Sensors Worldwide BTM-A1- - / BTM-E1- - Descrizione tecnica/guida dell utente

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Sensors Worldwide BTM-A1- - / BTM-E1- - Descrizione tecnica/guida dell utente"

Transcript

1 Sensors Wordwide Descrizione tecnica/guida de utente BTM-A1- - / BTM-E1- - Processore muticanae ad uscita anaogica Descrizione tecnica/guida de utente BTM-A1- - Uscita di tensione BTM-E1- - Uscita di corrente Itaiano

2 Processore muticanae ad uscita anaogica Itaiano Sommario Avvertenza per a sicurezza... 2 Descrizione... 3 Appicazioni... 3 Caratteristiche/vantaggi... 3 Esempi appicativi... 3 Struttura, schema de prodotto. 4 Versioni disponibii... 4 Specifiche tecniche... 5 Cabaggio... 5 Instaazione e configurazione.. 6 Programmazione di base... 6 Programmazione avanzata... 8 Avvertenza per a sicurezza L unità BTM-A1- / BTM-E1- è parte di un sistema di posizionamento e deve essere utiizzata escusivamente per questo scopo. Instaazione e uso L instaazione e uso devono essere effettuati escusivamente da personae speciaizzato. I funzionamento o uso non autorizzati possono far decadere a garanzia e e responsabiità de fabbricante. Con i moduo, utiizzare escusivamente aimentatori certificati e stabiizzati. Uso e controo de moduo Durante uso de sistema, è essenziae adottare adeguate procedure di sicurezza a fine di evitare danni ae cose o ae persone in caso di guasto de sistema di posizionamento. A ta fine, si consigia di prevedere finecorsa di sicurezza aggiuntivi e interruttori di chiusura d emergenza e di mantenere e condizioni ambientai indicate. Controare e documentare regoarmente i corretto funzionamento de sistema di posizionamento e di tutti i componenti associati. Condizioni di errore In caso di indicazione di funzionamento non corretto de sistema di posizionamento, spegnero e impedirne uso non autorizzato. Vaidità Questa descrizione si appica aa serie BTM-A1- e aa serie BTM-E

3 Itaiano Processore muticanae ad uscita anaogica Descrizione funzionae L unità BTM-A1 / BTM-E1 è un moduo a uscita anaogica a montaggio su guida DIN in grado di fornire uscite mutipe quando utiizzato in combinazione con i trasduttori digitai Bauff Micropuse START/ STOP. I moduo BTM può essere configurato per fornire feedback di posizione, di veocità o entrambi. Inotre, i moduo BTM può essere utiizzato con magneti mutipi su un singoo trasduttore. I moduo BTM è competamente programmabie da utente per soddisfare numerosi requisiti appicativi. Appicazioni I sistemi di posizionamento Bauff sono utiizzati per numerose appicazioni, tra cui ciindri idrauici, presse, presse a punzone, estrusori, aminatoi, stampaggio a iniezione, formatura per soffiatura, macchinari per imbaaggio e a avorazione de egno, macchinari tessii nonché eevatori, sistemi di monitoraggio de iveo di iquidi e apparecchiature di manipoazione. Caratteristiche e vantaggi I trasduttori e i modui a processore offrono i seguenti vantaggi rispetto ai sistemi tradizionai: Eevata resistenza a urti, vibrazioni, contaminazione e disturbi eettrici. Assenza di usura e manutenzione, grazie aa tecnoogia senza contatti. Segnae di uscita assouto senza necessità di eseguire una nuova ricerca. Eevata risouzione, ripetibiità e inearità. Possibiità di utiizzare un singoo trasduttore con magneti di posizione mutipi. Dati anaogici di posizione con risouzione a 16 bit e dati anaogici di veocità da 5 a 1016 cm/sec. Uscita programmabie da utente Lunghezza de cavo tra trasduttore e processore fino a 48 cm. Esempi appicativi Fig. 1 - Esempio con magnete mutipo BTM-A Moduo di interfaccia anaogico Uscita 0-10 Vc.c. (magnete n. 1) Uscita 0-10 Vc.c. (magnete n. 2) Uscita 0-10 Vc.c. (magnete n. 3) Uscita 0-10 Vc.c. (magnete n. 4) Fig. 2 - Esempio con magnete singoo BTM-A Moduo di interfaccia anaogico Uscita posizione 0-10 Vc.c. Uscita veocità da -10 a +10 Vc.c

4 Processore muticanae ad uscita anaogica Itaiano Struttura e dimensioni I moduo BTM-A/BTM-E può essere montato su guida DIN Panneo frontae (Fig. 3) Su panneo frontae sono situati: Pusanti di programmazione 5 LED di stato Terminai a vite per i cabaggio PWR TB1 LED 90 SEL+ SEL- PRG+ PRG- Pusanti TB Fig. 3 - Schema de panneo frontae Versioni disponibii Codice di ordinazione Descrizione Note BTM-A1-x01 BTM-E1-x01 BTM-A1-x02 BTM-E1-x02 BTM-A1-x02-VMxxxx* BTM-E1-x02-VMxxxx* BTM-A1-x03 BTM-E1-x03 BTM-A1-x04 BTM-E1-x04 1 uscita di posizione, 1 magnete 2 uscite di posizione, 2 magneti 1 uscita di posizione, 1 uscita di veocità, 1 magnete 3 uscite di posizione, 3 magneti 4 uscite di posizione, 4 magneti *Specificare a veocità massima xxxx in poici e decimi di poice per secondo (ad es., 30"/sec = VM0300)

5 Itaiano Processore muticanae ad uscita anaogica Specifiche tecniche Ingresso Uscita Tensione di aimentazione Assorbimento di corrente Temperatura di esercizio Numero di uscite Uscita di posizione Uscita di veocità Intervao di veocità Frequenza di aggiornamento Trasduttore ineare di posizione Bauff Micropuse, modeo: BTL5-P1-xxxx.../BTL6-P110-xxxx BTM-A1-xxxx BTM-E1-xxxx Tensione anaogica - spostamento Corrente anaogica - spostamento Tensione anaogica - veocità Tensione anaogica - veocità Moduo OK +24 ma max. Moduo OK +24 ma max. +24 Vc.c. +/-20% 125 ma (escuso i trasduttore Micropuse) Da 0 a +70 C Da 1 a 4 (vedere e opzioni di ordinazione) Da 0 a +10 Vc.c., da -10 a +10 Vc.c., da -5 a +5 Vc.c. (programmabie da utente) Da -10 a +10 Vc.c. Da 5 a 1016 cm/sec 0,5 ms Da 0 a 20 ma, da 4 a 20 ma (programmabie da utente) Cabaggio Cabaggio - TB1 Terminae Funzione Coore de fio 1 Uscita moduo OK n/d 2 START/STOP (-) da trasduttore Verde 3 START/STOP (+) da trasduttore Grigio 4 Interrogazione (-) a trasduttore Rosa 5 Interrogazione (+) a trasduttore Giao 6 GND Aimentazione a trasduttore Bu Vc.c. a trasduttore Marrone 8 GND Aimentazione Fornito da utente 9 Aimentazione +24 Vc.c. Fornito da utente Cabaggio - TB2 Terminae BTM-A1/E1-x01 BTM-A1/E1-x02 BTM-A1/E1-x02- BTM-A1/E1-x03 BTM-A1/E1-x04 VUxxxx 1 Uscita di posizione - Uscita di posizione - Uscita di posizione - Uscita di posizione - Uscita di posizione - Magnete n. 1 Magnete n. 1 Magnete n. 1 Magnete n. 1 Magnete n. 1 2 GND Segnae GND Segnae GND Segnae GND Segnae GND Segnae 3 Uscita di posizione - Uscita di veocità - Uscita di posizione - Uscita di posizione - Magnete n. 2 Magnete n. 1 Magnete n. 2 Magnete n. 2 4 GND Segnae GND Segnae GND Segnae GND Segnae 5 Non utiizzato Uscita di posizione - Uscita di posizione - Magnete n. 3 Magnete n. 3 6 GND Segnae GND Segnae 7 Non utiizzato Non utiizzato Uscita di posizione - Magnete n Non utiizzato GND Segnae Non utiizzato PWR SEL+ SEL- PRG+ PRG TB1 LED Pusanti TB

6 Processore muticanae ad uscita anaogica Itaiano Instaazione e configurazione I moduo BTM-A1/E1 può essere montato su guida DIN standard. Tra i trasduttore Bauff BTL.-P1... e i moduo BTM occorre utiizzare un cavo schermato. Per e informazioni di cabaggio, vedere o schema a pagina 5. Programmazione di base I moduo BTM-A1/E1 dispone di due modaità di funzionamento di base: - Modaità Normae - Modaità Programmazione Modaità Normae A avvio, i moduo BTM-A1/E1 accede automaticamente aa modaità Normae. In questa modaità, tutti i LED su panneo frontae sono spenti, per indicare che non è presente acun errore. Per entrare in modaità Programmazione, utiizzare i pusanti su panneo frontae. Modaità Programmazione In modaità Programmazione è possibie: 1. Tarare i segnae o i segnai di posizione. 2. Impostare a direzione di uscita (saita o discesa). Note sua programmazione - Se i magnete si sposta di 4 mm otre i setpoint programmato, i LED corrispondente ampeggerà per indicare un errore. - Le indicazioni di errore possono essere annuate correggendo a condizione che ha causato errore. Modaità Programmazione dea posizione (taratura) - modaità a singoo magnete I moduo BTM è configurato in fabbrica per produrre i seguenti segnai di uscita di posizione su canae 1: BTM-A1 - Da 0 a 10 Vc.c BTM-E1 - Da 4 a 20 ma Se si desidera un intervao di uscita diverso da 0-10 V (ad es., da -10 a +10 V o da -5 a +5 V) o da 4-20 ma (ad es., da 0 a 20 ma), consutare a sezione da titoo Programmazione avanzata (a pagina 8). Per tarare intervao di uscita, procedere come segue. L intervao minimo consentito è di 2,5 cm. Durante esecuzione dea procedura di taratura, può essere utie monitorare uscita con un votmetro DC (BTM-A1) o un amperometro DC (BTM-E1). Accesso aa modaità di programmazione dea posizione - Tenere premuti i pusanti SEL+ e SEL- per ameno 3 secondi. - I LED 1 si iuminerà per indicare che è in corso a programmazione de uscita 1. on off off off - Posizionare manuamente i magnete ne punto desiderato: 0 V (BTM-A1) o 4 ma (BTM-E1). - Premere e riasciare i pusante PRG-. - Posizionare i magnete ne punto desiderato: 10 V (BTM-A1) o 20 ma (BTM-E1). - Premere e riasciare i pusante PRG+. A questo punto, i segnae di posizione è tarato aa unghezza appropriata. Per uscire daa modaità Programmazione, premere i pusante SEL+ o SEL-. Modaità di configurazione in inea dea programmazione dea posizione* La modaità di regoazione in inea può essere utiizzata per regoare manuamente uscita de moduo BTM su quasiasi intervao. Esempio: I moduo BTM è configurato in fabbrica per fornire 0V a inizio dea corsa attiva e 10V aa fine dea corsa attiva. In acune appicazioni, potrebbe essere necessario configurare uscita a vaori diversi da 0V e 10V (ad es., 1V e 9,5V). Importante: prima di effettuare a procedura di regoazione in inea è necessario impostare intervao di uscita e a pendenza (saita o discesa) utiizzando a procedura di programmazione dea posizione standard. * La modaità di configurazione "in inea è appicabie escusivamente ae versioni -10x. Ad es. BTM-A

7 PWR SEL+ SEL- PRG+ PRG- PRG- Itaiano Processore muticanae ad uscita anaogica Modaità (continua) Fasi: - Per impostare i vaore inferiore (vaore minimo): - Tenere premuti i pusanti PRG - e SEL - per ameno 3 secondi, quindi riasciari. - I LED si iuminerà per indicare che è in corso a programmazione de uscita 1: on off off off - Premere i pusante PRG + per aumentare i vaore di uscita, oppure premere i pusante PRG - per diminuiro. Per cambiare più veocemente i vaore, tenere premuti i pusanti PRG. - Premere e riasciare i pusante SEL + per passare a uscita successiva (soo nee versioni a uscita mutipa). Nee versioni a uscita singoa (ad es. BTM-A1-001), passare aa fase successiva. - Per impostare i vaore superiore (vaore massimo): - Tenere premuti contemporaneamente i pusanti PRG + e SEL + per ameno 3 secondi, quindi riasciari. I LED 1 si iuminerà per indicare che è in corso a programmazione de uscita 1: on off off off - Premere i pusante PRG + per aumentare i vaore di uscita, oppure premere i pusante PRG - per diminuiro. Per cambiare più veocemente i vaore, tenere premuti i pusanti PRG. - Premere e riasciare i pusante SEL + per passare a uscita successiva (soo nee versioni a uscita mutipa). Nee versioni a uscita singoa (ad es. BTM-A1-001), a questo punto a procedura di programmazione in inea è competa. Programmazione dea posizione - modaità a magnete mutipo Le unità BTM-A1/E1-x02, BTM-A1/ E1- x03 e BTM-A1/E1-x04 (senza suffisso VUxxxx) sono configurate per i funzionamento a magnete mutipo. Ciascun magnete su trasduttore Micropuse genera un segnae anaogico di posizione su uscita corrispondente de moduo BTM. Ciascuna uscita può essere tarata indipendentemente. - Tenere premuti i pusanti SEL+ e SEL- per ameno 3 secondi. - I LED 1 si iuminerà per indicare che è in corso a programmazione de uscita 1. on off off off - Posizionare i magnete n. 1 ne punto desiderato: 0V (BTM- A1) o 4 ma (BTM-E1), quindi premere i pusante PRG -. - Posizionare i magnete n. 1 ne punto desiderato: 10 V (BTM-A1) o 20 ma (BTM-E1), quindi premere i pusante PRG +. - Premere i pusante SEL + per passare a uscita 2 e ripetere a suddetta procedura per programmare uscita 2, uscita 3, e così via. - Per uscire daa modaità Programmazione, premere i pusante SEL+. PWR SEL+ PRG+ SEL

8 Processore muticanae ad uscita anaogica Itaiano Programmazione avanzata Taratura dea veocità Quando i nome contiene i suffisso VUxxxx, i moduo BTM-A1/E1 è configurato in fabbrica per produrre un segnae di feedback dea veocità da - 10 a +10 Vc.c. aa veocità indicata da vaore xxxx. Ad esempio, un moduo BTM-A1-001-VU0030 produce un segnae da -10 a +10 Vc.c. a 7,62 cm/secondo. Questa taratura dea veocità è impostata programmando un fattore GAIN (guadagno) ne moduo BTM. I fattore GAIN è determinato mediante a formua seguente: GAIN = Veocità max (mm/sec) Fase Azione Stato dei LED Spiegazione Tenere premuti i pusanti PRG+ e PRGper ameno 3 secondi, quindi riasciari. Utiizzare i pusante PRG+ per impostare a cifra dee migiaia de fattore di guadagno dea veocità. Premere i pusante SEL+. Utiizzare i pusante PRG+ per impostare a cifra dee centinaia de fattore di guadagno dea veocità. Premere i pusante SEL+. Utiizzare i pusante PRG+ per impostare a cifra dee decine de fattore di guadagno dea veocità. Premere i pusante SEL+. Utiizzare i pusante PRG+ per impostare a cifra dee unità de fattore di guadagno dea veocità. Premere i pusante SEL+. Premere i pusante SEL+. off off off off I fattore di guadagno (GAIN) dea veocità è un numero a 4 cifre. Programmare i fattore GAIN utiizzando a procedura iustrata nea tabea in basso. Indica che uscita 2 (veocità) è pronta per a programmazione. Nota: in questa fase, un eventuae fattore di guadagno programmato in precedenza viene automaticamente impostato a Ogni pressione de pusante PRG+ fa aumentare i vaore di 1. Nota: non compare acuna indicazione visiva. Premendo i pusante SEL+ si passa aa cifra dee centinaia de fattore di guadagno dea veocità. Ogni pressione de pusante PRG+ fa aumentare i vaore di 1. Nota: non compare acuna indicazione visiva. Premendo i pusante SEL+ si passa aa cifra dee decine de fattore di guadagno dea veocità. Ogni pressione de pusante PRG+ fa aumentare i vaore di 1. Nota: non compare acuna indicazione visiva. Premendo i pusante SEL+ si passa aa cifra dee unità de fattore di guadagno dea veocità. Ogni pressione de pusante PRG+ fa aumentare i vaore di 1. Nota: non compare acuna indicazione visiva. Premere i pusante SEL+ per passare a impostazione dea poarità. Premere i pusante PRG+ per impostare una veocità positiva (vae a dire, una tensione positiva quando i magnete si aontana da ato connettore de trasduttore) oppure premere i pusante PRG- per impostare una veocità negativa. Modaità Cico (funzionamento normae)

9 Itaiano Processore muticanae ad uscita anaogica Programmazione avanzata (continua) Modifica de intervao dea tensione di uscita (BTM-A1) I moduo BTM-A1 è configurato in fabbrica per produrre un segnae di posizione da 0 a 10 V. Se occorre configurare intervao di uscita da -10 a +10 V oppure da -5 a +5 V, eseguire questa procedura monitorando a tensione di uscita. 5. Dopo aver impostato intervao desiderato per uscita 1, premere i pusante SEL+. I LED appariranno come segue: 2. Entro 1 secondo, premere i pusante PRG- per ameno 3 secondi. I LED appariranno come segue: 1. Tenere premuti tutti e quattro i pusanti contemporaneamente per ameno 6 secondi, quindi riasciari. 2. Entro 1 secondo, premere i pusante PRG- per ameno 3 secondi. I LED appariranno come segue: off on on on per indicare che è in corso a programmazione de uscita I votmetro indicherà 0 V, -5 V o -10 V. Questo vaore rappresenta a tensione più negativa de intervao di uscita, vae a dire, -10 V indica che intervao di uscita sarà da - 10 a +10 V. 4. Per modificare questo vaore, premere i pusante PRG+ o PRG-. on off on on per indicare che uscita 2 è pronta per a programmazione. Ripetere e fasi 3 e 4 per uscita Ripetere a suddetta procedura per tutte e uscite rimanenti. 7. Dopo aver programmato utima uscita, premere i pusante SEL+ per riportare i moduo BTM aa modaità Normae. Modifica de intervao dea corrente di uscita (BTM-E1) I moduo BTM-E1 è configurato in fabbrica per produrre un segnae di posizione da 4 a 20 ma. Se occorre configurare intervao di uscita da 0 a 20 ma, eseguire questa procedura monitorando i segnae dea corrente di uscita. 1. Tenere premuti tutti e quattro i pusanti contemporaneamente per ameno 6 secondi, quindi riasciari. off on on on per indicare che è in corso a programmazione de uscita L amperometro indicherà 0 ma o 4 ma. Questo è i vaore più basso de intervao di uscita, vae a dire, 0 ma indica che intervao di uscita sarà da 0 a 20 ma, mentre un vaore di 4 ma indica che intervao di uscita è da 4 a 20 ma. 4. Per modificare questo vaore, premere i pusante PRG+ o PRG-. 5. Dopo aver impostato intervao desiderato per uscita 1, premere i pusante SEL+. I LED appariranno come segue: on off on on per indicare che uscita 2 è pronta per a programmazione. Ripetere e fasi 3 e 4 per uscita Ripetere a suddetta procedura per tutte e uscite rimanenti. 7. Dopo aver programmato utima uscita, premere i pusante SEL+ per riportare i moduo BTM aa modaità Normae

10 Processore muticanae ad uscita anaogica Itaiano Programmazione avanzata (continua) Taratura dea veocità (BTM-A1/E1) Per impostazione predefinita, uscita di veocità sui canai 2 e/o 4 è impostata a un vaore da -10 a +10 Vc.c., dove a veocità di avanzamento è rappresentata da +10 V mentre quea di ritorno è rappresentata da -10 V. Se desiderato, è possibie modificare intervao di veocità a un vaore da 0 a +10 V o da -5 a +5 V. Si noti che quando a veocità effettiva è zero, i segnae di veocità de moduo BTM sarà ne punto centrae de intervao. Intervao di veocità programmato Indicazione aa massima veocità di AVANZAMENTO Indicazione in condizioni STAZIONARIE Indicazione aa massima veocità di RITORNO Da -10 a +10 V +10 V 0 V -10 V Da -5 a +5 V +5 V 0 V -5 V Da 0 a +10 V +10 V +5 V 0 V La seguente procedura iustra a modaità per modificare intervao di uscita de segnae di veocità. Nota: indipendentemente daa versione, i segnae di veocità è sempre su canae 2, su canae 4 o su entrambi. 1. Tenere premuti tutti e quattro i pusanti contemporaneamente per ameno 6 secondi, quindi riasciari. 2. Entro 1 secondo, premere i pusante PRG- per ameno 3 secondi. I LED appariranno come segue: off on on on per indicare a modaità di programmazione de uscita. I LED spento (OFF) indica i canae da programmare. Premere e riasciare i pusante SEL+ fino a seezionare i canae di veocità giusto (canae 2 o canae 4). 3. Monitorare uscita seezionata con un votmetro a c.c. I votmetro indicherà i vaore più negativo de intervao di uscita (vae a dire, -10 V indica che intervao è impostato da -10 a +10 V). Per modificare impostazione de intervao, premere e riasciare i pusante PRG+ o PRG- continuando a monitorare uscita con i votmetro a c.c. 4. Dopo aver impostato intervao desiderato, premere e riasciare i pusante SEL+ per riportare i moduo BTM aa modaità NORMALE (tutti i LED spenti)

11 Sensors Wordwide Descrizione tecnica/guida de utente

12 Sensors Wordwide Gamma competa dei prodotti Direzione generae in Germania Bauff GmbH Schurwadstraße Neuhausen a.d.f. Teefono: +49 (0)71 58/ Teefax: +49 (0)71 58/50 10 Informazioni: +49 (0)71 58/ Web: E-mai: bauff@bauff.de USA Direzione generae in America de Nord Bauff Inc Hoton DriveForence, KY Teefono: (859) Numero verde: Fax: (859) Web: E-Mai: bauff@bauff.com Canada Bauff Canada, Inc Argentia Road, Unit #2 Mississauga, Ontario L5N 8G4 Teefono: (905) Numero verde: Fax: (905) Web: E-mai: bauff.canada@bauff.ca Messico Bauff de Mexico S.A. de C.V Pro. Av. Luis M. Vega #109 Co. Ampiacion Cimatario Queretaro, QRO Teefono: ( ) , , Fax: ( ) E-mai: bauff.mexico@bauff.com Sensori induttivi Sensori fotoeettrici Sensori capacitivi Sensori eettromeccanici Trasduttori Micropuse TM Sensori di campi magnetici Sistemi di identificazione Connettori e accessori N Edizione USA0504; Soggetto a modifiche/änderungen vorbehaten.

Sistema di distribuzione di energia SVS09

Sistema di distribuzione di energia SVS09 Descrizione I sistema di distribuzione di energia SVS09 con moduo di segnaazione integrato ottimizza a distribuzione DC 4 V a iveo di campo ne controo di processo automatizzato, negi impianti produttivi

Dettagli

Dispositivo elettronico di protezione ESX10-Sxxx-DC24V-1A-10A

Dispositivo elettronico di protezione ESX10-Sxxx-DC24V-1A-10A Descrizione I modeo ESX10-Sxxx estende a nostra gamma di dispositivi di protezione eettronici da sovracorrente per appicazioni DC2V. Con una arghezza di soi 12,5 mm offre una protezione seettiva per tutti

Dettagli

Sistemi di gestione dell illuminazione: alimentatori per sorgenti luminose.

Sistemi di gestione dell illuminazione: alimentatori per sorgenti luminose. .osram.it/ms Sistemi di gestione de iuminazione: aimentatori per sorgenti uminose. Aimentatori eettronici dimmerabii OSRAM - iuminazione efficiente per gi edifici. LMS - ALIMENTATORI PER SORGENTI LUMINOSE

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS14

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS14 Descrizione I sistema di distribuzione di energia SVS1410 consente di ottimizzare i processo di automatizzazione e di produzione de industria chimica ne campo dea distribuzione de aimentazione DC a 24

Dettagli

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali CLIMTIZZZIONE 28 RPE X HPE X 5 7 Caratteristiche tecniche e costruttive mod. RPE X 5 HPE X 5 mod. RPE X 0 HPE X 0 GS ECOLOGICO FUNZIONE UTODTTIV SCMBITORE PISTRE VENTILTORI SSILI MONOFSE 5 8,5 MONO E TRIFSE

Dettagli

GUIDA ALL UTILIZZO DELLA WEBAPP "ESERCIZIARIO DI MATEMATICA"

GUIDA ALL UTILIZZO DELLA WEBAPP ESERCIZIARIO DI MATEMATICA GUIDA ALL UTILIZZO DELLA WEBAPP "ESERCIZIARIO DI MATEMATICA" Questa appicazione web (d ora in poi WebApp) consente di seezionare numerosissimi esercizi per creare raccote personaizzate da proporre agi

Dettagli

HD4801T... HD48V01T... HD4901T... HD4817T... HD48V17T... HD4917T... HD4877T... HD48V77T... HD4977T...

HD4801T... HD48V01T... HD4901T... HD4817T... HD48V17T... HD4917T... HD4877T... HD48V77T... HD4977T... HD4801T... HD48V01T... HD4901T... HD4817T... HD48V17T... HD4917T... HD4877T... HD48V77T... HD4977T... [ I ] Trasmettitori attivi o passivi di umidità reativa, temperatura e punto di rugiada [ I ] [ I ]

Dettagli

Interruttore di sicurezza in custodia metallica con attuatore separato e bloccaggio a molla o magnetico SLM

Interruttore di sicurezza in custodia metallica con attuatore separato e bloccaggio a molla o magnetico SLM Interruttore di sicurezza in custodia metaica con attuatore separato e boccaggio a moa o magnetico SLM Casse di protezione IP 67 Y Le macchine caratterizzate da movimento che prosegue anche dopo arresto,

Dettagli

Fissaggio prolungato SXRL

Fissaggio prolungato SXRL I fissaggio risoutore a unga espansione VANTAGGI Certificato anche per cacestruzzo ceuare: dispone di una doppia profondità di posa (70 e ) per poter scegiere in funzione de intensità de carico. Doppio

Dettagli

Riscaldatori a fascia con isolamento in mica

Riscaldatori a fascia con isolamento in mica ... Souzioni infinite... Riscadatori a fascia con isoamento in mica MODELLO Z.32 (MICA) Modeo Z.32 mica Dati tecnici Impiego Per riscadare i ciindri di pastificazione di presse per stampaggio a iniezione

Dettagli

L'anello più debole della catena di sicurezza determina il livello complessivo di sicurezza. Controllo bimanuale. funzionamento.

L'anello più debole della catena di sicurezza determina il livello complessivo di sicurezza. Controllo bimanuale. funzionamento. Modui di sicurezza Serie FF-SR I modui di controo di sicurezza vengono utiizzati per interfacciare dispositivi di sicurezza quai barriere optoeettroniche di sicurezza, pedane di sicurezza, dispositivi

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

Sezionatore DC con controllo remoto e rilevamento arco elettrico PVREM- -AF1

Sezionatore DC con controllo remoto e rilevamento arco elettrico PVREM- -AF1 Sezionatore DC con controo remoto e rievamento arco eettrico PVRE- -AF1 Descrizione I sezionatore di potenza DC PVRE- -AF1, basato su tecnoogia ibrida, permette i sezionamento dea porzione DC de impianto

Dettagli

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154 MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154 Rev. Gennaio 2011 Significato dei tasti: Tasto START STOP OK DOWN UP PRG Funzione Dare lo start alla cottura Arrestare la cottura Confermare il valore in fase

Dettagli

Misuratore di portata

Misuratore di portata Dimensioni Ø Ød Descrizione Appicazioni AppicazioniI misuratore di portata è indicato sia in fase di instaazione che per misure di portata in continuo. E un componente da instaare in modo permanente e

Dettagli

-Punto decimale Programmabile -CE Dichiarazione di conformità alle norme CEI e CEI e CEI

-Punto decimale Programmabile -CE Dichiarazione di conformità alle norme CEI e CEI e CEI Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita H40000 Via Rovereto, 37/M -36030 Costabissara (VI) -Tel./Fax.0444-971690 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it

Dettagli

Power-D-Box flessible/con prese su pcb per 3600/2210/ESS30/ESX10

Power-D-Box flessible/con prese su pcb per 3600/2210/ESS30/ESX10 Descrizione I Power-D-Box con prese su circuito stampato, è un sistema di distribuzione di potenza compatto, formato rack 19 2U, reaizzato con profii in auminio con panneo frontae anodizzato. Su di esso

Dettagli

JUMO dtrans T03 J, B, T Trasduttore analogico a due fili con impostazione digitale

JUMO dtrans T03 J, B, T Trasduttore analogico a due fili con impostazione digitale M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 13-31 Via Carducci, 125 36039 Fulda, Germany 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 06 61-60 03-7-25 Tel.: 02-24.13.55.1

Dettagli

Riscaldatori piatti isolati in ceramica

Riscaldatori piatti isolati in ceramica ... Souzioni infinite... Riscadatori piatti isoati in ceramica MODELLO Z.45 (CERAMICA PIATTA) Riscadatori piatti isoati in ceramica Modeo Z.45 ceramica piatta Dati tecnici Impiego Per i riscadamento di

Dettagli

Rappresentazione e codifica dell informazione

Rappresentazione e codifica dell informazione Rappresentazione e codifica de informazione Premessa I cacoatore è una macchina digitae - I suo inguaggio è composto da due soi simboi Gi esseri umani sono abituati a comunicare utizzando più simboi Come

Dettagli

Rappresentazione e codifica dell informazione

Rappresentazione e codifica dell informazione Rappresentazione e codifica de informazione Premessa I cacoatore è una macchina digitae - I suo inguaggio è composto da due soi simboi Gi esseri umani sono abituati a comunicare utizzando più simboi Come

Dettagli

Introduzione alla fisica. Grandezze fisiche Misura ed errori di misura. Unità di misura

Introduzione alla fisica. Grandezze fisiche Misura ed errori di misura. Unità di misura Introduzione aa fisica Grandezze fisiche Misura ed errori di misura. Unità di misura La fisica come scienza sperimentae Studio di un fenomeno OSSERVAZIONI SPERIMENTALI MISURA DI GRANDEZZE FISICHE IPOTESI

Dettagli

ENERGYMETER MID U1281/U1289/U1381/U1387/U1389 Contatori elettronici di energia attiva e reattiva

ENERGYMETER MID U1281/U1289/U1381/U1387/U1389 Contatori elettronici di energia attiva e reattiva 3-349-617-10 10/12.14 Contatore di energia eettrica per sistemi a 2, 3, 4 fii con inserzione diretta 65 A o tramite TA 1 A, 5 A Casse di accuratezza B per uso industriae e commerciae nonché per esigenze

Dettagli

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT modello DD5G/ VISTA FRONTALE REV. 0.00/0606 2 1 FIG. 1 7 SET1 SET3 SET2 SET4 PGM RESET ENTER 9 10 6 5 3 4 8 VISTA POSTERIORE E COLLEGAMENTI ALIMENTAZIONE AC O DC TOLLERANZA:

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Riscaldatori piatti isolati in mica

Riscaldatori piatti isolati in mica ... Souzioni infinite... Riscadatori piatti isoati in mica MODEO Z.37 (MI PITT) Riscadatori piatti isoati in mica Modeo Z.37 mica piatta Dati tecnici Impiego Per i riscadamento di superfici piatte di ogni

Dettagli

Due incognite ipertstatiche con cedimento elastico lineare sul vincolo

Due incognite ipertstatiche con cedimento elastico lineare sul vincolo Dott. Ing aoo Serafini Cic per tutti gi appunti (AUTOAZIONE TRATTAENTI TERICI ACCIAIO SCIENZA dee COSTRUZIONI ) e-mai per suggerimenti Due incognite ipertstatiche con cedimento eastico ineare su vincoo

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

Unità esterne a pompa di calore WY e a recupero di calore WR2

Unità esterne a pompa di calore WY e a recupero di calore WR2 Unità esterne a pompa di caore e a recupero di caore WR2 NEW WR2-44% di peso rispetto a modeo precedente * 2 Nuovo chassis disponibie in due versioni: Sma e Large Gamma potenze ampiata con introduzione

Dettagli

pompe dosatrici elettromagnetiche

pompe dosatrici elettromagnetiche teknaevo pompe dosatrici eettromagnetiche innovation > technoogy > future L evoozione dee pompe eettromagnetiche Razionae soo modei, soo PVDF, tutte e funzioni in una unica pompa modei per soddisfare e

Dettagli

PROFIL 100E/INT ISTRUZIONI OPERATIVE E DI INSTALLAZIONE IP 64 DM. Accessori per il MONTAGGIO

PROFIL 100E/INT ISTRUZIONI OPERATIVE E DI INSTALLAZIONE IP 64 DM. Accessori per il MONTAGGIO PROFIL 100E/INT Tastiera a colonna da Esterno retro illuminata con elettronica integrata ze IP 64 DM ISTRUZIONI OPERATIVE E DI INSTALLAZIONE Accessori per il MONTAGGIO Qtà Descrizione Foto Funzione 1 Vite

Dettagli

Tecnica della commutazione. Interruttore di finecorsa con custodia in materiale isolante I88

Tecnica della commutazione. Interruttore di finecorsa con custodia in materiale isolante I88 Interruttore di finecorsa con custodia in materiae isoante I Interruttore standard secondo DIN EN 50047, casse di protezione IP 65, con coperchio a scatto Tecnica dea commutazione q Attuatore normaizzato

Dettagli

Istruzioni d uso Sensore a retroriflessione a ultrasuoni senza IO-Link UGR502 UGR503

Istruzioni d uso Sensore a retroriflessione a ultrasuoni senza IO-Link UGR502 UGR503 Istruzioni d uso Sensore a retroriflessione a ultrasuoni senza IO-Link UGR50 UGR50 80777 / 00 07 / 08 Premessa. Spiegazione dei simboli Sequenza operativa > Reazione, risultato Riferimento Nota importante

Dettagli

Riscaldatori a fascia con isolamento in mica

Riscaldatori a fascia con isolamento in mica Z.R.E.... Souzioni infinite... Riscadatori a fascia con isoamento in mica MODELLO Z.32 (MICA) Z.R.E. Riscadatori a fascia con isoamento in mica Modeo Z.32 mica Dati tecnici Impiego Per riscadare i ciindri

Dettagli

Encoder magnetico MEM 22

Encoder magnetico MEM 22 Descrizione MEM 22 è un encoder magnetico ad albero cavo, affidabile ed economico, che può essere fissato rapidamente e con facilità ad alberi motore di diverse taglie. Questo encoder è stato specificatamente

Dettagli

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1 Skyglass GUIDA ALL USO Skyglass_IT.003.DOCX 1 INDICE 1. AVVIAMENTO... 4 2. SEQUENZA DI UN SERVIZIO... 5 2.1. PASSAGGIO ALLA TARIFFA... 5 2.2. INSERIMENTO DEI SUPPLEMENTI DA OCCUPATO... 5 2.3. PASSAGGIO

Dettagli

Unità esterne a pompa di calore WY e a recupero di calore WR2

Unità esterne a pompa di calore WY e a recupero di calore WR2 Unità esterne a pompa di caore e a recupero di caore WR2 WR2-44% di peso rispetto a modeo precedente * 2 Nuovo chassis disponibie in due versioni: Sma e Large Gamma potenze ampiata con introduzione dea

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

M1410 Ingresso/Uscita parallelo

M1410 Ingresso/Uscita parallelo M1410 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data: 12.7.95 Versione : 2.0 pagina 1 di 13 M1410 Ingresso/uscita parallelo Indice

Dettagli

Gold City BA0002. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE: CARATTERISTICHE:

Gold City BA0002. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE: CARATTERISTICHE: Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita BA2 Via Rovereto, 37/M -363 Costabissara (VI) -Tel./Fax.444-97169 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it

Dettagli

ModeloFuoriProduzione

ModeloFuoriProduzione Guida di installazione rapida Settembre 2004 Rosemount 951 Trasmettitore di pressione e pressione differenziale per gas secchi ModeloFuoriProduzione Inizio Taratura al banco Sì No Configurazione/Verifica

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1512-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5476 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni Questo oroogio dispone di sensori incorporati che misurano a direzione e a temperatura.

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

POSIROT. PRAS4 Sensore angolare magnetico. Sensori angolari magnetici. Scheda tecnica

POSIROT. PRAS4 Sensore angolare magnetico. Sensori angolari magnetici. Scheda tecnica Sensori angolari magnetici Sensore angolare magnetico Scheda tecnica Copyright ASM GmbH Am Bleichbach 18-24 85452 Moosinning Germania I dati tecnici menzionati in questa scheda tecnica sono forniti puramente

Dettagli

MultiPASS C80 Canon MultiPASS C70 Canon. Suite MultiPASS Versione 3.10 Manuale per l utente

MultiPASS C80 Canon MultiPASS C70 Canon. Suite MultiPASS Versione 3.10 Manuale per l utente MutiPASS C80 Canon MutiPASS C70 Canon Suite MutiPASS Versione 3.10 Manuae per utente Copyright 1999 Canon, Inc. Tutti i diritti riservati. Non è consentito riprodurre i presente manuae in acuna forma,

Dettagli

POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300

POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300 POTENZIOMETRO DIGITALE Manuale d uso PTR2000 - PTR2300 Versione 01 Luglio 2012 AITA ELECTRONICS s.a.s. 13823 - STRONA (BIELLA) Via Fontanella Ozino, 17/a TEL.: 015/7427491 FAX.: 015/7427491 www.aitaelectronics.it

Dettagli

Riscaldatori a fascia con isolamento in ceramica

Riscaldatori a fascia con isolamento in ceramica ... Souzioni infinite... Riscadatori a fascia con isoamento in ceramica MODELLO Z.41 (CERAMICA) Riscadatori a fascia con isoamento in ceramica Modeo Z.41 ceramica Dati tecnici Impiego Per riscadare i ciindri

Dettagli

Dynacon Eclipse. Collettori per riscaldamento a pavimento Con controllo automatico della portata

Dynacon Eclipse. Collettori per riscaldamento a pavimento Con controllo automatico della portata Dynacon Ecipse Coettori per riscadamento a pavimento Con controo automatico dea portata IMI HEIMEIER / Controo riscadamento a pavimento / Dynacon Ecipse Dynacon Ecipse Dynacon Ecipse regoa a portata nei

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli

Trasmettitore di velocità per ARIA serie T-FLOW

Trasmettitore di velocità per ARIA serie T-FLOW Trasmettitore di velocità per ARIA serie T-FLOW SPECIFICHE E ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE E USO La serie di trasmettitori velocità per aria T-FLOW utilizza untecnologia dei sensoridi flussodi massariscaldata

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0503-IA Guida a uso 3733 3734 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

MINI-CHILLER HUB RADIATOR

MINI-CHILLER HUB RADIATOR MINI-CIER UB RDITOR NE I MINI-CIER UB RDITOR (formati da U.E. Booster ed U.I. accumuatori) sono stati progettati in funzione de risparmio energetico, dea sempicità di instaazione e de eevata efficienza

Dettagli

M2510 Ingresso analogico

M2510 Ingresso analogico M2510 Ingresso analogico Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 pagina 1 di 11 M2510 Ingresso analogico Sistema II/O Lightbus

Dettagli

CHARGING SOLUTION FIAMM MOTIVE DATI TECNICI

CHARGING SOLUTION FIAMM MOTIVE DATI TECNICI CHARGING SOLUTION Caricabatterie MODULARi FIAMM MOTIVE POWER DATI TECNICI MODULAR: DEFIFISCE UN NUOVO STANDARD Lifetech Moduar TABELLA DEGLI ABBINAMENTI: CAPACITÀ E TEMPI DI CARICA - MONOFASE e TRIFASE

Dettagli

Manuale utente display C965

Manuale utente display C965 Manuale utente display C965 Alcedo Italia S.R.L Via delle industrie 3 48015 Montaletto di Cervia (RA) 1. Specifiche tecniche 1.1. Parametri elettrici Tensione di alimentazione 36V/48V Corrente nominale

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo LI5. N. di disegno /05 09/03

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo LI5. N. di disegno /05 09/03 Istruzioni di funzionamento R Sensore di livello capacitivo LI5 N. di disegno 7064/05 09/0 Indice. Utilizzo conforme all applicazione.............. Pagina 4. Montaggio................................ Pagina

Dettagli

pompe dosatrici elettromagnetiche

pompe dosatrici elettromagnetiche teknaevo pompe dosatrici eettromagnetiche innovation > technoogy > future L evouzione dee pompe eettromagnetiche Razionae soo modei, soo PVDF, tutte e funzioni in una unica pompa modei per soddisfare e

Dettagli

POWErtrONIC per lampade ad alogenuri

POWErtrONIC per lampade ad alogenuri POWERTRONIC POWErtrONIC per ampade ad aogenuri metaici HCI e HQI Gi ECG POWERTRONIC anno un ampia gamma di impiegi. OSRAM è in grado di offrire aimentatore eettronico giusto per tutte e appicazioni comprese

Dettagli

Zoom. Descrizione Cod. MODELLO. Zoom. Caldaie Murali istantanee per interno MASSIME PRESTAZIONI MINIMI SPAZI ALTO RENDIMENTO RISPARMIO GARANTITO

Zoom. Descrizione Cod. MODELLO. Zoom. Caldaie Murali istantanee per interno MASSIME PRESTAZIONI MINIMI SPAZI ALTO RENDIMENTO RISPARMIO GARANTITO Cadaie Murai istantanee per interno Riscadamento e produzione di acqua cada sanitaria Ø 0 Z 0 A = gas = B = ZF ZF 0 MR=Mandata Riscadamento RR =Ritorno Riscadamento VS = Vavoa di sicurezza Z 0A ZF A ZF

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0912-IB Guida a uso 2894 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

B4250/B4350. manuale d'uso

B4250/B4350. manuale d'uso B4250/B4350 manuae d'uso PREFAZIONE Nea stesura di questo manuae è stato fatto i possibie per fornire informazioni compete, precise ed aggiornate. I costruttore non si assume acuna responsabiità per e

Dettagli

Guida di consultazione rapida

Guida di consultazione rapida TMC-212 TM Guida di consultazione rapida Usare la Guida di consultazione rapida quando si desidera: Regolare l ora, il giorno o la data... pag. 2 Rivedere o cambiare il calendario dei giorni irrigui...

Dettagli

Regolatore compatto 227VM

Regolatore compatto 227VM Il regolatore compatto 227VM è un'unità completa, comprensiva di un attuatore, un sensore di pressione differenziale dinamica per i controlli indipendenti dalla pressione e un'interfaccia utente con un

Dettagli

RK3 TASTIERA RADIO ROLLING CODE. Manuale d uso

RK3 TASTIERA RADIO ROLLING CODE. Manuale d uso RK3 TASTIERA RADIO ROLLING CODE Manuale d uso . Caratteristiche tecniche Riferimento RK3 Tasti Policarbonato retroilluminato. Canali 0 Codice Master programmazione Codici utente 99 Impostazione tempo trasmissione

Dettagli

Propagazione delle incertezze. Propagazione delle incertezze

Propagazione delle incertezze. Propagazione delle incertezze Propaazione dee incertezze 1 h t Posso misurare, indirettamente T π h t 4π T T t/n Devo propaare e incertezza su h e t. N # di osciazioni Propaazione dee incertezze vs ( x1 x )ν Veocità de suono vs misurata

Dettagli

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali

RPE X - HPE X 5 17 Refrigeratori e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali RPE X HPE X 5 7 Caratteristiche tecniche e costruttive mod. RPE X 5 HPE X 5 mod. RPE X 0 HPE X 0 GS ECOLOGICO FUNZIONE UTODTTIV SCMITORE PISTRE VENTILTORI SSILI MONOFSE 5 8,5 MONO E TRIFSE 0 7 LT EFFICIENZ

Dettagli

Gruppi di accumulo per acqua refrigerata Sistemi idronici: HPT

Gruppi di accumulo per acqua refrigerata Sistemi idronici: HPT Gruppi di accumuo per acqua refrigerata Sistemi idronici: HPT Serbatoio in acciaio a carbonio e tubazioni coibentate con eastomero anticondensa. Sistemi per Refrigerazione Le unità HPT sono centrai idrauiche

Dettagli

Meccanica dei Manipolatori. Corso di Robotica Prof. Davide Brugali Università degli Studi di Bergamo

Meccanica dei Manipolatori. Corso di Robotica Prof. Davide Brugali Università degli Studi di Bergamo Meccanica dei Manipoatori Corso di Robotica Prof. Davide Brugai Università degi Studi di Bergamo Definizione di robot industriae Un robot industriae è un manipoatore mutifunzionae riprogrammabie, comandato

Dettagli

Encoder WDGA 58A SSI.

Encoder WDGA 58A SSI. Encoder WDGA 58A SSI www.wachendorff-automation.it/wdga58assi Wachendorff Automation... Sistemi e encoder Sistemi completi Robusti encoder rotativi industriali adatti alle vostre necessità di applicazione

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s

è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s -SV SPECIFICHE Tutte le specifiche tecniche che riguardano la descrizione del frontalino, le modalità di funzionamento, ingressi e uscite sono perfettamente identiche alla versione base. Per queste informazioni

Dettagli

Moduli analogici AS-i IP65, M12

Moduli analogici AS-i IP65, M12 (Figura simile) Figura Tipo Ingressi analogici Uscite analogici Tensione degli ingressi (alimentazione dei sensori) (1) Tensione d'uscita (alimentazione dell'attuatore) (2) Indirizzo AS-i (3) 2 x 4...

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

M2400 Uscita analogica

M2400 Uscita analogica M2400 Uscita analogica Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione: 2.0 pagina 1 di 15 M2400 Uscita analogica Indice 1. Descrizione del

Dettagli

JUMO dtrans T04 Trasmettitore 4 fili con regolazione tramite commutatore DIP/Programma Setup-PC

JUMO dtrans T04 Trasmettitore 4 fili con regolazione tramite commutatore DIP/Programma Setup-PC M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 13-31 Via Carducci, 125 36039 Fulda, Germany 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 06 61-60 03-7-25 Tel.: 02-24.13.55.1

Dettagli

GATE SR Centrale di automazione per Serrande Manuale di installazione

GATE SR Centrale di automazione per Serrande Manuale di installazione GATE SR Centrale di automazione per Serrande Manuale di installazione GATESR_r2 1. Introduzione La scheda GATESR è una centrale di automazione per serrande con motoriduttori a 230Vac dotati di finecorsa

Dettagli

Isovela & Isovela Classic

Isovela & Isovela Classic Isovea & Isovea Cassic Prodotto in: Itaia Panneo sandwich a doppio rivestimento metaico, per coperture con pendenza non inferiore a 7%, coibentato in poiuretano, con amiera esterna profiata a 6 onde. I

Dettagli

MINIPALE COMPATTE SERIE 200

MINIPALE COMPATTE SERIE 200 MINIPALE COMPATTE SERIE 200 VERSIONE PRELIMINARE L213 L215 L218 L220 L223 L225 POTENZA MOTORE 46 CV 52 CV 60 CV 60 CV 74 CV 82 CV PESO OPERATIVO CAPACITÀ OPERATIVA NOMINALE 2270 kg 2400 kg 2660 kg 2900

Dettagli

HALOTRONIC trasformatori elettronici per lampade ad alogeni a bassissima tensione

HALOTRONIC trasformatori elettronici per lampade ad alogeni a bassissima tensione HALOTRONI trasformatori eettronici per ampade ad aogeni a assissima tensione HALOtrONI con e senza custodia: per instaazione diretta o i montaggio in apparecci di iuminazione. HALOTRONI è una famigia di

Dettagli

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il

Dettagli

Analizzatore Modello 652

Analizzatore Modello 652 Analizzatore Modello 652 Analisi: 2 modelli 640, 664 o He100 2), Indicazione: velocità di oscillazione ("oscillazione") in mm/s rms Relè: - pre-allarme (valore limite 1), - allarme principale (valore limite

Dettagli

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! MemoTec elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0204 Indice Norme di

Dettagli

Laboratorio di Algoritmi e Strutture Dati

Laboratorio di Algoritmi e Strutture Dati Laboratorio di Agoritmi e Strutture Dati Docenti: M. Godwurm, S. Aguzzoi Appeo de 10 Gennaio 2006 Progetto Mappe Consegna entro i 29 gennaio 2006 I probema Obiettivo de progetto è o studio di mappe che

Dettagli

U1281/U1289 U1381/U1387/U1389 Contatore elettronico di energia attiva

U1281/U1289 U1381/U1387/U1389 Contatore elettronico di energia attiva 3-349-274-10 12/3.10 Misura de energia attiva (preievo) con antiretromarcia eettronico Reti a 2, 3 o 4 fii, con carico equiibrato o squiibrato Teetrasmissione degi impusi per i preievo di energia tramite

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

Cilindro con asta Cilindro a doppio pistone Serie TWC. Prospetto del catalogo

Cilindro con asta Cilindro a doppio pistone Serie TWC. Prospetto del catalogo Cilindro con asta Cilindro a doppio pistone Serie TWC Prospetto del catalogo 2 Cilindro con asta Cilindro a doppio pistone Serie TWC Cilindro a doppio pistone, Serie TWC Ø6-32 mm a doppio effetto con pistone

Dettagli

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446 ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446 RESET Per impostare il crontermostato elettronico, al fine di operare in un modo comune, eseguire un RESET del dispositivo. Per eseguire il Reset premere contemporaneamente

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue

Dettagli

dtrans Lf 01 Trasduttore/Regolatore a microprocessore per misure di conducibilità

dtrans Lf 01 Trasduttore/Regolatore a microprocessore per misure di conducibilità M. K. JUCHHEM GmbH & Co JUMO taia S.r.. Motkestrasse 13-31 P.zza Esquiino, 5 36039 Fuda - Germany 20148 Miano Te. (0661) 6003-715 Te. 02.40092141 REGOLAZONE E MSURA Boettino 20.2540 Pagina 1/9 dtrans Lf

Dettagli

SC24000 Unità di controllo accessi indipendente a due porte

SC24000 Unità di controllo accessi indipendente a due porte 61 mm SC24000 Unità di controllo accessi indipendente a due porte IT INDICE: 1. Funzioni... 1 2. Montaggio... 2 3. Tipica applicazione a due porte... 2 4. Descrizione morsettiera... 3 5. Impostazione dip

Dettagli

Condizionatori di segnale.

Condizionatori di segnale. Condizionatori di segnale installabili su guida DIN. A/IN A/OT Serie DRG-SC Disponibili modelli per termocoppie, RTD, tensione e corrente CC, frequenza, ponte estensimetro, tensione e corrente CA. Intervalli

Dettagli

Programmazione Procedurale in Linguaggio C++

Programmazione Procedurale in Linguaggio C++ Programmazione Procedurae in Linguaggio C++ Strutture di Dati La Lista parte b versione 2.4 Questo avoro è concesso in uso secondo i termini di una icenza Creative Commons (vedi utima pagina) G. Mecca

Dettagli

Ventilconvettore Cassette SkyStar SkyStar ECM con motori a basso consumo energetico

Ventilconvettore Cassette SkyStar SkyStar ECM con motori a basso consumo energetico Venticonvettore Cassette SkyStar SkyStar ECM con motori a basso consumo energetico IL COMFORT AMBIENTALE ISO 900 - Cert. n 0545/4 Aerotermi Termostrisce radianti Venticonvettori Unità trattamento aria

Dettagli

Comando speciale H4651M2

Comando speciale H4651M2 Descrizione Comando speciale, a due moduli da incasso, dotato di 4 pulsanti e LED bicolore che si possono regolare/escludere attraverso il pulsante posto sul comando. Il comando permette di realizzare

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Kit ET-379EC MANUALE D ISTRUZIONI Sommario 1. Istruzioni

Dettagli