (valid 7 days for both museums) 14.50, reduced Temporary exhibitions and collections. MACRO Testaccio Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel Opening hours: Tuesday - Sunday 4 p.m. 10 p.m. (ticket office 30 minutes earlier). Closed 1 January, 1 May, 24, 25 and 31 December. Admission: 6, reduced 4. MACRO+ MACRO Testaccio (valid 7 days for both museums) 14.50, reduced Borghese Museum and Gallery Piazza Scipione Borghese, 5. Reservation required: Opening hours: Tuesday - Sunday 8.30 a.m p.m. (admission every 2 hours) Visitors should arrive at least half an hour before closure. Closed Mondays, 25 December and 1 January. Admission: 11, reduced One of the most important collections of its kind, most famous for its paintings, Bernini sculptures and the statue of Paolina Borghese by Canova. Villa Farnesina Via della Lungara, 230. Tel Opening hours: 9 a.m. 2 p.m. (last entrance 1.40 p.m.). Closed Sundays and holidays. Open on the second Sunday of the month. Admission: 5, reduced 3. Frescoes by Raffaello, del Piombo, Sodoma and Peruzzi. 33

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia Sensational Perugia Visita guidata alla mostra Sensational Umbria e a Perugia sulle orme di Steve McCurry Costo: 8 - Bambini sotto i 12 anni gratis Durata: 1 - ½ ore I biglietti di ingresso in mostra non

Dettagli

N.B.: Il programma aggiornato è consultabile sul sito www.museiincomuneroma.it

N.B.: Il programma aggiornato è consultabile sul sito www.museiincomuneroma.it ATTIVITA DIDATTICHE aprile - giugno 2014 SABATO 5 APRILE Casa Museo Alberto Moravia Effetti ed Affetti. L opera e la personalità di Moravia attraverso gli oggetti della sua casa, libri, ritratti, opere

Dettagli

MERCATI DI TRAIANO - MUSEO DEI FORI IMPERIALI

MERCATI DI TRAIANO - MUSEO DEI FORI IMPERIALI 1 MUSEI CAPITOLINI Le collezioni dei Musei Capitolini - itinerario - La Pinacoteca Capitolina - Il Tabularium e la Galleria Lapidaria - Il Palazzo dei Conservatori - Mito e storia nelle collezioni di Palazzo

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Associazione Culturale. I Gatti del Foro

Associazione Culturale. I Gatti del Foro Associazione Culturale I Gatti del Foro L Associazione I Gatti del Foro propone alle scuole medie inferiori una serie di visite guidate concepite per gli alunni delle classi 1ª, 2ª e 3ª. L intento è quello

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

didattica@zetema.it www.sovraintendenzaroma.it www.zetema.it; www.museiincomuneroma.it Date e orari sono suscettibili di variazioni

didattica@zetema.it www.sovraintendenzaroma.it www.zetema.it; www.museiincomuneroma.it Date e orari sono suscettibili di variazioni I MUSEI MUSEI CAPITOLINI La collezione dei Musei Capitolini: un percorso guidato d insieme alle opere del Palazzo dei Conservatori, della Galleria Lapidaria e del Palazzo Nuovo Impariamo a conoscere Dei,

Dettagli

Rome. Ades 2011/02. Web Magazine

Rome. Ades 2011/02. Web Magazine Rome Web Magazine 2011/02 Rome 3 Ancient Rome 25 Old Town Centre and Trastevere 51 Tridente 68 Campidoglio, Colosseo and Palatino 86 Celio, Laterano, Aventino and Testaccio 104 Monti and Esquilino 116

Dettagli

Roma vuol dire #Campidoglio #Lupa #MarcoAurelio e molto altro ancora...

Roma vuol dire #Campidoglio #Lupa #MarcoAurelio e molto altro ancora... 2768 Natale di Roma Roma vuol dire #Campidoglio #Lupa #MarcoAurelio e molto altro ancora... #CAPOLAVORI #MUSEI Dire Roma vuol dire Campidoglio, Lupa, Marco Aurelio e molto altro ancora... Non sempre tuttavia

Dettagli

Musei Capitolini. Galleria d'arte Moderna MACRO. Centrale Montemartini MUSEI IN COMUNE. via Francesco Crispi, 24

Musei Capitolini. Galleria d'arte Moderna MACRO. Centrale Montemartini MUSEI IN COMUNE. via Francesco Crispi, 24 MUSEI IN COMUNE Musei Capitolini Piazza del Campidoglio L Età dell Angoscia. Da Commodo a Diocleziano (180-305 d.c.) Centrale Montemartini via Ostiense, 106 CONCERTO del compositore veneziano Gigi Masin,

Dettagli

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS AIRPORT BUS orio al serio BERGAMO BUS tutti i giorni, ogni 20 minuti everyday, every 20 minutes Collegamento diretto tra Aeroporto di Orio al serio e Bergamo Direct route between Orio al serio Airport

Dettagli

La domenica al Museo Aprile

La domenica al Museo Aprile Palazzina di Caccia di Stupinigi Fondazione Ordine Mauriziano La domenica al Museo Aprile IL GIARDINO Sabato 2 aprile Disegniamo l arte. Cervi&Cerbiatti, da Ladatte a Disney Domenica 10 aprile Famiglie

Dettagli

ROMA. un OSPITE a. Palazzo Farnese Alla corte dei Farnese At the Court of the Farnese A G U E S T I N R O M E

ROMA. un OSPITE a. Palazzo Farnese Alla corte dei Farnese At the Court of the Farnese A G U E S T I N R O M E N. 01 - ANNO 30 - N. 01 - YEAR 30 TH GENNAIO - JANUARY 2011 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E Palazzo Farnese Alla corte dei Farnese At the Court of the Farnese 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover

Dettagli

IL PATRIMONIO CULTURALE ED AMBIENTALE. Disegno e Storia dell Arte_PATRIMONIO CULTURALE

IL PATRIMONIO CULTURALE ED AMBIENTALE. Disegno e Storia dell Arte_PATRIMONIO CULTURALE IL PATRIMONIO CULTURALE ED AMBIENTALE IL PATRIMONIO CULTURALE di solito indica quell insieme di cose, mobili ed immobili, dette più precisamente beni, che per il loro interesse pubblico e il valore storico,

Dettagli

7 MAGGIO 2009 ALA ASSOARCHITETTI

7 MAGGIO 2009 ALA ASSOARCHITETTI 7 MAGGIO 2009 ALA ASSOARCHITETTI PERNOTTAMENTO IN HOTEL 3 STELLE SUPERIOR L'Hotel si trova in centro, nella zona di Piazza Fiume e Via Salaria, a dieci minuti a piedi da Via Veneto e Villa Borghese. I

Dettagli

Educare alle. mostre educare alla città

Educare alle. mostre educare alla città Progetto informativo per i docenti Educare alle febbraio maggio 2014 mostre educare alla città Visite alle mostre, incontri su aspetti particolari delle collezioni, approfondimenti per una lettura ragionata

Dettagli

La Galleria Lapidaria dei Musei Capitolini. Pagine di un libro inciso sulla vita pubblica e privata di Roma antica

La Galleria Lapidaria dei Musei Capitolini. Pagine di un libro inciso sulla vita pubblica e privata di Roma antica ore 10.00 Musei Capitolini Piazza del Campidoglio Appuntamento davanti alla biglietteria La Galleria Lapidaria dei Musei Capitolini. Pagine di un libro inciso sulla vita pubblica e privata di Roma antica

Dettagli

Agevolazioni per i soci CTS e studenti ISIC. Categoria: Agriturismi - b&b - campeggi - ostelli

Agevolazioni per i soci CTS e studenti ISIC. Categoria: Agriturismi - b&b - campeggi - ostelli Agevolazioni per i soci CTS e studenti ISIC Totale agevolazioni trovate: 28 Categoria: Agenzie di servizi BIBBO LUGGAGE STORAGE Per i soci CTS e Carta Giovani 10% di sconto Via Milano, 45 00184 Telefono:

Dettagli

R O M A Archeologica, Cristiana, Barocca

R O M A Archeologica, Cristiana, Barocca Associazione culturale Bareggese Via Don Biella 2 Bareggio (MI) P. IVA : 07178300963 www.numtuccinsema.it L associazione culturale Bareggese P r o p o n e T o u r d i c i n q u e g i o r n i R O M A Archeologica,

Dettagli

ROMA MUSEI l CENTRO/GALLERIE D ARTE l FONDAZIONI l TEATRI l ACCADEMIE l ORCHESTRE

ROMA MUSEI l CENTRO/GALLERIE D ARTE l FONDAZIONI l TEATRI l ACCADEMIE l ORCHESTRE A ROMA MaXXI Museo Nazionale delle Arti XXI Secolo Musei Capitolini Musei Capitolini - Centrale Montemartini Mercati di Traiano Museo dei Fori Imperiali Museo Napoleonico Museo di Roma Museo di Roma Trastevere

Dettagli

N. 03 - ANNO 30 - N. 03 - YEAR 30 TH MARZO - MARCH 2011. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E

N. 03 - ANNO 30 - N. 03 - YEAR 30 TH MARZO - MARCH 2011. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E N. 03 - ANNO 30 - N. 03 - YEAR 30 TH MARZO - MARCH 2011 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover page: monumento equestre di Giuseppe Garibaldi/Giuseppe Garibaldi's

Dettagli

attività didattiche per le scuole

attività didattiche per le scuole attività didattiche per le scuole 2014-2015 benvenuti! L Accademia di Francia a Roma Villa Medici prosegue le sue attività didattiche per le scuole elementari durante l anno 2014-2015, e amplia l offerta

Dettagli

ROMA A-Z alfabeti della città

ROMA A-Z alfabeti della città ROMA A-Z alfabeti della città Sabato 23 Febbraio C come Costruzione I mercati di Traiano e le tecniche costruttive a Roma C come Campo Marzio Museo dell Ara Pacis Dalle esercitazioni militari all altare

Dettagli

sms museo d arte per bambini e servizi educativi

sms museo d arte per bambini e servizi educativi sms museo d arte per bambini e servizi educativi sms museo d arte per bambini Il Museo d arte per bambini apre l arte e la cultura artistica all infanzia facendo vivere sia lo spazio museale sia le opere

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

SABATO 5 FEBBRAIO 2011

SABATO 5 FEBBRAIO 2011 ASSOCIAZIONE CULTURALE ARCHIMEDE Via Clitunno, 28 00198 Roma Tel. 068418271 Fax 068552660 http://www.archimedecultura.it e-mail: archimede.ac@mclink.it Ordine degli Ingegneri di Roma Via Emanuele Orlando

Dettagli

La famiglia Bettoja si prende cura dei suoi ospiti dal 1875. Oltre un secolo di ospitalità vi accoglie nei tre lussuosi alberghi del gruppo dove tradizione enogastronomica, amore per l arte ed eleganza

Dettagli

1 SPECIALE Speciale Speciale ESTATE Estate A Romana ROMA www.interclubservizi.com

1 SPECIALE Speciale Speciale ESTATE Estate A Romana ROMA www.interclubservizi.com 1 SPECIALE Speciale Speciale ESTATE Estate A Romana ROMA www.interclubservizi.com CONVENZIONI DIRETTE Le convenzione dirette per gli eventi dell Estate a Roma 2013 riguardano eventi scontati su presentazione

Dettagli

ROMA CLAUDIO BAGLIONI. roma. un OSPITE a. per il mondo per A G U E S T I N R O M E

ROMA CLAUDIO BAGLIONI. roma. un OSPITE a. per il mondo per A G U E S T I N R O M E N. 12 - ANNO 29 - N. 12 - YEAR 29 TH DICEMBRE - DECEMBER 2010 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E CLAUDIO BAGLIONI per il mondo per roma Concerto di Capodanno al Colosseo New Year's Eve Concert at

Dettagli

N. 10- ANNO 31 - N. 10 - YEAR 31 TH OTTOBRE - OCTOBER 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E

N. 10- ANNO 31 - N. 10 - YEAR 31 TH OTTOBRE - OCTOBER 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E N. 10- ANNO 31 - N. 10 - YEAR 31 TH OTTOBRE - OCTOBER 2012 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E Ai Musei Capitolini L'Età dell'equilibrio" dal 4 ottobre 2012 al 5 maggio 2013 060608 Sommario Contents

Dettagli

N. 12 - ANNO 32 - N. 12 - YEAR 32 TH DICEMBRE - DECEMBER 2013. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E. Con il patrocinio di

N. 12 - ANNO 32 - N. 12 - YEAR 32 TH DICEMBRE - DECEMBER 2013. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E. Con il patrocinio di N. 12 - ANNO 32 - N. 12 - YEAR 32 TH DICEMBRE - DECEMBER 2013 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E A G U E S T I N R O M E Con il patrocinio di 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover page: Basilica

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

Centro Storico di Caltanissetta

Centro Storico di Caltanissetta Centro Storico di Caltanissetta L antica città sicana, Caltanissetta, ha il suo centro in Piazza Garibaldi, prima dell Unità d Italia Piazza Ferdinandea in onore al Re Ferdinando II di Borbone È qui che

Dettagli

VIA GARIBALDI INGRESSO

VIA GARIBALDI INGRESSO VIA GARIBALDI INGRESSO IL PERCORSO DI VISITA Il museo storico della Società Reale Mutua di Assicurazioni è frutto di una selezione del materiale documentale più rappresentativo custodito nell archivio

Dettagli

didattica@zetema.it www.sovraintendenzaroma.it www.zetema.it; www.museiincomuneroma.it Date e orari sono suscettibili di variazioni

didattica@zetema.it www.sovraintendenzaroma.it www.zetema.it; www.museiincomuneroma.it Date e orari sono suscettibili di variazioni I MUSEI MUSEI CAPITOLINI I Musei Capitolini: un percorso guidato d insieme alle opere del Palazzo dei Conservatori, del Palazzo Nuovo e della Galleria Lapidaria Impariamo a ri-conoscere Dei, eroi e figure

Dettagli

ROMA. un OSPITE a. Dolce Vita 1950-1960 Gli anni d oro della cronaca rosa The Golden Age of the gossip Column A G U E S T I N R O M E

ROMA. un OSPITE a. Dolce Vita 1950-1960 Gli anni d oro della cronaca rosa The Golden Age of the gossip Column A G U E S T I N R O M E N. 08 - ANNO 29 - N. 08 - YEAR 29 TH AGOSTO - AUGUST 2010 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E Dolce Vita 1950-1960 Gli anni d oro della cronaca rosa The Golden Age of the gossip Column 060608 Sommario

Dettagli

IL GENIO ARTISTICO CONQUISTA BERGAMO

IL GENIO ARTISTICO CONQUISTA BERGAMO IL GENIO ARTISTICO CONQUISTA BERGAMO Grande successo di pubblico per le due mostre inaugurate a Palazzo Creberg lo scorso 29 settembre. Nel corso del primo weekend di apertura, oltre duemila visitatori

Dettagli

N. 12- ANNO 31 - N. 12 - YEAR 31 TH DICEMBRE - DECEMBER 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E

N. 12- ANNO 31 - N. 12 - YEAR 31 TH DICEMBRE - DECEMBER 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E N. 12- ANNO 31 - N. 12 - YEAR 31 TH DICEMBRE - DECEMBER 2012 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E 060608 Sommario Contents La redazione di "Un Ospite a Roma/L'Evento" augura buone feste a tutti i lettori,

Dettagli

Just leave. Prezzo. Prezzo complessivo: 255. La quota comprende: Servizio navetta (a richiesta); Biglietti A/R; Pernottamento in B&B; Ticket EXPO;

Just leave. Prezzo. Prezzo complessivo: 255. La quota comprende: Servizio navetta (a richiesta); Biglietti A/R; Pernottamento in B&B; Ticket EXPO; Prezzo Prezzo complessivo: 255 Giorno 1). Incontro alle 8:30 a Piazza Garibaldi. Partenza da Napoli Centrale alle 9:00 e arrivo a Milano centrale ore 13:40 col treno FrecciaRossa. Arrivo previsto in hotel

Dettagli

MUSEO MILANO PROGETTO. Milano 17/3/2015 - Versione 1.0 - Progetto a cura di Where Italia Srl. LA CITTà di

MUSEO MILANO PROGETTO. Milano 17/3/2015 - Versione 1.0 - Progetto a cura di Where Italia Srl. LA CITTà di MUSEO MILANO PROGETTO LA CITTà di IL PROGETTO MUSEO MILANO Per iniziativa del Rotary Club Arco della Pace è nato il progetto volto alla valorizzazione delle eccellenze milanesi denominato Museo Milano.

Dettagli

C A P O L A V O R I D A G R A N D I M U S E I E U R O P E I

C A P O L A V O R I D A G R A N D I M U S E I E U R O P E I C A P O L A V O R I D A G R A N D I M U S E I E U R O P E I 21 luglio - 1 novembre tutti i giorni 10.30-18.30 everyday 10.30am - 6.30pm V O L T E R R A PA L A Z Z O D E I P R I O R I 2 1 L U G L I O 2

Dettagli

Descrizione dettagliata del Programma delle Visite Guidate. Maggio-Giugno 2013

Descrizione dettagliata del Programma delle Visite Guidate. Maggio-Giugno 2013 dettagliata del Programma delle Visite Guidate Maggio-Giugno 2013 12-5-13: La necropoli Etrusca di Cerveteri La necropoli etrusca di Cerveteri è sicuramente una delle antiche necropoli più estese al mondo.

Dettagli

Esperienza in due. arte. Sulle tracce di Hayez - Milano

Esperienza in due. arte. Sulle tracce di Hayez - Milano Esperienza in due arte Sulle tracce di Hayez - Milano SULLE TRACCE DI HAYEZ - MILANO La nostra proposta, destinata alle coppie, prevede un pacchetto di due giorni ripercorrendo la vita artistica di Francesco

Dettagli

BASILICHE E CATACOMBE

BASILICHE E CATACOMBE BASILICHE E CATACOMBE Godetevi il tour attraverso le basiliche, le catacombe e le antiche strade di Roma! La Scala Santa e la visita all'interno della Basilica di San Giovanni in Laterano, la Cattedrale

Dettagli

itinerari didattici al Museo del Cenedese

itinerari didattici al Museo del Cenedese itinerari didattici al Museo del Cenedese itinerari didattici al Museo del Cenedese Gli itinerari didattici promossi dall Associazione Culturale MAI hanno come obiettivo principale quello di far apprendere

Dettagli

S C.F.

S C.F. Rif. 1560 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Florence Italy Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Umbria Perugia Prestigious estate for sale in Umbria

Dettagli

Riconosce nella bellezza del mondo e della vita umana un dono gratuito di Dio Padre. Ascoltare alcuni brani del testo biblico.

Riconosce nella bellezza del mondo e della vita umana un dono gratuito di Dio Padre. Ascoltare alcuni brani del testo biblico. Classe prima L alunno riflette su Dio Creatore e Padre e sa collegare i contenuti principali del suo insegnamento alle tradizioni dell ambiente in cui vive. Riconosce nella bellezza del mondo e della vita

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

ROMA A-Z alfabeti della città

ROMA A-Z alfabeti della città ROMA A-Z alfabeti della città SABATO 06 OTTOBRE Intorno all Eclettismo laboratorio e per adulti Ore 16:00 E COME EGITTO La Collezione Egizia e laboratorio di scrittura geroglifica per famiglie Ore 11.00

Dettagli

IL TEATRO DEL SOLE Sezione visite guidate IL TEATRO DEL SOLE presenta il dettaglio degli itinerari da noi proposti per la città di Roma.

IL TEATRO DEL SOLE Sezione visite guidate IL TEATRO DEL SOLE presenta il dettaglio degli itinerari da noi proposti per la città di Roma. IL TEATRO DEL SOLE presenta il dettaglio degli itinerari da noi proposti per la città di Roma. ROMA IMPERIALE Incontro dei partecipanti con le guide davanti all ingresso principale del Colosseo -13.00

Dettagli

CINEFESTcard Fondazione Cinema per Roma Festival Internazionale del Film di Roma

CINEFESTcard Fondazione Cinema per Roma Festival Internazionale del Film di Roma GUIDA AI VANTAGGI Grazie alla CINEFESTcard, rilasciata ad ogni acquisto minimo di 50 di biglietti per gli eventi prodotti da Fondazione Cinema per Roma, è possibile entrare nella mailing list e nel mondo

Dettagli

Percorsi, visite, laboratori e mostre. Offerta didattica gratuita per le scuole 2011-2012

Percorsi, visite, laboratori e mostre. Offerta didattica gratuita per le scuole 2011-2012 Percorsi, visite, laboratori e mostre. Offerta didattica gratuita per le scuole 2011-2012 Visite MUSEI CAPITOLINI Le collezioni dei Musei Capitolini (itinerario generale) La Pinacoteca Capitolina Il Tabularium

Dettagli

A TORINO C È UN NUOVO MUSEO TUTTO DA SCOPRIRE.

A TORINO C È UN NUOVO MUSEO TUTTO DA SCOPRIRE. A TORINO C È UN NUOVO MUSEO Reale Mutua apre le porte del suo Museo Storico alle scuole. La SOCIETÀ REALE MUTUA DI ASSICURAZIONI, fondata nel 1828, è una delle aziende più longeve del nostro Paese ed è

Dettagli

Proposte didattiche del Museo Civico di Pizzighettone

Proposte didattiche del Museo Civico di Pizzighettone Proposte didattiche del Museo Civico di Pizzighettone Il Museo Civico di Pizzighettone è uno fra i più antichi della provincia di Cremona: inaugurato nel 1907 in seguito a donazioni private, dopo il 25

Dettagli

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015 EXPO Milano 2015 EXPO MILANO 2015 Expo Milano 2015 è un Esposizione Universale con caratteristiche inedite e innovative. Non solo una rassegna espositiva, ma anche un evento che intende coinvolgere attivamente

Dettagli

N. 10 - ANNO 29 - N. 10 - YEAR 29 TH OTTOBRE - OCTOBER 2010. un OSPITE a ROMA

N. 10 - ANNO 29 - N. 10 - YEAR 29 TH OTTOBRE - OCTOBER 2010. un OSPITE a ROMA N. 10 - ANNO 29 - N. 10 - YEAR 29 TH OTTOBRE - OCTOBER 2010 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover page: Vittorio De Sica n Saluto del Sindaco 4 Greetings

Dettagli

english AVVISO IL RESPONSABILE DELL'ARCHIVIO FOTOGRAFICO Dott.ssa Graziella Frezza Orario per il pubblico: lunedì e mercoledì, 9.00-13.

english AVVISO IL RESPONSABILE DELL'ARCHIVIO FOTOGRAFICO Dott.ssa Graziella Frezza Orario per il pubblico: lunedì e mercoledì, 9.00-13. english AVVISO Si avvisano gli utenti che 11 L'Archivio agosto 2014 fotografico della al Soprintendenza BSAE 22 agosto Lazio resterà 2014. chiuso dall' IL RESPONSABILE DELL'ARCHIVIO FOTOGRAFICO Dott.ssa

Dettagli

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE Prova esperta: asse matematico Viaggi e consumi CORRETTORE PROVA ESPERTA (matematica, fisica, scienze) FASE INDIVIDUALE Cognome Nome Classe Data 2 parte lavoro individuale

Dettagli

Territorio da vivere - escursioni e visite guidate Live our region - excursions and guided tours

Territorio da vivere - escursioni e visite guidate Live our region - excursions and guided tours Territorio da vivere - escursioni e visite guidate Live our region - excursions and guided tours Informazioni e prenotazioni Information and booking Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Piazza dei

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

CODI/21 PIANOFORTE II // CODI/21 PIANO II

CODI/21 PIANOFORTE II // CODI/21 PIANO II MASTER di II livello - PIANOFORTE // 2nd level Master - PIANO ACCESSO: possesso del diploma accademico di II livello o titolo corrispondente DURATA: 2 ANNI NUMERO ESAMI: 8 (escluso l esame di ammissione)

Dettagli

La nuova stagione estiva firmata Anà-Thema Teatro la vacanza più bella!

La nuova stagione estiva firmata Anà-Thema Teatro la vacanza più bella! Con il patrocinio di Club UNESCO di Udine - Comunicato stampa del 4 giugno 2015 - La nuova stagione estiva firmata Anà-Thema Teatro la vacanza più bella! Sta per cominciare la nuova stagione estiva firmata

Dettagli

Eventi unici in alcuni dei luoghi più straordinari al mondo.

Eventi unici in alcuni dei luoghi più straordinari al mondo. eventi corporate Eventi unici in alcuni dei luoghi più straordinari al mondo. Chi decide di rivolgersi a Zètema per un evento di media o piccola entità, può scegliere tra più di quindici location aperte

Dettagli

Elenco opere in mostra

Elenco opere in mostra Via Sacra Foro romano, 1990 Gelatina ai sali d argento, AFM 1 Pendici del Campidoglio, 1990 Gelatina ai sali d argento, AFM 2 Colosseo, 1990 Gelatina ai sali d argento, AFM 3 Via di porta Ardeatina, 1990

Dettagli

ROMA. un OSPITE a A G U E S T I N R O M E ARTE, CINEMA, DANZA, LIBRI, MUSICA, TEATRO, EVENTI NELLA CITTA.

ROMA. un OSPITE a A G U E S T I N R O M E ARTE, CINEMA, DANZA, LIBRI, MUSICA, TEATRO, EVENTI NELLA CITTA. N. 07- ANNO 31 - N. 07 - YEAR 31 TH LUGLIO - JULY 2012 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E Una vacanza per tutti. ARTE, CINEMA, DANZA, LIBRI, MUSICA, TEATRO, EVENTI NELLA CITTA. 060608 Sommario Contents

Dettagli

PIMOFF - Progetto Scuole

PIMOFF - Progetto Scuole PIMOFF - Progetto Scuole Per la stagione 2015/16 il PimOff continua a portare il teatro contemporaneo nelle scuole per far conoscere agli studenti i suoi principali protagonisti (attori, registi, tecnici,

Dettagli

N. 01- ANNO 32 - N. 01 - YEAR 32 TH GENNAIO - JANUARY 2013. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E

N. 01- ANNO 32 - N. 01 - YEAR 32 TH GENNAIO - JANUARY 2013. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E N. 01- ANNO 32 - N. 01 - YEAR 32 TH GENNAIO - JANUARY 2013 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E A G U E S T I N R O M E 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover page: Decennale Auditorium/ The Auditorium

Dettagli

BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY

BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY www.bmxeuropeancreazzo2009.com WELCOME! It is a great pleasure to welcome you to Creazzo for the 5 th and 6 th round of the

Dettagli

EDU NATALE: VACANZE CREATIVE AL MUSEO DEL NOVECENTO

EDU NATALE: VACANZE CREATIVE AL MUSEO DEL NOVECENTO NATALE: VACANZE CREATIVE AL MUSEO DEL NOVECENTO VACANZE CREATIVE AL MUSEO DEL NOVECENTO Itinerari creativi e didattici per i bambini e ragazzi tra i 6 e i 12 anni Dal 27 dicembre all 9 gennaio EDU900 la

Dettagli

QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA

QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA AUDITORIUM EVENTI E VISITE ESCLUSIVE Il complesso monastico di San Salvatore - Santa Giulia e l adiacente area archeologica del Capitolium, nel cuore

Dettagli

MICHEL MONTECROSSA. 3. luglio 5. luglio 2015

MICHEL MONTECROSSA. 3. luglio 5. luglio 2015 MICHEL MONTECROSSA VI MANDA UN CALOROSO INVITO PER IL MIRAPURI WORLD PEACE FESTIVAL CHE HA COME TEMA BIG LOVE FOR BIG PEACE UN GRANDE AMORE PER UNA GRANDE PACE, IL QUALE VIENE PRESENTATO ATTRAVERSO CONFERENZE

Dettagli

la Seraphica Ciclostorica di Assisi

la Seraphica Ciclostorica di Assisi Il Comitato Organizzatore dell evento Strasubasio 2015 organizza per il 2 Giugno 2015 la Seraphica Ciclostorica di Assisi per Biciclette d Epoca con caratteristiche specificate sul sito www.strasubasio.it

Dettagli

CALANDRINO. 4 People, 2 Bedrooms, 2 Bathrooms, Balcony - Air Co, WiFi - II Floor (38 steps) a month

CALANDRINO. 4 People, 2 Bedrooms, 2 Bathrooms, Balcony - Air Co, WiFi - II Floor (38 steps) a month Y o u r R e n t a l s i n L u c c a 4 People, 2 Bedrooms, 2 Bathrooms, Balcony - Air Co, WiFi - II Floor (38 steps) - 1200 a month - 2 BEDROOMS - 2 FULL BATHROOMS - FURNISHED BALCONY Fully Air Conditioned,

Dettagli

S C.F.

S C.F. Rif. 1511 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Florence Italy Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Veneto Vicenza Magnificent luxury villa in Vicenza DESCRIPTION

Dettagli

A NE T O I S AZ I C O S VE AS

A NE T O I S AZ I C O S VE AS ASSOCIAZIONE VESTA L'Associazione Culturale Vesta nasce nel 2013 dall idea di creare un laboratorio di idee destinate alla fruizione e alla valorizzazione del patrimonio storico, culturale e naturalistico

Dettagli

Cesena (Italia) Malatestiana Library Lighting Urban décor

Cesena (Italia) Malatestiana Library Lighting Urban décor Cesena is situated in the centre of the Romagna region, between the Adriatic sea and the Apennine. The centre is surrounded by the original walls almost entirely intact and various turrets and gates located

Dettagli

ROMA ROMA. un OSPITE a. Internazionali BNL d'italia A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME. 24 aprile-8 maggio 2010

ROMA ROMA. un OSPITE a. Internazionali BNL d'italia A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME. 24 aprile-8 maggio 2010 N. 04 - ANNO 29 - N. 04 - YEAR 29 TH APRILE - APRIL 2010 un OSPITE a ROMA A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME Internazionali BNL d'italia 24 aprile-8 maggio 2010 ROMA 060608 Sommario S Contents In Copertina/Cover

Dettagli

TOUR CON L ARCHEOLOGA IL BAROCCO DI ROMA

TOUR CON L ARCHEOLOGA IL BAROCCO DI ROMA IL BAROCCO DI ROMA L arte della meraviglia e del movimento. Una passeggiata nel centro della città a vedere e fotografare piazze, chiese, fontane e statue del Seicento. Il giro include alcuni capolavori

Dettagli

VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA

VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA VISITE GUIDATE AGLI SCAVI di OSTIA ANTICA MODULO PER I GRUPPI Nel presente modulo sono indicati i possibili percorsi per la Visita Guidata agli Scavi di Ostia Antica e la relativa Scheda di Prenotazione

Dettagli

ROMA 5-6 GIUGNO 2014: IL BICENTENARIO

ROMA 5-6 GIUGNO 2014: IL BICENTENARIO ROMA 5-6 GIUGNO 2014: IL BICENTENARIO Piazza Risorgimento Museo Storico Giardini Villa Carlo Alberto al Quirinale P. Risorgimento - Monumento al Carabiniere Piazza Venezia - Vittoriano Altare della Patria

Dettagli

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano Pro Loco Comune di MUSICA Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Konzert MARTEDì Tuesday Barocchi Baroque In una cornice quanto mai appropriata, alcune perle note e meno note della musica vocale

Dettagli

ROMA SEGRETA DALLA A ALLA Z SECONDA EDIZIONE - ESTATE 2011

ROMA SEGRETA DALLA A ALLA Z SECONDA EDIZIONE - ESTATE 2011 ROMA SEGRETA DALLA A ALLA Z SECONDA EDIZIONE - ESTATE 2011 PROGRAMMA SABATO 30 LUGLIO INSULA ROMANA SOTTO PALAZZO SPECCHI Via di San Paolo alla Regola, 16 Un viaggio a ritroso nel tempo e un vero spaccato

Dettagli

ARTECULTURATERRITORIO VISITE E LABORATORI GRATUITI PER LE SCUOLE. La collezione di opere d arte della Fondazione Livorno ANNO SCOLASTICO 2014/15

ARTECULTURATERRITORIO VISITE E LABORATORI GRATUITI PER LE SCUOLE. La collezione di opere d arte della Fondazione Livorno ANNO SCOLASTICO 2014/15 ARTECULTURATERRITORIO La collezione di opere d arte della Fondazione Livorno VISITE E LABORATORI GRATUITI PER LE SCUOLE ANNO SCOLASTICO 2014/15 L OFFERTA DIDATTICA La Fondazione in collaborazione con la

Dettagli

2 al GIUGNO 2015. 30 Verona, dal MAGGIO LA GRANDE SFIDA INTERNATIONAL. La Grande. Sfida 20. (dal 25 Aprile 2015 La Grande Sfida on Tour)

2 al GIUGNO 2015. 30 Verona, dal MAGGIO LA GRANDE SFIDA INTERNATIONAL. La Grande. Sfida 20. (dal 25 Aprile 2015 La Grande Sfida on Tour) Sfida 20 MANIFESTAZIONE INTERNAZIONALE DI CULTURA, SPORT, ARTI E DIALOGO: LE CITTÀ E I PAESI COME LUOGHI DI INCONTRO PER TUTTI Assessorato allo Sport Lasciati stupire... 30 Verona, dal MAGGIO 2 al GIUGNO

Dettagli

Pregare. Un esperienza umana

Pregare. Un esperienza umana La Venaria Reale 2015 Pregare. Un esperienza umana L incontro con il divino nelle culture del mondo 2 Pregare. Un esperienza umana. L incontro con il divino nelle culture del mondo Dall 11 aprile al 28

Dettagli

Offerta in ITALIANO. Italia. Arte e Cultura BRONZINO ARTE ARTE ARTE. by TuscanyAll. firenze

Offerta in ITALIANO. Italia. Arte e Cultura BRONZINO ARTE ARTE ARTE. by TuscanyAll. firenze Arte e Cultura Italia BASSA STAGIONE 2010/2011 Luoghi da scoprire, appuntamenti con la cultura, vernissage... cosa vedere a Firenze in Autunno Roma: Musei Vaticani e Cappella Sistina Siena e il Chianti

Dettagli

Un motivo in più per andare al Museo

Un motivo in più per andare al Museo Un motivo in più per andare al Museo Programma 2015 Sabato 7 Marzo Forte Malatesta ore 16.30 Marzo La pittura di Savinio e la Favola : incontro dedicato all opera pittorica di Savinio con percorso guidato

Dettagli

ALCE - Study Italian in Bologna. Eight study tour. Italian on the road

ALCE - Study Italian in Bologna. Eight study tour. Italian on the road ALCE - Study Italian in Bologna Eight study tour Eight study tour This truly unique and exclusive program combines the opportunity to see some of the most beautiful cities of Italy combined with daily

Dettagli

ROMA ROMA. un OSPITE a. Caravaggio Scuderie del Quirinale A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME

ROMA ROMA. un OSPITE a. Caravaggio Scuderie del Quirinale A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME N. 02 - ANNO 29 - N. 02 - YEAR 29 TH FEBBRAIO - FEBRUARY 2010 un OSPITE a ROMA A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME Caravaggio Scuderie del Quirinale ROMA 060608 Sommario S Contents In Copertina/Cover page:

Dettagli

La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015

La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015 La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015 SOGGETTO PROPONENTE TITOLO DESCRIZIONE LINGUA MOTIVAZIONE DESTINATARI ENTITÀ DEI PREMI NATURA DEI PREMI PERSONA DI CONTATTO HOC-LAB (http://hoc.elet.polimi.it/hoc/)

Dettagli

ROMA aereo + bus. 4 giorni / 3 notti ROMA TIVOLI

ROMA aereo + bus. 4 giorni / 3 notti ROMA TIVOLI ROMA aereo + bus 4 giorni / 3 notti ROMA TIVOLI 1 Giorno: Sede Aeroporto Roma Mattina ritrovo degli alunni, sistemazione in e partenza per l aeroporto di Catania/Palermo. Disbrigo delle formalità d imbarco

Dettagli

Il TCI ha il merito di aver inventato il turismo in Italia e di aver fatto dell Italia dei primi anni del 900 un Paese reale, vicino e accessibile.

Il TCI ha il merito di aver inventato il turismo in Italia e di aver fatto dell Italia dei primi anni del 900 un Paese reale, vicino e accessibile. Il Touring Club Italiano (T.C.I.), con sede in Milano, costituito l'8 novembre 1894 con la denominazione di Touring Club Ciclistico Italiano, ha come scopo lo sviluppo del turismo, inteso anche quale mezzo

Dettagli

Imparare l inglese nell antica Roma

Imparare l inglese nell antica Roma PROGETTI CLIL PER LE SCUOLE SUPERIORI Imparare l inglese nell antica Roma Questo percorso di approfondimento storico ed archeologico vuole unire due aspetti importanti della formazione scolastica di uno

Dettagli

I MUSEI DELL ALTO ADIGE

I MUSEI DELL ALTO ADIGE I MUSEI DELL ALTO ADIGE ECCO LE NOSTRE PROPOSTE PER QUANTI DI VOI DESIDERANO VISITARE ALCUNI DEI PIÙ IMPORTANTI MUSEI DELL ALTO ADIGE. GUIDA DEI MUSEI: WWW.MUSEI-ALTOADIGE.IT/ MUSEUMOBIL CARD Euro 28,-

Dettagli

Santa Caterina. Amalfi

Santa Caterina. Amalfi Santa Caterina H o t e l Amalfi Quintessenza del paesaggio. The quintessence of the classical classico e mediterraneo, la costiera amalfitana è bellezza capace di farsi emozione. Al centro di una vasta

Dettagli

I SIGNIFICATI DEL TERMINE CHIESA.

I SIGNIFICATI DEL TERMINE CHIESA. LA NASCITA DELLA CHIESA (pagine 170-177) QUALI SONO LE FONTI PER RICOSTRUIRE LA STORIA DELLA CHIESA? I Vangeli, gli Atti degli Apostoli le Lettere del NT. (in particolare quelle scritte da S. Paolo) gli

Dettagli

10 CONCERTO DI NATALE - CITTA DI BERGAMO

10 CONCERTO DI NATALE - CITTA DI BERGAMO 10 CONCERTO DI NATALE - CITTA DI BERGAMO Un progetto promosso da PRO LOCO BERGAMO www.prolocobergamo.it Ufficio stampa e comunicazione TEAMITALIA www.teamitalia.com CONCERTO DI NATALE DELLA CITTÀ DI BERGAMO

Dettagli

ROMA ROMA. un OSPITE a. Antonello Venditti A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME. Concerto di Capodanno al Colosseo New Year's Eve Concert at the Colosseum

ROMA ROMA. un OSPITE a. Antonello Venditti A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME. Concerto di Capodanno al Colosseo New Year's Eve Concert at the Colosseum N. 12 - ANNO 28 - N. 12 - YEAR 28 TH DICEMBRE - DECEMBER 2009 un OSPITE a ROMA A GUEST IN ROME A GUEST IN ROME Antonello Venditti Concerto di Capodanno al Colosseo New Year's Eve Concert at the Colosseum

Dettagli

DA VARESE, CITTA GIARDINO, un escursione sulle Vie della fede

DA VARESE, CITTA GIARDINO, un escursione sulle Vie della fede (Itinerario e-bike n. 2) DA VARESE, CITTA GIARDINO, un escursione sulle Vie della fede Varese FAI Villa e Collezione Panza Sacro Monte Campo dei Fiori il Forte di Orino Durata 1 giorno Percorso: indirizzato

Dettagli

N. 03- ANNO 31 - N. 03 - YEAR 31 TH MARZO - MARCH 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E

N. 03- ANNO 31 - N. 03 - YEAR 31 TH MARZO - MARCH 2012. un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E N. 03- ANNO 31 - N. 03 - YEAR 31 TH MARZO - MARCH 2012 un OSPITE a ROMA A G U E S T I N R O M E 060608 Sommario Contents In Copertina/Cover page: "Tommy", Who n Benvenuti a Roma 3 Welcome a Roma n Con

Dettagli