Istruzioni d'uso Lavatrice

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni d'uso Lavatrice"

Transcript

1 Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio la propria sicurezza. it-it M.-Nr

2 Contenuto Il Vostro contributo alla tutela dell ambiente... 6 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze... 7 Uso della lavatrice Pannello comandi Display touch e tasti a sensore Menù principale Esempi per i comandi Al primo avvio Avviare il primo programma di lavaggio TwinDos Inserire cartucce/contenitore Uso delle cartucce Uso dei contenitori Impostare l'elettronica su detersivo e/o ammorbidente Immissioni per UltraPhase1 e UltraPhase Immissioni per altri detersivi Avviare il primo programma di lavaggio Per lavare nel rispetto dell'ambiente Consumo di acqua ed energia Utilizzo del detersivo Consigli per la successiva asciugatura in macchina EcoFeedback Preparare la biancheria Selezionare un programma Selezionare le impostazioni del programma Caricare la lavatrice Aggiungere il detersivo TwinDos CapDosing Cassetto detersivi Avviare un programma - fine programma Grado di sporco Simboli di trattamento dei tessuti

3 Contenuto Centrifuga Elenco programmi Svolgimento del programma Modificare il programma Interrompere Sospendere un programma Modificare Aggiungere o prelevare biancheria Sicurezza bimbi Program Manager Intenso ECO Extra delicato Silence Trattamento allergy Opzioni Vapore Stiro facile Breve Stop con acqua Prelavaggio Acqua/Più acqua Risciacquo supplementare Posticipo dell'avvio Programmi preferiti Guida al lavaggio Mix tessuti (a display: Mix di capi) Detersivo Il detersivo adatto Anticalcare Dosatori Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Consiglio sui detersivi Miele Consigli relativi ai detersivi in base alla normativa (EU) Nr. 1015/

4 Contenuto Pulizia e manutenzione Pulizia del cestello (Info Igienizzare) Pulizia di pannello e involucro Pulizia del cassetto detersivi Pulire il TwinDos Pulire il filtro nel tubo di afflusso Guasti, cosa fare...? Un aiuto in caso di anomalie Il programma non si avvia Sul display compaiono le seguenti segnalazioni e il programma viene interrotto..80 Al termine del programma, sul display compare la seguente segnalazione Anomalie con il TwinDos Problemi generali con la lavatrice Risultato di lavaggio non soddisfacente Lo sportello non si apre Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità Assistenza tecnica Riparazioni Informazioni importanti sulla garanzia Accessori su richiesta Installazione e allacciamenti Vista anteriore Vista posteriore Superficie di posizionamento Trasportare la lavatrice fino al luogo di posizionamento Togliere le sicurezze trasporto Montare le sicurezze trasporto Registrare l'apparecchio Svitare il piedino e bloccarlo Inserimento sotto un piano di lavoro Colonna bucato Sistema antiallagamento Miele Afflusso acqua Scarico idrico Allacciamento elettrico Consumi Indicazioni per test comparativi: Dati tecnici

5 Contenuto Impostazioni Selezionare e modificare le impostazioni Chiudere il menù impostazioni Lingua TwinDos Grado di sporco Orologio Volume segnale acustico Acustica tasti Consumi complessivi Codice PIN Unità temperatura Luminosità display Modalità spegnimento display/led Modalità spegnimento macchina Indicazione carico massimo Memory Prelavaggio Cotone Durata ammollo Ciclo più delicato Riduzione temperatura Livello +Acqua Livello massimo di risciacquo Raffreddamento liscivia Fase antipiega Posticipo dell'avvio Accessori su richiesta Detersivo Detersivi specifici Prodotti per la cura dei tessuti Additivo

6 Il Vostro contributo alla tutela dell ambiente Smaltimento dell imballaggio L imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Conservare l imballaggio originale e le parti in polistirolo per poter trasportare l apparecchio anche in un successivo momento. Inoltre è necessario conservare l imballaggio anche per l eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato in caso di guasti e/o danni. Riciclare i materiali permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili. Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. Legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti misti urbani. L utente dovrà conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnarla gratuitamente al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici). Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini. 6

7 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Questa lavabiancheria è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose. Leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso prima di mettere in funzione la lavatrice, poiché contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. In questo modo ci si protegge e si evita che la lavatrice si danneggi. Conservare le istruzioni d'uso e di montaggio e consegnarle a eventuali futuri utenti. Uso previsto Questa lavabiancheria è destinata esclusivamente all'uso domestico. Non è destinata all'impiego in ambienti esterni. La lavabiancheria deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per lavare capi dichiarati idonei dal produttore sull'etichetta. Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti o da un uso errato dell'apparecchio. Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la lavatrice, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. 7

8 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Bambini Tenere lontano dalla lavabiancheria i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi possono utilizzare la lavabiancheria senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio. In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione sulla lavatrice senza sorveglianza. Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze della lavabiancheria. Non permettere loro di giocarci. Sicurezza tecnica Attenersi a quanto riportato nei capitoli "Installazione/Allacciamenti" e "Dati tecnici". Prima di installare la lavatrice verificare che non vi siano danni visibili. Non installare e mettere in funzione una lavatrice danneggiata. Prima di collegare la lavabiancheria alla rete elettrica, accertarsi che i valori di allacciamento (protezione, tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dati corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato. Il funzionamento sicuro e affidabile della lavatrice è garantito solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica. 8

9 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze La sicurezza elettrica della lavabiancheria è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È importante assicurarsi che questa condizione sia verificata, perché fondamentale per la sicurezza. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non risponde di eventuali danni causati dall'assenza o dall'interruzione del conduttore di protezione. Per motivi di sicurezza non utilizzare prolunghe, spine multiple o simili (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento). Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità previsti. Garantire sempre l'accessibilità della presa onde poter staccare in qualsiasi momento la lavabiancheria dalla rete elettrica. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono esporre l'utente a gravi pericoli, per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato, diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare e la garanzia decade. Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere completamente sostituito da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo. 9

10 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavabiancheria, tenere presente che l'elettrodomestico è staccato dalla rete elettrica solo se: la spina della lavabiancheria è staccata dalla presa oppure l'interruttore generale dell'impianto elettrico di casa è disinserito oppure il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (e quindi tutto l'impianto elettrico è staccato). Il sistema di sicurezza Miele contro eventuali perdite d acqua funziona se vengono soddisfatte la seguenti premesse: la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica. In presenza di danni visibili, la macchina è stata immediatamente riparata. La pressione di flusso dell'acqua deve essere di almeno 100 kpa e non deve superare kpa. Questa lavabiancheria non può essere messa in funzione in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Non si possono effettuare modifiche alla lavabiancheria che non siano state espressamente autorizzate da Miele. 10

11 Impiego corretto Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gelano possono scoppiare o rompersi. Inoltre, con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente. Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavabiancheria, togliere dal retro le barre di sicurezza per il trasporto (v. cap. "Installazione/Allacciamenti", paragrafo "Togliere le barre di sicurezza dopo il trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavabiancheria centrifuga, possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa. In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della lavabiancheria non vi è uno scarico a pavimento (gully). Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico a un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente. Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché la forza dell'acqua potrebbe spingerlo fuori dal lavandino. Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estranei possono danneggiare la lavabiancheria (ad es. il cestello o la vasca) e, a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la biancheria. 11

12 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Fare attenzione quando si apre lo sportello dopo l'impiego della funzione a vapore. Pericolo di scottarsi a causa del vapore che fuoriesce e delle alte temperature presenti sulla superficie del cestello e sull'oblò. Si consiglia quindi di aspettare finché il vapore si è dissolto. Il carico massimo è di 9 kg (biancheria asciutta). Carichi parziali per singoli programmi sono riportati al capitolo "Elenco programmi". Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decalcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici a base di acidi citrici naturali. Miele consiglia il decalcificante Miele, reperibile presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata, i rivenditori Miele oppure lo shop online. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio. Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (ad es. benzina, trielina). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio! Non utilizzare mai sulla lavatrice detersivi o detergenti che contengono solventi (ad es. trielina, benzina). Possono danneggiare le superfici in plastica. Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichiarati idonei all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. 12

13 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze I prodotti decoloranti, invece, possono provocare corrosioni perché contengono dei composti di zolfo e quindi non possono assolutamente essere utilizzati in lavatrice. Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. In caso di lesioni cutanee o di pelle sensibile, evitare il contatto con il detersivo. Accessori Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli espressamente autorizzati da Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Le asciugabiancheria e le lavabiancheria Miele possono essere sovrapposte nella c.d. colonna bucato. Per l'installazione serve l'apposito kit di congiunzione, reperibile come accessorio su richiesta presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Fare attenzione che il kit di congiunzione per la colonna bucato sia adatto al tipo di lavabiancheria e asciugabiancheria Miele utilizzato. Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio su richiesta, sia adatto al tipo di asciugabiancheria utilizzato. Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza delle istruzioni di sicurezza e delle avvertenze. 13

14 Uso della lavatrice Pannello comandi a Display touch Informazioni più dettagliate alla pagina seguente b Tasto sensore Start/Stop Avvia un programma di lavaggio selezionato e interrompe un programma avviato. Quando lampeggia il tasto sensore è possibile avviare il programma. c Tasto sensore Se il tasto sensore è illuminato, significa che sono a disposizione delle informazioni sul menù visualizzato. d Tasto sensore Per tornare al menù principale. I valori impostati precedentemente non vengono memorizzati. e Interfaccia ottica Per il servizio di assistenza tecnica. f Tasto Per accendere e spegnere la lavabiancheria. La macchina si spegne automaticamente per risparmiare energia 15 minuti dopo la fine del programma (o la fase antipiega) oppure una volta accesa se non viene effettuata alcuna impostazione. 14

15 Uso della lavatrice Display touch e tasti a sensore I tasti a sensore, e Start/Stop nonché i tasti a sensore sul display reagiscono al tocco. Il display touch può graffiarsi se si utilizzano oggetti appuntiti o affilati. Toccare il display touch solo con le dita. Utilizzando i tasti a sensore disposti sul display si sceglie un elemento dell'elenco oppure un sottomenù. Si passa a un altro menù. In alcuni casi: se per diversi secondi non si preme alcun tasto, il display torna al livello menù precedente. Eventualmente ripetere le impostazioni. Menù principale Dopo aver acceso la lavatrice, sul display appare il menù principale. Dal menù principale si passa a tutti i sottomenù importanti. Sfiorando il tasto sensore si passa in qualsiasi momento al menù principale. I valori precedentemente impostati non vengono salvati Programmi Programmi preferiti Guida al lavaggio < 10:30 > Programmi Per selezionare i programmi di lavaggio. Programmi preferiti È possibile memorizzare fino a dieci programmi di lavaggio personalizzati. Ulteriori informazioni al capitolo "Programmi preferiti". 15

16 Uso della lavatrice Guida al lavaggio La guida al lavaggio porta gradualmente al programma di lavaggio ideale per la propria biancheria. Ulteriori informazioni al capitolo "Guida al lavaggio". Barra di scorrimento La barra di scorrimento indica che vi sono altre possibilità di scelta o che segue altro testo. La larghezza della barra di scorrimento si modifica in base alla lunghezza dell'elenco di selezione oppure del testo informativo. Grazie alla sua posizione la barra di scorrimento segnala in quale punto dell'elenco o del testo informativo ci si trova. Mix tessuti (a display: Mix di capi) Per lavare alcuni capi e biancheria leggermente sporchi con etichette differenti la cui quantità è troppo piccola per un programma di lavaggio normale. Tramite la scelta dei capi si imposta un programma di lavaggio adatto al carico di biancheria introdotto in macchina. Ulteriori informazioni al capitolo "Mix tessuti" (a display: Mix di capi). Impostazioni Dal menù Impostazioni è possibile adattare alle proprie esigenze i parametri dell'elettronica. Ulteriori informazioni si trovano al capitolo "Impostazioni ". Tasti per navigare Con i tasti < e > si sfoglia un elenco oppure un testo informativo. Toccare il tasto sensore >, per passare alla seconda pagina del menù principale. 10: Mix di capi Impostazioni < > 16

17 Uso della lavatrice Esempi per i comandi Menù Opzioni (scelta multipla): Elenchi di selezione Menù Programmi (scelta semplice): Programmi Cotone Lava/Indossa Altre opzioni Vapore Stiro facile Breve Ammollo Stop con acqua Delicati Lana < > Jeans Camicie OK < > Toccando i tasti a sensore < o > si sfoglia l'elenco di selezione verso sinistra o verso destra. La barra di scorrimento indica che seguono altre possibilità di scelta. Toccare un nome programma per selezionare un programma di lavaggio. A display viene visualizzato il caricamento del programma selezionato. Dopo alcuni secondi oppure quando si conferma con il tasto sensore OK, il display passa al menù base del programma selezionato. Toccando i tasti a sensore < o > si sfoglia l'elenco di selezione verso sinistra o verso destra. Con il tasto sensore si torna al livello precedente del menù. La barra di scorrimento indica che seguono altre possibilità di scelta. Toccare una o più opzioni per selezionarle. L'opzione attualmente selezionata viene contrassegnata con un segno di spunta. Per rimuovere la selezione da un'opzione è sufficiente toccare di nuovo l'opzione. Con il tasto sensore OK si attiva/salva l'opzione selezionata. 17

18 Uso della lavatrice Impostare i valori In alcuni menù è possibile impostare dei valori numerici. Temperatura 30 C fredda - 90 C + OK Il valore è evidenziato su uno sfondo bianco. Toccando il tasto sensore il valore diminuisce mentre toccando il valore + aumenta. Con il tasto sensore OK si attiva il valore impostato. Suggerimento: Toccando in modo continuo il tasti a sensore + o i valori aumentano e decrescono automaticamente. 18

19 Al primo avvio Eliminare la pellicola protettiva e gli adesivi pubblicitari Eliminare la pellicola protettiva dallo sportello. tutti gli adesivi pubblicitari (se esistenti) dalla parte anteriore e dal coperchio. Togliere le cartucce di detersivo dal cestello Nel cestello si trovano due cartucce con i detersivi UltraPhase1 e UltraPhase2 per il dosaggio automatico del detersivo. Non eliminare assolutamente gli adesivi visibili all'apertura dello sportello (ad es. targhetta dati). Aprire lo sportello. Estrarre le due cartucce. Chiudere lo sportello con una leggera spinta. 19

20 Al primo avvio Dopo il posizionamento Prima di metterla in funzione per la prima volta assicurarsi che la macchina sia correttamente installata e allacciata. Consultare il capitolo "Installazione/Allacciamenti". Questa lavabiancheria è stata sottoposta in fase di produzione a un test completo di funzionamento. Per questo nel cestello possono trovarsi dei residui di acqua. Per motivi di sicurezza, prima del primo avvio non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Se si utilizzasse il detersivo si avrebbe un'eccessiva formazione di schiuma. Premere il tasto. Impostare la lingua di comunicazione a display Appare l'indicazione di selezionare la lingua desiderata. È possibile cambiare la lingua in ogni momento con il menù Impostazioni. Sprache bahasa malaysia dansk english (AUS) < čeština deutsch english (GB) > Toccare i tasti a sensore < o >, finché appare la lingua desiderata. Toccare il tasto sensore della lingua desiderata. La lingua selezionata è indicata da un segno di spunta e il display passa all'impostazione Formato ora. 20

21 Al primo avvio Impostare il formato dell'ora Formato ora 24 h 12 h Selezionare il formato prescelto per la visualizzazione dell'ora. Il formato selezionato è indicato da un segno di spunta e il display passa all'impostazione Orologio. Impostare l'ora Orologio 12 : 00 + Il display indica che questa lavatrice può essere collegata tramite un modulo di comunicazione al sistema Confermare l'indicazione con OK. Il display passa all'indicazione Primo avvio. Primo avvio Seguono ulteriori testi informativi. Seguire le indicazioni e confermare le informazioni con OK. Il display passa al menù principale. Avviare il primo programma di lavaggio Prima di poter avviare il primo programma di lavaggio, deve essere messa in funzione l'unità TwinDos. Leggere il capitolo "TwinDos". OK Con i tasti a sensore e + impostare l'ora esatta e confermare con OK. Impostare anche i minuti e confermare con OK. Suggerimento: Selezionando il formato 12 h è inoltre possibile scegliere ancora am o pm. Il display passa all'indicazione 21

22 TwinDos La lavatrice è dotata di un dosatore del detersivo integrato. Il dosatore del detersivo può essere usato 1. con il sistema a 2 fasi Miele oppure 2. con un qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Sistema a 2 fasi Miele Il sistema a 2 fasi Miele funziona con un detersivo di base (UltraPhase 1) e un rinforzante di lavaggio (UltraPhase 2). Per un risultato di lavaggio ottimale, la quantità dei due detersivi viene dosata in due momenti diversi del programma di lavaggio. Con il sistema a 2 fasi i capi bianchi e colorati vengono lavati a fondo. I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce non ricaricabili presso il Miele Shop o presso il rivenditore Miele. Le cartucce vuote possono essere smaltite rispettando le norme di smaltimento locali. Detersivo liquido/ammorbidente Insieme alla lavatrice sono disponibili due contenitori ricaricabili che possono essere riempiti con qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Funzione TwinDos Quando si sceglie un programma di lavaggio è possibile attivare l'impostazione del programma TwinDos per il rispettivo ciclo di lavaggio. Per poter utilizzare la funzione TwinDos, è necessario comunicare all'elettronica della lavatrice quanto segue: 1. il tipo di detersivo e/o l'ammorbidente introdotto nel contenitore. 2. La quantità di dosaggio del detersivo e/o dell'ammorbidente. Il dosaggio per i prodotti Miele è impostato di serie. Non riempire i contenitori con detersivi speciali. Per questi, usare la vaschetta per le capsule o il cassetto detersivi. In base al detersivo introdotto nel contenitore, per alcuni programmi non è possibile attivare il dosaggio automatico. Se per esempio il sistema a 2 fasi Miele si trova nella lavatrice, col programma Lana non è possibile attivare il dosaggio automatico. Così si evita di danneggiare capi in lana con un detersivo non adatto a questo tipo di tessuto. 22

23 TwinDos Inserire cartucce/contenitore Tenere fuori della portata dei bambini contenitori o cartucce pieni. Attenersi alle indicazioni d'uso e di avvertenza del produttore di detersivo. Uso delle cartucce I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce usa e getta. Premere lo sportellino dei contenitori TwinDos per aprirlo. Lo sportellino si apre. Premere il pulsante di sbloccaggio giallo (1.) ed estrarre il contenitore (2.). Togliere il tappo di trasporto dalla cartuccia. Abbassare lo sportellino. 23

24 TwinDos Inserire la cartuccia per UltraPhase 1 nella vaschetta 1 fino a quando il dispositivo di blocco si aggancia. Estrarre il contenitore 2 e inserire la cartuccia per UltraPhase 2 nella vaschetta 2 fino a quando il dispositivo di blocco si aggancia. Conservare i contenitori. I contenitori servono per introdurvi altri detersivi. Uso dei contenitori Estrarre i contenitori dai cassetti. Aprire il tappo giallo e riempire il contenitore con il detersivo desiderato. Chiudere il tappo e reinserire il contenitore nel cassetto. Accertarsi che il dispositivo di blocco si incastri correttamente. Suggerimento: prendere nota di quale detersivo si trova nelle rispettive vaschette per immettere poi le impostazioni corrette nell'elettronica. Nei contenitori possono essere utilizzati i seguenti detersivi liquidi e/o ammorbidenti: Miele Ultra Color detersivo per lana e delicati Miele ammorbidente Miele detersivo universale detersivo per capi colorati detersivo per capi delicati detersivo per lana e delicati ammorbidente 24

25 TwinDos Impostare l'elettronica su detersivo e/o ammorbidente Accendere la lavatrice e aspettare fino a quando a display compare il menù principale. Sfogliare con il tasto sensore > le pagine per passare alla seconda pagina del menù principale. TwinDos Deters./Dosaggio Pulizia Toccare il tasto sensore Deters./ Dosaggio. Mix di capi Impostazioni 10:30 A display compare il menù Tipo di detersivo. Tipo di detersivo Vaschetta 1 Vaschetta 2 < Toccare il tasto sensore Impostazioni. > Toccare il tasto sensore Vaschetta 1. Il display passa alla selezione del detersivo. A display compare il menù Impostazioni. Impostazioni Lingua TwinDos Grado di sporco Volume segnale acustico Orologio Acustica tasti < > Toccare il tasto sensore TwinDos. Il display passa all'impostazione Twin- Dos. 25

26 TwinDos Immissioni per UltraPhase1 e UltraPhase2 Le quantità di dosaggio per UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono preimpostate per il grado di durezza II ( ). Vaschetta 1 Confermare con il tasto OK la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere la quantità di dosaggio con i tasti e + e infine confermare. La lavatrice imposta automaticamente UltraPhase 2 per la vaschetta 2. Occorre solo confermare oppure correggere il dosaggio. non specificato Miele UltraPhase 1 Dosaggio Miele UltraColor Miele lana/ delicati 45 ml Sporco normale < > + Toccare il tasto sensore Miele UltraPhase 1. Il tipo di detersivo selezionato è indicato da un segno di spunta e il display passa all'impostazione Dosaggio. Dosaggio OK Confermare con il tasto OK la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere la quantità di dosaggio con i tasti e + e infine confermare. Toccare il sensore per ritornare al menù principale. 60 ml Sporco normale + OK Suggerimento: Per le aree di durezza I ( ) o III ( ), aumentare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. 26

27 TwinDos Immissioni per altri detersivi Il dosaggio per i prodotti Miele è preimpostato per il grado di durezza II ( ). Vaschetta 1 non specificato Miele UltraColor Miele UltraPhase 1 Miele lana/ delicati Confermare con il tasto OK la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere la quantità di dosaggio con i tasti e + e infine confermare. Continuare le impostazioni per la vaschetta 2 allo stesso modo. Usando detersivo universale o detersivo per capi colorati, attenersi a un carico massimo di 9 kg; usando detersivo per capi delicati invece a un carico massimo di 3 kg. < > Toccare il sensore per ritornare al menù principale. Con i tasti a sensore < o >, sfogliare finché a display appare il tipo di detersivo desiderato. Toccare il tasto sensore del tipo di detersivo. Il tipo di detersivo selezionato è indicato da un segno di spunta e il display passa all'impostazione Dosaggio. Dosaggio 105 ml Sporco normale + OK Suggerimento: Per le aree di durezza I ( ) o III ( ), aumentare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. 27

Istruzioni d'uso Lavabiancheria

Istruzioni d'uso Lavabiancheria Istruzioni d'uso Lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Pacchetti di programmi supplementari

Pacchetti di programmi supplementari Pacchetti di programmi supplementari Baby Casa Casa XL Eco Igiene e bambini Medic Sport & wellness it-ch M.-Nr. 09 495 750 Indice Pacchetti di programmi...3 Selezionare i programmi...4 Centrifuga...5 I

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI SOMMARIO DESTINAZIONE D'USO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO DETERSIVI E ADDITIVI

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 58-97 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel. it-it. Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel. it-it. Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e it-it di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

Dettagli

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare Le nuove lavabiancheria XLevel raggiungono un livello d innovazione ancora più avanzato grazie alla tecnologia

Dettagli

Istruzioni d'uso Lava-asciuga

Istruzioni d'uso Lava-asciuga Istruzioni d'uso Lava-asciuga Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione della macchina. In questo modo si

Dettagli

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC 1 Istruzioni importanti per la sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata priva di validità.

Dettagli

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065 Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso it-it prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

Dettagli

Lavabiancheria - Lavasciuga

Lavabiancheria - Lavasciuga Lavabiancheria - Lavasciuga Direct Motion: La particolare posizione del motore inverter, collegato direttamente al cestello, aumenta la qualità del lavaggio, riduce le vibrazioni e incrementa la silenziosità

Dettagli

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149 struzioni per l uso LAVASCUGA taliano,1 GB English,15 F Français,29 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici DE Deutsch,43 Descrizione della

Dettagli

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE La lavabiancheria è un elettrodomestico che ha un certo impatto sull'ambiente in quanto consuma energia, acqua e detersivo. Tuttavia, le lavatrici dell'ultima

Dettagli

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 6080 Vario

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 6080 Vario Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 6080 Vario Leggere assolutamente l'istruzione d'uso it-it prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni per l uso. WA 4056 Multi

Istruzioni per l uso. WA 4056 Multi Istruzioni per l uso WA 4056 Multi Cara cliente Bauknecht, caro cliente Bauknecht La ringraziamo per aver scelto un prodoto della Bauknecht. Si tratta di un apparecchio longevo e di qualità. Il suo apparecchio

Dettagli

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione DESTINAZIONE D USO Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico, per carichi di biancheria lavabili e centrifugabili in lavatrice. Nell utilizzare la lavatrice, osservare le istruzioni

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Lavaggio. Selezionare (Avvio/Aggiungi Bucato). Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di carico

Lavaggio. Selezionare (Avvio/Aggiungi Bucato). Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di carico Questa lavatrice Congratulazioni Avete scelto un elettrodomestico moderno, di alto pregio qualitativo della marca Siemens. La lavatrice si contraddistingue per un consumo ridotto di energia e di acqua.

Dettagli

Lavaggio. Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di carico

Lavaggio. Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di carico Questa lavatrice Congratulazioni Avete scelto un elettrodomestico moderno, di alto pregio qualitativo della marca Siemens. La lavatrice si contraddistingue per un consumo ridotto di energia e di acqua.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

Lavaggio. Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di caricamento

Lavaggio. Cassetto detersivo con scomparti I, II, Cestello. Pannello comandi. Oblò di caricamento Questa lavatrice Congratulazioni Avete scelto un elettrodomestico moderno, di alto pregio qualitativo della marca Bosch. La lavatrice si contraddistingue per un consumo ridotto di energia e di acqua. Ogni

Dettagli

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B LBB14AZ Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B EAN13: 8017709147297 Estetica bombata Anni 50 Controporta dotata di 2 ripiani Capacità di carico 7 Kg Centrifuga

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI UTILIZZARE LA LAVATRICE PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE

ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI UTILIZZARE LA LAVATRICE PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI UTILIZZARE LA LAVATRICE PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE DETERSIVI E ADDITIVI MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 Leggere attentamente le presenti it-it istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

Libretto d uso LAVABIANCHERIA. Indice WIXXL 106 WIXXL 146 WIXXL 166

Libretto d uso LAVABIANCHERIA. Indice WIXXL 106 WIXXL 146 WIXXL 166 Libretto d uso LAVABIANCHERIA Italiano WIXXL 106 WIXXL 146 WIXXL 166 Indice Installazione, 2-3 Disimballaggio, 2 Rimuovere i dispositivi di fissaggio per il trasporto, 2 Livellamento, 2 Collegamento alle

Dettagli

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10%

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% WHT1114LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% EAN13: 8017709199104 Capacità di carico 11 Kg Motore Direct Motion Opzione Vapore Carico variabile automatico

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a pompa di calore

Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a pompa di calore Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a pompa di calore Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio

Dettagli

Manuale di istruzioni e garanzia

Manuale di istruzioni e garanzia Manuale di istruzioni e garanzia 100% ESPRESSO IT Istruzioni per l uso e norme di sicurezza. Leggete attentamente questo manuale prima di mettere in funzione la vostra macchina espresso. g ITALIANO NORME

Dettagli

Lavaggio. Preparazione

Lavaggio. Preparazione Questa lavatrice Congratulazioni Avete scelto un elettrodomestico moderno, di alto pregio qualitativo della marca Siemens. La lavatrice si contraddistingue per un consumo ridotto di energia e di acqua.

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici 2011 Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici IKEA progettate per la vita quotidiana. Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare che si adattano alle diverse esigenze e facilitano

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente Versione 1.0 del documento Maggio 2014 Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 BR9918 Indice generale 1 Panoramica del prodotto...1-1 Panoramica degli strumenti software...1-1 Componenti dello scanner...1-1

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT914LIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199081 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Carico variabile automatico Bilanciamento del carico

Dettagli

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80 Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore n art. 7177.198 19. 80 Gentile cliente, Legga attentamente le presenti istruzioni d uso prima di allacciare l apparecchio alla corrente elettrica. Eviterà così

Dettagli

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget Adorina Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget 2015 LAVAGGIO E ASCIUGATURA PERFETTI PER OGNI BUDGET LA LINEA ADORINA Disporre di una colonna lavasciuga a casa propria e poter organizzare la cura

Dettagli

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Istruzioni per l uso AWM 6100 Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch

Dettagli

Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore

Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario WIL 86

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario WIL 86 struzioni per l uso LAVABANCHERA taliano,1 WL 86 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento, 2 Collegamenti idraulici ed elettrici, 2-3 Primo ciclo di lavaggio, 3 Dati tecnici, 3 Descrizione

Dettagli

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA TABELLA DEI PROGRAMMI

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA TABELLA DEI PROGRAMMI 1 INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA TABELLA DEI PROGRAMMI PREPARAZIONE DEL BUCATO SELEZIONE DI UN PROGRAMMA E DELLE OPZIONI AVVIO ED ESECUZIONE DI UN PROGRAMMA MODIFICA DI UN PROGRAMMA INTERRUZIONE

Dettagli

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario AVXL 105

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario AVXL 105 struzioni per l uso LAVABANCHERA taliano AVXL 105 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento, 2 Collegamenti idraulici ed elettrici, 2-3 Primo ciclo di lavaggio, 3 Dati tecnici, 3 Descrizione

Dettagli

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione RTW System Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch Compact TS / TSD Manuale uso e manutenzione L acqua, culla ed essenza della vita, rispettarla è segno di grande civiltà, salvaguardarla

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. WHIRLPOOL GSX 5963 http://it.yourpdfguides.com/dref/4900484

Il tuo manuale d'uso. WHIRLPOOL GSX 5963 http://it.yourpdfguides.com/dref/4900484 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di WHIRLPOOL GSX 5963. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Consigli di lavaggio

Consigli di lavaggio Consigli per indumenti puliti e un ambiente migliore. Consigli sul lavaggio Selezionare i capi Tipo di tessuto: non lavare insieme tessuti delicati, ad esempio lana e seta, e tessuti robusti, ad esempio

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804

Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804 Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804 IT pagina 1 4 5 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 3 2 1 4 4 3 2 1 7 6 3 2 1 [B] 7 6 7 6 [C] 0 1 2 0 I 0 1 2 0 0 DATI TECNICI TYPE 804A1 COPERTA PER SOTTO 220-240 V 50 Hz

Dettagli

V-ZUG SA. Dispositivo di pagamento. Coin-System 1 e 2. Istruzioni per l'uso

V-ZUG SA. Dispositivo di pagamento. Coin-System 1 e 2. Istruzioni per l'uso V-ZUG SA Dispositivo di pagamento Coin-System 1 e 2 1 2 Istruzioni per l'uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa le esigenze più elevate e il suo uso è molto

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci

Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci Prima di installare e mettere in funzione it-it l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d uso per evitare di danneggiare

Dettagli

V-ZUG SA. Asciugatrice «Condensatore» Unimatic TK. Istruzioni per l uso

V-ZUG SA. Asciugatrice «Condensatore» Unimatic TK. Istruzioni per l uso V-ZUG SA Asciugatrice «Condensatore» Unimatic TK Istruzioni per l uso Cara cliente V-ZUG, caro cliente V-ZUG Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze,

Dettagli

30102001I.fm Page 1 Wednesday, May 30, 2007 2:41 PM SOMMARIO

30102001I.fm Page 1 Wednesday, May 30, 2007 2:41 PM SOMMARIO 30102001I.fm Page 1 Wednesday, May 30, 2007 2:41 PM SOMMARIO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SMEG DRY63CS http://it.yourpdfguides.com/dref/3531752

Il tuo manuale d'uso. SMEG DRY63CS http://it.yourpdfguides.com/dref/3531752 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SMEG DRY63CS. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 ITALIANO Espresso 3000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore

Dettagli

lavatrici e lavasciuga

lavatrici e lavasciuga lavatrici e lavasciuga Devo sempre rilavare i vestiti del mio bimbo e di mio marito per rimuovere completamente tutte le macchie, ma temo che lavaggi frequenti e alte temperature possano danneggiare gli

Dettagli

V-ZUG SA. Lavatrice. Adora SL. Istruzioni per l uso

V-ZUG SA. Lavatrice. Adora SL. Istruzioni per l uso V-ZUG SA Lavatrice Adora SL Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario che

Dettagli

Istruzioni per l'uso Adora SLQ. Lavatrice

Istruzioni per l'uso Adora SLQ. Lavatrice Istruzioni per l'uso Adora SLQ Lavatrice Avvertenze di sicurezza 2 Mettere in funzione l apparecchio soltanto dopo aver letto le istruzioni per l uso. Avvertenze di sicurezza generali Questi apparecchi

Dettagli

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Vaschetta di raccolta dell acqua 7 - Pinza 6 - Piastra riscaldante 8 -

Dettagli

LAVABIANCHERIA ELETTRONICA MANUALE DELL UTENTE

LAVABIANCHERIA ELETTRONICA MANUALE DELL UTENTE LAVABIANCHERIA ELETTRONICA MANUALE DELL UTENTE INDICE GENERALE SEZIONE 1: OPERAZIONI PRELIMINARI Avvertimenti di sicurezza Raccomandazioni SEZIONE 2: INSTALLAZIONE Rimozione delle viti per il trasporto

Dettagli

CAFFETTIERA ELETTRICA

CAFFETTIERA ELETTRICA CAFFETTIERA ELETTRICA ISTRUZIONI PER L USO A B C H I P Q U L M R R1 T T1 N S1 S O X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Leggere con attenzione questo libretto istruzioni prima di installare ed usare l apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore

Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore Istruzioni d'uso Asciugatrice a pompa di calore Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE

SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D'USO... 6 DESCRIZIONE DEL SISTEMA STIRANTE... 9 ISTRUZIONI PER IL RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA... 11 FUNZIONAMENTO... 12 CONSIGLI

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. WHIRLPOOL AWO/D 3060 http://it.yourpdfguides.com/dref/4792406

Il tuo manuale d'uso. WHIRLPOOL AWO/D 3060 http://it.yourpdfguides.com/dref/4792406 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di WHIRLPOOL AWO/D 3060. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Lavabiancheria manuale dell utente

Lavabiancheria manuale dell utente WF7604NU (W/V/S/C/R) WF7602NU (W/V/S/C/R) WF7600NU (W/V/S/C/R) WF7522NU (W/V/S/C/R) WF7520NU (W/V/S/C/R) WF7452NU (W/V/S/C/R) WF7450NU (W/V/S/C/R) Lavabiancheria manuale dell utente immagina le possibilità

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI IT REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA Indice Leggere attentamente il libretto di istruzioni e le limitazioni sulla garanzia. La macchina deve essere allacciata ad una regolare

Dettagli

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT A B C D E F G H I J 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo dispositivo! Seguire tutte

Dettagli

PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. The Else ISTRUZIONI PER L'USO E LA CURA PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. www.adrianos.ch Ciao! Le presenti istruzioni

Dettagli

LAVATRICE AUTOMATICA Manuale d uso HW50-10866

LAVATRICE AUTOMATICA Manuale d uso HW50-10866 LAVATRICE AUTOMATICA Manuale d uso HW50-10866 INDICE 03-09 10-15 16-20 PRIMA DELL USO USO DELL APPARECCHIO MANUTENZIONE > Componenti... 03 > Preparazione... 04 > Istruzioni di sicurezza... 05 > Installazione...

Dettagli

Istruzioni per l'uso Adora S. Lavatrice

Istruzioni per l'uso Adora S. Lavatrice Istruzioni per l'uso Adora S Lavatrice Avvertenze di sicurezza 2 Mettere in funzione l apparecchio soltanto dopo aver letto le istruzioni per l uso. Avvertenze di sicurezza generali Questi apparecchi possono

Dettagli

LAVATRICI E LAVASCIUGA

LAVATRICI E LAVASCIUGA LAVATRICI E LAVASCIUGA Devo sempre rilavare i vestiti del mio bimbo e di mio marito per rimuovere completamente tutte le macchie, ma temo che lavaggi frequenti e alte temperature possano danneggiare gli

Dettagli

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Istruzioni per l uso AWM 5100 Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch

Dettagli

Istruzioni per l uso Macchina caffè all americana. n art. 7174.101 19. 90

Istruzioni per l uso Macchina caffè all americana. n art. 7174.101 19. 90 Istruzioni per l uso Macchina caffè all americana n art. 7174.101 19. 90 Congratulazioni Acquistando questo apparecchio vi siete garantiti un prodotto di qualità, fabbricato con estrema cura. Con una manutenzione

Dettagli

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO

ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO ASCIUGACAPELLI ITEM NO. 127385.01 220-240V ~ 50/60Hz, 2000-2200W MANUALE D USO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima dell utilizzo. 1. Non mettere oggetti pesanti sui

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855

MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855 MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855 2. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Indice 1.. Note introduttive 2.. Descrizione dell apparecchio 3.. Precauzioni in materia di sicurezza

Dettagli

+ Italiano + 1. Avvertenze di sicurezza

+ Italiano + 1. Avvertenze di sicurezza 1. Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti avvertenze di sicurezza prima di impiegare l apparecchio. Impiegare l apparecchio di pulitura ad ultrasuoni esclusivamente per la pulitura a

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SANGIORGIO SGFA9126 http://it.yourpdfguides.com/dref/2916202

Il tuo manuale d'uso. SANGIORGIO SGFA9126 http://it.yourpdfguides.com/dref/2916202 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SANGIORGIO SGFA9126. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA 1 INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA TABELLA DEI PROGRAMMI PREPARAZIONE DEL BUCATO SELEZIONE DI UN PROGRAMMA E DELLE OPZIONI AVVIO ED ESECUZIONE DI UN PROGRAMMA MODIFICA DI UN PROGRAMMA GIÀ SELEZIONATO

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

Cura della biancheria Novità primavera 2011

Cura della biancheria Novità primavera 2011 Cura della biancheria Novità primavera 2011 Indice Lavabiancheria Caratteristiche generali 4-5 Nuove XLevel SteamCare 6-7 AutoDos, la comodità è smart 8-9 XLevel la lavabiancheria che cambia con te 10

Dettagli

LISTINO ELETTRODOMESTICI LAUNDRY

LISTINO ELETTRODOMESTICI LAUNDRY LISTINO ELETTRODOMESTICI LAUNDRY Lavabiancheria RWF 1276 HDW cod. Valcucine ZE8241330001N Listino 647,00 Profondità mobile 50 cm Capacità 7 Kg Classe A+++ -10% Oblò silver XXL con apertura 34 cm SteamSystem

Dettagli

Manuale d uso. Lavabiancheria. Manuale d uso BO0289B/E - BO0289N/E

Manuale d uso. Lavabiancheria. Manuale d uso BO0289B/E - BO0289N/E IT Manuale d uso Lavabiancheria Manuale d uso BO0289B/E - BO0289N/E INDICE GENERALE 4 SEZIONE 1: PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO Uso adeguato 6-7 Raccomandazioni generali 8-9-10 Raccomandazioni di

Dettagli

LAVAMAT W 70. Lavatrice. Istruzioni per l uso

LAVAMAT W 70. Lavatrice. Istruzioni per l uso LAVAMAT W 70 Lavatrice Istruzioni per l uso Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l uso. Osservare in particolare le avvertenze sulla sicurezza riportate nelle

Dettagli

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario AVSL 109

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario AVSL 109 struzioni per l uso LAVABANCHERA taliano,1 AVSL 109 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento, 2 Collegamenti idraulici ed elettrici, 2-3 Primo ciclo di lavaggio, 3 Dati tecnici, 3 Descrizione

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Forno a vapore a pressione DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima it-it di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch

Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Istruzioni per l uso AWM 6120 Whirlpool Switzerland, www.whirlpool.ch Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch

Dettagli