Istruzioni d'uso Lava-asciuga

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni d'uso Lava-asciuga"

Transcript

1 Istruzioni d'uso Lava-asciuga Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione della macchina. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it-it M.-Nr

2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio impedisce che la macchina subisca dei danni durante il trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono stati selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e di facilità nello smaltimento e sono quindi riciclabili. Il reintegro dell'imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime e riduce il volume degli scarti. Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici). Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 2

3 Indice Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente...2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze....6 Descrizione Pannello comandi...14 Display...15 Impiego della macchina...15 Primo lavaggio...16 Azzeramento del sensore di carico...17 Lavare e asciugare senza sprechi...18 Lavaggio...19 Istruzione breve...19 Solo lavaggio...19 Opzioni Breve Acqua...24 Macchie...24 Altre opzioni...24 Silence...24 Risciacquo supplementare Prelavaggio Ammollo...25 Stop con acqua...25 Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria Velocità di centrifugazione (centrifuga finale) Centrifugazione di risciacquo (intermedia)...26 Escludere la centrifuga (Stop con acqua) Escludere la centrifuga (finale e intermedia) Panoramica programmi...27 Fasi programma Detersivi...33 Anticalcare...35 Detersivi modulari...35 Ammorbidente e amido...36 Colorare/Decolorare...36 Asciugatura...37 Solo asciugatura

4 Indice Opzioni Delicato Termocentrifuga...40 Silence...40 Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria Panoramica programmi...42 Lavaggio e asciugatura...48 Lavare e asciugare in sequenza...48 Dopo ogni lavaggio e/o asciugatura...49 Autopulizia cestello...50 Modificare il programma...51 Interrompere e terminare un programma...51 Sospendere il programma...51 Modificare il programma Sicurezza bimbi...52 Posticipo dell'avvio...53 Pulizia e manutenzione...54 Pulire la lava-asciuga Pulire il filtro nell'afflusso dell'acqua...56 Guida guasti...57 Cosa fare se...57 Non è possibile avviare alcun programma Sul display compare una segnalazione di guasto Errori durante il rilevamento del carico...59 Problemi generici Risultato di lavaggio non soddisfacente...61 Risultato di asciugatura non soddisfacente...62 Lo sportello non si apre premendo il tasto Sportello Aprire lo sportello in caso di scarico interrotto e/o di interruzione della corrente. 64 Assistenza tecnica Riparazioni...66 Aggiornamento configurazione programma Informazioni importanti sulla garanzia Accessori su richiesta Installazione/Allacciamento...67 Vista anteriore

5 Indice Vista posteriore...68 Superficie di posizionamento...69 Posizionare la macchina...69 Sicurezze trasporto...69 Registrare la posizione della lava-asciuga...71 Svitare il piedino e bloccarlo...72 Inserimento sotto un piano di lavoro Il sistema antiallagamento Miele...73 Afflusso dell'acqua...74 Scarico acqua...75 Allacciamento elettrico...76 Consumi...77 Note da considerare in caso di test comparativi: Dati tecnici...78 Menù Impostazioni Lingua Segnale acustico...79 Orologio...80 Temperatura C/ F...80 Luminosità / Contrasto Standby display...80 Acustica tasti...80 Codice pin...81 Memory...81 Durata prelavaggio Cotone...82 Più delicato...82 Raffreddamento liscivia...82 Anti-arrotolamento...82 Livelli asciugatura...83 Durata raffreddamento...83 Fase antipiega...83 Linea detersivi Miele CareCollection...84 CareCollection

6 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso. Questa lava-asciuga è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose. Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene informazioni importanti sulla sicurezza, l'uso e la manutenzione della lava-asciuga. In questo modo si evitano rischi per le persone e danni materiali. Conservare le istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali altri utenti. Uso previsto Questa lava-asciuga è destinata esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata. Utilizzare la lava-asciuga solo per uso domestico e solo per lavare capi dichiarati lavabili in acqua dal loro produttore sull'etichetta asciugare tessuti lavati in acqua, che il produttore ha dichiarato idonei all'asciugatura in tamburo sull'etichetta. Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele non risponde per danni causati da un uso diverso da quello previsto o per impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico. 6

7 La lava-asciuga non è destinata all'impiego in ambienti esterni. Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Bambini Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Tenere sempre lontani dalla lava-asciuga i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente. A partire dagli otto anni i bambini possono utilizzare la lava-asciuga da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarla correttamente. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio. I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o manutenzione della lava-asciuga senza sorveglianza. Sorvegliare i bambini se si trovano nelle vicinanze della lava-asciuga. Non permettere loro di giocare con l'apparecchio. 7

8 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Sicurezza tecnica Prima di installare la macchina, controllare che non vi siano danni visibili. Non installare né mettere in funzione la lava-asciuga se presenta dei danni. Prima di allacciare la macchina alla rete elettrica confrontare i valori di tensione, protezione e frequenza, indicati sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato. La sicurezza elettrica della lava-asciuga è garantita solo se la macchina è allacciata a un conduttore di protezione a norma. Si tratta di un requisito fondamentale per la sicurezza. Verificare questa condizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa da un tecnico qualificato. Miele non può essere ritenuta responsabile per danni dovuti a un conduttore di protezione interrotto o addirittura assente. Per motivi di sicurezza, non si possono usare prolunghe (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento). Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non prevedibili, per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele, diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare: riparazioni non eseguite a regola d'arte possono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non risponde. Osservare le istruzioni riportate al capitolo "Installazione/Allacciamenti" e al capitolo "Dati tecnici". Garantire sempre l'accessibilità della presa onde poter staccare in qualsiasi momento la lava-asciuga dalla rete elettrica. 8

9 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lava-asciuga, tenere presente che l'elettrodomestico è staccato dalla rete elettrica solo se: la spina del cavo di alimentazione non è inserita nella presa, oppure se l'interruttore generale dell'impianto elettrico di casa è disinserito, oppure se il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (e quindi tutto l'impianto elettrico è staccato). Il sistema anti-allagamento Miele protegge da danni dovuti a perdite d'acqua solo se: la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica; in presenza di danni visibili, la macchina viene immediatamente riparata. Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità previsti. Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere completamente sostituito da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo. Questa lava-asciuga non può essere messa in funzione in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Non si possono effettuare modifiche alla lava-asciuga che non siano state espressamente autorizzate da Miele. 9

10 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Impiego corretto Non installare la lava-asciuga in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gelano, possono scoppiare o rompersi. Inoltre, con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente. Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico, rimuovere le sicurezze di trasporto applicate sul retro (v. cap. "Installazione/Allacciamento", paragrafo "Sicurezze trasporto"). Se non vengono rimosse, durante la centrifugazione possono danneggiare i mobili/le apparecchiature adiacenti, oltre che la macchina stessa. In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della macchina non vi è alcuno scarico a pavimento (gully). Pericolo di allagamento! Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino, assicurarsi che l'acqua defluisca rapidamente. Fissare il tubo in modo che non possa scivolare, perché la forza dell'acqua che fuoriesce potrebbe spingerlo fuori dal lavandino. Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estranei possono danneggiare delle parti della macchina (ad es. il cestello o la vasca) che a loro volta possono rovinare la biancheria. Se il detersivo viene dosato correttamente, non è necessario provvedere alla decalcificazione della macchina. Se tuttavia la macchina fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici. Questi possono essere acquistati presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. 10

11 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Non asciugare in tamburo capi in queste condizioni (pericolo di incendio): capi non lavati; capi non ben puliti, quindi ancora sporchi di residui di oli, grassi o altro (ad es. strofinacci, salviette usate per la cosmesi sporche di pomate, oli, grassi). Se i tessuti non sono ben puliti, la biancheria può incendiarsi durante l'asciugatura o anche dopo. capi trattati con o che presentano macchie di prodotti infiammabili come acetone, alcol, benzina, petrolio, smacchiatori, trementina, sostanze che rimuovono la cera o altri prodotti chimici (può succedere ad es. con gli strofinacci). capi che presentano residui di spray, lacche per capelli, acetone o prodotti simili. Lavare quindi molto accuratamente questi capi se sono molto sporchi, utilizzando detersivo a sufficienza e temperature elevate. In caso di dubbi, lavarli più volte. Non asciugare mai con la lava-asciuga i seguenti capi (pericolo di incendio): capi sui quali sono stati utilizzati prodotti chimici industriali, ad es. per il lavaggio (lavasecco), capi contenenti in gran parte gomma, gommapiuma o simili, ad es. oggetti in lattice, cuffie per doccia, tessuti impermeabili, oggetti in gomma, capi di abbigliamento o oggetti con parti in gomma, cuscini con imbottitura in pezzetti di gomma piuma, capi imbottiti (ad es. cuscini o piumini) e danneggiati perché l'imbottitura potrebbe fuoriuscire e incendiarsi. 11

12 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Alla fase di riscaldamento segue in molti programmi la fase di raffreddamento in modo che i capi/gli oggetti si mantengano a una temperatura che non li danneggi (pericolo di autocombustione). Solo una volta che i capi si sono raffreddati, il programma può dirsi concluso. Prelevare la biancheria subito dopo la fine del programma. Avvertenza: non spegnere mai la lava-asciuga prima che il programma sia terminato. A meno che tutto il contenuto del cestello non venga prelevato immediatamente e steso in modo che possa cedere tutto il calore. Se si usano ammorbidente o prodotti simili seguire le istruzioni previste dai relativi produttori. Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichiarati idonei all'impiego nella lava-asciuga e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. I prodotti decoloranti, invece, possono provocare corrosioni perché contengono dei composti di zolfo; non possono quindi essere assolutamente utilizzati nella lava-asciuga. Assicurarsi che nel cestello non si trovino oggetti come sacchetti, sfere per il dosaggio del detersivo ecc. durante l'asciugatura. A causa delle temperature elevate potrebbero fondersi e danneggiare sia la biancheria, che la macchina. Capi precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio. 12

13 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Non utilizzare mai per nessun motivo nella lava-asciuga detersivi contenenti solventi (ad es. benzina solvente). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio! Attenzione! Al termine dell'asciugatura il coperchio in metallo scotta! Al termine dell'asciugatura aprire completamente lo sportello di carico. Non toccare il coperchio in metallo che si trova all'interno sull'oblò; sussiste pericolo di ustione a causa delle temperature elevate. La massima quantità di carico per il lavaggio è pari a 6,0 kg, per l'asciugatura 3,0 kg (biancheria asciutta). Si possono trovare quantitativi minori per i singoli programmi, consultando il capitolo "Elenco programmi". Accessori Gli accessori possono essere installati o montati sull'apparecchio solamente se espressamente autorizzati da Miele. Se si montano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio su richiesta, sia adatto al tipo di lava-asciuga utilizzato. Miele non può essere ritenuta responsabile per i danni causati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per la sicurezza e delle avvertenze. 13

14 Descrizione Pannello comandi Tasto Start/Stop avvia il programma selezionato e interrompe un programma avviato. Display con tasti, OK, maggiori informazioni alla prossima pagina. Tasto per posticipare l'avvio del programma. Interfaccia ottica PC serve al servizio di assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di trasferimento dati. Tasto Carico/Dosaggio per visualizzare il carico attuale e il dosaggio consigliato e azzerare il sensore di carico (calibratura). Tasti per le opzioni Selettore programmi per impostare i programmi di lavaggio e di asciugatura. Tasto Lavaggio/Asciugatura per impostare il tipo di funzionamento: Lavaggio Asciugatura Lavaggio e asciugatura in sequenza.. Tasto per accendere e spegnere la lava-asciuga. La lava-asciuga si spegne automaticamente per risparmiare energia 15 minuti dopo la fine del programma o della fase antipiega o dopo l'accensione se non viene effettuata alcuna impostazione. Tasto Sportello per aprire lo sportello. 14

15 Descrizione Display Il display si usa con i tasti, OK e. Il valore o la voce attualmente selezionati sono evidenziati. Tasto riduce il valore selezionato o passa alla voce successiva. Tasto aumenta il valore selezionato o passa alla voce precedente. Tasto OK attiva o conferma il valore evidenziato. Ruotando il selettore sulla posizione Altri programmi / Impostazioni si visualizzano ulteriori programmi (v. al capitolo "Elenco programmi") oppure si possono modificare le impostazioni dell'elettronica (v. al capitolo "Impostazioni"). Direttamente da display si possono modificare temperatura di lavaggio, velocità di centrifugazione, durata dell'ammollo, posticipo dell'avvio, interruzione programma e sicurezza bimbi. Impiego della macchina La lava-asciuga funziona come una lavatrice (carico massimo - a seconda del programma - 6,0 kg) come un'asciugabiancheria (carico massimo - a seconda del programma - 3,0 kg) oppure come una lavatrice e asciugabiancheria insieme in grado di lavare e asciugare in sequenza un carico massimo di 3,0 kg. 15

16 Primo lavaggio Prima di metterla in funzione per la prima volta assicurarsi che la macchina sia correttamente posizionata e allacciata. Consultare il capitolo "Installazione/Allacciamenti". Questa lava-asciuga è stata sottoposta in fase di produzione a un test completo di funzionamento. Per questo nel cestello possono trovarsi dei residui di acqua. La lava-asciuga dispone di un sensore che rileva la quantità di biancheria nel cestello. Il detersivo può essere quindi dosato sulla base del carico effettivo. Affinché il sensore di carico funzioni correttamente, deve prima essere effettuato un lavaggio senza biancheria e senza detersivo. Aprire il rubinetto dell'acqua. Premere il tasto. La prima volta che si accende la lava-asciuga, sul display compare un breve messaggio di benvenuto. Effettuato un ciclo di lavaggio completo della durata di oltre 1 ora, il messaggio di benvenuto non apparirà più. Dopo qualche secondo, sul display compare il menù di impostazione della lingua. Impostare la lingua desiderata Sprache italiano magyar Scegliere la lingua desiderata con i tasti e e confermare con il tasto OK. Regolare l'orologio Il display commuta sull'impostazione dell'orologio. Orologio 12:00 Impostare l'ora usando i tasti e e confermare con il tasto OK. Impostare i minuti. Dopo aver confermato anche i minuti, sul display compare un messaggio che ricorda di rimuovere le sicurezze trasporto. Sicurezze trasporto Togliere le sicurezze trasporto prima di effettuare il primo lavaggio, altrimenti la lava-asciuga si danneggia! Una volta rimosse le sicurezze, confermare premendo il tasto OK. 16

17 Primo lavaggio Primo lavaggio A questo punto la macchina è pronta per effettuare il primo lavaggio. Ruotare il selettore programmi su Cotone. Premere il tasto Start/Stop. Al termine del lavaggio spegnere la lava-asciuga. Le operazioni necessarie per la prima messa in funzione sono concluse. Al termine della prima messa in funzione (o primo lavaggio), bisogna azzerare il sensore di carico. Azzeramento del sensore di carico Accendere la lava-asciuga. Aprire lo sportello. Ruotare il selettore programmi su Cotone. Tenere premuto il tasto Carico/Dosaggio finché sul display compare: Azzeramento OK Spegnere a lava-asciuga. 17

18 Lavare e asciugare senza sprechi Consumo di acqua e di energia Sfruttare l'intera capacità di carico prevista per ogni programma di lavaggio e di asciugatura. Il consumo di acqua e di energia risulterà, nel complesso, inferiore. Per carichi ridotti o biancheria poco sporca utilizzare i programmi Automatic plus o Express 20'. In presenza di carico ridotto, nel programma Cotone, l'automatismo quantità della lava-asciuga adegua acqua, tempo e corrente elettrica alle effettive esigenze. La durata residua del programma potrebbe quindi essere corretta nel corso del programma stesso. Preferire il programma Cotone 60 C al programma Cotone 95 C. Ciò consente di risparmiare dal 35% al 45% di energia. Questo programma è di solito più che sufficiente per i tipi di sporco più diffusi. Per tipi di sporco più tenaci o macchie di lunga data selezionare l'opzione Ammollo. Per l'igiene nella lava-asciuga si raccomanda di effettuare di tanto in tanto un programma ad almeno 60 C. La lava-asciuga ricorda di effettuare questa operazione segnalando a display Igienizzare. Detersivo Non dosare più detersivo di quanto indicato sulla confezione. Per carichi ridotti, ridurre proporzionalmente anche la quantità di detersivo. Utilizzare a questo proposito la funzione Carico/Dosaggio. Scegliere l'opzione di lavaggio adatta (prelavaggio, ammollo, breve) Selezionare: l'opzione Breve per biancheria solo leggermente sporca senza macchie visibili. nessuna opzione per biancheria da normalmente a molto sporca. l'opzione Ammollo per biancheria molto sporca. un programma con l'opzione prelavaggio per capi intrisi di sporco (es. polvere o sabbia). Consiglio per il successivo uso dell'asciugabiancheria Per risparmiare energia durante l'asciugatura, al termine del lavaggio impostare la velocità massima ammessa per la centrifugazione finale e la termocentrifuga. 18

19 Lavaggio Istruzione breve Le fasi indicate con i numeri,,,...all'interno dei capitoli "Lavaggio", "Asciugatura" e "Lavare e asciugare in sequenza" formano una specie di istruzione breve. Solo lavaggio Preparare la biancheria Vuotare eventuali tasche. Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, graffette) possono danneggiare sia la macchina, sia i tessuti. Rimuovere eventuali macchie prima del lavaggio, se possibile quando sono ancora fresche. Tamponare le macchie con un panno che non perda colore. Non strofinare. ritmo di lavaggio intenso o normale ritmo di lavaggio delicato ritmo di lavaggio molto delicato (Sensitiv) ritmo di lavaggio a mano non lavabile in acqua Per vedere in quali programmi sono attivati i diversi ritmi di lavaggio consultare la tabella al capitolo "Fasi programma". Il numero all'interno della vaschetta indica la temperatura massima con cui si può lavare il capo. Inoltre: Tende: togliere i piombini etc. oppure chiuderli in un sacchetto. Cucire o togliere dai reggiseno i ferretti qualora c è il rischio che possano fuoriuscire. Chiudere cerniere lampo, ganci e asole. Lavare separatamente tessuti chiari e scuri. Chiudere federe e copripiumoni in modo che capi più piccoli non possano infilarvisi dentro. Non lavare in lavatrice capi dichiarati non lavabili in acqua. Non usare nella lava-asciuga detergenti a base di solventi. Raggruppare i capi a seconda dei colori e del tipo di trattamento che richiedono (v. etichetta solitamente cucita nel colletto o sul fianco). 19

20 Lavaggio Accendere la lava-asciuga. L'illuminazione interna si accende. La luce si spegne da sola dopo 5 minuti. Per riaccenderla basta premere il tasto Sportello. Scegliere il programma Selezionare il programma desiderato. Premere il tasto Lavaggio/Asciugatura più volte finché compare solo la spia relativa al lavaggio. La spia Asciugatura deve essere spenta, altrimenti al lavaggio segue automaticamente l'asciugatura con il programma analogo. Cotone 60 C 1600 giri/min. Durata h Per modificare la temperatura utilizzare i tasti e. Confermare con il tasto OK e passare alla velocità di centrifugazione. Cotone 40 C 1600 giri/min. Sul display viene visualizzato il programma selezionato. Cotone 60 C 1600 giri/min. Durata h Durata h Con i tasti o modificare la velocità di centrifuazione selezionata oppure escludere la centrifuga (No ). Altri programmi Ruotando il selettore su Altri programmi, sul display compaiono ulteriori programmi. Elenco programmi Impostazioni Capi scuri Con i tasti e scorrere l'elenco per selezionare il programma desiderato e confermare con OK. 20

21 Lavaggio Attivare le opzioni L'opzione Delicato è attiva solo in fase di asciugatura. Caricare la biancheria nel cestello Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello. Sul display compare l'indicazione del carico. Le opzioni Breve o +Acqua si attivano con i propri tasti. Si accende la spia. Altre opzioni risultano visibili premendo il tasto Altre opzioni, mentre premendo Macchie si accede all'elenco delle macchie per le quali è possibile avviare un trattamento specifico. Esempio: Altre opzioni Silence Risciacquo supplementare Utilizzando i tasti e selezionare l'opzione desiderata e confermare con OK. La funzione attiva viene segnata da una spunta Premendo di nuovo OK l'opzione viene disattivata. Per uscire da questo sottomenù, premere di nuovo il tasto Altre opzioni. Se premendo i tasti Breve o Macchie non succede niente, significa che il programma selezionato non prevede queste opzioni. Carico < 25% Il display indica in scatti del 25% qual è la percentuale di biancheria introdotta relativa al carico massimo previsto per il programma selezionato. Introdurre nel cestello la biancheria distesa, senza pressarla. Capi di diversa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione. Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabiancheria si riduce l'effetto della meccanica di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe. Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria. Chiudere lo sportello di carico con leggero slancio. 21

22 Lavaggio Caricare il detersivo Sul display compaiono le indicazioni necessarie per il dosaggio. Dosaggio 100% La quantità indicata su display (in %) si riferisce alla dose standard di detersivo (quella indicata sulla confezione per lo sporco normale). 40% un po' meno della metà... 50% lametà... 60% un po' più della metà... 75% tre quarti % il dosaggio standard. Per dosare il detersivo considerare il grado di sporco della biancheria e la durezza dell'acqua. Se il detersivo è troppo poco la biancheria non risulta pulita e nel corso del tempo diventa grigia e rigida si possono depositare sulla biancheria dei filamenti di grasso si possono depositare sulle resistenze dei depositi di calcare Se il detersivo è invece troppo si può formare troppa schiuma che riduce la meccanica di lavaggio peggiorando il risultato di lavaggio, di risciacquo e di centrifugazione può essere inserito un risciacquo aggiuntivo, quindi si consuma più acqua si inquina di più. Estrarre il cassetto detersivi e versare il detersivo nelle vaschette. = detersivo per il prelavaggio ( 1 / 3 della quantità consigliata per l'intero carico). = Detersivo per il lavaggio principale, compreso l'ammollo = Ammorbidente e vari tipi di amido (sintetico, liquido o in polvere) Chiudere il cassetto detersivi. Per ulteriori informazioni sui detersivi e relativo dosaggio consultare il capitolo "Detersivi". 22

23 Lavaggio Attivare il posticipo dell'avvio Se si desidera che la macchina si avvii a una determinata ora, scegliere il posticipo dell'avvio. Ulteriori informazioni al capitolo "Posticipo dell'avvio". Avviare un programma Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop. Il tempo che presumibilmente manca alla fine del programma scorre a ritroso minuto per minuto. Nei primi minuti, la lava-asciuga rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua. In seguito a questa rilevazione il programma può risultare più lungo o più corto. Lo svolgimento viene segnalato sul display. Viene visualizzata la fase programma in corso. Una volta avviato il programma, la luce del cestello si spegne. Fine programma - Prelevare la biancheria Al termine del programma inizia la fase antipiega. Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure stingere. Importante! Prelevare sempre la biancheria prima di disinserire la lava-asciuga. Solamente in questo modo si garantisce il corretto funzionamento del sensore di carico. Spegnere la lava-asciuga con il tasto. Leggere quanto riportato al capitolo "Lavare e asciugare in sequenza", paragrafo "Dopo ogni lavaggio e/o asciugatura". Se il lavaggio è avvenuto a pieno carico Se sono stati lavati 5 kg di biancheria e si vuole procedere all'asciugatura, dividere il carico in due parti. Effettuare due cicli di asciugatura. Al termine della fase antipiega, la lava-asciuga si spegne automaticamente dopo 15 minuti. Per riaccenderla premere il tasto. Ruotare il selettore programmi su Fine. Aprire lo sportello di carico e prelevare la biancheria. 23

24 Lavaggio Opzioni Si può decidere di integrare il programma con delle opzioni. Breve Per tessuti poco sporchi, senza macchie visibili. La durata del lavaggio principale viene ridotta. +Acqua Viene aumentato il livello dell'acqua sia durante il lavaggio che durante il risciacquo. Macchie Premere il tasto Macchie. Viene visualizzato un elenco delle macchie più diffuse. Per alcune macchie vengono fornite su display anche delle istruzioni supplementari di trattamento. Per ogni programma si possono attivare fino a tre macchie. Per alcune tipologie di macchie, l'elettronica consiglia il pre-trattamento. Se prima era stata attivata la funzione Breve, viene immediatamente disattivata. Per uscire dal menù Macchie, premere di nuovo il tasto Macchie. Altre opzioni Premere il tasto Altre opzioni Vengono visualizzate ulteriori opzioni. Per uscire da questo sottomenù, premere di nuovo il tasto Altre opzioni. Silence Se si desidera avviare la lava-asciuga ad esempio in orari di riposo, è possibile ridurne la rumorosità. Il segnale acustico non suona. Attivando la funzione Silence, non si effettua la centrifuga; la macchina si ferma alla fase Stop con acqua. Il programma dura un po' più a lungo. Se si vuole disattivare lo Stop con acqua... Premere il tasto Altre opzioni ed evidenziare la fase Stop/acqua utilizzando i tasti o. Per disattivare lo Stop con acqua premere il tasto OK. Sul display appare: Con il posticipo avvio è possibile rimandare la centrifugazione In questo caso, utilizzare il posticipo dell'avvio per fare in modo che la centrifuga avvenga all'orario desiderato. 24

25 Lavaggio Risciacquo supplementare Per particolari esigenze, è possibile aggiungere un ulteriore risciacquo. Prelavaggio Per tessuti intrisi di sporco, ad es. polvere o sabbia. Ammollo Per capi particolarmente sporchi, con macchie proteiche. La durata dell'ammollo può essere impostata in scatti di 30 minuti da un minimo di mezz'ora a un massimo di 6 ore. Tempo di ammollo 0:30 h:min. (0:00-6:00 h) Utilizzando i tasti e selezionare il tempo di ammollo desiderato e confermare con OK. Annullare l'ammollo Premere il tasto Altre opzioni ed evidenziare la fase Ammollo utilizzando i tasti o. Per disattivare l'ammollo premere il tasto OK. Stop con acqua Al termine dell'ultimo risciacquo, i capi restano immersi nell'acqua. Questo accorgimento serve qualora non si possa prelevare subito la biancheria al termine del programma, per evitare che si formino troppe pieghe. Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria Premere il tasto Sportello per aprire lo sportello di carico. Aggiungere la biancheria oppure prelevarla. Chiudere lo sportello. Il programma prosegue automaticamente. Attenzione: Una volta che il programma è avviato, la lava-asciuga non è in grado di rilevare la diversa quantità di biancheria. Per questo dopo aver introdotto o prelevato biancheria, la macchina considera sempre il pieno carico. Il tempo residuo visualizzato può essere dunque prolungato. Lo sportello non si apre nei seguenti casi: la temperatura dell'acqua di lavaggio all'interno è superiore a 55 C il livello dell'acqua supera un determinato valore; è stato raggiunto lo scatto Centrifuga. il programma è protetto (sicurezza bimbi). 25

26 Lavaggio Velocità di centrifugazione (centrifuga finale) Programma giri/min. Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Jeans 900 Lana 1200 Express 20' 1600 Camicie 600 Automatic plus 1200 Capi scuri 1200 Fibre sintetiche 600 Capi sport 1200 Scarpe da ginnastica 1000 Capi outdoor 800 Impermeabilizzare 1000 Peluche 900 Igiene cotone 1600 Biancheria nuova 1200 Seta 600 Cuscini 1200 Tende 600 Risciacquare 1600 Inamidare 1600 Scarico/Centrifuga 1600 La velocità finale di centrifuga può sempre essere ridotta. Non può essere invece aumentata. Centrifugazione di risciacquo (intermedia) La biancheria viene centrifugata anche dopo il lavaggio principale e tra i risciacqui. Se si riduce la velocità finale di centrifuga, anche la velocità della centrifuga intermedia viene ridotta. In alcuni programmi, se la velocità finale di centrifuga è inferiore a 700 giri/min. viene automaticamente aggiunto un risciacquo. Escludere la centrifuga (Stop con acqua) Scegliere l'opzione Stop con acqua (Stop/acqua). Per effettuare poi la centrifuga: sul display compare la velocità di centrifuga precedentemente impostata per quel programma, che può eventualmente essere modificata. Avviare la centrifuga premendo il tasto Start/Stop. Per terminare senza centrifugare: Premere il tasto Sportello. L'acqua viene scaricata. Al termine premere di nuovo il tasto Sportello per prelevare la biancheria. Escludere la centrifuga (finale e intermedia) Selezionare la velocità di centrifugazione su display e scegliere No. Al termine dell'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si passa direttamente alla fase antipiega. In alcuni programmi viene aggiunto un risciacquo. 26

27 Lavaggio Elenco programmi Cotone da fredda a 95 C carico massimo: 6,0 kg Capi Cotone, lino o misto cotone e lino, ad es. T-Shirt, intimo, biancheria (lenzuola, tovaglie...) Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Nota per istituti di verifica: Programma breve: con 3 kg di carico e opzione Breve attivata Lava/Indossa da fredda a 60 C carico massimo: 3,0 kg Capi Indumenti in fibre sintetiche, miste o cotone delicato. Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Jeans da fredda a 60 C carico massimo: 3,0 kg Consiglio: Lavare i capi in jeans al rovescio. Spesso i tessuti in jeans stingono ai primi lavaggi. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e scuri. Opzioni Breve, Macchie, Silence, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Lana da fredda a 40 C carico massimo: 2,0 kg Capi Capi in lana e misto lana o altri tessuti lavabili a mano. Opzioni Stop con acqua Express 20' da fredda a 40 C carico massimo: 3,0 kg Capi Piccoli carichi di biancheria in cotone, poco sporca. Opzioni +Acqua, Silence, Risciacquo supplementare, Stop con acqua; l'opzione Breve viene attivata automaticamente. Camicie da fredda a 60 C carico massimo: 1,5 kg Consiglio: Pretrattare eventualmente il colletto e i polsini. Le camicie in seta vanno lavate con il programma Seta. Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua 27

28 Lavaggio Automatic plus da fredda a 40 C carico massimo: 4,5 kg Capi Capi che rientrano nei programmi Cotone e Lava/Indossa, assortiti per colore. Consiglio: L'elettronica adegua di volta in volta i parametri di lavaggio, così da avere per ogni carico i migliori risultati di pulizia. Opzioni Macchie, Silence, Stop con acqua Capi scuri da fredda a 40 C carico massimo: 3,0 kg Capi Capi scuri in cotone o fibre miste. Consiglio: Lavare i capi al rovescio. Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Fibre sintetiche da fredda a 60 C carico massimo: 1,5 kg Capi Tessuti delicati in fibre sintetiche, miste; rayon. Consiglio: Ridurre o escludere la centrifuga se i capi sono soggetti a pieghe. Opzioni Breve, Macchie, Silence, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Capi sport da fredda a 60 C carico massimo: 2,0 kg Capi Abbigliamento usato per l'attività sportiva e il fitness come magliette, pantaloncini, tessuti in microfibra e felpe. Consiglio: Non usare ammorbidente. Attenzione a quanto riportato sull'etichetta Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Scarpe da ginnastica da fredda a 40 C max. 2 paia alla volta Capi Scarpe da ginnastica (non in pelle e senza inserti in pelle) Consiglio: Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate dal produttore sull'etichetta. Togliere con una spazzola i residui di sporco più grossi. Non usare ammorbidente. Viene automaticamente effettuato un risciacquo senza detersivo per rimuovere la polvere. Se si utilizza detersivo liquido, tenere presente quanto riportato al paragrafo "Detersivo per il prelavaggio" al capitolo "Lavaggio". Opzioni Stop con acqua, il Prelavaggio viene attivato automaticamente 28

29 Lavaggio Capi outdoor da fredda a 40 C carico massimo: 2,0 kg Capi Capi in tessuti tecnici: giacconi e pantaloni in microfibre come Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER ecc. Consiglio: Chiudere le cerniere lampo. Non usare ammorbidente. Opzioni Breve, +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Impermeabilizzare 40 C carico massimo: 2,0 kg Capi Per trattare post-lavaggio tessuti in microfibra, tute da sci o tovaglie in fibre sintetiche per ottenere un effetto di repellenza all'acqua e allo sporco. Consiglio: I capi devono essere appena lavati e centrifugati o asciugati e divisi per colore. Il prodotto si fissa con un trattamento termico, ad esempio asciugando i capi in asciugabiancheria oppure stirandoli. Opzioni Silence, Stop con acqua Peluche da fredda a 40 C carico massimo: 1,0 kg Capi Animali di peluche, dichiarati lavabili in lavatrice dal produttore. Consiglio: Non lavarli se hanno imbottitura in paglia o simili. Opzioni Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Stop con acqua Igiene cotone da 30 a 95 C carico massimo: 5,5 kg Capi Capi in cotone o lino a diretto contatto con la pelle o per particolari esigenze di igiene. Consiglio: Selezionare possibilmente una temperatura superiore ai 40 C. Osservare quanto riportato sull'etichetta. Opzioni +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Prelavaggio, Ammollo, Stop con acqua Biancheria nuova da fredda a 40 C carico massimo: 3,0 kg Capi Capi nuovi in cotone, tessuti in spugna o poliestere. Consiglio: Per rimuovere dai tessuti i residui di lavorazione. Opzioni +Acqua, Silence, Risciacquo supplementare, Stop con acqua 29

30 Lavaggio Seta da fredda a 30 C carico massimo: 1,0 kg Capi Seta e tutti i tessuti lavabili a mano che non contengono lana. Consiglio: Lavare collant e reggiseno in un apposito sacco per biancheria. Opzioni +Acqua, Stop con acqua, Risciacquo supplementare Cuscini da fredda a 95 C 2 cuscini (40x80 cm) oppure 1 cuscino (80x80 cm) Capi Guanciali lavabili con imbottitura in piuma, piumino o materiale sintetico. Consiglio: Attenzione a quanto riportato sull'etichetta trattamento tessuti. Opzioni +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Stop con acqua Tende da fredda a 40 C carico massimo: 1,0 kg Capi Tende dichiarate lavabili in lavatrice dal produttore. Consiglio: Se le tende sono delicate, ridurre la velocità di centrifuga o escluderla del tutto. Togliere i piombini o altri accessori. Viene automaticamente effettuato un risciacquo senza detersivo per rimuovere la polvere. Utilizzare detersivo in polvere, specifico per tende. Qualora si utilizzi detersivo liquido, tenere presente quanto riportato al paragrafo "Detersivo per il prelavaggio" al capitolo "Lavaggio". Opzioni +Acqua, Macchie, Silence, Risciacquo supplementare, Stop con acqua; l'opzione Prelavaggio viene attivata automaticamente. Risciacquare carico massimo: 5,5 kg Capi Capi lavati a mano che devono solo essere risciacquati Consiglio: Ridurre o escludere la centrifuga se i capi si sgualcisono facilmente. Opzioni Silence, Stop con acqua Inamidare carico massimo: 5,5 kg Capi Tovaglie, tovaglioli, camici da lavoro che devono essere inamidati. Consiglio: La biancheria deve essere stata appena lavata, ma non trattata con ammorbidente. Ridurre o escludere la centrifuga se i capi si sgualcisono facilmente. Opzioni Silence, Stop con acqua Scarico/Centrifuga carico massimo: 5,5 kg Consiglio: Solo scarico: impostare la velocità di centrifugazione su No. Attenzione a impostare una velocità di centrifuga compatibile con i capi introdotti. 30

31 Lavaggio Fasi programma Lavaggio principale Risciacquo Centrifuga Livello dell'acqua Ritmo di rotazione del cestello Livello dell'acqua Risciacqui Centrifuga di risciacquo (o intermedia) Centrifuga finale Cotone 2-4 1)2) Lava/Indossa 2-3 3) Jeans 3 Lana 2 Express 20' 2-3 3) Camicie 2 Automatic plus 2-3 3) Capi scuri 3 Fibre sintetiche 3 Capi sport 2 Scarpe da ginnastica 2 6) Capi outdoor 3 4) Impermeabilizzare Peluche 3 Igiene cotone 3-4 2) Biancheria nuova 2 Seta 2 Cuscini 5) 3 Tende 6) 3 Risciacquare 2 Inamidare informazioni più dettagliate alla prossima pagina. 31

32 Lavaggio = livello basso = livello acqua medio = livello alto = Ritmo Intenso = Ritmo Normale = Ritmo Delicato = Ritmo Sensitiv = Ritmo Oscillante = Ritmo Lavaggio a mano La lava-asciuga è dotata di un comando elettronico con automatismo quantità ed è in grado di determinare autonomamente la quantità di acqua necessaria in relazione alla quantità e alla capacità di assorbimento della biancheria introdotta. Per questo, svolgimento e durata dei programmi possono essere di volta in volta diversi. Le indicazioni qui di seguito riportate si riferiscono sempre al programma base a pieno carico. Non si tiene conto delle opzioni selezionabili. Durante il programma, la lava-asciuga visualizza la fase in corso. Aspetti particolari nello svolgimento del programma: Fase antipiega: Al termine del programma il cestello continua a ruotare per altri 30 minuti per evitare il più possibile la formazione di pieghe. Eccezione: Nel programma Lana non c'è la fase antipiega. Lo sportello può comunque sempre essere aperto. 1) Se la temperatura scelta è compresa tra 95 C e 60 C vengono effettuati 2 risciacqui. Se la temperatura è invece inferiore ai 60 C vengono effettuati 3 risciacqui. 2) viene aggiunto un terzo o quarto risciacquo se: c'è troppa schiuma nel cestello la velocità di centrifugazione finale è inferiore ai 700 giri/min. è stata esclusa la centrifuga (No ) 3) viene aggiunto un terzo risciacquo se: è stata esclusa la centrifuga (No ) 4) I capi vengono centrifugati solo dopo il lavaggio principale. 5) Velocità di centrifuga crescente: prima del lavaggio viene effettuata una centrifuga a velocità crescente per togliere l'aria dall'imbottitura. 6) Prelavaggio: viene automaticamente effettuato un prelavaggio per rimuovere la polvere. 32

33 Lavaggio Detersivi UltraWhite (universale) Detersivi UltraColor (colorati) Capi delicati Speciale* Impermeabilizzante Ammorbidente Cotone X X X Lava/Indossa X X X Jeans 1) X X Lana X X Express 20' 1) X X X Camicie X X X Automatic plus X X X Capi scuri 1) X X Fibre sintetiche X X Capi sport 1) X Scarpe da ginnastica X 1) Capi outdoor 1) X Impermeabilizzare X 2) Peluche 1) X X X Igiene cotone 3) X X Biancheria nuova X X X Seta X X Cuscini 1) X Tende 3) X Inamidare X 33

34 Lavaggio 1) Utilizzare detersivo liquido. Se si attiva il prelavaggio, utilizzare il contenitore per il detersivo liquido nella vaschetta. Il contenitore può essere ordinato presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele o direttamente sul sito 2) Utilizzare solo prodotti impermeabilizzanti dichiarati adatti ai tessuti a membrana, generalmente sono a base di composti del fluoro ad es. l'impermeabilizzante della linea CareCollection Miele. Versare il prodotto nella vaschetta. 3) Utilizzare detersivo in polvere ad es. UltraWhite della linea CareCollection di Miele *Detersivi speciali specifici per determinati tessuti: es. Capi sport, Capi outdoor, Piuma/Piumino della linea CareCollection Miele. 34

35 Lavaggio Si possono usare tutti gli attuali tipi di detersivi per lavatrice reperibili sul mercato. Solitamente, dosi e indicazioni per l'uso sono riportate sulla confezione del prodotto. Il dosaggio dipende dai seguenti fattori: grado di sporco della biancheria sporco leggero sporco e macchie non sono visibili. I capi hanno ad esempio solo assunto l'odore di chi li indossava. sporco normale sporco e/o macchie visibili (leggere). sporco intenso sporco e macchie visibili. quantità di biancheria (attenersi alla proposta di dosaggio) grado di durezza dell'acqua se non si conosce la durezza della propria acqua, rivolgersi alla locale azienda idrica. Detersivo per il prelavaggio Se si usa il detersivo liquido e si intende attivare la funzione supplementare Prelavaggio è necessario inserire nella vaschetta il "Contenitore per detersivo liquido" o il "Contenitore per detersivo denso" per prodotti in gel, reperibili presso i rivenditori Miele oppure presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Si tenga tuttavia presente che per la loro consistenza, certi detersivi possono non essere del tutto risciacquati dall'acqua in afflusso e lasciare quindi dei residui nel contenitore. Durezze dell'acqua Area di durezza Durezza in mmol/l durezza tedesca dh dolce (l) 0-1,5 0-8,4 media (li) 1,5-2,5 8,4-14 dura (III) oltre 2,5 oltre 14 Anticalcare Se la durezza dell'acqua è compresa nelle aree II e III, è possibile aggiungere un anticalcare per risparmiare detersivo. Il corretto dosaggio del prodotto è riportato sulla confezione. Caricare prima il detersivo, poi l'anticalcare. In questo caso la quantità di detersivo da dosare è quella corrispondente all'area di durezza I. Detersivi modulari Se si usano detersivi modulari (con più componenti), caricare i singoli componenti nella vaschetta rispettando il seguente ordine: 1. Detersivo 2. Anticalcare 3. Sale smacchiante In questo modo i prodotti vengono immessi meglio. 35

36 Lavaggio Ammorbidente e amido L'ammorbidente serve a rendere più soffice la biancheria e a evitare che acquisti carica elettrostatica durante l'asciugatura. L'amido mette in forma i capi di biancheria. Immissione automatica dell'ammorbidente o dell'amido liquido Versare l'ammorbidente o l'amido nella vaschetta. Attenzione a non superare il livello massimo. Il prodotto viene immesso con l'ultimo risciacquo. Al termine del programma di lavaggio una piccola quantità di acqua rimane depositata nella vaschetta. Immissione separata dell'ammorbidente o dei vari tipi di amido Dosare o preparare il prodotto come indicato sulla confezione. Versare l'amido liquido nella vaschetta ; quello in polvere o denso invece nella vaschetta. Ruotare il selettore sulla posizione Altri programmi e scegliere il programma Inamidare. Scegliere una velocità di centrifuga oppure l'opzione Stop con acqua. Premere il tasto Start/Stop. Colorare/Decolorare Non utilizzare alcun prodotto decolorante nella macchina. L'uso di prodotti coloranti è ammesso solo nei limiti del normale uso domestico. Alla lunga, il sale contenuto nei prodotti coloranti potrebbe aggredire l'acciaio. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. Dopo più immissioni automatiche, pulire la vaschetta, in particolar modo il dispositivo di aspirazione. 36

37 Asciugatura Solo asciugatura La funzione di sola asciugatura serve quando non si può asciugare direttamente in sequenza dopo il lavaggio l'intero carico (perché superiore al carico previsto per il programma) o per asciugare capi lavati a mano. Consigli Non caricare in macchina capi intrisi di acqua. Centrifugare sempre il bucato dopo il lavaggio per almeno 30 secondi. I tessuti in lana e misto lana tendono a restringersi e infeltrirsi; trattarli esclusivamente con il programma Lana. Il tessuto interno che contiene le piume di trapunte, piumini e così via tende a restringersi; trattarlo esclusivamente con il programma Toglipieghe. Tessuti di puro lino possono essere asciugati solo se l'asciugatura in tamburo è esplicitamente indicata tra i simboli dell'etichetta, altrimenti può diventare ruvido. La maglina (ad es. T-shirts, intimo e così via) tende a restringersi al primo lavaggio. Per questo motivo: non asciugare troppo questi capi e tenere presente questa loro caratteristica al momento dell'acquisto. Anche la biancheria inamidata può essere asciugata in asciugabiancheria. Tuttavia, per ottenere il normale effetto appretto, bisogna raddoppiare la dose di amido. Non asciugare insieme capi nuovi di colore scuro e capi chiari. Sui capi chiari potrebbe depositarsi lanugine scura. Preparare la biancheria Per quanto possibile, dividere i tessuti in base al tipo di tessuto e all'umidità residua. In questo modo il risultato di asciugatura sarà più uniforme. Prima di procedere all'asciugatura osservare quanto riportato sull'etichetta. asciugare con temperatura normale asciugare a bassa temperatura (attivare l'opzione Delicato). non asciugare in macchina. Se non è indicato nulla, utilizzare un programma adatto al tipo di capo. 37

38 Asciugatura Accendere la lava-asciuga Scelta programmi La spia Lavaggio deve essere spenta, altrimenti prima di iniziare l'asciugatura viene avviato il programma di lavaggio corrispondente. Cotone Selezionare il programma di asciugatura desiderato. Sul display viene visualizzato il programma selezionato. Cotone 60 C 1600 giri/min. durata: ore Altri programmi: Ruotando il selettore su Altri programmi/impostazioni, sul display compaiono ulteriori programmi. Altri programmi Impostazioni Capi scuri Con i tasti o scorrere l'elenco per selezionare il programma desiderato e confermare con OK. Premere il tasto Lavaggio/Asciugatura più volte finché compare solo la spia relativa all'asciugatura. Pronto asciutto durata: 1600 giri/min. ore Per modificare il livello di asciugatura utilizzare i tasti o. Confermare con il tasto OK e passare alla velocità di termocentrifugazione. Cotone Pronto asciutto durata: 1600 giri/min. ore Per modificare la velocità di centrifugazione utilizzare i tasti e. La termocentrifuga non avviene se si imposta un tempo di asciugatura. Attivare eventualmente l'opzione Delicato. Se si imposta la funzione Delicato, la termocentrifuga non viene effettuata Selezionare eventualmente Silence con il tasto Altre opzioni. Se si desidera che la macchina si avvii a una determinata ora, scegliere il posticipo dell'avvio. 38

Pacchetti di programmi supplementari

Pacchetti di programmi supplementari Pacchetti di programmi supplementari Baby Casa Casa XL Eco Igiene e bambini Medic Sport & wellness it-ch M.-Nr. 09 495 750 Indice Pacchetti di programmi...3 Selezionare i programmi...4 Centrifuga...5 I

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare Le nuove lavabiancheria XLevel raggiungono un livello d innovazione ancora più avanzato grazie alla tecnologia

Dettagli

Consigli di lavaggio

Consigli di lavaggio Consigli per indumenti puliti e un ambiente migliore. Consigli sul lavaggio Selezionare i capi Tipo di tessuto: non lavare insieme tessuti delicati, ad esempio lana e seta, e tessuti robusti, ad esempio

Dettagli

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B LBB14AZ Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B EAN13: 8017709147297 Estetica bombata Anni 50 Controporta dotata di 2 ripiani Capacità di carico 7 Kg Centrifuga

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10%

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% WHT1114LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% EAN13: 8017709199104 Capacità di carico 11 Kg Motore Direct Motion Opzione Vapore Carico variabile automatico

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel. it-it. Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel. it-it. Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 5733 XLevel Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e it-it di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT914LIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199081 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Carico variabile automatico Bilanciamento del carico

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Manuale. Spy Watch HD

Manuale. Spy Watch HD Manuale Spy Watch HD 1 Sommario Manuale... 1 Spy Watch HD... 1 Sommario... 2 Informazioni generali... 3 FAQ... 6 Caratteristiche... 6 Raccomandazioni... 6 2 Informazioni generali Questo prodotto è il primo

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici 2011 Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici IKEA progettate per la vita quotidiana. Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare che si adattano alle diverse esigenze e facilitano

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in...

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in... greenme.it Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza inquinare Marta Albè Il bucato degli abitini di neonati e bambini richiede tutta la vostra attenzione. Deve essere ecologico e sicuro.

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0

Dettagli

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp In questa guida viene spiegato come sostituire il liquido refrigerante del circuito di raffreddamento della Ibiza (anche se il procedimento

Dettagli

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065

Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065 Istruzioni d'uso e di installazione Lavatrice PW 5065 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso it-it prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

Dettagli

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti.

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. 4 LVTRICI Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. Dinamic e Green Intelligence al tuo servizio, nel rispetto dell ambiente Vorreste lavaggi particolarmente parsimoniosi, economici e rispettosi

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare

Dettagli

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. BEAM 19 Manuale utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. Fissaggio a muro con staffa Smontare le piastre metalliche sul retro e

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI SOMMARIO DESTINAZIONE D'USO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO DETERSIVI E ADDITIVI

Dettagli

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400 Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 58-97 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER MANUALE UTENTE CONTATTO MAGNETICO WIRELESS SERIE DEFENDER Informazioni Generali Questo è un mini contatto magnetico senza fili progettato per essere adattato a tutti i tipi di porte/fineste. La distanza

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 Leggere attentamente le presenti it-it istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavabiancheria

Istruzioni d'uso Lavabiancheria Istruzioni d'uso Lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE La lavabiancheria è un elettrodomestico che ha un certo impatto sull'ambiente in quanto consuma energia, acqua e detersivo. Tuttavia, le lavatrici dell'ultima

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO Istruzioni per l uso Display Supporto in plastica Modalità P on P 3:00 Tempo di parcheggio Codice zona off on Pulsante OFF Pulsante GIU Pulsante SU Pulsante ON 1. PER ACCENDERE NEOS

Dettagli

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE 1 Norme Generali Prodotti di Sanificazione RISPETTARE E AGGIORNARE IL PIANO DI SANIFICAZIONE IN MODO PERIODICO E OGNI VOLTA CHE INTERVENGONO DEI CAMBIAMENTI (indicare

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Regolamento di pasticceria

Regolamento di pasticceria Regolamento di pasticceria Norme igieniche Della persona Non si possono portare orecchini, bracciali, collane e anelli in laboratorio. Avere sempre le mani pulite con unghie corte e senza smalto. Non mettere

Dettagli

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E 4.3 Decalcificazione Quando appare il messaggio «Decalcificazione necessaria», la macchina per il caffé si blocca dopo un determinato numero di preparazioni (misura protettiva). La macchina per il caffé

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica PREMESSA IL SISTEMA DI RACCOLTA ECOLAMP Ecolamp offre un servizio di raccolta e riciclo

Dettagli

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA. PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA. PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui

Dettagli

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC 1 Istruzioni importanti per la sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata priva di validità.

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE 1 swiss made Manuale dell utente del bagnomaria WB 10/20/40 INFORMAZIONI GENERALI...3 Note importanti sulla sicurezza...3 Note generali sulla sicurezza...3 Altre

Dettagli

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P10249 CABINA IDROMASSAGGIO MULTIFUNZIONE CON SAUNA CM 105X105 Istruzioni di montaggio Pagina 1 INDICE 1. Preparazione 2 2. Procedura di montaggio 4 3. Pulizia

Dettagli

Il contatore elettronico

Il contatore elettronico Il contatore elettronico Modalità d uso e vantaggi Gestioni IL CONTATORE ELETTRONICO AEM ha avviato un progetto per la sostituzione del tradizionale contatore elettromeccanico a disco con il nuovo contatore

Dettagli

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO LABORATORIO ANALISI E RICERCA TESSILE 41012 Carpi (MO) Via Vasco Da Gama, 2 - Telefono 059/645279 Fax 059/621856 e-mail: lart@lartessile.it web:http://www.lartessile.it NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

CASO D USO: MICRORACCOLTA. 21 aprile 2015 www.sistri.it

CASO D USO: MICRORACCOLTA. 21 aprile 2015 www.sistri.it CASO D USO: MICRORACCOLTA 21 aprile 2015 www.sistri.it DISCLAIMER Il presente documento intende fornire agli Utenti SISTRI informazioni di supporto per poter utilizzare agevolmente ed in maniera efficace

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

Guida Compilazione Piani di Studio on-line

Guida Compilazione Piani di Studio on-line Guida Compilazione Piani di Studio on-line SIA (Sistemi Informativi d Ateneo) Visualizzazione e presentazione piani di studio ordinamento 509 e 270 Università della Calabria (Unità organizzativa complessa-

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci

Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a condensazione T 4819 Ci Prima di installare e mettere in funzione it-it l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d uso per evitare di danneggiare

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7 Manuale utente Sensore tendina defender Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7 Introduzione Questo rilevatore a infrarosso passivo adotta un micro-processore digitale alimentato a batteria.

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec

Dettagli

SERIE DU Manuale d uso

SERIE DU Manuale d uso SERIE DU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione DU-32, DU-45, DU-65 AND DU-100 Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia

Dettagli