Nuove Feature in 3.1

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Nuove Feature in 3.1"

Transcript

1 Nuove Feature in 3.1

2 Manuale realizzato da C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Le informazioni contenute in questo documento possono essere soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un vincolo da parte di Steinberg Media Technologies AG. Il software relativo a questa documentazione é protetto da un contratto di Licenza d Uso e non può essere copiato su nessun altro supporto se non specificatamente consentito nel contratto di Licenza d Uso. Questa pubblicazione non può essere copiata, riprodotta o in alcun modo trasmessa o registrata in nessuna sua parte, per nessuno scopo, se non previa autorizzazione scritta da Steinberg Media Technologies AG. Tutti i prodotti e i nomi di compagnie sono o protetti dai rispettivi proprietari. Windows XP è un marchio registrati da Microsoft Corporation. Il logo Mac é marchio registrato da regolare licenza. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati. Steinberg Media Technologies AG, Tutti i diritti riservati

3 Indice

4 3 Indice Introduzione 8 Lavorare con le nuove feature 11 Lavorare con le nuove feature 12 Editing Panoramica Generale 12 Le nuove opzioni delle Preferenze 21 Comandi da Tastiera 22 Track Folding 24 Incollare insieme eventi/parti 27 Impostazioni di Metronomo 28 Impostazioni di Sincronizzazione 29 Duplicare le tracce 29 Esportare le tracce selezionate (solo per Cubase SX) 29 Importare gli Archivi di Traccia (solo per Cubase SX) 32 Le modalità Stereo Pan Law 33 Ridimensionare le tracce nell Elenco Tracce 34 Sotto-pannelli dell Inspector 35 Editing MIDI 35 Freeze dei parametri di traccia 36 Dissolvere le parti 36 Il riquadro Legato 37 Selezionare note della stessa intonazione (menu Edit) 38 Estrarre l automazione MIDI 39 Strumenti/effetti esterni (solo per Cubase SX) 48 Operazioni con il Mixer 48 Le funzioni del menu contestuale 50 Copiare impostazioni di canale da/verso una serie di tracce con un solo passaggio 50 Comandi da tastiera per il Mixer 51 Panning Bypass 52 La traccia Tempo (solo per Cubase SX) 4 Indice

5 54 Operazioni con il Pool 54 La funzionalità di ricerca estesa nel Pool (solo per Cubase SX) 56 Comandi da tastiera per il Pool 56 Video 59 Operazioni con lo Score editor 61 Controllo Remoto 61 Accedere ai parametri del pannello utente attraverso i dispositivi di controllo remoto (solo per Cubase SX) 62 Miglioramenti Generali 62 Ripristinare registrazioni audio dopo crash di sistema 63 Il Dolby Digital e il DTS Encoder (solo per Cubase SX) 63 Esportare nel formato mp3 65 Indice Analitico Indice 5

6 6 Indice

7 Introduzione

8 Lavorare con le nuove feature Vi diamo il benvenuto alla nuova versione di Cubase SX/SL 3.1! Questo documento riporta tutte le feature che sono state aggiunte o modificate rispetto alla precedente versione 3.0. Per ogni singola feature elencata di seguito, cliccate sul rispettivo link verde. Alcune delle nuove feature descritte in questo documento sono implementate solo nella versione Cubase SX. Di volta in volta, questo sarà ben evidenziato nell intestazione del paragrafo. Editing Panoramica Generale Le nuove opzioni delle Preferenze. Vedi a pagina 12. Comandi da Tastiera. Vedi a pagina 21. Track Folding. Vedi a pagina 22. Incollare insieme eventi/parti. Vedi a pagina 24. Impostazioni di Metronomo. Vedi a pagina 27. Impostazioni di Sincronizzazione. Vedi a pagina 28. Duplicare le tracce. Vedi a pagina 29. Esportare le tracce selezionate (solo per Cubase SX). Vedi a pagina 29. Importare gli Archivi di Traccia (solo per Cubase SX). Vedi a pagina 29. Le modalità Stereo Pan Law. Vedi a pagina 32. Ridimensionare le tracce nell Elenco Tracce. Vedi a pagina 33. Sotto-pannelli dell Inspector. Vedi a pagina 34. Editing MIDI Freeze dei parametri di traccia. Vedi a pagina 35. Dissolvere le parti. Vedi a pagina Introduzione

9 Il riquadro Legato. Vedi a pagina 36. Selezionare note della stessa intonazione. Vedi a pagina 37. Estrarre l automazione MIDI. Vedi a pagina 38. Strumenti e effetti esterni Lavorare con strumenti ed effetti esterni (solo per Cubase SX). Vedi a pagina 39. La lista dei Preferiti. Vedi a pagina 45. Freeze degli strumenti/effetti esterni. Vedi a pagina 47. Operazioni con il Mixer Le funzioni del menu contestuale. Vedi a pagina 48. Copiare le impostazioni di canale. Vedi a pagina 50. Comandi da tastiera per il Mixer. Vedi a pagina 50. Panning Bypass. Vedi a pagina 51. La traccia Tempo Il riquadro Process Bars. Vedi a pagina 52. Operazioni con il Pool La funzionalità di ricerca estesa nel Pool. Vedi a pagina 54. Comandi da tastiera per il Pool. Vedi a pagina 56. Video Generare i file cache thumbnail durante l importazione del video. Vedi a pagina 57. Generare i file cache thumbnail manualmente dall interno del Pool. Vedi a pagina 58. Utilizzo della cache Thumbnail. Vedi a pagina 58. Introduzione 9

10 Operazioni con lo Score editor Gli indicatori di selezione. Vedi a pagina 59. Mostrare/Nascondere i colori custom. Vedi a pagina 59. Il riquadro Set Note Info. Vedi a pagina 60. Controllo Remoto Accedere ai parametri del pannello utente attraverso i dispositivi di controllo remoto. Vedi a pagina 61. Miglioramenti Generali Ripristinare registrazioni audio dopo crash di sistema. Vedi a pagina 62. Il Dolby Digital e il DTS Encoder (solo per Cubase SX). Vedi a pagina 63. Esportare nel formato mp3. Vedi a pagina Introduzione

11 Lavorare con le nuove feature

12 Editing Panoramica Generale Le nuove opzioni delle Preferenze Con la nuova versione di Cubase SX/SL 3.1 sono state fatte molte modifiche al riquadro Preferenze. La scheda Appearance (Aspetto, nella versione localizzata in italiano) è stata completamente cambiata (solo in Cubase SX), una nuova sotto-pagina Project & Mixer è stata aggiunta alla pagina Editing, la pagina VST è stata ulteriormente suddivisa, ecc. Nelle seguenti sezioni, le modifiche vengono descritte separatamente per le differenti pagine del riquadro. 12 Lavorare con le nuove feature

13 Aspetto (solo per Cubase SX) La pagina Aspetto del riquadro Preferenze contiene ora tre sotto-pagine, dalle quali è possibile ora variare l aspetto del programma nei modi che seguono: Aspetto General I tre controlli della sotto-pagina General intervengono sull aspetto dell area di lavoro in background di Cubase SX. Saturation determina la ricchezza dei colori in background, dal grigio al blu. Contrast determina quanto dovrà essere brillante o scuro lo sfondo in relazione ai controlli ed alla visualizzazione corrente. Brightness illumina o rende più scuro lo sfondo. Lavorare con le nuove feature 13

14 Aspetto Indicatori Il colore degli indicatori (Meters) in Cubase SX può essere controllato in modi oramai molto sofisticati. L uso di colori multipli può aiutare ad avere una migliore indicazione visuale dei livelli che vengono di volta in volta raggiunti, come ad esempio per un canale del Mixer. Per fare questo, l indicatore nella pagina Appearance Meters ha delle maniglie legate al colore che consentono di definire quale colore dovrà avere l indicatore ad un dato livello di segnale. La pagina Appearance Meters. L impostazione di default ha quattro maniglie di colore. Ogni maniglia ha un colore specifico che cambia gradualmente in base al movimento in avanti dell indicatore verso la maniglia di colore successiva. Potete cliccare su qualsiasi maniglia di colore e spostarla sulla scala dell indicatore. Se tenete premuto [Shift] quando spostate la maniglia con il mouse, questa si sposterà dieci volte più lentamente per un posizionamento più preciso. Potete anche smussare la posizione della maniglia di colore con i tasti delle frecce alto/basso. Tenendo premuto Shift quando smussate, si sposterà la maniglia di colore dieci volte più velocemente. 14 Lavorare con le nuove feature

15 Potete aggiungere altre maniglie di colore facendo [Alt]/[Option]-click su un qualsiasi punto della scala laterale. Facendo [Ctrl]/[Command]- click su una maniglia, la rimuoverete dall indicatore. Aggiungendo nuove maniglie di colore alla scala dell indicatore, potete definire altri colori per dei livelli di segnale specifici. Provate ad aggiungere due maniglie di colore molto vicine tra loro. In questo modo, potete fare in modo che il colore dell indicatore cambi più rapidamente in base al livello di segnale specifico. Per cambiare il colore di una maniglia, cliccate sulla maniglia per selezionarla. Potete anche usare il tasto [Tab] per selezionare la maniglia successiva. (Per selezionare la precedente, tenete premuto [Shift] e premete il tasto [Tab]). Usate i controlli di luminosità sulla destra per variare il colore della maniglia. Il colore della maniglia attualmente selezionata viene indicato da un triangolo nero. Aspetto Area Lavoro Editing Area Lavoro in questo contesto fa riferimento a tutti quei posti in cui vengono visualizzati i dati attuali, come il display degli eventi nella finestra di Progetto. In queste aree alcuni parametri, come le linee orizzontali e verticali della griglia, possono essere variati in intensità tramite i controlli che si trovano in questa sotto-pagina. Sulla pagina principale di Editing, sono state aggiunte le opzioni: Use Up/Down Navigation Commands for selecting Tracks only (Usa i Comandi di Navigazione Su/Giù solo per selezionare le Tracce Di default, le tracce vengono selezionate con i tasti delle frecce su/giù della tastiera del computer. Questi vengono però usati anche per selezionare gli eventi, potendo quindi generare confusione in alcuni casi. Essendo la selezione di una traccia un operazione di vitale importanza sia in fase di editing che di mixing, avete ora la possibilità di usare i controlli di navigazione solo per la selezione delle tracce. Si applica quanto segue: Quando questa opzione non è attiva e non ci sono eventi/parti selezionate nella finestra di Progetto, i tasti delle frecce su/giù della tastiera del computer si usano per passare da una traccia all altra nell elenco delle tracce, come del resto è logico aspettarsi. Lavorare con le nuove feature 15

16 Quando questa opzione non è attiva e ci sono eventi/parti selezionate nella finestra di Progetto, i tasti delle frecce su/giù della tastiera del computer si usano sempre per passare da una traccia all altra nell elenco delle tracce, ma sulla traccia selezionata, verrà automaticamente selezionato anche il primo evento/parte. Se non è questo che volete, dovrete attivare l opzione Use Up/ Down Navigation Commands for selecting Tracks only. Quando questa opzione è attiva, i tasti delle frecce su/giù vengono usati solo per cambiare la selezione della traccia, la selezione attuale dell evento/parte della finestra di Progetto non viene in alcun modo alterata. Editing Audio (solo per Cubase SX) Default Track Time Type - Tipo Tempo Traccia di Default Questa opzione vi consente di specificare il tipo di tempo di default da utilizzare per le tracce audio. Quando cambiate questa impostazione, tutte le nuove tracce audio useranno il tipo di tempo impostato. Potete scegliere tra Musical, Time Linear e Follow Transport Main Display. Selezionando Musical farete sì che tutte le tracce audio vengano impostate sul tipo di tempo musicale (il relativo pulsante mostrerà un simbolo di nota). Selezionando Time Linear, tutte le nuove tracce audio useranno una base di tempo lineare (con il pulsante che mostrerà il simbolo di un orologio). La terza opzione utilizza l impostazione del formato di tempo primario sulla barra di Trasporto. Quando questa è impostata su Bars+Beats, verranno aggiunte le tracce con il tempo base musicale. Se questa opzione è impostata su una qualsiasi delle altre opzioni (Secondi, Timecode, Samples, ecc.), tutte le nuove tracce utilizzeranno il tempo base lineare. Tenete presente che questa opzione si applica solo ed esclusivamente alle tracce audio. Potete variare le impostazioni di tempo separate per le tracce MIDI dalla sotto-pagina MIDI della pagina Editing (vedete di seguito). Editing MIDI (solo per Cubase SX) Default Track Time Type - Tipo Traccia tempo di default Questa opzione vi consente di specificare il tipo di tempo di default da utilizzare per le tracce MIDI. Variando questa impostazione, tutte le nuove tracce MIDI useranno il tipo di tempo impostato. Potete scegliere tra Musical, Time Linear e Follow Transport Main Display. 16 Lavorare con le nuove feature

17 Selezionando Musical farete sì che tutte le tracce MIDI vengano impostate sul tipo di tempo musicale (il relativo pulsante mostrerà un simbolo di nota). Selezionando Time Linear, tutte le nuove tracce useranno una base di tempo lineare (con il pulsante che mostrerà il simbolo di un orologio). La terza opzione utilizza l impostazione del formato di tempo primario sulla barra di Trasporto. Quando questa è impostata su Bars+Beats, verranno aggiunte le tracce con il tempo base musicale. Se questa opzione è impostata su una qualsiasi delle altre opzioni (Secondi, Timecode, Samples, ecc.), tutte le nuove tracce utilizzeranno il tempo base lineare. Tenete presente che questa opzione si applica solo ed esclusivamente alle tracce MIDI. Potete variare le impostazioni di tempo separate per le tracce audio dalla sotto-pagina Audio della pagina Editing (vedete il paragrafo precedente). Editing Progetto & Mixer Questa è una nuova sotto-pagina del riquadro Preferenze con le nuove seguenti opzioni: Auto Track Color Mode - Colore Traccia Auto Vi offre diverse opzioni per assegnare automaticamente i colori alle tracce che vengono aggiunte al progetto. Sync Project and Mixer Selection - Sync Progetto e Selezione Mixer Questa non è tanto una nuova feature, quanto piuttosto una vecchia funzione con un nuovo nome. Nelle precedenti versioni, l opzione si chiamava Mixer Selection follows Project ( La selezione del Mixer Segue il Progetto, nella versione localizzata in italiano). Ora è stata rinominata perché in effetti la funzione lavora in entrambi i modi. Per avere una descrizione di questa funzione (con il vecchio nome Mixer Selection follows Project ), fate riferimento al capitolo Il Mixer del Manuale Operativo. Deep Track Folding - Folding Traccia Deep Attivando questa opzione, tutte le impostazioni per il folding che andrete a fare (dal menu Progetto il sotto-menu Track Folding) influenzeranno anche i sotto-elementi delle tracce, quindi se ad esempio andata a fare il folding di una traccia folder che contiene 10 tracce audio, 5 delle quali hanno diverse sotto-tracce di automazione aperte, tutte queste tracce audio all interno della traccia Folder verranno anch esse messe nella cartella. Lavorare con le nuove feature 17

18 Enlarge Selected Track - Allarga Traccia Selezionata Attivate questa opzione per entrare in una modalità dalla quale è possibile ridimensionare ed ingrandire la finestra selezionata nella finestra del Progetto (potete anche regolare la dimensione direttamente dall elenco delle Tracce se il fattore di ingrandimento non vi sembra adatto). Quando questa opzione è attiva e selezionate un altra traccia nell elenco delle Tracce, questa viene automaticamente ingrandita e la traccia precedentemente selezionata viene nuovamente visualizzata alla sua precedente dimensione. L opzione Enlarge Selected Track è accessibile anche dal menu Edit. Select Channel/Track on Solo - Selez. Canale/Traccia in Solo Attivando questa opzione, quando il pulsante Solo viene attivato viene selezionata automaticamente una traccia nell elenco tracce o un canale nel mixer. Disattivando questa opzione si mantiene lo stesso stato della selezione attuale, a prescindere dall impostazione Solo per le tracce. Select Channel/Track on Edit Setting - Seleziona Canale/Traccia su Edit Impostazioni Attivando questa opzione, quando il pulsante Edit viene attivato viene selezionata automaticamente una traccia nell elenco tracce o un canale nel mixer. Disattivando questa opzione si mantiene lo stesso stato della selezione attuale. Il menu a tendina Scroll to selected ( Passa a selezionato... ) Le opzioni di questo menu a tendina funzionano in questo modo: Quando selezionate Traccia, la visualizzazione dell elenco delle tracce segue la visualizzazione del Mixer, quindi quando selezionate un canale nel mixer, la traccia corrispondente viene automaticamente visualizzata anche nell elenco delle tracce (anche se questo non si applica all inverso) Quando selezionate Canale, selezionando una traccia nell elenco il mixer passa automaticamente alla visualizzazione della striscia di canale corrispondente (anche in questo caso, non è valido il contrario). Quando selezionate Canale e Traccia, sia l elenco delle tracce che il Mixer passano automaticamente alla visualizzazione della traccia o del canale selezionando l altro. Selezionando Disattivato si disattiva lo scorrimento. 18 Lavorare con le nuove feature

19 Editing Tools (Strumenti) Cross Hair Cursor - Opzioni Cursore Cross Hair: Questa opzione vi consente di visualizzare un cursore cross hair quando lavorate nella finestra di Progetto e negli editor. Questo particolare tipo di cursore facilita la navigazione e l editing, specialmente avendo a che fare con progetti di vaste proporzioni. Potete impostare i colori per la linea e per la maschera del cursore cross hair e anche definirne lo spessore. Il comportamento è diverso per i singoli tool: Quando il tool Selezione (o uno dei suoi sotto-strumenti) viene selezionato, il cursore cross hair appare non appena iniziate a muovere/copiare una parte/ evento o ad usare le maniglie per il trim dell evento. Quando è selezionato lo strumento Forbici, il cursore cross hair appare non appena spostate il mouse sul display dell evento. Per gli altri strumenti, il cursore cross hair non viene utilizzato. Generale MIDI Nella pagina Generale, c è una nuova opzione: Maximum Backup Files (Max. File Backup) Questa opzione vi permette di specificare quanti file di backup dovranno essere creati dalla funzione Autosave. Quando viene raggiunto il numero massimo di file di backup, i file già esistenti verranno sovrascritti (ad iniziare dal file meno recente). Nella pagina principale MIDI, sono state aggiunte le seguenti opzioni: Insert Reset Events after Record - Inserisci Eventi Reset dopo Registrazione Questa è una funzione particolarmente utile per la registrazione MIDI. Alla fine di ogni parte registrata, verrà inserito un evento Reset, per resettare i messaggi di controller come Sustain, Aftertouch, Pitchbend, Modulation, Breath Control, ecc. Questo diventa molto utile se una parte MIDI viene registrata e, ad esempio, il pedale di Sustain rimane ancora premuto anche dopo aver interrotto la registrazione. Di norma, questo farebbe sì che tutte le parti seguenti vengano suonate con il Sustain, non essendo stato registrato un comando di Pedale Off. Per evitare che ciò accada, sarà sufficiente attivare la funzione Inserisci Eventi Reset dopo Registrazione. Lavorare con le nuove feature 19

20 VST Chase Events Chase not limited to Part Boundaries - Chase non limitato a Confini Parte Nelle precedenti versioni del programma, la funzione Chase si poteva attuare solo su parti che erano toccate dal cursore. Attivando questa opzione, i controller MIDI vengono ora presi anche al di fuori dei confini della parte, quindi la funzione Chase verrà applicata sulla parte toccata dal cursore così come su tutte le parti alla sua sinistra. Tenete presente che è meglio disattivare questa opzione nel caso in cui si lavori con progetti molto grandi, per evitare che possa rallentare in modo considerevole il posizionamento e la gestione dei solo. Quando disattivate questa opzione, ai controller MIDI si applica la funzione Chase all interno delle parti sotto alla posizione del cursore. La pagina principale VST ha ora tre nuove sotto-pagine. Nella pagina principale VST, sono state aggiunte le seguenti opzioni: Default Stereo Panner Mode Con questa opzione è possibile ora specificare la modalità di pan di default per le tracce audio inserite (Stereo Balance Panner, Stereo Dual Panner o Stereo Combined Panner). Per una descrizione di questa modalità, vedete il capitolo Il Mixer del Manuale Operativo. Activate dialog Export Warnings as text file - Attiva riquadro Esporta avvisi su file di testo Quando aprite un progetto che contiene, ad esempio, dei plug-in mancanti, si apre un riquadro che ne riporta un elenco. Quando il riquadro viene chiuso, appare un messaggio a richiedervi se volete esportare questi avvisi sotto forma di file di testo. Il messaggio può anche essere disattivato, quindi se attivate l opzione Do not show this message again, quando in futuro andrete ad aprire altri progetti che riportano avvisi non vedrete più alcun messaggio. Per visualizzarlo di nuovo, attivate l opzione Activate dialog Export Warnings as text file. Warn on Processing Overloads - Avvisa Sovraccarico Processi Quando attivate questa opzione, viene visualizzato un messaggio di avviso non appena l indicatore di clip della CPU (sulla barra di Trasporto) si illumina in fase di registrazione. 20 Lavorare con le nuove feature

21 VST Metering Map Input Bus Metering to Audio Track (in Direct Monitoring) - Bus Ingresso Map Metering su Traccia Audio (in Direct Monitoring) Quando viene attivato il Direct Monitoring dal Device Setup, questa opzione vi permette di mappare il bus di ingresso per le tracce audio con il monitoring abilitato. In questo modo avrete l opportunità di controllare i livelli di ingresso delle vostre tracce audio quando lavorate nella finestra del Progetto. Quando il Direct Monitoring è attivo, la funzione ha queste modalità: Se Map Input Bus Metering to Audio Track (in Direct Monitoring) è attivo, le tracce audio mostrano l indicazione del segnale dal bus di ingresso al quale sono assegnate non appena la traccia viene abilitata per la registrazione. Tenete presente che le tracce vanno a rispecchiare il segnale del bus di ingresso, quindi vedrete lo stesso livello di segnale. Con il mapped metering, qualunque funzione andate ad applicare alla traccia audio (come ad esempio il trimming) non viene riflessa sui suoi indicatori. Se Map Input Bus Metering to Audio Track (in Direct Monitoring) non è attivo, il metering funziona nel modo convenzionale (vedi il Manuale Operativo). VST Scrub CPU Saving Scrub Mode Attivando questa opzione, la funzione di Scrub andrà a pesare di meno sulle risorse di calcolo del processore. Particolarmente utile se dovete fare lo scrubbing in un progetto molto grande, dove il normale comportamento dello scrub causa sovraccarichi di CPU. Con CPU Saving Scrub Mode attivo, gli effetti dello scrubbing sono disattivati e la qualità di resampling è inferiore. Comandi da Tastiera Un ampia gamma di nuovi comandi da tastiera è stata aggiunta per diverse sezioni del programma. Come sempre, è possibile assegnare o modificare questi comandi dal riquadro Comandi da Tastiera (Key Commands) come viene descritto nel relativo capitolo Comandi da Tastiera del Manuale Operativo. Lavorare con le nuove feature 21

22 Esiste ora una sezione Mixer separata nel riquadro Key Commands (vedete anche a pagina 50), che vi consente, ad esempio, di nascondere i diversi tipi di canale, per salvare o caricare le impostazioni del Mixer, ecc. Nella categoria Edit, potete ora definire un comando da tastiera per aprire il pannello Device per la traccia selezionata. Inoltre, ora il comando da tastiera che veniva usato per aprire il Pool, può essere usato anche per chiuderlo. Track Folding Dal menu Progetto, è stato aggiunto il sotto-menu Track Folding (Folding Traccia), che vi consente di mostrare rapidamente, nascondere o invertire quello che viene visualizzato nel display eventi della finestra di Progetto. Potrete ad esempio suddividere il progetto in diverse parti, creando diverse tracce folder per i diversi elementi del progetto, potendo mostrare/nascondere il loro contenuto con una semplice selezione funzione dal menu (o tramite comandi da tastiera). Sono disponibili le seguenti opzioni: Toggle Selected Track Selezionando questa voce di menu, si ha un inversione dello stato attuale di folding : vale a dire se la traccia era una traccia folded (quindi con i suoi elementi, le sottotracce, nascosti), diventa ora unfolded (con le sotto-tracce visibili) e vice versa. 22 Lavorare con le nuove feature

23 Fold Tracks Selezionate questa opzione del menu per racchiudere in una cartella tutte le tracce Folder aperte della finestra di Progetto. Tenete presente che l esatta applicazione di questa funzione dipende dall impostazione Deep Track Folding presente nelle Preferenze, vedete a pagina 17. Unfold Tracks Selezionate questa opzione del menu per effettuare l inverso, e fare l Unfold di tutte le tracce Folder aperte della finestra di Progetto. Tenete presente che anche in questo caso l esatta applicazione di questa funzione dipende dall impostazione Deep Track Folding presente nelle Preferenze, vedete a pagina 17. Flip Fold States Selezionate questa opzione per invertire lo stato di Fold delle tracce della finestra di Progetto. Questo vuol dire che tutte le tracce che erano folded diventeranno unfolded e tutte le tracce unfolded diventeranno folded, semplice no? Potete assegnare dei comandi da tastiera per queste opzioni di menu dal riquadro Key Commands (categoria Project). Tenete presente che esiste anche un impostazione separata Deep Track Folding nelle Preferenze (Editing Progetto & Mixer), che può influenzare alcune delle voci di questi menu (vedete a pagina 17). Lavorare con le nuove feature 23

24 Incollare insieme eventi/parti Nella versione 3.1 del programma, è stato modificato il comportamento dello strumento Colla, uno dei tool storici di Cubase. Di seguito, troverete le descrizioni delle nuove funzioni di questo tool. Lavorare con lo strumento Colla Con il tool in questione, potete unire insieme diversi eventi/parti audio o MIDI ma anche eventi di controller nella finestra del Progetto, dall In- Place-Editor, dagli editor MIDI, ecc. nei seguenti modi: Incollare un evento/parte audio al seguente Cliccando su un evento o su una parte audio con lo strumento Colla, questo viene incollato all evento successivo della traccia. Gli eventi non devono essere necessariamente contigui tra loro e toccarsi. Il risultato è una parte che contiene i due eventi. La parte risultante avrà il nome della traccia: Se cliccate sull evento bass per incollarlo all evento guitar viene creata una parte con il nome della traccia audio, che contiene i due eventi. Se prima suddividete ( splittate ) un evento e poi incollate di nuove insieme le due sezioni (senza prima spostarle o modificarle), queste diventeranno di nuovo un evento singolo. Ogni evento audio nella parte manterrà le sue caratteristiche (nome dell evento, stato di mute, ecc.). 24 Lavorare con le nuove feature

25 Incollare un evento/parte MIDI al seguente Cliccando su una parte MIDI con lo strumento Colla lo incollerete alla parte seguente sulla traccia. Le parti non devono toccarsi tra loro. La parte risultante avrà il nome della prima parte: Se le Parti sono sovrapposte, si ha un merge nell area di sovrapposizione, senza quindi alcuna perdita di eventi. La parte risultante lunga avrà le caratteristiche della prima parte (quella sulla quale avete cliccato). Con nome della parte, stato di mute, ecc. Potete anche incollare eventi all interno di cartelle in questo modo. Incollare una serie di eventi con una sola operazione Potete anche incollare una serie di eventi selezionando una o più tracce con una sola operazione. Questo vuol dire che potete selezionare una serie di coppie di eventi su tracce differenti, e cliccare con il tubetto di colla su uno di questi. Tutti gli eventi selezionati sulla stessa traccia verranno incollati insieme. Cliccate su uno degli eventi selezionati con il tool Colla e incollerete insieme gli eventi sulla stessa traccia. Lavorare con le nuove feature 25

26 Incollare un evento a tutti gli eventi seguenti di una traccia con una sola operazione Se tenete premuto [Alt]/[Option] e cliccate su un evento con il tubetto di Colla, questo e tutti gli eventi seguenti su quella traccia verranno incollati insieme. Potete anche cambiare il comando da tastiera di default per questa funzione dal riquadro Preferenze (pagina Editing Tool Modifiers). 26 Lavorare con le nuove feature

27 Impostazioni di Metronomo C è ora una nuova opzione denominata Use Time Signature at Record Start Time (Usa Indicaz. Tempo come Avvio Reg. nella versione italiana del programma) accessibile dalla sezione Precount Options del riquadro Metronome Setup (al quale si accede dal menu Transport). Nella sezione di Opzioni Precount potete specificare la durata (quindi per quante misure) un click di precount dovrà essere audibile prima che inizi la registrazione, così come il tipo di indicazione di tempo che dovrà utilizzare questo click di precount. Ci sono tre opzioni che permettono di variare l indicazione di tempo di precount: Con la prima opzione Use Time Signature at Project Time, viene usata l indicazione di tempo della traccia Tempo con tutte le variazioni. Se selezionate Use Signature, potete impostare un indicazione di tempo separata indipendente dalla traccia Tempo. Selezionando Use Time Signature at Record Start Time, il precount utilizzerà automaticamente l indicazione di tempo e il metronomo impostato alla posizione dalla quale avrà inizio la registrazione. Lavorare con le nuove feature 27

28 Impostazioni di Sincronizzazione E presente ora una nuova opzione denominata MIDI Clock Follows Project Position nella sezione MIDI Clock Destinations del riquadro Synchronization Setup (al quale si accede dal menu Transport). La sezione MIDI Clock Destinations nel riquadro Synchronization Setup. Questa opzione è simile all opzione MIDI Timecode Follows Project Time nella sezione MIDI Timecode Destinations dello stesso riquadro (vedete il capitolo Sincronizzazione del Manuale Operativo), ma questa si può applicare solo per dispositivi sincronizzati ai segnali MIDI Clock e non ai segnali MIDI Timecode. Attivate MIDI Clock Follows Project Position se volete che l altro device segua sempre quando fate dei loop, jump e dei locate durante la riproduzione. Quando questa opzione è attivata i segnali di MIDI Clock inviati seguiranno sempre il tempo del sequencer e la posizione. Tenete presente che alcuni device esterni potrebbero non rispondere in modo fluido a questi messaggi di riposizionamento. In particolare quando lavorate con alcuni dispositivi più datati, potrebbe volerci più tempo per avere una sincronizzazione precisa al tempo del progetto. 28 Lavorare con le nuove feature

29 Duplicare le tracce Dal menu Progetto, troverete la nuova funzione Duplicate track. Quando selezionate una traccia dall elenco e attivate questa opzione, viene creata una copia della traccia selezionata che viene inserita al di sotto della traccia originale. Potete anche impostare il key command. Esportare le tracce selezionate (solo per Cubase SX) Cubase SX vi consente di selezionare singole tracce di un progetto per poi esportarle sotto forma di archivio di traccia. Quando esportate, avete ora la possibilità di escludere dall esportazione i media file ai quali fanno riferimento queste tracce, vale a dire che solo i riferimenti dei file e gli altri dati specifici della traccia verranno esportati. Importare gli Archivi di Traccia (solo per Cubase SX) Selezionare singole tracce in un archivio Quando importate un archivio traccia, potete selezionare quali tracce volete importare tra quelle inserite in questo archivio. Procedete in questo modo: 1. Dal menu File selezionate il sotto-menu Import. 2. Da questo menu, selezionate Track Archive. Lavorare con le nuove feature 29

30 3. Dal riquadro di file che appare, localizzate il file di archivio xml, selezionatelo e cliccate su Open. Si apre il riquadro Import Options. 4. Dal riquadro Import Options, cliccate sulla colonna Import a sinistra per selezionare la (le) tracce desiderate. Per ogni traccia selezionata viene mostrato un check mark. 30 Lavorare con le nuove feature

31 Conversione di frequenza di campionamento in importazione Un archivio traccia potrebbe contenere dei media file con un sample rate diverso dal sample rate del vostro progetto attivo. Quando importate un archivio traccia di questo tipo, il riquadro Import Options mostrerà le diverse frequenze di campionamento e una nuova opzione nella sezione Media Options: Perform Sample Rate Conversion è ora disponibile dal riquadro Import Options. Nella sezione Media Options del riquadro Import Options, selezionate quale operazione effettuare in fase di importazione della traccia(e): Selezionate Use Media Files From Archive se volete importare la traccia senza copiare i media file nella vostra cartella di progetto. Selezionate Copy Media To Project Folder se volete importare i media file nella vostra cartella di progetto. Con Copy Media To Project Folder selezionato, l opzione Perform Sample Rate Conversion diventa disponibile, consentendovi di convertire i media file importati alla frequenza di campionamento usata nel progetto attivo. Lavorare con le nuove feature 31

32 Le modalità Stereo Pan Law Nel riquadro Project Setup c è un menu a tendina denominato Stereo Pan Law, dal quale potete selezionare una modalità di pan. Queste differenti modalità di pan prevedono una compensazione di guadagno (gain). Questa è necessaria poiché senza compensazione, il guadagno della somma del lato sinistro e destro sarà superiore (più forte) se un canale ha il pan centrato, rispetto ad un normale pan verso sinistra o verso destra. Trovate tutti i dettagli nel capitolo Il mixer del Manuale Operativo. Potete ora selezionare anche Equal Power da questo menu a tendina, in modo che la potenza del segnale rimanga la stessa a prescindere dalle impostazioni di pan. 32 Lavorare con le nuove feature

33 Ridimensionare le tracce nell Elenco Tracce Con l introduzione della versione 3.1 del programma, avete ora la possibilità di ridimensionare una traccia nell elenco Tracce senza doverla automaticamente selezionare. Questa è una feature particolarmente comoda quando l opzione Enlarge Selected Track è attiva (vedete a pagina 17). Di norma, una traccia viene automaticamente selezionata quando viene ridimensionata nell elenco Tracce. Con l opzione Enlarge Selected Track attiva, diventa quindi impossibile cambiare in modo permanente la dimensione di una traccia. Non appena provate a ridimensionarla, questa viene selezionata e automaticamente allargata. Tuttavia, potrebbero esserci situazioni in cui vogliate cambiare le dimensioni di una delle tracce in modo permanente. Se è questo il caso, procedete in questo modo: 1. Spostate il puntatore del mouse sul bordo inferiore della traccia (non selezionata) che volete ridimensionare. Il puntatore del mouse ha ora un simbolo divisore. 2. Tenete premuto [Alt]/[Option] e trascinate il bordo inferiore della traccia fino a farle raggiungere l altezza desiderata. L altezza della traccia viene regolata, ma la traccia non viene automaticamente selezionata. In questo modo potete cambiare le dimensioni originali della traccia. Quando questa traccia viene selezionata (e l opzione Enlarge Selected Track viene attivata), questa verrà ingrandita e quando la traccia viene selezionata, la traccia tornerà alle dimensioni da voi specificate. Lavorare con le nuove feature 33

34 Sotto-pannelli dell Inspector Di norma, quando una traccia MIDI viene assegnata ad un VST instrument, viene aggiunto all inspector un nuovo sotto-pannello (con il nome dello strumento) per la traccia selezionata. Questo è anche un caso che si verifica nelle situazioni seguenti: Quando una traccia MIDI viene assegnata ad uno strumento esterno o ad un effetto che abbia un dispositivo (device) MIDI associato. In questo caso, il nuovo sotto-pannello prende il nome del dispositivo. Quando una traccia MIDI viene assegnata ad un plug-in di effetto che riceve anche dati audio, vale a dire che è usato come effetto in insert per una traccia audio (come MIDI Gate), un sotto-pannello per questa traccia audio appare nell Inspector della traccia MIDI. Se una traccia MIDI viene assegnata ad un plug-in di effetti assegnato a sua volta ad una traccia FX Channel, viene aggiunto all Inspector un sotto-pannello FX corrispondente. Una traccia MIDI assegnata ad un plug-in di effetti usato come effetto in insert su una traccia audio. 34 Lavorare con le nuove feature

35 Editing MIDI Freeze dei parametri di traccia Questa funzione si può applicare alle seguenti impostazioni per le tracce MIDI: Diverse impostazioni sulla scheda principale dell Inspector (selezione dei program e di bank e il parametro Delay). Le impostazioni della scheda Parametri Traccia (come Transpose, Velocity Shift, Velocity Compression e Length Compression). Le impostazioni sulla scheda Inserts (se ad esempio usate un arpeggiatore e volete convertire le note aggiunte in eventi reali) Vengono prese in considerazione anche le seguenti impostazioni per le parti MIDI: Le impostazioni Transpose e Velocity per le parti visualizzate sulla info line tenete presente che l impostazione Volume non viene presa in considerazione. Queste impostazioni normalmente non cambiano gli eventi MIDI stessi, ma lavorano piuttosto come una sorta di filtro, ad influenzare la musica in riproduzione. Tuttavia alcune volte potreste voler rendere queste impostazioni permanenti, per convertirle in eventi MIDI reali. Per questo, puoi usare la funzione Freeze Track Parameter dal menu MIDI. Questa opera in questo modo: 1. Selezionate la (le) impostazioni per le tracce che volete rendere permanenti. 2. Dal menu MIDI selezionate Freeze Track Parameter. Le impostazioni dell Inspector verranno convertite in eventi MIDI ed inserite all inizio della (delle) parti. Tutte le note della parte (i) verranno modificate in funzione delle variazioni e le impostazioni dell Inspector verranno ripristinate. Lavorare con le nuove feature 35

36 Dissolvere le parti E stata aggiunta l opzione Optimized Display al riquadro Dissolve Part. La funzione Dissolve Part suddivide sempre le parti in canali separati o in particolari intonazioni (pitches), in base alle vostre impostazioni, ma ora è possibile anche rimuovere automaticamente le aree vuote delle parti risultanti attivando il riquadro Optimized Display. Il riquadro Legato E stata aggiunta una nuova feature al riquadro Legato. In precedenza, quando veniva applicata la funzione Legato, veniva allungata la durata della nota selezionata in modo da farle raggiungere la nota successiva (per una descrizione dettagliata di questa funzione, vedete il capitolo del Manuale Operativo Processamento e quantizzazione MIDI ). Con la versione 3.1 del programma, il riquadro Legato Options contiene ora anche il checkbox Selected Only (Solo Selezionato). Quando attivate questa opzione, la durata della nota verrà adattata in modo da raggiungere la nota selezionata seguente, consentendovi, ad esempio, di applicare il Legato solo alla linea di basso (suonato con una tastiera). 36 Lavorare con le nuove feature

37 Selezionare note della stessa intonazione (menu Edit) Dal menu Edit Select, troverete le opzioni Equal Pitch all Octaves e Equal Pitch same Octave. Queste non sono state implementate in quest ultima versione del programma, ma hanno ora una funzione diversa. Fino ad ora, selezionando una di queste voci di menu si andavano a selezionare tutte le note seguenti con lo stesso pitch, su tutte le ottave o sulla stessa, rispettivamente. Nella versione 3.1 il comportamento è differente. Adesso verranno selezionate tutte le note nella parte con la medesima intonazione (pitch) della nota selezionata. In questo modo l editing nel Key Editor (o l in-place editing) diventa molto più semplice, non dovendo più passare alla prima nota della parte con il pitch desiderato. Ora, tutte le note dello stesso pitch su tutte le posizioni all interno della parte vengono selezionate, per quello che rappresenta il tipo di operazione che vi aspettereste nell utilizzare questa funzione. Per selezionare tutte le note che seguono la nota selezionata (della stessa intonazione), potete definire un azione nel Logical Editor (per una descrizione dettagliata del Logical Editor, fate riferimento al capitolo Il Logical Editor, Transformer e Input Transformer del documento in pdf MIDI Devices and Features ). Lavorare con le nuove feature 37

38 Estrarre l automazione MIDI Nel menu MIDI Functions, è stato aggiunto il comando Extract MIDI Automation ( Estrai Automazione MIDI ). Questa funzione vi permette di convertire automaticamente messaggi di controller continui di una parte MIDI in dati di automazione della traccia MIDI. Procedete in questo modo: 1. Selezionate la parte MIDI desiderata che contiene i dati di controller continui. 2. Dal sotto-menu Functions del menu MIDI, selezionate Extract MIDI Automation. (Disponibile anche dal menu contestuale del Key editor). I dati di controller verranno automaticamente rimossi dalla sezione controller dell editor. 3. Nella finestra di Progetto, aprite la(le) tracce di automazione per la traccia MIDI corrispondente (cliccando sui segni più o selezionando Show used Automation dal menu contestuale). Vedrete una traccia di automazione per ogni controller continuo nella parte. Osservate che questa funzione può essere usata solo per controller continui. Messaggi come Aftertouch, Pitchbend o Sysex non possono essere convertiti in messaggi di automazione per la traccia MIDI. Questa è una funzione particolarmente utile consentendovi di convertire rapidamente e con semplicità i controller continui delle vostre parti MIDI registrate in messaggi di automazione traccia MIDI, rendendoli disponibili per l editing nella finestra di Progetto. Tenete presente che per poter ascoltare i dati di automazione, dovrete attivare il pulsante Read per le tracce di automazione. 38 Lavorare con le nuove feature

39 Strumenti/effetti esterni (solo per Cubase SX) Dall uscita della versione 3 di Cubase SX, il programma implementa l integrazione di dispositivi di effetti esterni nel percorso di segnale del sequencer. Con Cubase SX 3.1, potete anche integrare strumenti esterni come sintetizzatori hardware. Potete usare la scheda External Instrument della finestra VST Connections per definire le porte necessarie per il ritorno e accedere agli strumenti dal riquadro VST Instruments. Potreste avere dei progetti creati in Cubase SX 3.0 che utilizzano un effetto esterno definito nel riquadro VST Connections. Quando aprite per la prima volta un progetto di questo tipo nella nuova versione Cubase SX 3.1, appare un messaggio di avviso a segnalare un plug-in mancante. Questo perché la gestione dei device esterni è stata modificata. Vedete a pagina 46. Requisiti Per utilizzare effetti esterni, avrete bisogno di un hardware audio con ingressi e uscite multiple. Per utilizzare strumenti esterni, dovrete avere un interfaccia MIDI collegata al vostro computer. Un effetto esterno richiederà almeno un input e un output (o una coppia di input/output per degli effetti stereo) in aggiunta alle porte di input/output utilizzate per la registrazione e il monitoring. Come sempre, è consigliabile avere in dotazione un hardware audio che abbia dei driver che consentano bassi tempi di latenza. Cubase SX farà una compensazione della latenza di input/output e farà in modo che il segnale audio processato attraverso gli effetti esterni non venga spostato nel tempo. Tuttavia, questa compensazione automatica di ritardo (delay) può causare una latenza aggiuntiva se il vostro hardware audio ha di partenza un alta latenza, potrebbe costituire un problema. Lavorare con le nuove feature 39

40 Collegare gli effetti/strumenti esterni Per configurare un effetto o uno strumento esterno, potete: 1. Collegare una coppia di uscite inutilizzate del vostro hardware audio alla coppia di ingressi sul vostro device hardware esterno. In questo esempio, presumiamo che il device hardware abbia ingressi e uscite stereo. 2. Collegare una coppia di ingressi inutilizzati del vostro hardware audio alla coppia di uscite del vostro device hardware. Una volta che il device esterno è collegato all hardware audio del vostro computer, dovrete impostare i bus di input/output in Cubase SX: Configurare gli effetti esterni 1. Aprite la finestra VST Connections dal menu Devices. 2. Aprite la scheda External FX e cliccate Add External FX. 3. Dal riquadro che appare, inserite un nome per l effetto esterno e specificate le configurazioni Send e Return. Se volete configurare un device MIDI che corrisponda all effetto esterno, cliccate sul pulsante Associate MIDI Device. In base al tipo di effetto, potete specificare delle configurazioni mono, stereo o in surround. Quando cliccate su Associate MIDI Device, potete utilizzare le funzioni del MIDI Device Manager per creare un nuovo MIDI device per l effetto. Tenete presente che quando usate i device MIDI la delay compensation verrà applicata solo per l effetto. Per i dettagli riguardo al MIDI Device Manager ed al pannello user device vedete il capitolo MIDI devices del documento in pdf MIDI Devices and Features. 40 Lavorare con le nuove feature

41 4. Cliccate su OK. Questo aggiunge un nuovo bus External FX. 5. Cliccate sulla colonna Device Port per le porte del Send Bus Left e Right e selezionate le uscite sul vostro hardware audio già collegato nello step 1 della sezione Collegare gli effetti/strumenti esterni. 6. Cliccate sulla colonna Device Port per le porte del Return Bus Left e Right e selezionate gli ingressi sul vostro hardware audio collegato nello step 2 della sezione Collegare gli effetti/strumenti esterni. 7. Se volete, potete fare ulteriori impostazioni per il bus. Queste si possono trovare nelle colonne a destra. Osservate tuttavia che potete fare le impostazioni usando insieme l effetto esterno, potendo così ascoltare il risultato. Impostazione Delay Send Gain Return Gain MIDI Device Used Descrizione Se il vostro effetto hardware causa un delay (latenza), dovreste inserire questo valore qui, in modo che consenta a Cubase SX di compensare quel delay durante la riproduzione. Potete anche fare in modo che il valore del delay venga determinato dal programma facendo click con il tasto destro del mouse sulla colonna Delay per l effetto e selezionando Check User Delay. Osservate che non dovrete comunque tener conto della latenza del vostro hardware audio, poiché questa viene gestita automaticamente dal programma Vi consente di regolare il livello del segnale che viene inviato all effetto esterno. Vi consente di regolare il livello del segnale che arriva dall effetto esterno. Tenete presente tuttavia che dei livelli di uscita eccessivi da un effetto esterno possono causare il clipping dell hardware audio. L impostazione del gain del Return non può essere usata per la compensazione dovrete abbassare il livello di uscita dell effetto. Quando cliccate su questa colonna, si apre un menu a tendina da dove potete scollegare l effetto dal MIDI device associato o selezionare un MIDI device, creare un nuovo device o aprire il MIDI Device Manager in Cubase SX per l editing del MIDI device. Quando Studio Manager 2 è installato, potrete anche selezionare un editor OPT per accedere all effetto esterno. Ogni volta che inserite un effetto esterno in una traccia audio, questa colonna mostra un checkmark ( x ) ad indicare che l effetto è in uso. 8. Quando avrete ultimato, chiudete la finestra VST Connections. Lavorare con le nuove feature 41

42 Come utilizzare un effetto esterno Se ora cliccate su uno slot di effetto in insert per un qualunque canale e guardate il menu a tendina dell effetto, troverete il nuovo bus FX esterno elencato nel sotto-menu External Plugins. Quando lo selezionate, accade quanto segue: Il bus FX esterno viene caricato nello slot di effetto come un normale plug-in. Il segnale audio dal canale verrà inviato alle uscite dell hardware audio, attraverso il vostro device di effetto esterno per tornare al programma tramite gli ingressi sul vostro hardware audio. Appare ora una finestra di parametri, a mostrarvi le impostazioni di Delay, Send Gain e Return Gain per il bus FX esterno. Potete variare questi parametri (se necessario) anche durante la riproduzione. La finestra dei parametri prevede anche il pulsante Measure Effect s Loop Delay for Delay Compensation. Questo ha la stessa funzione dell opzione Check User Delay nella finestra VST Connections. Fornisce a Cubase SX un valore di Delay da utilizzare per la compensazione. Una volta definito un MIDI device per l effetto, si aprirà la finestra Device corrispondente. Quando Studio Manager 2 è installato, e avete configurato un editor OPT corrispondente, questo editor OPT verrà visualizzato. La finestra dei parametri di default per un effetto esterno Come qualsiasi altro effetto, potete usare il bus FX esterno come un effetto in mandata (send, o effetto in insert su una traccia FX) o in insert. Potete disattivare o fare il bypass dell effetto esterno con i soliti controlli. 42 Lavorare con le nuove feature

43 Impostare gli strumenti esterni 1. Aprite la finestra VST Connections dal menu Devices. 2. Da External Instrument, cliccate su Add External Instrument. 3. Dal riquadro che appare, inserite un nome per lo strumento esterno e specificate il numero di ritorni mono e/o stereo necessari. Se volete configurare un MIDI device corrispondente allo strumento esterno, cliccate sul pulsante Associate MIDI Device. In base al tipo di strumento, è richiesto un numero specifico di canali per i ritorni mono e/o stereo. Quando cliccate su Associate MIDI Device, potete usare le funzioni MIDI Device Manager per creare un nuovo MIDI device. Per i dettagli sul MIDI Device Manager e i pannelli user device fate riferimento al capitolo MIDI devices nel documento in pdf MIDI Devices and Features. 4. Cliccate su OK. Si aggiungerà un nuovo bus di strumento esterno. 5. Cliccate sulla colonna Device Port per le porte Return Bus Left e Right e selezionate gli ingressi sul vostro hardware audio ai quali avete collegate lo strumento esterno. 6. Se volete, potete fare ulteriori impostazioni per il bus. Queste si possono trovare nelle colonne a destra. Osservate tuttavia che potete fare le impostazioni usando insieme l effetto esterno, potendo così ascoltare il risultato. Impostazione Delay Descrizione Se il vostro device hardware causa un delay (latenza), dovreste inserire questo valore qui, in modo che consenta a Cubase SX di compensare quel delay durante la riproduzione. Non dovrete comunque tener conto della latenza del vostro hardware audio, poiché questa viene gestita automaticamente dal programma. Lavorare con le nuove feature 43

PROGRAMMA CORSO DI CUBASE

PROGRAMMA CORSO DI CUBASE PROGRAMMA CORSO DI CUBASE 1-VIDEO ANTEPRIMA Durata: 3 11 2-VIDEO n.1 Durata: 6 46 - Aprire una nuova Song - Aggiungere una nuova Traccia - Importare un file audio - Differenza tra regione e traccia - Funzioni

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Nuove Funzioni in Cubase 5.1.1

Nuove Funzioni in Cubase 5.1.1 Nuove Funzioni in Cubase 5.1.1 Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer, Heike Schilling Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a variazioni senza preavviso e

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Guida all uso di Java Diagrammi ER

Guida all uso di Java Diagrammi ER Guida all uso di Java Diagrammi ER Ver. 1.1 Alessandro Ballini 16/5/2004 Questa guida ha lo scopo di mostrare gli aspetti fondamentali dell utilizzo dell applicazione Java Diagrammi ER. Inizieremo con

Dettagli

4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO

4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO 4.1 PER INIZIARE 4.1.1 PRIMI PASSI COL FOGLIO ELETTRONICO 4.1.1.1 APRIRE UN PROGRAMMA DI FOGLIO ELETTRONICO L icona del vostro programma Excel può trovarsi sul desktop come in figura. In questo caso basta

Dettagli

Gestione Rapporti (Calcolo Aree)

Gestione Rapporti (Calcolo Aree) Gestione Rapporti (Calcolo Aree) L interfaccia dello strumento generale «Gestione Rapporti»...3 Accedere all interfaccia (toolbar)...3 Comandi associati alle icone della toolbar...4 La finestra di dialogo

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

Software Manuale SOFTWARE

Software Manuale SOFTWARE Software Manuale 1 Contenuto 1. Download ed installazione del driver e degli strumenti software 2. Il menu contestuale 3. Il menu di configurazione (XP) 3.1 La scheda Main setting (Impostazioni principali)

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. Uso del computer e gestione dei file 57 2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. All interno

Dettagli

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente CERTIFICATI DIGITALI Procedure di installazione, rimozione, archiviazione Manuale Utente versione 1.0 pag. 1 pag. 2 di30 Sommario CERTIFICATI DIGITALI...1 Manuale Utente...1 Sommario...2 Introduzione...3

Dettagli

FotoAeree. La Sardegna vista dall alto MANUALE PER L USO DELL APPLICAZIONE

FotoAeree. La Sardegna vista dall alto MANUALE PER L USO DELL APPLICAZIONE FotoAeree La Sardegna vista dall alto MANUALE PER L USO DELL APPLICAZIONE REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA [2] Indice 1. Introduzione 2. Navigatore 5 7 8 9 2.1. Strumenti di navigazione 2.2. Ricerca 3.

Dettagli

Università di L Aquila Facoltà di Biotecnologie Agro-alimentari

Università di L Aquila Facoltà di Biotecnologie Agro-alimentari RIFERIMENTI Università di L Aquila Facoltà di Biotecnologie Agro-alimentari Esame di Laboratorio di informatica e statistica Parte 3 (versione 1.0) Il riferimento permette di identificare univocamente

Dettagli

Office 2007 Lezione 08

Office 2007 Lezione 08 Word: gli stili veloci e i temi Da questa lezione, iniziamo ad occuparci delle innovazioni che riguardano specificamente Word. Cominceremo parlando di stili e temi. Nella filosofia di questo nuovo Word,

Dettagli

1. Il Client Skype for Business

1. Il Client Skype for Business 1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare

Dettagli

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Sistema inoltro telematico domande di nulla osta, ricongiungimento e conversioni Manuale utente Versione 2 Data creazione 02/11/2007 12.14.00

Dettagli

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera WORD per WINDOWS95 1.Introduzione Un word processor e` come una macchina da scrivere ma con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera ed appare sullo schermo. Per scrivere delle maiuscole

Dettagli

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione SK 1 Word Libre Office Se sul video non compare la barra degli strumenti di formattazione o la barra standard Aprite il menu Visualizza Barre degli strumenti e selezionate le barre che volete visualizzare

Dettagli

L amministratore di dominio

L amministratore di dominio L amministratore di dominio Netbuilder consente ai suoi clienti di gestire autonomamente le caselle del proprio dominio nel rispetto dei vincoli contrattuali. Ciò è reso possibile dall esistenza di un

Dettagli

PORTALE CLIENTI Manuale utente

PORTALE CLIENTI Manuale utente PORTALE CLIENTI Manuale utente Sommario 1. Accesso al portale 2. Home Page e login 3. Area riservata 4. Pagina dettaglio procedura 5. Pagina dettaglio programma 6. Installazione dei programmi Sistema operativo

Dettagli

EXCEL PER WINDOWS95. sfruttare le potenzialità di calcolo dei personal computer. Essi si basano su un area di lavoro, detta foglio di lavoro,

EXCEL PER WINDOWS95. sfruttare le potenzialità di calcolo dei personal computer. Essi si basano su un area di lavoro, detta foglio di lavoro, EXCEL PER WINDOWS95 1.Introduzione ai fogli elettronici I fogli elettronici sono delle applicazioni che permettono di sfruttare le potenzialità di calcolo dei personal computer. Essi si basano su un area

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

Recording Studio Manuale Utente

Recording Studio Manuale Utente Recording Studio Manuale Utente Grazie per aver scelto Recording Studio. Questa App è in grado di offrire gli strumenti essenziali che permettono di ottenere in modo semplice e veloce una produzione musicale

Dettagli

GUIDA UTENTE MONEY TRANSFER MANAGER

GUIDA UTENTE MONEY TRANSFER MANAGER GUIDA UTENTE MONEY TRANSFER MANAGER (vers. 1.0.2) GUIDA UTENTE MONEY TRANSFER MANAGER (vers. 1.0.2)... 1 Installazione... 2 Prima esecuzione... 5 Login... 7 Funzionalità... 8 Anagrafica... 9 Registrazione

Dettagli

Cominciamo dalla barra multifunzione, ossia la struttura a schede che ha sostituito la barra dei menu e la barra delle icone (Figura 1).

Cominciamo dalla barra multifunzione, ossia la struttura a schede che ha sostituito la barra dei menu e la barra delle icone (Figura 1). La barra multifunzione La barra multifunzione e il pulsante Microsoft Office Se avete lavorato per tanti anni con la suite da ufficio Office, questa nuova versione 2007 può disorientarvi davvero molto.

Dettagli

Office 2007 Lezione 02. Le operazioni più

Office 2007 Lezione 02. Le operazioni più Le operazioni più comuni Le operazioni più comuni Personalizzare l interfaccia Creare un nuovo file Ieri ci siamo occupati di descrivere l interfaccia del nuovo Office, ma non abbiamo ancora spiegato come

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

Manuale di istruzioni sulle maschere per il calcolo del punteggio e del voto (unico) degli studenti che sostengono la Prova nazionale 2011

Manuale di istruzioni sulle maschere per il calcolo del punteggio e del voto (unico) degli studenti che sostengono la Prova nazionale 2011 Manuale di istruzioni sulle maschere per il calcolo del punteggio e del voto (unico) degli studenti che sostengono la Prova nazionale 2011 (CLASSI NON CAMPIONE) Prova nazionale 2010 11 1 A.S. 2010 11 Pubblicato

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Progetto INCOME. Manuale Utente Operatore Installazione

Progetto INCOME. Manuale Utente Operatore Installazione VERSIONI Manuale Utente Operatore Installazione Tosca-Mobile VERS. Motivo Modifiche Data Approvazione Approvatore 1.0 Prima emissione 02/12/11 1/21 Sommario SOMMARIO... 2 INTRODUZIONE... 3 1.1. CONTENUTI

Dettagli

Introduzione. Installare EMAS Logo Generator

Introduzione. Installare EMAS Logo Generator EMAS Logo Generator Indice Introduzione... 3 Installare EMAS Logo Generator... 3 Disinstallare EMAS Logo Generator... 4 Schermata iniziale... 5 Creare il Logo... 7 Impostazioni... 7 Colore...8 Lingua del

Dettagli

L interfaccia utente di Office 2010

L interfaccia utente di Office 2010 L interfaccia utente di Office 2010 Personalizza la barra multifunzione Pagine: 3 di 4 Autore: Alessandra Salvaggio - Tratto da: Office 2010 la tua prima guida - Edizioni FAG Milano Ridurre la barra multifunzione

Dettagli

teamspace TM Sincronizzazione con Outlook

teamspace TM Sincronizzazione con Outlook teamspace TM Sincronizzazione con Outlook Manuale teamsync Versione 1.4 * teamspace è un marchio registrato di proprietà della 5 POINT AG ** Microsoft Outlook è un marchio registrato della Microsoft Corporation

Dettagli

Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10

Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10 MANCA COPERTINA INDICE Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10 epico! è distribuito nelle seguenti versioni: epico!

Dettagli

Corso base di informatica

Corso base di informatica Corso base di informatica AVVIARE IL COMPUTER Per accendere il computer devi premere il pulsante di accensione posto di norma nella parte frontale del personal computer. Vedrai apparire sul monitor delle

Dettagli

GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE

GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE (Vers. 2.0.0) Installazione... 2 Prima esecuzione... 5 Login... 6 Funzionalità... 7 Prima Nota... 8 Registrazione nuovo movimento... 10 Associazione di file all operazione...

Dettagli

Il calendario di Windows Vista

Il calendario di Windows Vista Il calendario di Windows Vista Una delle novità introdotte in Windows Vista è il Calendario di Windows, un programma utilissimo per la gestione degli appuntamenti, delle ricorrenze e delle attività lavorative

Dettagli

MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE

MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE Gestione Archivi 2 Configurazioni iniziali 3 Anagrafiche 4 Creazione prestazioni e distinta base 7 Documenti 9 Agenda lavori 12 Statistiche 13 GESTIONE ARCHIVI Nella

Dettagli

Esame di Informatica CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO. Facoltà di Scienze Motorie

Esame di Informatica CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO. Facoltà di Scienze Motorie Facoltà di Scienze Motorie CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO Una tabella che contiene parole e numeri che possono essere elaborati applicando formule matematiche e funzioni statistiche. Esame di Informatica

Dettagli

Office 2007 Lezione 07. Gestione delle immagini

Office 2007 Lezione 07. Gestione delle immagini Le immagini Gestione delle immagini Office 2007 presenta molte interessanti novità anche nella gestione delle immagini. Le immagini si gestiscono in modo identico in Word, Excel e PowerPoint. Naturalmente

Dettagli

PULSANTI E PAGINE Sommario PULSANTI E PAGINE...1

PULSANTI E PAGINE Sommario PULSANTI E PAGINE...1 Pagina 1 Sommario...1 Apertura...2 Visualizzazioni...2 Elenco...2 Testo sul pulsante e altre informazioni...3 Comandi...3 Informazioni...4 Flow chart...5 Comandi...6 Pulsanti Principali e Pulsanti Dipendenti...6

Dettagli

9243045 Edizione 1 IT. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation

9243045 Edizione 1 IT. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation 9243045 Edizione 1 IT Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation Accedere a Zip Manager Pro. Nota: per ulteriori informazioni su funzionamento e manutenzione del Nokia

Dettagli

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA BOZZA 23/07/2008 INDICE 1. PERCHÉ UNA NUOVA VERSIONE DEI MODULI DI RACCOLTA DATI... 3 2. INDICAZIONI GENERALI... 4 2.1. Non modificare la struttura dei fogli di lavoro... 4 2.2. Cosa significano

Dettagli

EXCEL ESERCIZIO DELLE SETTIMANE

EXCEL ESERCIZIO DELLE SETTIMANE EXCEL ESERCIZIO DELLE SETTIMANE 1. PREPARAZIONE 1. Aprire Microsoft Office Excel 2007. 2. Creare una nuova cartella di lavoro. 3. Aggiungere due fogli di lavoro come mostrato in figura: 4. Rinominare i

Dettagli

MANUALE SOFTWARE F24 ISTRUZIONI PER L UTENTE

MANUALE SOFTWARE F24 ISTRUZIONI PER L UTENTE MANUALE SOFTWARE F24 ISTRUZIONI PER L UTENTE PAGINA 2 MODELLO F24 Indice Capitolo 1: Come muoversi all interno del programma 3 1.1 Importazione dati da anno precedente 3 1.2 Inserimento di una nuova anagrafica

Dettagli

On-line Corsi d Informatica sul web

On-line Corsi d Informatica sul web On-line Corsi d Informatica sul web Corso base di FrontPage Università degli Studi della Repubblica di San Marino Capitolo1 CREARE UN NUOVO SITO INTERNET Aprire Microsoft FrontPage facendo clic su Start/Avvio

Dettagli

Alla scoperta della nuova interfaccia di Office 2010

Alla scoperta della nuova interfaccia di Office 2010 Alla scoperta della nuova interfaccia di Office 2010 Una delle novità più eclatanti della versione 2007 era la nuova interfaccia con la barra multifunzione. Office 2010 mantiene questa filosofia di interfaccia

Dettagli

Istruzioni operative instal azione FirmaVerifica3.0 Pag.1 di 27

Istruzioni operative instal azione FirmaVerifica3.0 Pag.1 di 27 Istruzioni operative installazione FirmaVerifica3.0 Pag.1 di 27 Generalità... 3 Operazioni preliminari... 4 Requisiti tecnici... 5 Installazione applicazione...6 Visualizzazione fornitura... 14 Gestione

Dettagli

Per effettuare la stampa di una cartella di lavoro si accede al comando. Stampa dal menu File o si utilizza il pulsante omonimo sulla barra

Per effettuare la stampa di una cartella di lavoro si accede al comando. Stampa dal menu File o si utilizza il pulsante omonimo sulla barra 4.5 Stampa 4.5.1 Stampare semplici fogli elettronici 4.5.1.1 Usare le opzioni di base della stampa Per effettuare la stampa di una cartella di lavoro si accede al comando Stampa dal menu File o si utilizza

Dettagli

GestVetrine 1.1 versione novembre 2014

GestVetrine 1.1 versione novembre 2014 GestVetrine 1.1 versione novembre 2014 0 GestVetrine 1.1 GestVetrine 1.0 Indice Indice pag.1 1. Finalità pag.2 2. Gestione screen pag.2 3. Come Accedere pag.3 4. Come Creare un negozio pag.4 5. Come Creare

Dettagli

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.10.2D. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.10.2D. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO Rel. 5.10.2D DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit - 14 - Manuale di Aggiornamento 4 VENDITE ORDINI MAGAZZINO 4.1 Definizione e Destinazione Copie: Controllo in stampa

Dettagli

GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0)

GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0) ------------------------------------------------- GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0) GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0)... 1 Installazione Billiards Counter... 2 Primo avvio e configurazione

Dettagli

Quando si avvia Nero SoundTrax viene visualizzata una finestra in cui è possibile selezionare i modelli di progetto.

Quando si avvia Nero SoundTrax viene visualizzata una finestra in cui è possibile selezionare i modelli di progetto. 3 Interfaccia utente 3.1 Modelli Quando si avvia Nero SoundTrax viene visualizzata una finestra in cui è possibile selezionare i modelli di progetto. Sono disponibili le seguenti icone di menu: Finestra

Dettagli

PROGRAMMA! CORSO DI CUBASE 8!!!

PROGRAMMA! CORSO DI CUBASE 8!!! PROGRAMMA CORSO DI CUBASE 8 1-VIDEO ANTEPRIMA Durata: 3 11 2-VIDEO n.1 Durata: 10 02 - NUOVA SESSIONE : - Creare un nuovo progetto - Aprire una sessione precedente - Aggiungere una nuova traccia - Importare

Dettagli

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3

Dettagli

Guida per la registrazione alla piattaforma di Gestione dei Corsi per il Consulente Tecnico Telematico

Guida per la registrazione alla piattaforma di Gestione dei Corsi per il Consulente Tecnico Telematico Guida per la registrazione alla piattaforma di Gestione dei Corsi per il Consulente Tecnico Telematico Maribel Maini Indi ndice ce: Procedura di registrazione alla piattaforma e di creazione del proprio

Dettagli

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali

Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali PowerPoint Come costruire una presentazione PowerPoint 1 Introduzione! PowerPoint è uno degli strumenti presenti nella suite Office di Microsoft! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video

Dettagli

Crotone, maggio 2005. Windows. Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it

Crotone, maggio 2005. Windows. Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it Crotone, maggio 2005 Windows Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it Sistema Operativo Le funzioni software di base che permettono al computer di funzionare formano il sistema operativo. Esso consente

Dettagli

MANUALE D USO DELLA PIATTAFORMA ITCMS

MANUALE D USO DELLA PIATTAFORMA ITCMS MANUALE D USO DELLA PIATTAFORMA ITCMS MANULE D USO INDICE 1. INTRODUZIONE... 2 2. ACCEDERE ALLA GESTIONE DEI CONTENUTI... 3 3. GESTIONE DEI CONTENUTI DI TIPO TESTUALE... 4 3.1 Editor... 4 3.2 Import di

Dettagli

FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA

FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA Redatto da IZ1FAL Secco Marco Pagina 1 di 15 INDICE 1 1- INSTALLAZIONE... 3 1-1 Scaricare i pacchetti aggiornati... 3 1-2 Startup

Dettagli

Le Proprietà della Barra delle applicazioni e Menu Start di Giovanni DI CECCA - http://www.dicecca.net

Le Proprietà della Barra delle applicazioni e Menu Start di Giovanni DI CECCA - http://www.dicecca.net - Introduzione Con questo articolo chiudiamo la lunga cavalcata attraverso il desktop di Windows XP. Sul precedente numero ho analizzato il tasto destro del mouse sulla Barra delle Applicazioni, tralasciando

Dettagli

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE PREMESSA La presente guida è da considerarsi come aiuto per l utente per l installazione e configurazione di Atollo Backup. La guida non vuole approfondire

Dettagli

GRUPPO CAMBIELLI. Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo

GRUPPO CAMBIELLI. Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo GRUPPO CAMBIELLI Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo Questo sintetico manuale ha lo scopo di chiarire alcuni aspetti basilari per l uso della posta elettronica del gruppo Cambielli. Introduzione

Dettagli

NOTE OPERATIVE. Prodotto Inaz Download Manager. Release 1.3.0

NOTE OPERATIVE. Prodotto Inaz Download Manager. Release 1.3.0 Prodotto Inaz Download Manager Release 1.3.0 Tipo release COMPLETA RIEPILOGO ARGOMENTI 1. Introduzione... 2 2. Architettura... 3 3. Configurazione... 4 3.1 Parametri di connessione a Internet... 4 3.2

Dettagli

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line PUNTO 1 Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line Accedere dal proprio browser internet al sito: http://www.qeselearning.it/ NOTA: è preferibile utilizzare Chrome o Firefox La schermata che le apparirà

Dettagli

istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth

istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth Google Earth è un software che permette una navigazione virtuale della Terra. Il programma deve essere installato sul proprio computer e, per poterlo utilizzare

Dettagli

Guida. Macchina Scratch

Guida. Macchina Scratch Pagina 1 di 22 Guida Macchina Scratch Pagina 2 di 22 Scopo Lo scopo della guida è quello di spiegare all'utente come sia possibile creare un unità da scratch con il software Nuovo AHU. La guida spiegherà

Dettagli

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate MODULO BASE Quanto segue deve essere rispettato se si vuole che le immagini presentate nei vari moduli corrispondano, con buona probabilità, a quanto apparirà nello schermo del proprio computer nel momento

Dettagli

Relazioni tra tabelle

Relazioni tra tabelle Relazioni tra tabelle Una delle caratteristiche principali di Access è la possibilità di definire le relazioni fra tabelle in modo molto semplice vista l interfaccia grafica visuale. Le relazioni possono

Dettagli

Gestire immagini e grafica con Word 2010

Gestire immagini e grafica con Word 2010 Gestire immagini e grafica con Word 2010 Con Word 2010 è possibile impaginare documenti in modo semi-professionale ottenendo risultati graficamente gradevoli. Inserire un immagine e gestire il testo Prima

Dettagli

Per chi ha la Virtual Machine: avviare Grass da terminale, andando su Applicazioni Accessori Terminale e scrivere grass

Per chi ha la Virtual Machine: avviare Grass da terminale, andando su Applicazioni Accessori Terminale e scrivere grass 0_Iniziare con GRASS Avvio di Grass e creazione della cartella del Database di GRASS Per chi ha la Virtual Machine: avviare Grass da terminale, andando su Applicazioni Accessori Terminale e scrivere grass

Dettagli

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords.

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. Premessa Oltre alle singole parole WoWords può gestire intere frasi in inglese. A differenza delle singole parole, le

Dettagli

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE L approvazione di una manifestazione nazionale od internazionale comporta spesso la trasmissione

Dettagli

STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti

STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti Studium.UniCT Tutorial Studenti v. 6 06/03/2014 Pagina 1 Sommario 1. COS È STUDIUM.UniCT... 3 2. COME ACCEDERE A STUDIUM.UniCT... 3 3. COME PERSONALIZZARE IL PROFILO...

Dettagli

Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP

Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP 1 Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP Giugno 2013 2 Premessa Questo manuale descrive passo-passo le procedure necessarie per aggiornare l installazione di Midap Desktop già presente sul

Dettagli

Consiglio regionale della Toscana. Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica

Consiglio regionale della Toscana. Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica Consiglio regionale della Toscana Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica A cura dell Ufficio Informatica Maggio 2006 Indice 1. Regole di utilizzo della posta elettronica... 3 2. Controllo

Dettagli

3.2. Passo 2: Navigazione per individuare l articolo richiesto

3.2. Passo 2: Navigazione per individuare l articolo richiesto 1. Tec-Service CAD Häfele Tec-Service CAD è una banca dati di articoli Häfele, dalla quale scaricare disegni e modelli da trasferire nei propri software CAD, ad es. AutoCAD. Tec-Service CAD permette di

Dettagli

Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista

Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista Il momento in cui un computer è più a rischio e soggetto ad attacchi informatici, è quando è connesso a internet. Per proteggere il nostro PC ed evitare

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Test della Configurazione ASIO Multimedia

Test della Configurazione ASIO Multimedia Test della Configurazione ASIO Multimedia - 1 - Manuale operativo a cura di Ernst Nathorst-Böös, Ludvig Carlson, Anders Nordmark, Roger Wiklander Controllo qualità: Cristina Bachmann, Heike Horntrich,

Dettagli

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO...

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO... MANCA COPERTINA INDICE IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO... 12 I marchi registrati sono proprietà dei rispettivi detentori. Bologna

Dettagli

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata, trasmessa, salvata o tradotta in un altro linguaggio o forma senza espressa autorizzazione di

Dettagli

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015]

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Realizzato e distribuito da LeggeraSoft Sommario Introduzione... 2 Installare il programma... 2 Tasto licenza...

Dettagli

IL SISTEMA OPERATIVO

IL SISTEMA OPERATIVO IL SISTEMA OPERATIVO Windows è il programma che coordina l'utilizzo di tutte le componenti hardware che costituiscono il computer (ad esempio la tastiera e il mouse) e che consente di utilizzare applicazioni

Dettagli

Questa utilissima funzione permette anche di inviare mail per il pagamento dei saldi o per inviare solleciti di pagamento.

Questa utilissima funzione permette anche di inviare mail per il pagamento dei saldi o per inviare solleciti di pagamento. FUNZIONALITA' AGGIUNTIVE INTEGRAZIONE CON PAYRIDER Una grande novità per il pagamento degli anticipi a conferma delle prenotazioni è l integrazione di Magellano con il sistema di pagamento online PayRider.

Dettagli

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA Srl. Tutti i diritti riservati.

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA Srl. Tutti i diritti riservati. 2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA Srl Tutti i diritti riservati. Tutti i diritti riservati la distribuzione e la copia - indifferentemente dal metodo - può essere consentita esclusivamente dalla dittacopa-data.

Dettagli

Portale tirocini. Manuale utente Per la gestione del Progetto Formativo

Portale tirocini. Manuale utente Per la gestione del Progetto Formativo GESTIONE PROGETTO FORMATIVO Pag. 1 di 38 Portale tirocini Manuale utente Per la gestione del Progetto Formativo GESTIONE PROGETTO FORMATIVO Pag. 2 di 38 INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA...

Dettagli

Utilizzo di Blue s. Avvio di Blue s C A P I T O L O 7. Come avviare il programma e inserire la password

Utilizzo di Blue s. Avvio di Blue s C A P I T O L O 7. Come avviare il programma e inserire la password Capitolo 7 83 C A P I T O L O 7 Avvio di Blue s Questo capitolo introduce l'utilizzatore all'ambiente di lavoro e alle funzioni di aggiornamento delle tabelle di Blue s. Blue s si presenta come un ambiente

Dettagli

CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT

CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT Creare presentazioni per proiettare album fotografici su PC, presentare tesi di laurea, o esporre prodotti e servizi. Tutto questo lo puoi fare usando un programma di

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

MANUALE EDICOLA 04.05

MANUALE EDICOLA 04.05 MANUALE EDICOLA 04.05 Questo è il video che si presenta avviando il programma di Gestione Edicola. Questo primo video è relativo alle operazioni di carico. CARICO Nello schermo di carico, in alto a sinistra

Dettagli

Manuale d uso del portale di controllo per la PEC (NewAgri PEC)

Manuale d uso del portale di controllo per la PEC (NewAgri PEC) Manuale d uso del portale di controllo per la PEC (NewAgri PEC) Il portale HUB è stato realizzato per poter gestire, da un unico punto di accesso, tutte le caselle PEC gestite dall unione. Il portale è

Dettagli

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.20.1H4. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.20.1H4. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO Rel. 5.20.1H4 DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit - 2 - Manuale di Aggiornamento Sommario 1 2 PER APPLICARE L AGGIORNAMENTO... 3 1.1 Aggiornamento Patch Storica...

Dettagli