Unità di controllo universale Serie 3490 Rosemount

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Unità di controllo universale Serie 3490 Rosemount"

Transcript

1 Unità di controllo universale La Serie 3490 di unità di controllo per montaggio a parete e su pannello offre una completa funzionalità di controllo per qualsiasi trasmettitore 4 20 ma o compatibile HART. CARATTERISTICHE DELLA SERIE 3490: Alimentazione a sicurezza intrinseca al trasmettitore Ingresso 4 20 ma/hart Uscita di 4 20 ma isolata Cinque relè di controllo Visualizzatore multifunzione con luce di fondo Montaggio a parete o su pannello Linearizzazione preprogrammata Volume e portata in canale aperto Sommario Introduzione pagina 2 Caratteristiche e applicazioni pagina 2 Capacità del trasmettitore pagina 3 Sistema di livello differenziale pagina 3 Sistema di registrazione della portata pagina 3 Sistema di menu pagina 4 Parametri pagina 5 Altre funzioni pagina 5 Procedura di impostazione pagina 7 Dati tecnici pagina 8 Schemi dimensionali pagina 10 Certificazioni del prodotto pagina 13 Dati d ordine pagina 14

2 INTRODUZIONE La Serie 3490 di unità di controllo per montaggio a parete e su pannello offre una completa funzionalità di controllo per qualsiasi trasmettitore 4 20 ma o compatibile HART. Montata in area non pericolosa, l unità 3490 fornisce alimentazione da 24 V c.c. protetta (SI) a un trasmettitore che può anche essere installato in un area pericolosa. Il visualizzatore con luce di fondo indica il valore misurato e lo stato di tutti gli ingressi e le uscite. Stato in linea Stato della comunicazione digitale Stato del relè Visualizzatore a 4 righe con luce di fondo 4 tasti di navigazione consentono di scorrere il menu di programmazione Stato dell ingresso digitale Variabile misurata Istogramma dell uscita 4 20 ma (visualizzatore tipico del modello 3491) Per tornare alla schermata precedente Per confermare i dati immessi L unità 3490 viene configurata e interrogata tramite una tastiera a 6 tasti integrata e una semplice struttura di menu (pagina 4). Molte configurazioni comuni sono guidate, per una programmazione rapida e accurata (pagina 7). Al segnale digitale HART o analogico 4 20 ma dal trasmettitore può essere applicato uno scostamento oppure può essere smorzato, caratterizzato e linearizzato secondo necessità. Una serie di algoritmi di linearizzazione preprogrammati sono selezionabili dall utente. Le misure tipiche includono le misure di livello, volume e distanza, nonché la misura di portata in canale aperto per un ampia gamma di canalette e stramazzi. Il segnale di uscita di 4 20 ma può anche essere caratterizzato per ritrasmettere tutto o parte del segnale di ingresso o del valore calcolato. Sono presenti cinque relè totalmente programmabili sul campo per eseguire un ampia gamma di funzioni di controllo, rilevamento guasti o allarme. CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI Accetta qualsiasi ingresso 4 20 ma o compatibile HART, consentendo la standardizzazione del layout della sala controllo. Opzioni di custodia in policarbonato resistente NEMA 4X o IP65 per montaggio a parete, al chiuso o all aperto. Le unità di controllo sono alimentate a 115/230 V c.a. o 24 V c.c. Entrambe le versioni forniscono alimentazione da 24 V c.c. a sicurezza intrinseca al trasmettitore. Supporta due ingressi di chiusura contatto senza tensione, consentendo l esclusione delle funzioni di controllo su allarmi esterni. Modelli di serbatoio preprogrammati, algoritmi di portata e routine di controllo pompa semplificano la configurazione. Un installazione programmabile dall utente a 20 punti viene fornita per applicazioni non standard. L orologio in tempo reale consente routine di risparmio energetico e calcoli dell efficienza della pompa. Cinque relè SPDT (SPCO) senza tensione per servizio di allarme e controllo. Uscita in corrente isolata di 4 20 ma a 12 bit proporzionale al valore calcolato. Chiara visualizzazione del valore misurato con le unità di misura e lo stato del relè. Usata anche per guidare l utente nel menu di programmazione. Programmazione guidata, con password di protezione per prevenire accessi non autorizzati. Il modello 3492 accetta anche ingressi da due trasmettitori ed esegue somme o calcoli differenziali, fornendo una singola uscita in corrente proporzionale alla risposta. Il modello 3493 consente anche la registrazione on-board di PV e dei valori di portata totalizzata in applicazioni di misura della portata. 2

3 CAPACITÀ DEL TRASMETTITORE Quando viene connesso un trasmettitore Serie 3100 Rosemount o Serie 3300 (versione a prova di esplosione) HART Rosemount, l unità 3490 riconosce il trasmettitore, consente la selezione delle variabili da processare e il completo accesso e la programmazione dei parametri di configurazione del trasmettitore, eliminando la necessità di altri dispositivi di programmazione HART Qualsiasi altro trasmettitore HART può essere collegato all unità In tal caso, l unità 3490 riconosce il trasmettitore come strumento sconosciuto e consente l accesso e la programmazione dei comandi HART universali e di uso comune. Le unità di controllo 3490 funzionano con qualsiasi trasmettitore a 2 fili da 4 20 ma, alimentandone il circuito. Nel caso di trasmettitori a sicurezza intrinseca montati in aree pericolose, l alimentatore è completamente protetto e non è necessaria una barriera a sicurezza intrinseca esterna. SISTEMA DI LIVELLO DIFFERENZIALE Talvolta è necessario conoscere la differenza tra due livelli, ad esempio, lungo una griglia d ingresso, in cui la differenza di livello è un indicazione dello stato della griglia. Il sistema di livello differenziale 3492 Rosemount è progettato per funzionare con due trasmettitori di livello HART e può essere programmato per eseguire calcoli sui due segnali di ingresso: Livello, volume o portata sotto il trasmettitore 1 Livello, volume o portata sotto il trasmettitore 2 Differenza di livello tra il trasmettitore 1 e 2 Somma del livello, volume o portata sotto entrambi i trasmettitori I relè di controllo e l uscita in corrente possono essere indirizzati da una qualsiasi di queste funzioni e il visualizzatore può essere configurato in modo da mostrare le letture di ciascun trasmettitore più la differenza o la somma tra le letture. I trasmettitori utilizzati in questa applicazione sono conformi al protocollo HART e sono collegati in parallelo su un semplice bus a due fili. SISTEMA DI REGISTRAZIONE DELLA PORTATA 3493 In molti casi è necessario registrare la portata e la portata totalizzata per poterle scaricare in un secondo tempo. Il sistema di registrazione della portata 3493 Rosemount è dotato di registratore on-board in grado di registrare fino a 7000 campioni a intervalli definiti dall utente. In caso la portata superi il limite specificato dall utente, si avvia automaticamente la registrazione veloce fino a quando la portata non torna alla normalità. Inoltre, vengono registrati 365 valori giornalieri della portata totalizzata assieme alla portata istantanea massima durante ciascun periodo di 24 ore. Un secondo totalizzatore viene fornito per calcolare la portata cumulativa attraverso la struttura di portata. Tutti i dati vengono stampigliati in tempo reale e memorizzati per essere scaricati tramite una connessione RS232 sull unità di controllo I dati possono essere raccolti tramite un PC portatile e memorizzati e manipolati con facilità tramite software su base Windows. 3

4 SISTEMA DI MENU Si accede al sistema di menu integrato dal visualizzatore primario tramite il tasto rosso (Invio) sulla tastiera del pannello anteriore. (In figura sono illustrate le schermate del modello 3492 con i trasmettitori 3102 Rosemount) Questo apre il livello superiore di una struttura di menu gerarchica. Questo menu di livello superiore, detto MAIN MENU (Menu principale), consente di accedere ad altri sottomenu, che a loro volta consentono di accedere ai parametri dell applicazione. Il menu SETUP (Impostazione) del modello 3490 consente di accedere ai parametri dell unità di controllo per: Selezione del tipo di servizio (ad es., portata in canale aperto) Impostazione degli ingressi Impostazione delle uscite Registrazione (sul modello 3493) Totalizzazione (incluso il totalizzatore giornaliero sul modello 3493) Comunicazioni RS232 (per la registrazione dei dati sul modello 3493) Parametri operativi Le opzioni di menu variano tra i diversi modelli dell unità di controllo È possibile navigare da un opzione di menu a un altra tramite i tasti freccia. Per selezionare un opzione di menu, premere il tasto rosso (Invio) quando l opzione è evidenziata. Il MAIN MENU (Menu principale) consente di accedere ai menu SETUP (Impostazione) e MONITOR per la configurazione e la visualizzazione dei parametri dell applicazione del modello 3490 e di uno o due (a seconda del modello) trasmettitori HART. (In figura sono illustrate le schermate del modello 3492 con il trasmettitore 3102 Rosemount) Allo stesso modo, il menu SETUP (Impostazione) del trasmettitore consente di accedere ai parametri specifici del trasmettitore. Le opzioni di menu variano tra i diversi trasmettitori HART. Il menu MONITOR del modello 3490 consente di accedere ai parametri dell unità di controllo per: Valore primario (illustrato su un visualizzatore tipico del modello 3491) Valore secondario (SV), valore terziario (TV) e valore quaternario (FV) Valori del totalizzatore Dati del relè Allarme e rapporti errori Dati diagnostici Allo stesso modo, il menu MONITOR del trasmettitore consente di accedere ai parametri specifici del trasmettitore. Le opzioni di menu variano tra i diversi trasmettitori HART. 4

5 PARAMETRI Quando si accede a una schermata di parametri, questa è in Modalità di visualizzazione (Figura 1). Figura 1. Le istruzioni su cosa fare sono riportate alla riga 4 del visualizzatore. Nelle schermate dei parametri, il tasto ESC consente di tornare al menu precedente e il tasto rosso (Invio) consente di passare alla Modalità di modifica o di avviare un attività. Figura 2. Lo 0 è evidenziato (colori invertiti) a indicare che è ora possibile modificare la cifra (Figura 2). Inoltre, notare che nella riga 4 del visualizzatore, la scritta Edit (Modifica) è stata sostituita da Save (Salva). È possibile premere in qualsiasi momento il tasto ESC per interrompere le modifiche e tornare alla modalità di visualizzazione. In questo modo vengono ripristinate le impostazioni originali. Usare il tasto FRECCIA DESTRA una volta per evidenziare la cifra sulla destra, in questo caso 5 (il tasto FRECCIA SINISTRA serve a spostarsi a sinistra). Usare il tasto FRECCIA SU per scorrere le cifre da 0 a 9 e i decimali (il tasto FRECCIA GIÙ serve a scorrere i numeri in basso). Allo stesso modo, quando un parametro presenta un elenco di opzioni, i tasti freccia servono a scorrere le opzioni. Figura 3. Premere il tasto rosso (INVIO) per salvare la nuova data e tornare alla modalità di visualizzazione, quindi premere il tasto ESC per tornare al menu. ALTRE FUNZIONI Modalità in linea/non in linea L icona di un lucchetto aperto indica che il modello 3490 al momento è in modalità non in linea. In questa modalità, è possibile programmare l unità, se si conosce il PIN (se impostato). Inoltre, in modalità non in linea, l uscita 4 20 ma e i relè sono bloccati (eccetto se dedicati al servizio di totalizzatore e campionatore). I relè guasti sono diseccitati. L icona di un lucchetto chiuso indica che il modello 3490 al momento è in modalità in linea. In questa modalità, non è possibile programmare l unità. Tuttavia, se si tenta di programmarla, verrà richiesto di passare alla modalità non in linea e quindi di inserire il PIN (se impostato). Inoltre, in modalità in linea, l uscita 4 20 ma e tutti i relè non sono bloccati. Protezione tramite PIN La protezione tramite codice (PIN) impedisce a persone non autorizzate di programmare l unità di controllo Serie Normalmente, viene impostato una volta terminate tutte le altre programmazioni. Come per i bancomat, esiste un solo codice PIN. Stati dei relè Le uscite relè da 1 a 4 sono normalmente relè di controllo a punto di accensione/spegnimento che possono essere utilizzati per avviare/arrestare pompe o aprire/chiudere valvole a diversi livelli. Normalmente, questi relè si eccitano a un livello e si diseccitano a un altro livello. In alternativa, possono essere programmati come allarmi di superamento limite, cioè in modo che si diseccitino tra punti definiti e si eccitino al di fuori dei limiti definiti. Sui modelli 3491 e 3492, possono inoltre essere programmati per eseguire una varietà di sequenze automatiche e funzioni ausiliarie, come operazioni di fermo pompa, rotazioni della pompa per compensare l usura ed eliminazione dei residui/pulizia. L uscita relè 5 è normalmente un relè di autoeliminazione guasti, ma può essere assegnato a una diversa funzione. Le icone di stato relè nella visualizzazione primaria hanno i seguenti significati: o = diseccitato,! = eccitato, A = servizio allarme, S = servizio campionatore, T = servizio totalizzatore. 5

6 Opzioni di configurazione del visualizzatore La configurazione di fabbrica del visualizzatore può essere modificata in modo da visualizzare diverse informazioni grafiche e di testo. È possibile riconfigurare tre sezioni del visualizzatore: Sezione superiore Sezione centrale Sezione inferiore Allarmi Il modello 3490 può rilevare le seguenti condizioni di allarme: Valore primario fuori campo Uscita in corrente saturata Riempimento della memoria di registrazione (solo modello 3493) Memoria di registrazione piena (solo modello 3493) Ingresso in corrente saturato Livello del liquido in aumento Allarmi relè Scarsa efficienza della pompa (solo modelli 3491/3492) Ingressi digitali IN1 e IN2 Gli ingressi digitali IN1 e IN2 possono essere impostati singolarmente per eseguire una determinata azione una volta attivati: Dare l allarme Passare alla modalità non in linea Bloccare il totalizzatore Bloccare il valore primario Eliminare gli allarmi Visualizzare un messaggio Registrare l ingresso Avviare il fermo pompa Bloccare i parametri Proteggere il totalizzatore Azzerare il totalizzatore 6

7 PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE Per facilitare l impostazione, esistono diverse procedure guidate, che consentono di impostare una funzione individuale o una grande applicazione senza problemi in base a una serie di schermate di istruzioni. DUTY Wizard (Procedura guidata SERVIZIO) TOTALIZER Wizard (Procedura guidata TOTALIZZATORE) LOGGING Wizard (Procedura guidata REGISTRAZIONE) RELAY Wizard (Procedura guidata RELÈ) TRANSMITTER (Find/Remove) Wizard (Procedura guidata Trova/Rimuovi TRASMETTITORE) DUTY WIZARD (PROCEDURA GUIDATA SERVIZIO) TOTALIZER WIZARD (PROCEDURA GUIDATA TOTALIZZATORE) (PV) (Sì) (Relè 4) (100 millisecondi) (Sì) (Relè 3) (Separazione Duty Assist Assistenza servizio) (No) (Uscita nel sistema di menu) LOGGING WIZARD (PROCEDURA GUIDATA REGISTRAZIONE) (No) (Esci) (No) (No) (Uscita nel sistema di menu) (Relè) (Relè 4) (10%) Esiste una varietà di procedure guidate per la maggior parte delle funzioni e applicazioni. Le procedure guidate sono selezionate e avviate dal sistema di menu integrato. (Uscita nel sistema di menu) (Nessuno) 7

8 DATI TECNICI Generali Prodotto Stili di montaggio Opzioni di alimentazione Visualizzatore Tipo Ubicazione Indicatori Caratteristiche elettriche Ingresso di alimentazione c.a. Ingresso di alimentazione c.c. Ingresso in corrente Ingressi allarme Uscita in corrente Relè Entrata cavi Collegamento Caratteristiche meccaniche Materiali di costruzione (montaggio a parete) Materiali di costruzione (montaggio su pannello) Unità di controllo universale : 3491 Unità di controllo standard 3492 Unità di controllo differenziale 3493 Unità di controllo con registrazione Montaggio a parete o su pannello Alimentazione c.a. o c.c. Visualizzatore LCD a matrice di punti, 32 x 122 pixel, con luce di fondo Integrato nella custodia Spia rossa di stato del sistema 115 V o 230 V c.a. ±10% (selezionabile tramite interruttore) Consumo di corrente: 10 VA nom., 18 VA max. Fusibile: 200 ma (T), 5 x 20 mm, 250 V V c.c., 30 V c.c. max. Consumo di corrente: 9 W max ma (riferito alla messa a terra nell unità di controllo) o comunicazioni digitali HART (Rev. 5) Alimenta 23 V da una resistenza di 400 ohm 2 chiusure di contatto senza tensione Campo del segnale (nominale): 4 20 ma Campo di uscita (lineare): 3,8 20,5 ma (corrente di allarme di 3,6 ma, 21 ma o 22,5 ma Selezionabile dall utente) o 3,9 20,8 ma (corrente di allarme di 3,75 ma o 21,75 ma Selezionabile dall utente) Carico: Rmax è pari a 1 K ohm Definizione: 12 bit Regolazione: < 0,1% su un cambiamento del carico da 0 a 600 ohm Isolamento: isolato da altri terminali fino a 500 V c.c. Velocità di aggiornamento (software): 5 volte al secondo 5 SPDT (SPCO), 5 A a 240 V c.a. Custodia per montaggio a parete IP: 5 posizioni predisposte, 2 pressacavo e 3 tappi di chiusura in dotazione. Custodia per montaggio a parete NEMA 4X: le posizioni devono essere preparate dall utente, pressacavo/conduit e tappi di chiusura non forniti. Custodia per montaggio su pannello: cablaggio diretto alle morsettiere sul pannello posteriore. Custodia per montaggio a parete: morsettiere Cage clamp in uno scomparto morsettiere separato. Custodia per montaggio su pannello: morsettiere Cage clamp in 2 parti sul pannello posteriore. Custodia e coperchio in policarbonato Montaggio a parete IP: viti di fissaggio del coperchio in acciaio inossidabile 304 Montaggio a parete NEMA 4X: dispositivi di fissaggio in poliestere e monel Tastiera a membrana in policarbonato resistente ai raggi UV Pressacavo e tappi di chiusura in nailon (solo versione per montaggio a parete IP) Custodia e coperchio in policarbonato Viti di fissaggio della maschera in acciaio al carbonio/zincate Tastiera a membrana in policarbonato resistente ai raggi UV Morsettiere in nailon e PBT con dispositivi di fissaggio placcati Dimensioni Fare riferimento agli Schemi dimensionali a pagina 10, pagina 11 e pagina 12. Peso Montaggio a parete IP: 1,4 kg (unità c.a.) o 1,0 kg (unità c.c.) Montaggio a parete NEMA 4X: 3,5 kg (unità c.a.) o 3,1 kg (unità c.c.) Montaggio su pannello: 1,2 kg (unità c.a.) o 0,8 kg (unità c.c.) 8

9 Ambiente Temperatura ambiente Da 40 C a +55 C (da 40 F a +131 F) (1) Umidità relativa Montaggio a parete: 100% Montaggio su pannello: 90% senza condensa Sicurezza elettrica EN Protezione di ingresso Montaggio a parete IP: IP65 al chiuso/all aperto Montaggio a parete NEMA 4X: NEMA 4X al chiuso/all aperto Montaggio su pannello: IP40 per il montaggio al chiuso (o IP65 con il tettuccio opzionale) Vibrazione Sala controllo: 0,1 200 Hz, 0,5 g di accelerazione Montaggio sul campo: 0,1 200 Hz, 1,0 g di accelerazione, Hz, 0,5 g di accelerazione Categoria di installazione III: tensione di alimentazione < 127 V c.a. IEC60664 II: tensione di alimentazione < 254 V c.a. IEC60664 Grado di inquinamento 2 IEC60664 Altitudine massima 2000 metri Compatibilità elettromagnetica Emissioni e immunità (per montaggio a parete IP e montaggio su pannello): IEC 61326:2002 (EN61326:1997+A1+A2+A3) Certificazioni Marcatura CE, ATEX, IECEx, CSA o UL (a seconda del codice di ordinazione) (1) Fare riferimento alle Certificazioni del prodotto a pagina 13 per i campi di temperatura approvati. 9

10 (5.8 ) (0.8 ) (2.3 ) SCHEMI DIMENSIONALI Figura 4. Dimensioni per custodia per montaggio a parete IP (8.4 ) 213 (8.4 in.) (4.9 in.) COPERCHIO (4.9 ) COPERCHIO TERMINALI 84 (3.3 (3.3 ) in.) 77 (3 (3 ) in.) 19,5 (0.8 in.) 59 (2.3 in.) 5 FORI DI Ø 20,5 (0.8 ) in.) CORPO 185 (7.3 in.) (7.3 ) 36 (1.4 in.) (1.4 ) 28 (1.1 in.) (1.1 ) (2.2 ) 56 (2.2 in.) (3.3 ) 84 (3.3 in.) (5.5 ) 141 (5.5 in.) PARTE SUPERIORE 14,5 (0.6 in.) (0.6 ) 147,5 (5.8 in.) 24,5 (0.96 in.) (0.96 ) 10

11 (11.8 ) Figura 5. Dimensioni per custodia per montaggio a parete NEMA 4X 327,9 (12.9 (12.9 ) in.) 300 (11.8 (11.8 ) in.) 300 (11.8 in.) 138,4 (5.5 in.) (5.5 ) 11

12 (2.6 ) (2.9 ) Figura 6. Dimensioni per montaggio su pannello 144,8 (5.7 (5.7 ) in.) 74,7 (2.9 in.) 144,8 (5.7 (5.7 ) in.) 173 (6.8 ) in.) 156 (6.1 ) in.) 65,7 (2.6 in.) 72,4 (2.9 in.) (2.9 ) 2 (0.1 (0.1 ) in.) 8 (0.3 ) in.) 12

13 CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO Informazioni sulle direttive europee Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Per ottenere una copia della dichiarazione di conformità, rivolgersi all ufficio vendite locale. Direttiva ATEX (94/9/CE) Conforme alla direttiva ATEX. Direttiva bassa tensione (2006/95/CE) EN61010 Parte 1: 2001 Direttiva PED (97/23/CE) L unità di controllo non rientra nell ambito della direttiva PED. Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) EN61326 (1997) emendamenti A1, A2 e A3 (aree industriali, Classe A) Certificazione CE Conforme alle direttive applicabili: 3401, 3402 e 3403 (EMC, ATEX, LVD) Restrizione nell uso di sostanze pericolose (ROHS) L unità di controllo Serie 3490 è esente. Certificazioni per aree pericolose Certificazione ATEX di sicurezza intrinseca I1 Numeri di certificato: SIRA 06ATEX7128 (montaggio a parete), SIRA 06ATEX7129X (montaggio su pannello) A sicurezza intrinseca per II (1) G D, [EEx ia] IIC Temperatura ambiente: da 40 C a +55 C Uo = 27,3 V, lo = 96,9 ma, Po = 0,66 W, Li = 0,22 mh, Ci = 0,6 nf Condizioni speciali per il funzionamento sicuro (certificato SIRA 06ATEX7129X): Certificazione di sicurezza intrinseca Underwriters Laboratories Inc. (UL) I5 Numeri di identificazione del progetto: E308780, E A sicurezza intrinseca per: Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D A sicurezza intrinseca per: Classe I, Zona 0, Gruppo IIC Temperatura ambiente: da 40 C a +55 C Schema dimensionale: 71097/1210 Uo = 27,3 V, lo = 96,9 ma, Po = 0,66 W, La = 2,26 mh, Ca = 70 nf Certificazione Canadian Standards Association (CSA) di sicurezza intrinseca I6 Numero di identificazione del progetto: A sicurezza intrinseca per: Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D A sicurezza intrinseca per: Classe I, Zona 0, Gruppo IIC [Ex ia] Temperatura ambiente: da 40 C a +55 C Schema dimensionale: 71097/1201 Uo = +27,3 V, lo = 96,9 ma, Po = 0,66 W, La = 2,26 mh, Ca = 70 nf Certificazione di sicurezza intrinseca IECEx I7 Numero certificato: IECEx SIR X A sicurezza intrinseca per: Zona 0, 20, [Ex ia] IIC, [Ex iad 20] Temperatura ambiente: da 40 C a +55 C Uo = +27,3 V, lo = 96,9 ma, Po = 0,66 W, Li = 0,22 mh, Ci = 0,6 nf Condizioni di certificazione (montaggio su pannello): 1. Il terminale 30 deve essere messo a terra in un area sicura tramite una messa a terra ad alto grado di sicurezza. 1. Il terminale 30 deve essere messo a terra in un area sicura tramite una messa a terra ad alto grado di sicurezza. 13

14 DATI D ORDINE Codice modello 3491, unità di controllo standard Modello Descrizione del prodotto 3491 Unità di controllo standard modello 3491 Codice L Codice Segnale di uscita 4 20 ma Alimentazione 1 115/230 V c.a V c.c. Codice P4 P6 P7 Codice Custodia/Montaggio Montaggio a parete, NEMA 4X Montaggio a parete, IP65 Montaggio su pannello Certificazioni del prodotto I1 Certificazione ATEX di sicurezza intrinseca I5 Certificazione UL di sicurezza intrinseca (1) (2) I6 Certificazione CSA di sicurezza intrinseca (3) I7 Certificazione IEC Ex di sicurezza intrinseca (1) Per questa opzione è richiesto il codice custodia/montaggio P4. (2) Per questa opzione è richiesto il codice alimentazione 1. (3) Per questa opzione sono richiesti i codici custodia/montaggio P4 o P7. Esempio di codice di ordinazione modello: 3491-L-1-P4-I5 14

15 Codice modello 3492, unità di controllo differenziale Modello Descrizione del prodotto 3492 Unità di controllo differenziale modello 3492 Codice Segnale di uscita L Codice 4 20 ma Alimentazione 1 115/230 V c.a V c.c. Codice Custodia/Montaggio P4 P6 P7 Codice Montaggio a parete, NEMA 4X Montaggio a parete, IP65 Montaggio su pannello Certificazioni del prodotto I1 Certificazione ATEX di sicurezza intrinseca I5 (1) (2) Certificazione UL di sicurezza intrinseca I6 Certificazione CSA di sicurezza intrinseca (3) I7 Certificazione IEC Ex di sicurezza intrinseca (1) Per questa opzione è richiesto il codice custodia/montaggio P4. (2) Per questa opzione è richiesto il codice alimentazione 1. (3) Per questa opzione sono richiesti i codici custodia/montaggio P4 o P7. Esempio di codice di ordinazione modello: 3492-L-1-P4-I5 15

16 Codice modello 3493, unità di controllo con registrazione Modello Descrizione del prodotto 3493 Unità di controllo con registrazione modello 3493 Codice L Codice Segnale di uscita 4 20 ma Alimentazione 1 115/230 V c.a V c.c. Codice P4 P6 P7 Codice Custodia/Montaggio Montaggio a parete, NEMA 4X Montaggio a parete, IP65 Montaggio su pannello Certificazioni del prodotto I1 Certificazione ATEX di sicurezza intrinseca I5 (1) (2) Certificazione UL di sicurezza intrinseca I6 Certificazione CSA di sicurezza intrinseca (3) I7 Certificazione IEC Ex di sicurezza intrinseca (1) Per questa opzione è richiesto il codice custodia/montaggio P4. (2) Per questa opzione è richiesto il codice alimentazione 1. (3) Per questa opzione sono richiesti i codici custodia/montaggio P4 o P7. Esempio di codice di ordinazione modello: 3493-L-1-P4-I5 16

17 NOTE: 17

18 NOTE: 18

19 19

20 Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e un marchio di servizio della Emerson Electric Co. Rosemount e il logotipo Rosemount sono marchi depositati della Rosemount Inc. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. I termini e le condizioni di vendita standard possono essere consultati sul sito Emerson Process Management Rosemount Inc. Americhe Emerson Process Management 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA T: (USA) T: (tutti gli altri Paesi) +1 (952) F: +1 (952) Europa, Medio Oriente e Africa Emerson Process Management Shared Services Ltd. Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Inghilterra T: F: Italia Emerson Process Management srl Via Montello, 71/73 I Seregno (MI) Italia T: F: info.it@emerson.com Web: Asia Pacifico Emerson Process Management Singapore Pte Ltd. 1 Pandan Crescent Singapore T: F: AP.RMT-Specialist@emersonprocess.com Rosemount Inc. Tutti i diritti riservati.

Unità di controllo universale Rosemount serie 3490

Unità di controllo universale Rosemount serie 3490 Unità di controllo universale Rosemount serie 3490 Alimentazione a sicurezza intrinseca al trasmettitore Ingresso HART 4-20 ma Uscita 4 20 ma isolata Cinque relè di controllo Display multifunzione retroilluminato

Dettagli

Dispositivo di protezione da transitori Rosemount 470

Dispositivo di protezione da transitori Rosemount 470 Scheda tecnica di prodotto Rosemount 470 Dispositivo di protezione da transitori Rosemount 470 Per trasmettitori con montaggio sul campo Previene i danni causati dai fulmini Idoneo per la protezione da

Dettagli

ModeloFuoriProduzione

ModeloFuoriProduzione Guida di installazione rapida Settembre 2004 Rosemount 951 Trasmettitore di pressione e pressione differenziale per gas secchi ModeloFuoriProduzione Inizio Taratura al banco Sì No Configurazione/Verifica

Dettagli

Unità di controllo 4 20 ma compatibile HART serie 3490 Rosemount

Unità di controllo 4 20 ma compatibile HART serie 3490 Rosemount 00825-0202-4841, Rev. AA Unità di controllo 4 20 ma compatibile HART serie 3490 Rosemount AVVERTENZA La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l'installazione può causare infortuni gravi

Dettagli

Guida rapida , Rev. BB Febbraio Orifizio calibrato 1495 Rosemount Flangia tarata 1496 Rosemount

Guida rapida , Rev. BB Febbraio Orifizio calibrato 1495 Rosemount Flangia tarata 1496 Rosemount 00825-0102-4792, Rev. BB Orifizio calibrato 1495 Rosemount Flangia tarata 1496 Rosemount AVVISO Questa guida rapida illustra le fasi per l installazione del Conditioning Orifice Plate 1495 Rosemount. La

Dettagli

Controllore/trasmettitore logico discreto 848L Rosemount FOUNDATION Fieldbus

Controllore/trasmettitore logico discreto 848L Rosemount FOUNDATION Fieldbus Controllore/trasmettitore logico discreto 848L Rosemount FOUNDATION Fieldbus Inizio Fase 1: montaggio del trasmettitore Fase 2: collegamento e accensione Fase 3: verifica della configurazione del trasmettitore

Dettagli

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Scheda tecnica WIKA AC 80.02 Applicazioni Costruzione di impianti Macchine utensili Tecnologia e lavorazione

Dettagli

Modulo sensore MultiVariable Rosemount 205

Modulo sensore MultiVariable Rosemount 205 Scheda tecnica di prodotto Rosemount 205 Modulo sensore MultiVariable Rosemount 205 COMPROVATO PRODOTTO ALL'AVANGUARDIA NELLE MISURE MULTIVARIABILI Precisione nella misurazione della pressione differenziale

Dettagli

Bilancia per bombole Modello GCS-1

Bilancia per bombole Modello GCS-1 Misura di pressione elettronica Bilancia per bombole Modello GCS-1 Scheda tecnica WIKA PE 87.19 Applicazioni Misura di livello di gas liquidi in armadi per bombole a gas e sistemi di distribuzione del

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Sensori elettronici remoti 3051S Rosemount

Sensori elettronici remoti 3051S Rosemount Sensori elettronici remoti 3051S Rosemount Raggiungere nuove altezze con la vostra strumentazione Una risposta nuova a un vecchio problema Tutte le aziende hanno un installazione critica, che richiede

Dettagli

Indicatore di segnale da campo 751 Rosemount

Indicatore di segnale da campo 751 Rosemount Bollettino tecnico Febbraio 2014 00813-0102-4378, Rev. ED Indicatore di segnale da campo 751 Rosemount Disponibile con indicatore LCD o analogico. Compatto, robusto e progettato per ambienti industriali.

Dettagli

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione Regolatore ambiente per applicazioni di termoregolazione, equipaggiato con tasti di accesso rapido per le funzioni più comuni. Comunicazione

Dettagli

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale.

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale. Gestione Energia Indicatore multifunzione Modello WM12-96 Precisione ±0,5 F.S. (corrente/tensione) Indicatore multifunzione Visualizzazione variabili istantanee: 3x3 digit Misure variabili di sistema e

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

Mod. CPMS/EV IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO PROGRAMMA DI FORMAZIONE: INTRODUZIONE CONTROLLO DI PORTATA CONTROLLO DI LIVELLO

Mod. CPMS/EV IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO PROGRAMMA DI FORMAZIONE: INTRODUZIONE CONTROLLO DI PORTATA CONTROLLO DI LIVELLO IMPIANTO DULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO Mod. CPMS/EV INTRODUZIONE : Il sistema di controllo di processo modulare, Mod. CPMS/EV, costituisce una soluzione flessibile ed aperta per lo studio dei concetti

Dettagli

Trasmettitore di pressione a pannello per applicazioni su gas e petrolio 4600 Rosemount

Trasmettitore di pressione a pannello per applicazioni su gas e petrolio 4600 Rosemount Bollettino tecnico Trasmettitore di pressione a pannello per applicazioni su gas e petrolio CARATTERISTICHE DEL TRASMETTITORE: Struttura in acciaio inossidabile compatta e leggera, interamente saldata.

Dettagli

Serie 5400 Rosemount. Antenna a cono con connessione filettata. Guida rapida , Rev. AA Settembre 2015

Serie 5400 Rosemount. Antenna a cono con connessione filettata. Guida rapida , Rev. AA Settembre 2015 Serie 5400 Rosemount Antenna a cono con connessione filettata 00825-0502-4026, Rev. AA AVVERTENZE La mancata osservanza delle misure di sicurezza per l installazione e la manutenzione può causare incidenti

Dettagli

Indicatore remoto 752 Rosemount con FOUNDATION fieldbus

Indicatore remoto 752 Rosemount con FOUNDATION fieldbus Guida di installazione rapida Rosemount 752 Indicatore remoto 752 Rosemount con FOUNDATION fieldbus Inizio Fase 1: cablaggio Fase 2: configurazione del blocco trasduttore Certificazioni del prodotto Fine

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion CMF400 con Amplificatore

Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion CMF400 con Amplificatore Istruzioni per l Installazione P/N MMI-20010157, Rev. A Giugno 2007 Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion CMF400 con Amplificatore Per installazioni del sensore approvato ATEX Nota:

Dettagli

INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00

INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00 INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00 Gli indicatori e trasmettitori di flusso F9.00 convertono il segnale in uscita da tutti i sensori di flusso in una indicazione di portata a display ed in

Dettagli

Bilancia per bombole Modello GCS-1

Bilancia per bombole Modello GCS-1 Misura di pressione elettronica Bilancia per bombole Modello GCS-1 Scheda tecnica WIKA PE 87.19 Applicazioni Misura di livello di gas liquidi in armadi per bombole a gas e sistemi di distribuzione del

Dettagli

Base e accessori per Rivelatori Analogici

Base e accessori per Rivelatori Analogici Sistemi Analogici Base e accessori per Rivelatori Analogici Doppi morsetti separati per ogni terminale (IN/OUT) Ingresso cavi laterale o sul fondo Funzione di bloccaggio del rivelatore selezionabile Distanziatore

Dettagli

Misuratore di portata aria Modello A2G-25

Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori

Dettagli

Istruzioni per l'installazione ATEX dei sensori Micro Motion Serie F con certificazione DMT 01 ATEX E 158 X

Istruzioni per l'installazione ATEX dei sensori Micro Motion Serie F con certificazione DMT 01 ATEX E 158 X Istruzioni per l Installazione P/N MMI-20010179, Rev. A Giugno 2007 Istruzioni per l'installazione ATEX dei sensori Micro Motion Serie F con certificazione DMT 01 ATEX E 158 X Per installazioni del sensore

Dettagli

HART Tri-Loop Rosemount 333

HART Tri-Loop Rosemount 333 Scheda tecnica di prodotto Rosemount 333 HART Tri-Loop Rosemount 333 CONVERTITORE DI SEGNALE DA HART AD ANALOGICO Converte un segnale digitale HART in tre segnali analogici aggiuntivi Facile da installare

Dettagli

ModeloFuoriProduzione

ModeloFuoriProduzione Guida di installazione rapida Febbraio 2004 Rosemount 144 Trasmettitori di temperatura programmabili tramite computer 144 Rosemount ModeloFuoriProduzione Inizio Fase 1: configurazione (taratura al banco)

Dettagli

Indicatore da campo per loop di corrente con comunicazione HART Modelli DIH50, DIH52

Indicatore da campo per loop di corrente con comunicazione HART Modelli DIH50, DIH52 Accessori Indicatore da campo per loop di corrente con comunicazione HART Modelli DIH50, DIH52 Scheda tecnica WIKA AC 80.10 per ulteriori omologazioni vedi pagina 6 Applicazioni Industria di processo Costruzione

Dettagli

Misuratore di peso specifico per gas 3098 Micro Motion

Misuratore di peso specifico per gas 3098 Micro Motion Bollettino Tecnico PS-001207, Rev. E Giugno 2013 Misuratore di peso specifico per gas 3098 Micro Motion I misuratori di densità e concentrazione Micro Motion sono costruiti per affrontare le più impegnative

Dettagli

Radar ad onda guidata wireless serie 3308 Rosemount, 3308A

Radar ad onda guidata wireless serie 3308 Rosemount, 3308A Guida rapida 00825-0102-4308, Rev. AD Radar ad onda guidata wireless serie 3308 Rosemount, 3308A Guida rapida, codice opzione WU Guida rapida AVVERTENZE Le esplosioni possono causare infortuni gravi o

Dettagli

Misuratore portata aria Modello A2G-25

Misuratore portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori radiali Per misurare la portata aria in tubi

Dettagli

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...

Dettagli

P Tester per la resistenza di terra P 3301D.

P Tester per la resistenza di terra P 3301D. Tester per la resistenza di terra P 3301D P 3301 2 tester in 1: CT, PE Corrente di prova programmabile fino a max. 30 AAC Gestito tramite microprocessore Sequenza dei test in automatico Interfaccia per

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA WST MANUALE D INSTALLAZIONE.Pag. 2 MANUALE OPERATIVO.Pag. 10 CODICE SOFTWARE: PWST01 VERSIONE: Rev.0.7 Alimentazione Assorbimento Isolamento Categoria d installazione

Dettagli

Soluzioni Rosemount per la misura di livello con trasmettitori di pressione differenziale

Soluzioni Rosemount per la misura di livello con trasmettitori di pressione differenziale Soluzioni Rosemount per la misura di livello con trasmettitori di pressione differenziale Per rimanere sempre in vantaggio È sempre più difficile rimanere in vantaggio? Il vostro tempo è importante, così

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

Trasmettitori a ultrasuoni di livello 3107 e di portata 3108 Rosemount

Trasmettitori a ultrasuoni di livello 3107 e di portata 3108 Rosemount Product Data Sheet Rosemount 3107 and 3108 Trasmettitori a ultrasuoni di livello 3107 e di portata 3108 Rosemount Misurazione senza contatto e senza parti mobili Veloce e semplice da installare e configurare

Dettagli

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura 1 882 1882P01 Symaro Sonda da canale Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura QFM31 Impiego Esempi d impiego Tensione d alimentazione 24 V AC / 1353 DC Segnali d uscita 010 V DC / 4 20 ma per

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7

Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7 s Luglio 1996 2 558.1 Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7 Apparecchiatura elettronica di comando e controllo di impianti a dialogo diretto (sintesi vocale) tramite normale linea telefonica.

Dettagli

Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion Serie R e Modello CNG050

Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion Serie R e Modello CNG050 Istruzioni per l Installazione P/N MMI-20010129, Rev. A Giugno 2007 Istruzioni per l'installazione ATEX dei Sensori Micro Motion Serie R e Modello CNG050 Per installazioni del sensore approvato ATEX Nota:

Dettagli

BAGNOMARIA TERMOSTATICO MOD. 740 COD CODICE CIVAB BTEASA74

BAGNOMARIA TERMOSTATICO MOD. 740 COD CODICE CIVAB BTEASA74 ASAL S.R.L. - APPARECCHI SCIENTIFICI ATTREZZATURE LABORATORI Azienda con sistema di gestione qualità conforme ai requisiti della norma UNI EN ISO 9001:2008. Certificato TÜV Italia n 50 100 3290 Rev. 04

Dettagli

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Installazione I Descrizione I Operazioni Contatore per la Misura e Gestione dell Energia Elettrica Approvato Secondo la Direttiva

Dettagli

Attuatore per controllo modulante AME 85QM

Attuatore per controllo modulante AME 85QM Attuatore per controllo modulante AME 85QM Descrizione L attuatore AME 85QM è utilizzato con valvole di controllo e di bilanciamento indipendenti dalla pressione di grosso diametro, le AB-QM DN 200 e DN

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

Trasmettitore di livello Rosemount 5400

Trasmettitore di livello Rosemount 5400 00825-0602-4026, Rev. AA Trasmettitore di livello Rosemount 5400 Istruzioni di montaggio per antenna parabolica 1.0 Informazioni sulla guida Questa guida rapida fornisce istruzioni per l installazione

Dettagli

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Misura di temperatura elettrica Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Scheda tecnica WIKA TE 60.57 Applicazioni Applicazioni igienico-sanitarie

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

Sensori di Prossimità Guida Utente

Sensori di Prossimità Guida Utente Sensori di Prossimità Guida Utente 1 INDICE: 1 INTRODUZIONE... 2 2 NORME DI INSTALLAZIONE... 2 2.1 Precauzioni... 2 2.2 Connessione elettrica... 3 3 SETTAGGIO DEI CANALI CON ACQUISITORI GET... 3 4 CARATTERISTICHE

Dettagli

Rosemount 8714D (Taratura standard) Simulatore di tubo di misura magnetico. Guida rapida , Rev. DA Marzo 2014

Rosemount 8714D (Taratura standard) Simulatore di tubo di misura magnetico. Guida rapida , Rev. DA Marzo 2014 Rosemount 8714D (Taratura standard) Simulatore di tubo di misura magnetico Guida rapida 00825-0102-4764, Rev. DA Guida rapida AVVISO Il presente documento illustra le linee guida di base il modello 8714D

Dettagli

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780) NVR780 (cod. PXMWN780) NVR780/86 (cod. PXMXN780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale senza fili da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.5 DT02169DI0612R00 Introduzione Il

Dettagli

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 La serie di misuratori e indicatori digitali è costituita

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

Controller OP50. Guida utente ITALIANO.

Controller OP50. Guida utente ITALIANO. Controller OP50 Guida utente ITALIANO www.simrad-yachting.com/it-it/ Cablaggio CAN BUS (NMEA 2000) Cavo di derivazione Micro-C A maschio da 1,8 m (6 piedi) B Connettore a T micro-c C Dorsale CAN BUS (NMEA

Dettagli

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF Installazione GUIDA GUIDA ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF pag. 3 4 6 7 INDICE 1 Attuatori elettrotermici on/off 1.1 Descrizione 1.2 Utilizzo 2

Dettagli

Indicatore remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752

Indicatore remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Scheda tecnica di prodotto Rosemount 752 Indicatore remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Dispositivo alimentato con segmento a due fili Visualizza fino a otto valori Funzionalità Link Master Blocchi

Dettagli

SINEAX SI 815 Separatore galvanico passivo

SINEAX SI 815 Separatore galvanico passivo con trasmissione dell alimentazione, senza alimentazione ausiliaria, con trasmissione di comunicazione in FSK 1, in versione Ex ed in versione NON Ex, in custodia N17 o S17 per montaggio su guida tipo

Dettagli

Caratteristiche tecniche SMART Podium

Caratteristiche tecniche SMART Podium PENSA PRIMA DI STAMPARE Caratteristiche tecniche SMART Podium Modello ID422w Specifiche fisiche Dimensioni Con supporto inclinabile (posizione più bassa) Con supporto inclinabile (posizione più alta) Area

Dettagli

INDICATORI DIGITALI LED AD ELEVATA LUMINOSITÀ E PRECISIONE INDICATORI / TOTALIZZATORI COMPONIBILI CON INGRESSO ANALOGICO UNIVERSALE

INDICATORI DIGITALI LED AD ELEVATA LUMINOSITÀ E PRECISIONE INDICATORI / TOTALIZZATORI COMPONIBILI CON INGRESSO ANALOGICO UNIVERSALE Serie S INDICATORI DIGITALI LED AD ELEVATA LUMINOSITÀ E PRECISIONE 100% Made & Designed in Italy INDICATORI / TOTALIZZATORI COMPONIBILI CON INGRESSO ANALOGICO UNIVERSALE INDICATORI / GENERATORI CON INGRESSO

Dettagli

Termoresistenze per misura temperatura ambiente Modello TR60-A, termoresistenza per esterni Modello TR60-B, termoresistenza per interni

Termoresistenze per misura temperatura ambiente Modello TR60-A, termoresistenza per esterni Modello TR60-B, termoresistenza per interni Misura di temperatura elettrica Termoresistenze per misura temperatura ambiente Modello TR60-A, termoresistenza per esterni Modello TR60-B, termoresistenza per interni Scheda tecnica WIKA TE 60.60 per

Dettagli

Regolatore di processo SX90

Regolatore di processo SX90 I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2014 TI-P323-30 CH Ed. 3 IT - 2015 Regolatore di processo Descrizione

Dettagli

Software per centrali SecurLAN KEYPAD E VIDEO-KEYPAD 2.0

Software per centrali SecurLAN KEYPAD E VIDEO-KEYPAD 2.0 Software per centrali SecurLAN KEYPAD E VIDEO-KEYPAD 2.0 Versione 01-02-2011 Securforce Srl email : info@securforce.com web : www.securforce.com Rev. 1.0 del 01/02/11 Ver. Software 2.0 Manuale Keypad e

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

LS111FA-Ex MISURATORE DI DISTANZA. LASER CLASSE 2 IN CUSTODIA CERTIFICATA EExd IIC INERIS ATEX ---06ATEX0024X---

LS111FA-Ex MISURATORE DI DISTANZA. LASER CLASSE 2 IN CUSTODIA CERTIFICATA EExd IIC INERIS ATEX ---06ATEX0024X--- MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 2 IN CUSTODIA CERTIFICATA EExd IIC INERIS ATEX ---06ATEX0024X--- USCITA ANALOGICA E SOGLIA DI ALLARME PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP Varianti: LS112FA-Ex

Dettagli

Manuale di riferimento , Rev. AB Luglio 2011 Rosemount Rosemount Istruzioni di sicurezza.

Manuale di riferimento , Rev. AB Luglio 2011 Rosemount Rosemount Istruzioni di sicurezza. Manuale di riferimento Luglio 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Istruzioni di sicurezza www.rosemount.com Manuale di riferimento Luglio 2011 Rosemount 9901 Istruzioni di sicurezza Le presenti istruzioni

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio

Dettagli

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼ Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼ Catalogo 8683/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato Design compatto e leggero per una facile installazione e una bassa

Dettagli

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del

Dettagli

Regolatore Elfatherm E8

Regolatore Elfatherm E8 Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del

Dettagli

Misura di temperatura elettrica. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione

Misura di temperatura elettrica. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione Misura di temperatura elettrica Trasmettitore di temperatura analogico Modello T91.10, versione per montaggio in testina DIN forma B Modello T91.20, versione per montaggio in testina DIN forma J Scheda

Dettagli

Controllore di Sicurezza NX

Controllore di Sicurezza NX NX-S@ Controllore di Sicurezza NX Sicurezza integrata nell automazione delle macchine Il controller è conforme alla Categoria 4, PLe in base alla normativa ISO 13849-1 e a SIL3 in base IEC 61508 Il sistema

Dettagli

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L Ingresso analogico viene utilizzato per rilevare segnali analogici. All si possono collegare due sensori comunemente reperibili in commercio. Il collegamento

Dettagli

/ AISI316L SPECIFICHE TECNICHE PER LIQUIDI

/ AISI316L SPECIFICHE TECNICHE PER LIQUIDI MACM MISURATORE PORTATA MASSICO CORIOLIS I misuratori di portata massici Coriolis sono strumenti di misura portata nel controllo di processo, ideali per liquidi difficili e gas contenenti particelle solide.

Dettagli

RELÈ INTELLIGENTI SERIE EZ

RELÈ INTELLIGENTI SERIE EZ RELÈ INTELLIGENTI SERIE EZ Serie EZ 1 ANNO DI GARANZIA Funzionamento semplice con ottimi vantaggi. I relè intelligenti Eaton EZ forniscono funzioni di base che, in precedenza, gli utenti potevano ottenere

Dettagli

Le uscite a relè da 6 a 12 ampere forniscono un'interfaccia specifica per valvole e pompe grandi, oltre che per PLC, relè e allarmi.

Le uscite a relè da 6 a 12 ampere forniscono un'interfaccia specifica per valvole e pompe grandi, oltre che per PLC, relè e allarmi. Vantaggi/Benefici Disponibile in tre configurazioni: solo sonda, versione compatta e sonda con dispositivo di controllo remoto L'intera costruzione in plastica è realizzata in PP Protezione della sonda

Dettagli

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC. 3 562 Termostato ambiente RAA21.. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250 V AC Impiego Il termostato ambiente RAA21 è utilizzato negli impianti

Dettagli

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO LZXC0102SN_A LZXC0102SN0A = 115 Vac LZXC0102SN1A = 230 Vac LZXC0102SN2A = 24 Vac LZXC0102SN3A = 24 Vdc UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO n 1 ingresso digitale NPN, PNP, NAMUR, REED

Dettagli

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0. 14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0

Dettagli

TC120-45B-06. Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO

TC120-45B-06. Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO TC2045B06 Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO CENTRALINA ELETTRONICA TC 20 45 B06 La centralina viene fornita completa delle sonde che servono per l uso a cui sono destinate ed in funzione

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/EXT4... 2) MT15000/EXT4-M... 3) PROTEZIONE... Collegamento di un dispositivo

Dettagli

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico Dati generali Area d impiego Non classificata, esterni Temperatura ambiente di da -20 C a +40 C funzionamento Tensione

Dettagli

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le

Dettagli

con microprocessorre integrato display a LED o LCD ingresso encoder

con microprocessorre integrato display a LED o LCD ingresso encoder Serie Z54 VISUALIZZATORE DI POSIZIONE con microprocessorre integrato display a LED o LCD ingresso encoder ELGO - ELECTRIC S.r.l. via Brescia, 3/D, I-25030 BERLINGO (BS) Tel. 030 / 99.73.901 - ax 030 /

Dettagli

VISUALIZZATORE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile

VISUALIZZATORE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile Indicatore digitale programmabile con ingresso lineare. VISUALIZZATOE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile AL 1 risulta acceso quando lo strumento rileva una condizione di allarme S AL2 risulta acceso

Dettagli

Primo misuratore di portata per liquidi proposto da Magnetrol, Polaris MA1 amplia il già ricco portafoglio di prodotti per la misurazione di livello

Primo misuratore di portata per liquidi proposto da Magnetrol, Polaris MA1 amplia il già ricco portafoglio di prodotti per la misurazione di livello Primo misuratore di portata per liquidi proposto da Magnetrol, Polaris MA1 amplia il già ricco portafoglio di prodotti per la misurazione di livello e portata affermatosi sul mercato negli ultimi 80 anni.

Dettagli

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01 Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01 Questo termostato è un termostato digitale, che è stato progettato per l impianto elettrico di riscaldamento del pavimento o per il sistema

Dettagli

Analizzatore Modello 652

Analizzatore Modello 652 Analizzatore Modello 652 Analisi: 2 apparecchi modello 640 o modello 664 Indicazione: sbilanciamento Relè: pre-allarme, allarme principale, OK Istruzioni per l'uso Italiano Istruzioni per l'uso Analizzatore

Dettagli

RM4UA03F RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO V VAC

RM4UA03F RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO V VAC Caratteristiche RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO 30..500V - 110-130 VAC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Nome relè Parametri relè controllati Tipo temporizzazione

Dettagli

SCS2 EN48.7 STAZIONE DI ENERGIA Input 230Vac - Output 48Vdc

SCS2 EN48.7 STAZIONE DI ENERGIA Input 230Vac - Output 48Vdc SCS2 EN48.7 Input 230Vac - Output 48Vdc SPECIFCHE GENERALI Tecnologia switching Controllo a microprocessore Stabilizzazione con Display a 3 cifre Stabilizzazione elettronica Dispositivo test batterie elettronico

Dettagli

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,

Dettagli

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

MF-PFT ver 3.x. Micaflex PFT ver 3. Trasmettitore di Pressione e di portata con uscita di controllo. Foglio tecnico

MF-PFT ver 3.x. Micaflex PFT ver 3. Trasmettitore di Pressione e di portata con uscita di controllo. Foglio tecnico Foglio tecnico [Doc. id: md-1339gb_150120] Micaflex PFT ver 3. Trasmettitore di Pressione e di portata con uscita di controllo MF-PFT ver 3.x APPLICAZIONE MF-PFT e' un trasmettitore/controllore programmabile

Dettagli

CONTROLLORE DI UMIDITA E TEMPERATURA

CONTROLLORE DI UMIDITA E TEMPERATURA CONTROLLORE DI UMIDITA E TEMPERATURA HT MANUALE DI ISTALLAZIONE, MANUTENZIONE ED USO Elsteam S.r.l.. Ver. 14.01.IT Indice 1. CONTENUTO... 3 2. MISURE DI SICUREZZA... 3 1.1 MISURE GENERALI... 3 1.2 CONDIZIONI

Dettagli

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore Manuale istruzioni Interfaccia USB art. 01540 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE, PARAMETRI ETS E FAQ da pag. 6 OGGETTI DI COMUNICAZIONE

Dettagli