POMORSTVO, PLOVILA ZA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POMORSTVO, PLOVILA ZA"

Transcript

1 Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Tržna raziskava HRVAŠKA POMORSTVO, PLOVILA ZA REKREACIJO IN LADJEDELNIŠTVO SEPTEMBER 2012

2 Informest, september

3 Kazalo 1 UVOD V PODROČJE POMORSTVA, PLOVIL ZA REKREACIJO IN LADJEDELNIŠTVA NA HRVAŠKEM LADJEDELNIŠTVO UPORABNI KONTAKTNI PODATKI IN I KOLIČINA UVOZA PRILOŽNOSTI ZA ITALIJANSKA PODJETJA GLAVNI AKTERJI NA ZADEVNEM PODROČJU GLAVNI SEJEMSKI DOGODKI V DRŽAVI Informest, september

4 1 UVOD V PODROČJE POMORSTVA, PLOVIL ZA REKREACIJO IN LADJEDELNIŠTVA NA HRVAŠKEM Hrvaška je s 1800 km obale in sredozemskim podnebjem ena od najpomembnejših turističnih destinacij ob Jadranskem morju. Ti pogoji omogočajo turistično dejavnost, ki je eden od strateških sektorjev države in ima 5-odstotno povprečno letno rast. Pomorski turizem in čartersko dejavnost omogoča 49 turističnih pristanišč, pogosteje imenovanih»marine«, s skupaj privezi. Na pristojnem hrvaškem ministrstvu (ministrstvo za pomorstvo, promet in infrastrukturo) vrednotijo nove možnosti sprejema, zlasti za velike jahte, saj večina hrvaških marin ni prilagojena za tovrstna plovila. Najbolj intenzivno obdobje dejavnosti na področju turizma (97 %) je od aprila do septembra. Vse marine imajo osnovne storitvene strukture, nekatere, npr. Marina Frapa, dosegajo raven odličnosti. Porazdeljenost marin na Hrvaškem: Istra 11 Primorje-goranska: 8 Šibenik-Knin: 12 Zadar: 6 Split: 10 Dubrovnik: 2 Preglednica št. 1: Št. privezov na morju in na kopnem, sedanjih in predvidenih novih Regija Št. sedanjih privezov (2007) Št. predvidenih novih privezov (2015) SKUPAJ Na Na kopnem Skupaj Na Na kopnem Skupaj morju morju Istra Primorskogoranska Liško-senjska Zadar Šibenik-Knin Split Dubrovnik SKUPAJ Vir: Strategija razvoja pomorskega turizma v Republiki Hrvaški ( ) V skladu z novimi teritorialnimi načrti je v obdobju do konca leta 2015 predvidena gradnja novih privezov, od tega na morju in 7900 na kopnem. Informest, september

5 Preglednica št. 2: Št. privezov po regijah Regija Skupno število sedanjih privezov % Skupno število predvidenih novih privezov do leta 2015 % SKUPAJ 2015 Istra , , ,92 Primorsko , , ,12 Goranska Liško , ,02 Senjska Zadar , , ,90 Šibenik , , ,67 Knin Split , , ,43 Dubrovnik 820 3, , ,94 SKUPAJ Vir: Strategija razvoja pomorskega turizma v Republiki Hrvaški ( ) % Najobsežnejše povečanje števila privezov je predvideno za regije Istra, Primorsko-Goranska in Dubrovnik; slednja je imela samo 820 privezov. Največja rast zmogljivosti na področju privezov je načrtovana v Istri, tj. 309,52 %, od tega 188,43 % na morju in 919,69 % na kopnem. Preglednica št. 3: Število privezov plovil za rekreacijo v hrvaških marinah po narodnosti: Država Odstotni delež Hrvaška 35,3 Avstrija 19,7 Nemčija 17,6 Združene države Amerike 6,1 Slovenija 5,2 Italija 4,7 Drugo 11,4 Vir: Ministrstvo za pomorstvo, promet in infrastrukturo Italija po številu stalnih privezov sledi Hrvaški, Avstriji, Nemčiji, Združenim državam Amerike in Sloveniji ter se tako s 4,7 % uvršča na šesto mesto. Preglednica št. 4: Registracija plovil po narodnosti Država Odstotni delež Nemčija 32,3 Italija 25,1 Avstrija 14,1 Slovenija 9,4 Združene države Amerike 3,3 Republika Češka 2,8 Nizozemska 2,3 Drugo 10,7 Vir: Ministrstvo za pomorstvo, promet in infrastrukturo Informest, september

6 Pri zabeleženem številu privezov po narodnosti Italija sledi Nemčiji (32,3 %) in se tako s 25,1 % uvršča na drugo mesto. Preglednica 05: Plovila v tranzitu Država Odstotni delež Hrvaška 33,4 Italija 23,7 Nemčija 13,1 Avstrija 8,8 Slovenija 4,1 Drugo 16,9 Vir: Ministrstvo za pomorstvo, promet in infrastrukturo Italija je po plovilih v tranzitu na drugem mestu (23,7 %). Hrvaška pa je na tej lestvici prva s 33,4 %. Preglednica št. 6: Promet plovil za rekreacijo Dolžina Odstotni delež Manj kot 6 metrov 51,2 Od 6 do 8 metrov 16,5 Od 8 do 10 metrov 10,6 Od 10 do 12 metrov 10,8 Od 12 do 15 metrov 7,5 Drugo 3,4 Vir: Ministrstvo za pomorstvo, promet in infrastrukturo 1.1 LADJEDELNIŠTVO Ladjedelnice za plovila za rekreacijo na Hrvaškem proizvajajo zelo različna visokokakovostna motorna plovila in jadrnice. Ladjedelnice na območju Zagreba obratujejo na podlagi strogih meril industrijske logistike, obstajajo pa tudi tradicionalne ladjedelnice in stare obalne ladjedelnice. Ladjedelnice se delijo v dve kategoriji: klasične ladjedelnice, ki proizvajajo po naročilu, in industrijske, ki proizvajajo standardna plovila po katalogu. Klasične ladjedelnice imajo običajno dolgoletno tradicijo, ležijo na obali in vključujejo tradicionalno infrastrukturo breg, splavišče, ustrezno opremljene plavajoče ali suhe bazene. Tako opremljene hrvaške ladjedelnice gradijo plovila po naročilu, pri čemer se v celoti upoštevajo zahteve opremljevalca ladje; vsa tako izdelana plovila so edinstvena (izdelana po meri, taylor made ship). Industrijske ladjedelnice pa proizvajajo plovila na podlagi kataloga izdelkov in tržnih ocen glede na količino proizvodnje standardnih izdelkov. Tovrstne družbe so običajno dobro opremljene in organizirane ter stremijo k temu, da izdelajo vse same. Začetki večine velikih ladjedelnic na Hrvaškem segajo v sredino devetnajstega in začetek dvajsetega stoletja, ko so bile del ladjedelnic mornarice avstrijskega cesarstva. Zaradi tega so ladjedelnice usmerjene tudi v izdelovanje vojaških plovil, vse od manjših ladij za patruljiranje do velikih podmornic. Tekom let se je večina velikih ladjedelnic usmerila v proizvodnjo trgovskih ladij. Velike ladjedelnice na Hrvaškem načrtujejo in gradijo trgovske ladje vseh vrst s skupno nosilnostjo do ton, žerjave, posebne ladje in vojaške ladje, tudi podmornice in plovila drugih vrst ob Informest, september

7 upoštevanju zahtev strank. Hrvaško ladjedelništvo deluje na mednarodnem trgu in je zelo usmerjeno v izvoz. Ladjedelništvo na Hrvaškem je zelo pomemben industrijski sektor, ki predstavlja 2,5 % zaposlitev, 1,4 % BDP in % izvoza države. Zato je veliko malih in srednje velikih podjetij neposredno povezanih s tem področjem, saj delujejo kot podizvajalci. V nekaterih regijah je večina prebivalstva zaposlena na področju ladjedelništva (Istra, Pimorsko-goranska, Split). Večina velikih ladjedelnic z dolgoletno tradicijo je še vedno v lasti države. Njihove šibke točke so zastarela tehnologija, majhna storilnost, nezadostno število usposobljenih delavcev, nezadostna finančna sposobnost. Trenutni postopek privatizacije in prestrukturiranje ladjedelnic bi morala tem ladjedelnicam omogočiti tudi učinkovito delovanje na mednarodnem trgu v skladu s predpisi in zakoni EU. Pričakovana oživitev sektorja bi po predvidevanjih morala pripomoči k regionalni in socialni stabilnosti ter okrepiti nacionalno gospodarstvo. Hrvaška ni samo graditelj ladij, temveč tudi mehanskih struktur za pristanišča, pristaniške terminale in obrate za delo v pristaniščih. Preglednica št. 7: Plovila, dokončana v letu 2010, in naročila za obdobje do konca leta 2013 Ladjedelnica Plovila, dokončana v letu 2010 Naročila za plovila do konca leta 2013 ULJANIK MAJ 2 9 BRODOSPLIT 6 3 BRODOTROGIR 1 3 KRALJEVICA 1 3 SKUPAJ Informest, september

8 1.2 UPORABNI KONTAKTNI PODATKI IN I MINISTRSTVO ZA POMORSTVO, PROMET IN INFRASTRUKTURO (Ministarstvo pomorstva, prometa i infrastrukture) Prisavlje Zagreb Tel. št.: (0) Faks: / E-poštni naslov: info@mppi.hr Spletna stran: SKUPINA HRVAŠKIH LADJEDELNIC (Hrvatska brodogradnja - Jadranbrod d.d. Croatin Shipbuilding Corporation) Skupina Hrvatska brodogradnja je bila ustanovljena na podlagi vladne uredbe iz leta 1994 kot ustanova za usklajevanje dejavnosti ladjedelništva na mednarodnem trgu. Članice te ustanove je 6 glavnih ladjedelnic na Hrvaškem (Uljanik, 3. Maj, Kraljevica, Brodotrogir, Brodosplit in Brodosplit BSO). Avenija V. Holjevca Zagreb Tel. št.: (0) Faks: (0) E-poštni naslov: hb@hb.hr Spletna stran: HRVAŠKA USTANOVA ZA REGISTRACIJO IN KLASIFIKACIJO PLOVIL Sektor Nacionalni predpis Direktiva EU Kontaktni podatki Plovila za rekreacijo Pomorska oprema Pomorski zakonik (UL št. 181/04;76/07 in 146/08), Pravilnik o ladjah in jahtah/pravilnik o brodicama i jahtama(ul št. 27/05, 57/06, 80/07, 3/08, 18/09 i 56/10) Pravila za statutarno certifikacijo ladij in jaht/tehnička pravila za statutarnu certifikaciju brodica i jahti (UL št. 130/07, 86/08 i 65/09) Pomorski zakonik (UL št. 181/04;76/07 in 146/08) Pravilnik o pomorski opremi/pravilnik o pomorskoj opremi (UL št. 3/08), Tehnična pravila za certifikacijo ladij in jaht pomorska oprema/tehnička pravila za statutarnu certifikaciju brodova - Pomorska oprema (UL št. 85/09) Direktiva 94/25/ES (Direktiva o plovilih za rekreacijo (RCD)) Direktiva 96/98/ES (Direktiva Sveta o pomorski opremi (MED)) HRVAŠKA USTANOVA ZA REGISTRACIJO IN KLASIFIKACIJO LADIJ / HRVATSKI REGISTAR BRODOVA Marasovica 67, Split Tel.: (0) Faks: (0) E-poštni naslov: csys@crs.hr Spletna stran: Informest, september

9 2 KOLIČINA UVOZA Preglednica št. 8: Uvoz čolnov, ladij in drugih plovil (TARIC 89) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država porekla Italija , , , , ,56 Malta , , , ,39 Francija , , , , ,55 Turčija 1648, , , ,4 6665,54 Nemčija , , , ,3 6626,05 Združeno , , , ,4 3062,82 kraljestvo Gibraltar 0 690, ,99 Nizozemska , , , , ,68 Kajmanski otoki ,24 Španija 1634, ,26 719,9 170, ,9 Druge države , , , , ,41 SKUPAJ , , , , ,13 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Leta 2011 se je uvoz plovil na Hrvaško (številka Taric 89) v primerjavi s predhodnim letom zmanjšal za 38,42 % in tako dosegel vrednost evrov. Uvoz iz Italije se je zmanjšal celo za 45,87 %. Kar zadeva količino uvoza, ostaja Italija kljub temu glavni partner Hrvaške, saj je leta 2011 dosegla vrednost skoraj 83 milijonov evrov, kar pomeni 48,92-odstotni delež uvoza plovil na Hrvaško. Italiji sledita Malta (20,22 %) in Francija (10,89 %). Vrednost uvoza plovil se je v obdobju od leta 2007 do leta 2011 zelo zmanjšala, in sicer za 70 %. V istem obdobju se je uvoz iz Italije zmanjšal za 74 %. Večina plovil, uvoženih na Hrvaško, je parnikov, ladij za križarjenje, trajektov, trgovskih ladij, maon in podobnih ladij za prevoz oseb ali blaga (številka Taric 8901), ki predstavljajo 70,51 % skupne vrednosti. Uvoz te skupine pa predstavlja 94,73 % skupnega uvoza plovil iz Italije. Druge vrste plovil, uvoženih na Hrvaško, vključujejo jahte in druga plovila za rekreacijo ali šport, čolni na vesla in kanuji, ki predstavljajo 27,90 % skupne vrednosti. Uvoz iz Italije za to blagovno skupino predstavlja 4,7 %. Sledijo plovila drugih vrst, ki so s stališča uvoza na Hrvaško manj pomembna. V nadaljevanju so preglednice s podatki o uvozu za vseh 8 blagovnih skupin plovil. Preglednica 9: Uvoz parnikov, ladij za križarjenja, trajektov, trgovskih ladij, maon in podobnih ladij za prevoz oseb ali blaga (TARIC 8901) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država porekla Italija , , , ,18 Malta , , , ,39 Turčija ,87 Avstrija 29,91 6, ,49 Madžarska 0 255, ,69 23,69 Srbija 35,02 34,66 21,51 152,87 10,77 Alžirija ,56 0 Bosna in Hercegovina 0 1,36 1,43 1,51 0 Republika Češka 0 197, Francija 1769, , Druge države 5853, , , ,61 0,00 SKUPAJ , , , , ,39 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Informest, september

10 Preglednica 10: Uvoz jaht in drugih ladij ter plovil za rekreacijo ali plovil za šport, čolnov na vesla in kanujev (TARIC 8903) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država porekla Francija , , , , ,62 Nemčija , , , , ,92 Italija , , , , ,11 Združeno kraljestvo , , , ,4 3032,66 Gibraltar 0 690, ,99 Nizozemska 1402, , , , ,37 Kajmanski otoki ,24 Španija 1442, ,9 651,07 167, ,9 Združene države 7625, , , , ,97 Amerike Slovenija , , , , ,89 Druge države SKUPAJ , , , , ,13 Vir: Fimago d.o.o. po podatki Trade Map Preglednica 11: Uvoz plovil za ribolov, plovil za predelavo in drugih ladij za obdelavo ali skladiščenje ribiških proizvodov (TARIC 8902) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Kitajska ,72 Avstrija 0 53, Kanada 0 40,1 17, Ferski otoki , Nemčija 0 89, Honduras , Irska 126, Izrael 0 91, Italija 217,4 40,1 271,04 8,28 0 Maroko 114, Druge države 2938, ,57 253,12 0,00 0,00 SKUPAJ 3396, ,36 833,2 8,28 28,72 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Preglednica 12: Uvoz vlačilcev in potisnih vlačilcev (TARIC 8904) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Singapur 0 496, ,17 Alžirija ,86 0 Bosna in Hercegovina 0 0, Kuba , Italija 0 2, ,9 0 Nizozemska 2330, Srbija 20, , Turčija ,61 0 Združene države Amerike 24,07 26, SKUPAJ 2375,35 526, , ,38 842,17 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Informest, september

11 Preglednica 13: Uvoz plovil-svetilnikov, gasilskih plovil, plavajočih bagrov, plavajočih žerjavov in drugih plovil, pri katerih je plovba podrejena njihovi glavni funkciji, plavajočih dokov, plavajočih ali potapljajočih se vrtalnih ali proizvodnih ploščadi, plavajočih ali potopnih, (TARIC 8905) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Panama ,28 Madžarska ,8 Bosna in Hercegovina 15,32 18,35 21,51 6,78 3,59 Združene države Amerike ,29 0 2,87 Alžirija ,84 0 Avstrija 722,97 375, ,66 0 Finska , Francija 0 84, Nemčija 483, , ,87 0 Italija 0 249,43 19, Druge države 7557,94 0,00 112,57 237,97 0,00 SKUPAJ 8779, , , ,12 49,54 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Preglednica 14: Uvoz drugih plovil, vključno z vojaškimi in reševalnimi plovili, razen čolnov na vesla (TARIC 8906), na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Nemčija 315,89 422,74 304,02 216,13 262,06 Romunija ,12 14,31 127,8 Italija 145, ,25 31,55 71,54 112,72 Danska ,81 35,9 Sierra Leone ,77 Kitajska 80,98 89,71 0,72 17,32 5,74 Nizozemska ,26 0 4,31 Avstrija 0 8, Bosna in Hercegovina Kanada ,54 0 Druge države 37, ,86 124, ,05 0 SKUPAJ 579, , , ,7 559,30 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Preglednica 15: Uvoz drugih plavajočih naprav (npr. reševalni splavi, cisterne, rezervoarji, boje za privez in plovke) (TARIC 8907) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Danska 215,94 201,18 158,46 134,8 541,34 Italija 639,07 579,07 457,47 385,57 356,83 Kitajska 9,48 19,71 10,04 100,16 81,85 Francija 611,35 216,13 278,93 92,63 40,92 Združeno kraljestvo 76,6 78,84 43, ,44 Slovenija 182,38 75,44 128,35 21,84 28 Malezija ,85 Norveška 48,88 15,63 6, ,26 Združene države Amerike 16,78 8,16 11,47 5,27 16,51 Nemčija 0,73 0,68 0,72 1,51 14,36 Druge države 571, ,66 534,20 658,19 48,81 SKUPAJ 2373, ,5 1629, , ,17 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map Informest, september

12 Preglednica 16: Uvoz ladij in drugih plovil, namenjenih razgradnji (TARIC 8908) na Hrvaško (v tisoč evrih) Država izvoznica Italija Avstrija 0 3, Srbija 0 0 5, Združeno 0 0 2, kraljestvo SKUPAJ 0 3,4 8,6 0,75 0,72 Vir: Fimago d.o.o. po podatkih Trade Map 3 PRILOŽNOSTI ZA ITALIJANSKA PODJETJA Poslovne priložnosti na tem področju za italijanske proizvajalce na Hrvaškem so odlične, saj so italijanski izdelki znani, cenjeni in se uporabljajo, predvsem na področju dodatne opreme, tehnoloških komponent in oblikovanja, električnih naprav, upravljalnih plošč itd. Večjo konkurenco, s katero se bodo morala soočiti italijanska podjetja na tem trgu, predstavljajo bolj klasična konkurenčna podjetja iz Anglije, Nemčije in Grčije ter japonski proizvajalci za ladijsko elektroniko, kitajski proizvajalci za hidravlične komponente in korejski proizvajalci. Še ena možnost ekonomskega sodelovanja med hrvaškimi in italijanskimi podjetji predstavlja razpoložljivost številnih hrvaških podjetij za delovanje v vlogi podizvajalcev za italijanske naročnike v skupno dobro. Za italijanska podjetja zelo zanimiv dejavnik je dejstvo, da je cena delovne sile na Hrvaškem za do 40 % manjša, pri čemer ni razlik na področju kakovosti. 4 GLAVNI AKTERJI NA ZADEVNEM PODROČJU 1.) 3.MAJ D.D. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Liburnijska 3, Reka TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI gmanageroffice@3maj.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo članica hrvaških ladjedelnic 2.) ULJANIK D.D. VRSTA PODJETJA Delniška družba Flaciusova 1, p.p. 114, Pulj TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI uljanik@uljanik.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - članica hrvaških ladjedelnic Informest, september

13 3.) BRODOSPLIT-BRODOGRADILIŠTE d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Put Supavla 21, P.P. 517, Split TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI uprava@brodosplit.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - članica hrvaških ladjedelnic 4.) Brodogradilište Kraljevica d.d. VRSTA PODJETJA Delniška družba Obala Kralja Tomislava 8, Kraljevica TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI zvonimir.novak@brodkr.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - članica hrvaških ladjedelnic 5.) Brodosplit BSO d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Put Supavla 21, Split TEL. ŠT , FAKS E-POŠTNI brodosplit-bso@brodosplit.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - članica hrvaških ladjedelnic 6.) Brodotrogir d.d. VRSTA PODJETJA Delniška družba Put brodograditelja 16, Trogir TEL. ŠT , FAKS , E-POŠTNI sales@brodotrogir.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - članica hrvaških ladjedelnic Informest, september

14 7.) AD Boats d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Matoseva 8, Solin TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI info@adboats.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja ladij 8.) SAS Vektor D.D. VRSTA PODJETJA Delniška družba Poslovna zona Grabi, Poličnik TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI info@sas-vektor.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja plovil iz fiberglasa 9.) Piculjan d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Barbat 226, Rab TELEFON FAKS E-POŠTNI info@piculjan.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja plovil 10.) Graso d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Brace Levak 35, Pulj TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI tonci@graso.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja in popravila plovil Informest, september

15 11.) Elan Motorni Brodovi d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Petra Zoranica 10, Obrovac TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI info@elan-motoryachts.com SPLETNO MESTO Proizvodnja jaht 12.) Montmontaza-Greben d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Obala 4/50, Vela Luka TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI info@greben.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja in popravila plovil in plovil za posebne namene (npr. reševalnih plovil) 13.) Zanzini d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Ind. Zona MILICEVAC, Vodice TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI josipzanze@gmail.com SPLETNO MESTO Proizvodnja plovil 14.) BRODOGRADILIŠTE CRES d.d. VRSTA PODJETJA Delniška družba Peškera 2, Cres TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI brodogradiliste.cres@ri.t-com.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo Informest, september

16 15.) Brodogradilište Viktor Lenac d.d. VRSTA PODJETJA Delniška družba Martinšćica bb, Reka TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI SPLETNO MESTO Ladjedelništvo; izvaja predvsem popravila in prilagoditve ladij vseh vrst ter projekte na morju. 16.) TEHNOMONT BRODOGRADILIŠTE PULA d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Fizela 6, Pulj TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI info@tehnomont.hr SPLETNO MESTO Ladjedelništvo - proizvodnja policijskih plovil, plovil za turistični sektor in ribolov. 17.) BRODOGRADILIŠTE BETINA d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo N. Skevina 15, Betina TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI marina-betina@si.t-com.hr SPLETNO MESTO Popravila in vzdrževalna dela vseh vrst ladij, ladijskih motorjev in opreme. 18.) LEIDI PLOVILA d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Poduzetnička zona 19, Galižana (Pulj) TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI leidi-pula@net.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja malih plovil za ribolov in prosti čas. Informest, september

17 19.) DAMOR d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Brižine bb, Kaštel Sućurac TEL. ŠT , FAKS E-POŠTNI Damor1@st.t-com.hr SPLETNO MESTO Proizvodnja malih plovil dolžine od 3 do 9 metrov. 20.) RIVA d.o.o. VRSTA PODJETJA Družba z omejeno odgovornostjo Goricka 23, Šibenik TEL. ŠT FAKS E-POŠTNI SPLETNO MESTO Proizvodnja malih plovil, storitve na področju popravil in vzdrževanja. 5 GLAVNI SEJEMSKI DOGODKI V DRŽAVI 1.) SEJEM MEDNARODNI NAVTIČNI SEJEM OBDOBJE KONTAKTNI ZAGREBŠKI SEJEM (ZAGREBAČKI VELESAJAM) PODATKI Avenija Dubrovnik Zagreb Tel. št.: +385 (0) Faks: +385 (0) , E-poštni naslov: nautika@zv.hr Spletno mesto: OPIS Leta 2012 je 21. leto zapored potekal dogodek, pri katerem sodelujejo predvsem proizvajalci ladij, jaht, jadrnic, hitrih motornih čolnov, manjših plovil, kanujev, gumijastih čolnov in izvenkrmnih motorjev, obutve, oblačil, opreme za potapljanje in ribolov, jadranje in druge vodne športe. 2.) SEJEM MEDNARODNI SEJEM»CROATIA BOAT SHOW«, Split OBDOBJE KONTAKTNI PROFECTUS GRUPA PODATKI Vukovarska 148/III Split Tel. št.: +385 (0) Faks: +385 (0) Spletno mesto: OPIS Leta 2012 je sejem potekal 14. leto zapored. Na največjem dogodku na področju pomorstva v regiji se predstavijo novi modeli jaht in jadrnic ter novosti na področju motorjev in navtične opreme. Na sejmu sodelujejo tudi različne čarterske družbe in turistična pristanišča. Informest, september

18 3.) SEJEM MEDNARODNI SEJEM»ADRIATIC BOAT SHOW«, Šibenik OBDOBJE KONTAKTNI NAVTIČNI CENTER PRGIN (NCP-Nautički Centar Prgin) PODATKI Obala J. Sizgorica Šibenik Tel.: +385 (0) Faks: +385 (0) E-poštni naslov: abs.sibenik@ncp.hr Spletno mesto: OPIS Maja 2013 bo sejem potekal četrto leto zapored; prizorišče je odprta površina velikosti m2 ob Marini Mandalina v Šibeniku. Na sejmu bo predstavljena tudi niša ekskluzivnega navtičnega turizma, ki vključuje jahte s trajno opremo in druge s tem povezane dejavnosti; sodelovali bodo tudi ladijski agenti, čarterski posredniki in družbe za upravljanje jaht, čarterjev in vodenje posadk. Na sejmu se bodo predstavili proizvajalci in predstavniki s Hrvaške in iz drugih držav, ki delujejo na področju jaht in motornih čolnov, jadrnic, navtične opreme, malih plovil in izvenkrmnih motorjev, oblačil, obutve in športne opreme, opreme za ribolov in potapljanje ter rabljenih plovil. 4.) SEJEM MEDNARODNI NAVTIČNI SEJEM, Reka OBDOBJE KONTAKTNI REŠKI SEJEM (RIJEČKI SAJAM) PODATKI Trg V. Bubnja Reka Tel. št.: +385 (0) , , Faks: +385 (0) E-poštni naslov: info@rijecki-sajam.hr Spletno mesto: OPIS Leta 2012 bo potekal 28. sejem. Na njem bodo predstavljena plovila vseh vrst (gumijasti čolni, jadrnice, lesene ladje, motorne ladje), motorji v plovilih in izvenkrmni motorji, oprema za ladje (navigacijske in elektronske naprave, nerjaveča jeklena oprema, pripomočki in oprema za vzdrževanje, oprema za plovila itd.), oprema za potapljanje in ribolov, za prosti čas in vodne športe, oblačila in obutev za osebe, ki se ukvarjajo s športno navtiko, navtične karte, tehnična literatura in publikacije ter tudi vse dejavnosti, povezane preživljanjem časa ob morju (čarterske storitve, potapljaške storitve itd.). Informest, september

19 Projekt icon / Konkurenčnost MSP - Inovativnost in kooperativno podjetništvo sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija- Italija iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj in nacionalnih sredstev. ProgettoiCON / Competitività delle PMI Innovazione e cooperazione tra imprese finanziato nell'ambito del Programma per la Cooperazione Transfrontaliera Italia-Slovenia , dal Fondo europeo di sviluppo regionale e dai fondi nazionali. Ministero dell'economia e delle Finanze Informest, september

NAUTICA, NAUTICA DA DIPORTO

NAUTICA, NAUTICA DA DIPORTO Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Ricerca di mercato CROAZIA NAUTICA, NAUTICA DA DIPORTO E CANTIERISTICA NAVALE SETTEMBRE, 2012 Sommario 1 INTRODUZIONE NEL SETTORE DELLA NAUTICA, NAUTICA DA

Dettagli

ITA-SLO Health & Research Network Meeting

ITA-SLO Health & Research Network Meeting Condivisione delle esperienze tra i progetti finanziati dal Programma di Cooperazione Transfrontaliera Italia-Slovenia in ambito sanitario Izmenjava dobrih praks med projekti na področju zdravstva, financirani

Dettagli

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Navtika in ladjedelništvo v Sloveniji

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Navtika in ladjedelništvo v Sloveniji Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Navtika in ladjedelništvo v Sloveniji KAZALO 1 UVOD... 3 2 NAVTIKA IN TURIZEM... 4 2.1. RAZVOJ NAVTIČNEGA TURIZMA V SLOVENIJI... 4 3 NAVTIČNE KAPACITETE V

Dettagli

Joint RRM initiatives : Promoting sustainable housing in Italy-Slovenia cross-border territories by involving SMEs of the wood sector

Joint RRM initiatives : Promoting sustainable housing in Italy-Slovenia cross-border territories by involving SMEs of the wood sector Standardni projekt, Javnega razpisa št. 02/2009 Prednostna naloga 1 - Okolje, transport in vzdržna teritorialna integracija sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija- Italija 2007-2013

Dettagli

ADRIA A Delibera della prima seduta del Forum metropolitano

ADRIA A Delibera della prima seduta del Forum metropolitano ADRIA A Delibera della prima seduta del Forum metropolitano Bruxelles, 24 maggio 2011 Partecipanti: vedi Allegato 1 lista partecipanti Come previsto dalla scheda progettuale, la prima seduta del Forum

Dettagli

Le novità sul Programma / Novosti v okviru programa

Le novità sul Programma / Novosti v okviru programa Check list di autocontrollo sulle procedure di evidenza pubblica e sull affidamento di incarichi individuali adottati dai beneficiari pubblici e dagli Organismi di diritto pubblico. Beneficiari italiani

Dettagli

IZPITNA POLA naloga. Upošteva se odgovore, v katerih kandidat našteje dejavnosti, ki jih intervjuvanka opravlja poleg vodenja centra.

IZPITNA POLA naloga. Upošteva se odgovore, v katerih kandidat našteje dejavnosti, ki jih intervjuvanka opravlja poleg vodenja centra. 2 P142-A302-1-3 IZPITNA POLA 1 Vsaka pravilna rešitev je vredna 1 točko. Skupno je možno doseči 30 točk. OPOMBA: Pri ocenjevanju te pole se ne upošteva kriterija jezikovne pravilnosti. Tudi če rešitve

Dettagli

Državni izpitni center *P132A30213* JESENSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Četrtek, 29. avgust POKLICNA MATURA

Državni izpitni center *P132A30213* JESENSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Četrtek, 29. avgust POKLICNA MATURA Državni izpitni center *P132A30213* JESENSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Četrtek, 29. avgust POKLICNA MATURA RIC 2013 2 P132-A302-1-3 IZPITNA POLA 1 Vsaka pravilna rešitev je vredna 1 točko. Skupno

Dettagli

Transregional Network for Innovation and Technology Transfer to Improve Health Care

Transregional Network for Innovation and Technology Transfer to Improve Health Care Ai legali rappresentanti dei partners del progetto TRANS2CARE Odgovornim osebam projektnih partnerjev znotraj TRANS2CARE PP1 Kemijski Inštitut Ljubljana Director Prof. Dr. Janko Jamnik Hajdrihova, 19 POB

Dettagli

Dr`avni izpitni center ITALIJAN[^INA

Dr`avni izpitni center ITALIJAN[^INA Dr`avni izpitni center *P052A30213* JESENSKI ROK ITALIJAN[^INA NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sobota, 3. september 2005 POKLICNA MATURA RIC 2005 2 P052-A302-1-3 BRALNO RAZUMEVANJE 24T 1. naloga (6 točk): 1 A

Dettagli

Reti di percorsi e reti di operatori nello sviluppo turistico del territorio. Il ruolo del progetto MOTOR

Reti di percorsi e reti di operatori nello sviluppo turistico del territorio. Il ruolo del progetto MOTOR Reti di percorsi e reti di operatori nello sviluppo turistico del territorio. Il ruolo del progetto MOTOR Contestualizzazione del progetto MOTOR Javni razpis št. 2/2009/ MOTOR/ Mobilni turistični inkubator

Dettagli

Opomba: Pri ocenjevanju te pole se ne upošteva kriterija jezikovne pravilnosti. Laurea in legge Conduttrice (sportiva), giornalista Borse e scarpe

Opomba: Pri ocenjevanju te pole se ne upošteva kriterija jezikovne pravilnosti. Laurea in legge Conduttrice (sportiva), giornalista Borse e scarpe 2 P151-A302-1-3 IZPITNA POLA 1 Vsaka pravilna rešitev je vredna 1 točko. Skupno je možno doseči 30 točk. Opomba: Pri ocenjevanju te pole se ne upošteva kriterija jezikovne pravilnosti. 1. naloga 1.1 1

Dettagli

LOGISTICA, PORTI E TRASPORTI

LOGISTICA, PORTI E TRASPORTI Območna zbornica za severno Primorsko Ricerca di mercato E.I.N.E. MONTENEGRO LOGISTICA, PORTI E TRASPORTI DICEMBRE, 2012 Sommario 1 INTRODUZIONE NEL SETTORE DELLA LOGISTICA, PORTI E TRASPORTI IN MONTENEGRO...

Dettagli

La valorizzazione del patrimonio naturale attraverso i progetti europei

La valorizzazione del patrimonio naturale attraverso i progetti europei patrimonio naturale attraverso i progetti europei Cervia 08/09/2013 Progetto Saltworks Javni razpis št. 02/2009: SALTWORKS - Ekolosko trajnostno vrednotenje solin med Italijo in Slovenijo Bando pubblico

Dettagli

VLOGA ZA OPERACIJE V ZVEZI Z MOTORNIMI VOZILI IN NJIHOVIMI PRIKLOPNIKI (RAZEN KOLES Z MOTORJEM)

VLOGA ZA OPERACIJE V ZVEZI Z MOTORNIMI VOZILI IN NJIHOVIMI PRIKLOPNIKI (RAZEN KOLES Z MOTORJEM) COMPILARE IL MODULO IN TUTTE LE SUE PARTI USANDO UNA PENNA A SFERA (CALCARE BENE) IZPOLNITE OBRAZEC V CELOTI S KEMIŒNIM SVINŒNIKOM (PISATI ŒITLJIVO IN RAZLOŒNO) NOTE - OPOMBE 1) Esplicitare a che titolo

Dettagli

Skiroll KO Sprint. h 18:30. Coppa Italia Italijanski pokal. Sabato - Sobota 12-07-2014. Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica

Skiroll KO Sprint. h 18:30. Coppa Italia Italijanski pokal. Sabato - Sobota 12-07-2014. Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica Skiroll KO Sprint Sabato - Sobota 12-07-2014 Coppa Italia Italijanski pokal Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica h 18:30 2 PROVA DI COPPA ITALIA SKIROLL 2014 K.O. SPRINT - 1 TROFEO INSIEME A OPICINA

Dettagli

Inserimento dei dati / Vnos podatkov Messa a punto del motore di ricerca / Urejanje nastavitev iskalnika

Inserimento dei dati / Vnos podatkov Messa a punto del motore di ricerca / Urejanje nastavitev iskalnika Progetti di costruzione dell infrastruttura pubblica e imprenditoria privata al servizio dei cittadini La piattaforma transfrontaliera di servizi per la filiera allargata delle costruzioni edili Čezmejna

Dettagli

FINAL CONFERENCE ASTIS Podzemne vode čezmejnih vodonosnikov Isonzo/Soča Acque Sotterranee e di Transizione Isonzo/Soča

FINAL CONFERENCE ASTIS Podzemne vode čezmejnih vodonosnikov Isonzo/Soča Acque Sotterranee e di Transizione Isonzo/Soča FINAL CONFERENCE ASTIS Podzemne vode čezmejnih vodonosnikov Isonzo/Soča Acque Sotterranee e di Transizione Isonzo/Soča Introduction and project presentation Javni razpis št.02/2009/ ASTIS / Podzemne vode

Dettagli

EVENTI, MANIFESTAZIONI E PROGETTI TRANSFRONTALIERI.

EVENTI, MANIFESTAZIONI E PROGETTI TRANSFRONTALIERI. EVENTI, MANIFESTAZIONI E PROGETTI TRANSFRONTALIERI www.nolimesgo.net www.nova-gorica.si Mednarodna šola EMAS/ Scuola internazionale EMAS Okolje-2006 /ambiente - 2006 Meritve emisij v Livarni/ Misurazione

Dettagli

Ente Parco Regionale Veneto del Delta del Po ATTIVITA PROGETTUALI

Ente Parco Regionale Veneto del Delta del Po ATTIVITA PROGETTUALI Ente Parco Regionale Veneto del Delta del Po ATTIVITA PROGETTUALI Projekt je sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija-Italija 2007-2013 iz sredstev Evropskega sklada za regionalni

Dettagli

MISURE TOPOGRAFICHE E RICOSTRUZIONE DI CAPISALDI E CIPPI DI RIFERIMENTO DI SEZIONI TRASVERSALI LUNGO GLI ARGINI DEL FIUME ISONZO.

MISURE TOPOGRAFICHE E RICOSTRUZIONE DI CAPISALDI E CIPPI DI RIFERIMENTO DI SEZIONI TRASVERSALI LUNGO GLI ARGINI DEL FIUME ISONZO. MISURE TOPOGRAFICHE E RICOSTRUZIONE DI CAPISALDI E CIPPI DI RIFERIMENTO DI SEZIONI TRASVERSALI LUNGO GLI ARGINI DEL FIUME ISONZO. Estratto della Monografia caposaldi. Materiale allegato alla pubblicazione

Dettagli

Državni izpitni center *P133A30213* ZIMSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE POKLICNA MATURA

Državni izpitni center *P133A30213* ZIMSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE POKLICNA MATURA Državni izpitni center *P133A30213* ZIMSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE POKLICNA MATURA RIC 2014 2 P133-A302-1-3 IZPITNA POLA 1 Vsaka pravilna rešitev je vredna 1 točko. Skupno je možno doseči 30

Dettagli

ADRIA A Delibera della terza seduta del Forum metropolitano

ADRIA A Delibera della terza seduta del Forum metropolitano ADRIA A Delibera della terza seduta del Forum metropolitano Monfalcone, 29 maggio 2014 Partecipanti: vedi Allegato 1 lista partecipanti In data 29 maggio 2014 il Forum Metropolitano si è riunito a Monfalcone

Dettagli

Scheda per la presentazione di proposte progettuali Prijavnica

Scheda per la presentazione di proposte progettuali Prijavnica Prijavnica Approvato/Potrjena 11.6.2009 1 Per la compilazione della presente scheda progettuale è necessario leggere attentamente il testo del Programma Operativo per la Cooperazione transfrontaliera Italia-Slovenia

Dettagli

MANIFESTAZIONE DI INTERESSE AL CIRCUITO SLOW TOURISM

MANIFESTAZIONE DI INTERESSE AL CIRCUITO SLOW TOURISM DELTA 2000 Soc. Cons. a.r.l. Sede Legale e uffici: Strada Luigia, 8-44020 S. Giovanni di Ostellato (FE) Tel. +39 0533 57693 57694 - Fax +39 0533 57674 deltaduemila@tin.it - www.deltaduemila.net Capitale

Dettagli

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE ckage: 2.1 Definire l'area metropolitana transfrontaliera e valutazioni strategiche Il perimetro dell'area

Dettagli

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE Descrizione work package: Il perimetro dell'area metropolitana transfrontaliera sarà inizialmente determinato

Dettagli

PROVINCIA DI GORIZIA RASSEGNA STAMPA DOMENICA 15 GENNAIO 2012. Rassegna per ricerca personalizzata

PROVINCIA DI GORIZIA RASSEGNA STAMPA DOMENICA 15 GENNAIO 2012. Rassegna per ricerca personalizzata PROVINCIA DI GORIZIA RASSEGNA STAMPA DOMENICA 15 GENNAIO 2012 Rassegna per ricerca personalizzata Testate/Edizioni in ricerca: Affari&Finanza Corriere della Sera Espresso Il Friuli Il Gazzettino Nazionale

Dettagli

Skiroll. h 15.00 - Samatorca. Sabato - Sobota 26-05-2012. 1 Trofeo Adriaker. 1. preizkušnja italijanskega pokala. 1 prova di Coppa Italia

Skiroll. h 15.00 - Samatorca. Sabato - Sobota 26-05-2012. 1 Trofeo Adriaker. 1. preizkušnja italijanskega pokala. 1 prova di Coppa Italia Skiroll Sabato - Sobota 26-05-2012 1 Trofeo Adriaker KO Sprint del Carso Kraški KO Sprint a 1 prova di Coppa Italia 1. preizkušnja italijanskega pokala h 15.00 - Samatorca dai migliori produttori najboljše

Dettagli

ibkost: politika, izku nje de el in vloga dr avne agencije AGENAS

ibkost: politika, izku nje de el in vloga dr avne agencije AGENAS LA FRAGILITA : DAI MODELLI TEORICI ALLA VALUTAZIONE DELLE ESPERIENZE IBKOST: OD TEORETI NIH MODELOV DO OCENJEVANJA IZKU ENJ ibkost: politika, izku nje de el in vloga dr avne agencije AGENAS Progetto strategico

Dettagli

IL SERVIZIO RIABILITATIVO DOMICILIARE (SRD)

IL SERVIZIO RIABILITATIVO DOMICILIARE (SRD) 1 SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE - REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER I SERVIZI SANITARI N. 3 ALTO FRIULI Ospedali di Gemona e di Tolmezzo DRŽAVNA ZDRAVSTVENA SLUŽBA - AVTONOMNA DEŽELA FURLANIJA-JULIJSKA

Dettagli

Conferenza Finale del progetto AGRI-KNOWS

Conferenza Finale del progetto AGRI-KNOWS Conferenza Finale del progetto AGRI-KNOWS La didattica nelle scuole superiori, il collegamento con gli Istituti di ricerca Poučevanje v srednjih šolah in povezava z raziskovalnimi inštituti Bando pubblico

Dettagli

Simona Špeh ESERCITAZIONI SULLA TEORIA DEL CONSUMATORE E DELLA DOMANDA. Tecnico in economia. Modulo: Economia contemporanea

Simona Špeh ESERCITAZIONI SULLA TEORIA DEL CONSUMATORE E DELLA DOMANDA. Tecnico in economia. Modulo: Economia contemporanea Simona Špeh ESERCITAZIONI SULLA TEORIA DEL CONSUMATORE E DELLA DOMANDA Tecnico in economia Modulo: Economia contemporanea Fonte: innovatorieuropeimassacarrara.wordpress.com 1 Simona Špeh VAJE IZ POTROŠNJE,

Dettagli

z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a

z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a tocka punto z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a GOZDNE KRESNICKE Bližin ina Vi ci nanznz a Udobje Comfort Varnost Sicurezza Tišina Tranquillità Čistost Purezza nasa lokacija Naše mesto

Dettagli

ETICHETTE DEI PRODOTTI E RISPETTARNE LE INDICAZIONI.

ETICHETTE DEI PRODOTTI E RISPETTARNE LE INDICAZIONI. Bollettino n 2 del 12/05/2015 SERVIZIO DI LOTTA GUIDATA ED INTEGRATA IN VITICOLTURA ANNO 2015 STRATEGIE DI DIFESA INTEGRATA OIDIO - PERONOSPORA Visto l andamento climatico si consiglia di intervenire entro

Dettagli

Workshop Evoluzione recente del clima tra Italia settentrionale e Slovenia Nedavni trendi v ozračju med severno Italijo in Slovenijo

Workshop Evoluzione recente del clima tra Italia settentrionale e Slovenia Nedavni trendi v ozračju med severno Italijo in Slovenijo Workshop Evoluzione recente del clima tra Italia settentrionale e Slovenia Nedavni trendi v ozračju med severno Italijo in Slovenijo ANDAMENTO NIVOLOGICO E VALANGHIVO IN FRIULI VENEZIA GIULIA NELLA STAGIONE

Dettagli

Sistema dei trasferimenti urgenti nella rete dei partner

Sistema dei trasferimenti urgenti nella rete dei partner ZAKLJUČNA KONFERENCA projekta IntegrAid CONFERENZA FINALE del progetto IntegrAid Sistema dei trasferimenti urgenti nella rete dei partner Javni razpis št.02/2009 / IntegrAid - Integriran pristop k izboljšanju

Dettagli

Le strutture in legno tradizionali. Tradicionalni lesenih konstrukcij

Le strutture in legno tradizionali. Tradicionalni lesenih konstrukcij Le strutture in legno tradizionali Tradicionalni lesenih konstrukcij Program čezmejnega sodelovanja Slovenija - Italija / Naslov projekta: Prakse konservatorstva arhitekturne dediščine -PratiCons Programma

Dettagli

Relazioni e bilancio Letno poroåilo in raåunovodski izkazi

Relazioni e bilancio Letno poroåilo in raåunovodski izkazi Relazioni e bilancio Letno poroåilo in raåunovodski izkazi 2014 BANCA DI CREDITO COOPERATIVO DEL CARSO SOCIETÀ COOPERATIVA ZADRUGA ZADRUŽNA KRAŠKA BANKA Via/Ul. Ricreatorio 2 34151 Opicina/Opčine (TS)

Dettagli

Terra di Storia: dalla rievocazione storica alla didattica. PArSJAd

Terra di Storia: dalla rievocazione storica alla didattica. PArSJAd RIVIVERE E COMUNICARE IL PASSATO Il contributo della rievocazione dell'evo antico al marketing museale e territoriale WORKSHOP SULLA RIEVOCAZIONE STORICA Terra di Storia: dalla rievocazione storica alla

Dettagli

MODULO 4 LA GESTIONE DEI RIFIUTI

MODULO 4 LA GESTIONE DEI RIFIUTI MODULO 4 LA GESTIONE DEI RIFIUTI FOCUS RIFIUTI OSPEDALIERI Progetto TESSI RELATORE dott. Marco Francese ITST J.F. KENNEDY PORDENONE 31 OTTOBRE 2014 1 RIFIUTI OSPEDALIERI/Rifiuti sanitari non pericolosi

Dettagli

Prof. Massimiliano Fazzini

Prof. Massimiliano Fazzini EVENTO INFORMATIVO-DIVULGATIVO / STROKOVNO IZOBRAŽEVANJE NA TEMO Workshop / Delavnica: Evoluzione recente del clima tra Italia settentrionale e Slovenia / Značilnosti in trendi podnebja v Severni Italiji

Dettagli

MID TERM CONFERENCE. Campo conservazione/collezione di biotipi locali di olivo Polje za ohranjanje/zbiranje lokalnih oljčnih biotipov

MID TERM CONFERENCE. Campo conservazione/collezione di biotipi locali di olivo Polje za ohranjanje/zbiranje lokalnih oljčnih biotipov MID TERM CONFERENCE Campo conservazione/collezione di biotipi locali di olivo Polje za ohranjanje/zbiranje lokalnih oljčnih biotipov Bando pubblico per la presentazione dei progetti strategici n. 01/2009/

Dettagli

Trieste, 24 Giugno 2015.

Trieste, 24 Giugno 2015. Trieste, 24 Giugno 2015. Bollettino n 4 del 24/06/2015 SERVIZIO DI LOTTA GUIDATA ED INTEGRATA IN VITICOLTURA ANNO 2015 SCAPHOIDEUS TITANUS Dai monitoraggi svolti si è verificato che al momento questa cicalina

Dettagli

NEWSLETTER N. 6 Agosto 2012/Avgust 2012

NEWSLETTER N. 6 Agosto 2012/Avgust 2012 Lead Partner Progetto strategico finanziato nell'ambito del Programma per la Cooperazione Transfrontaliera Italia- Slovenia 2007-2013, dal Fondo europeo di sviluppo regionale e dai fondi nazionali. Strateški

Dettagli

Creazione di una piattaforma transfrontaliera di servizi per il miglioramento dei processi della filiera allargata delle costruzioni edili

Creazione di una piattaforma transfrontaliera di servizi per il miglioramento dei processi della filiera allargata delle costruzioni edili Creazione di una piattaforma transfrontaliera di servizi per il miglioramento dei processi della filiera allargata delle costruzioni edili Oblikovanje čezmejne platforme storitev za izboljšanje procesov

Dettagli

VZGAJATI K RAZLIČNOSTI V ČEZMEJNEM PROSTORU VZGAJATI K RAZLIČNOSTI MED SPOZNAVANJEM IN IGRO

VZGAJATI K RAZLIČNOSTI V ČEZMEJNEM PROSTORU VZGAJATI K RAZLIČNOSTI MED SPOZNAVANJEM IN IGRO L ISTITUTO SLOVENO DI RICERCHE SLORI DI TRIESTE E LA FACOLTÀ DI STUDI UMANISTICI DELL UNIVERSITÀ DEL LITORALE DI CAPODISTRIA INVITANO AGLI EVENTI FINALI DI PRESENTAZIONE DEI RISULTATI DEL PROGETTO EDUKA

Dettagli

PROGETTAZIONE OPERATIVA DI NUOVI PRODOTTI TURISTICI TERRITORIALI

PROGETTAZIONE OPERATIVA DI NUOVI PRODOTTI TURISTICI TERRITORIALI PROGETTAZIONE OPERATIVA DI NUOVI PRODOTTI TURISTICI TERRITORIALI Anna Biondin Resia 17 18 settembre 2013 Javni razpis št. 2/2009/ MOTOR/ Mobilni turistični inkubator Ref. Bando pubblico n. 2/2009/ MOTOR/

Dettagli

Progetto standard per Approccio integrato al miglioramento dell assistenza medica di urgenza nell area transfrontaliera. Convegno.

Progetto standard per Approccio integrato al miglioramento dell assistenza medica di urgenza nell area transfrontaliera. Convegno. Standardni projekt Integriran pristop k izboljšanju nujne medicinske pomoči na čezmejnem območju Progetto standard per Approccio integrato al miglioramento dell assistenza medica di urgenza nell area transfrontaliera

Dettagli

Območnazbornica za severnoprimorsko. Ricerca di mercato E.I.N.E. SERBIA. Tecnologia dell'informazione e della comunicazione (ICT)

Območnazbornica za severnoprimorsko. Ricerca di mercato E.I.N.E. SERBIA. Tecnologia dell'informazione e della comunicazione (ICT) Območnazbornica za severnoprimorsko E.I.N.E. Ricerca di mercato SERBIA Tecnologia dell'informazione e della comunicazione (ICT) OTTOBRE, 2012 Sommario 1 IL SETTORE ICT IN SERBIA... 3 1.1 CONTATTI E INDIRIZZI

Dettagli

Državni izpitni center. Osnovna raven ITALIJANŠČINA. Izpitna pola 3

Državni izpitni center. Osnovna raven ITALIJANŠČINA. Izpitna pola 3 Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M15122113* Osnovna raven ITALIJANŠČINA Izpitna pola 3 Pisno sporočanje A) Pisni sestavek (v eni od stalnih sporočanjskih oblik) (120 150 besed) B)

Dettagli

Erik Švab Čedad / Cividale,

Erik Švab Čedad / Cividale, IZKUŠNJE IN MOŽNOSTI ČEZMEJNEGA SODELOVANJA ESPERIENZE E POSSIBILITA DI COLLABORAZIONE TRANSFRONTALIERA Erik Švab Čedad / Cividale, 5.9.2007 SDGZ je najvažnejša gospodarska organizacija slovenskih podjetnikov

Dettagli

Osnovni podatki o fakulteti

Osnovni podatki o fakulteti FIRENZE Osnovni podatki o fakulteti FACOLTÀ DI GIURISPRUDENZA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI FIRENZE VIA DELLE PANDETTE 32, I 50127 FIRENZE SERVIZIO RELAZIONI INTERNAZIONALI Presidenza della Facoltà di Giurisprudenza

Dettagli

Eventi meteo pluviometrici in Italia negli ultimi 6 mesi: i casi più emblematici. Mario Barbani

Eventi meteo pluviometrici in Italia negli ultimi 6 mesi: i casi più emblematici. Mario Barbani Workshop / Delavnica: Evoluzione recente del clima tra Italia settentrionale e Slovenia / Nedavni trendi v ozračju med severno Italijo in Slovenijo Eventi meteo pluviometrici in Italia negli ultimi 6 mesi:

Dettagli

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO PRIPRAVA NA ČRPANJE SREDSTEV IZ SKLADOV EU S POUDARKOM NA ČEZMEJNEM SODELOVANJU SLO/IT

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO PRIPRAVA NA ČRPANJE SREDSTEV IZ SKLADOV EU S POUDARKOM NA ČEZMEJNEM SODELOVANJU SLO/IT UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO PRIPRAVA NA ČRPANJE SREDSTEV IZ SKLADOV EU S POUDARKOM NA ČEZMEJNEM SODELOVANJU SLO/IT Ljubljana, februar 2004 MOJCA STREHAR IZJAVA Študentka izjavljam,

Dettagli

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO KAZAKISTAN Pane, pasta, pasticceria e farine

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO KAZAKISTAN Pane, pasta, pasticceria e farine Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO KAZAKISTAN Pane, pasta, pasticceria e farine Agosto 2013 Indice 1. CARATTERISTICHE GENERALI DEL PAESE... 3 1.1. CARATTERISTICHE GEOGRAFICHE

Dettagli

41.176.470,59. Budget Totale Razpoložljiva sredstva skupaj

41.176.470,59. Budget Totale Razpoložljiva sredstva skupaj Bando pubblico per la presentazione di progetti strategici n. 012009 - Avviso relativo alla seconda fase. Javni razpis za predložitev strateških projektov št. 012009 - poziv v okviru druge stopnje postopka

Dettagli

Osnovna raven ITALIJAN[^INA. Pisno sporo~anje A: Vodeni spis ( besed) B: Dalj{i pisni sestavek ( besed)

Osnovna raven ITALIJAN[^INA. Pisno sporo~anje A: Vodeni spis ( besed) B: Dalj{i pisni sestavek ( besed) [ifra kandidata: *M04122123* SPOMLADANSKI ROK Osnovna raven ITALIJAN[^INA Pisno sporo~anje A: Vodeni spis (100 120 besed) B: Dalj{i pisni sestavek (220 250 besed) Ponedeljek, 7. junij 2004 / 90 minut (30

Dettagli

RAZISKOVALNE DELAVNICE LABORATORI DI RICERCA

RAZISKOVALNE DELAVNICE LABORATORI DI RICERCA Slovenski raziskovalni inštitut - Trst Istituto sloveno di ricerche - Trieste info: www.slori.org RAZISKOVALNE DELAVNICE LABORATORI DI RICERCA 2016 Humanistični licej Simona Gregorčiča, Gorica Liceo umanistico

Dettagli

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE

WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE WORKPACKAGE N 2 LEGAMI MANCANTI INTERMODALI DELOVNI SKLOP ŠT. 2 - MANJKAJOČE MULTIMODALNE POVEZAVE rk package: 2.1 Definire l'area metropolitana transfrontaliera e valutazioni strategiche Il perimetro

Dettagli

MIUR.AOODRFVG.REGISTRO UFFICIALE(U)

MIUR.AOODRFVG.REGISTRO UFFICIALE(U) MIUR.AOODRFVG.REGISTRO UFFICIALE(U).0013602.22-12-2016 Ministero dell istruzione, dell università e della ricerca Prot. n./opr.št. AOODRFR Trieste/Trst, Ravnateljem slovenskih večstopenjskih šol v Furlaniji

Dettagli

Progetti generatori di entrate: procedura di gestione.

Progetti generatori di entrate: procedura di gestione. Progetti generatori di entrate: procedura di gestione. Upravljanje projektov, ki ustvarjajo prihodek. Michela Giarle Segretariato Tecnico Congiunto / Skupni tehnični sekretariat Trieste/ Trst 27.03.2013

Dettagli

Progetto : Sostegno alla Fragilità e Prevenzione della non autosufficienza Progetto strategico "E-health -Strate kega projekta "E-heath"

Progetto : Sostegno alla Fragilità e Prevenzione della non autosufficienza Progetto strategico E-health -Strate kega projekta E-heath LA FRAGILITA : DAI MODELLI TEORICI ALLA VALUTAZIONE DELLE ESPERIENZE IBKOST: OD TEORETICNIH MODELOV DO OCENJEVANJA IZKU ENJ Progetto : Sostegno alla Fragilità e Prevenzione della non autosufficienza Progetto

Dettagli

Grafico Provincia di TS Tržaška pokrajina Residenti Prebivalci Anno Leto

Grafico Provincia di TS Tržaška pokrajina Residenti Prebivalci Anno Leto Grafico 3.1 Provincia di TS Tržaška pokrajina Residenti Prebivalci Anno Leto Grafico 3.4 m m f ž Trieste Trst Sgonico Zgonik San Dorligo Dolina Muggia Milje Monrupino Repentabor Duino Devin Grafico 3.5

Dettagli

21.-22. avgust/agosto, Izola/Isola

21.-22. avgust/agosto, Izola/Isola 21.-22. avgust/agosto, Izola/Isola LJUBITELJI MORJA, PRISTNE, AVTOHTONE KULINARIKE, ZABAVE, MEDITERANA, STARIH BARK... Letos bomo tradicionalni Ribiški praznik obogatili s pestrimi, predvsem novimi vsebinami,

Dettagli

PRIJAVA NA 47. Festival narodno-zabavne glasbe ŠTEVERJAN 2017

PRIJAVA NA 47. Festival narodno-zabavne glasbe ŠTEVERJAN 2017 PRIJAVA NA 47. Festival narodno-zabavne glasbe ŠTEVERJAN 2017 Podpisani (ime priimek)..., vodja ansambla... sporočam da se prijavimo na 47. Festival narodno-zabavne glasbe ŠTEVERJAN 2017 in kot potrdilo

Dettagli

DIRITTO ALLA MOBILITÀ E AMBIENTE: UN RAPPORTO CONFLITTUALE

DIRITTO ALLA MOBILITÀ E AMBIENTE: UN RAPPORTO CONFLITTUALE DIRITTO ALLA MOBILITÀ E AMBIENTE: UN RAPPORTO CONFLITTUALE TESSI: Teaching Sustainability across Slovenia and Italy Fabio Tomasi Trieste, 10/12/2012 Trasporto passato e presente Impatto su organizzazione

Dettagli

Riunione annuale degli olivicoltori

Riunione annuale degli olivicoltori Riunione annuale degli olivicoltori 2013 UE LI JE II Oljčno olje: simbol kakovosti v čezmejnem prostoru Olio d oliva: d il simbolo dela qualita nell area transfrontaliera 2. Javni razpis Programa čezmejnega

Dettagli

Ravnanje z živalmi. Vademecum per gli operatori del settore Priročnik za nosilce dejavnosti

Ravnanje z živalmi. Vademecum per gli operatori del settore Priročnik za nosilce dejavnosti Movimentazione DI ANIMALI E CARNE TRA ITALIA E SLOVENIA Ravnanje z živalmi in MESOM MED ITALIJO IN SLOVENIJO Vademecum per gli operatori del settore Priročnik za nosilce dejavnosti Manlio Palei, Tanja

Dettagli

Asse prioritario 1 Prednostna naloga 1 1/9

Asse prioritario 1 Prednostna naloga 1 1/9 1-2009 1 Bando pubblico per la presentazione di progetti strategici Javni razpis za predložitev strateških projektov Asse prioritario 1 Ambiente, trasporti e integrazione territoriale sostenibile Prednostna

Dettagli

KICK OFF MEETING 19 / 09 / 2012 Venice - Palazzo Grandi Stazioni

KICK OFF MEETING 19 / 09 / 2012 Venice - Palazzo Grandi Stazioni 19 / 09 / 2012 Venice - Palazzo Grandi Stazioni Presentazione del progetto PROFILI e dei Partner di progetto Predstavitev Projekta PROFILI in Projektnih partnerjev Bando pubblico 02/2009: PROFILI - Creazione

Dettagli

Območna zbornica za severno Primorsko. Ricerca di mercato E.I.N.E. BOSNIA. Industria metal-meccanica e nuovi materiali/automotive

Območna zbornica za severno Primorsko. Ricerca di mercato E.I.N.E. BOSNIA. Industria metal-meccanica e nuovi materiali/automotive Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Ricerca di mercato BOSNIA Industria metal-meccanica e nuovi materiali/automotive NOVEMBRE, 2012 Sommario 1. INDUSTRIA METAL- MECCANICA IN BOSNIA... 3 2. INDUSTRIA

Dettagli

EnergyViLLab. Network of Living Lab, virtuosi nel risparmio energetico e nello sviluppo di fonti di energia rinnovabili. Video. Maniago, 18 marzo 2014

EnergyViLLab. Network of Living Lab, virtuosi nel risparmio energetico e nello sviluppo di fonti di energia rinnovabili. Video. Maniago, 18 marzo 2014 EnergyViLLab Network of Living Lab, virtuosi nel risparmio energetico e nello sviluppo di fonti di energia rinnovabili Video Maniago, 18 marzo 2014 ENERGY Virtuous Living Lab Network of Living Lab, virtuosi

Dettagli

Strategija razvoja turizma v občini Izola PREDLOG ZA JAVNO OBRAVNAVO

Strategija razvoja turizma v občini Izola PREDLOG ZA JAVNO OBRAVNAVO 1 Naročnik projekta: OBČINA IZOLA Sončno nabrežje 8 6310 Izola Župan: dr. Tomislav Klokočovnik Vodja projekta na strani naročnika: Jože Černelič Izvajalec projekta: HOSTING SVETOVANJE d.o.o. Metelkova

Dettagli

L E A D P A R T N E R

L E A D P A R T N E R Care lettrici lettori Siamo di e cari lieti N U M E R O 1 F E B B R A I O 2 0 1 3 Care lettrici e cari lettori Siamo lieti di presentarvi il 1 numero del bollettino del progetto MOTOR il quale contiene

Dettagli

Dodatek za otoke v EU Cenik

Dodatek za otoke v EU Cenik Dodatek za otoke v EU Cenik Danska 6 BORNHOLM 3700 3720 3730 3740 3751 6 BORNHOLM 3760 3770 3782 3790 6 SEJERO 4592 6 SAMSO 8305 6 ANHOLT 8592 6 LAESO 9940 9950 9960 6 FUR 7554 6 FANO 6720 6 AERO 5960

Dettagli

Ricerca di mercato MACEDONIA

Ricerca di mercato MACEDONIA Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. Ricerca di mercato MACEDONIA Industria metal-meccanica e nuovi materiali/automotive DICEMBRE, 2012 Sommario 1 INDUSTRIA METAL- MECCANICA IN MACEDONIA... 3

Dettagli

Intervencijska logika v javnih razpisih. mag. Karin Žvokelj Jazbinšek Tehnična pomoč

Intervencijska logika v javnih razpisih. mag. Karin Žvokelj Jazbinšek Tehnična pomoč Intervencijska logika v javnih razpisih mag. Karin Žvokelj Jazbinšek Tehnična pomoč Tematska osredotočenost Osredotočenost na doseganje rezultatov Boljši prispevek k Strategiji Evropa 2020. Ustvarjanje

Dettagli

STALIŠČE EUROSISTEMA DO SEPA ZA KARTICE

STALIŠČE EUROSISTEMA DO SEPA ZA KARTICE STALIŠČE EUROSISTEMA DO SEPA ZA KARTICE POVZETEK V euroobmočju je trenutno v obtoku več kot 350 milijonov kartic, s katerimi se na leto opravi več kot 12 milijard plačilnih transakcij in 6 milijard dvigov

Dettagli

Meeting 29.04.205 - Hotel Marina - Isola (SLO)

Meeting 29.04.205 - Hotel Marina - Isola (SLO) Meeting 29.04.205 - Hotel Marina - Isola (SLO) e-cardionet: Rete Cardiologica nella macroarea transfrontaliera: presentazione dei principali risultati raggiunti e dimostrazione pratica della piattaforma

Dettagli

DOBRIH VODAH. 127,2 milijona. 35 tisoč km. 300 milijonov. 3,6 milijona 2,0 EUR. 736 tisoč 99,9 % 245 milijonov

DOBRIH VODAH. 127,2 milijona. 35 tisoč km. 300 milijonov. 3,6 milijona 2,0 EUR. 736 tisoč 99,9 % 245 milijonov v DOBRIH VODAH veliko dobrih razlogov za pitje vode iz pipe. izdaja podatki za 0 7, milijona evrov vredna naložba 3 tisoč km vodovodnega omrežja 3,6 milijona oskrbovanih prebivalcev 300 milijonov kubičnih

Dettagli

Longevità in salute: quale dieta? Zdravo staranje: katera dieta? Healthy aging: what diet?

Longevità in salute: quale dieta? Zdravo staranje: katera dieta? Healthy aging: what diet? Rete transregionale per l innovazione ed il trasferimento tecnologico per il miglioramento della sanità Transregionalno omrežje za inovacijo in prenos tehnološkega znanja za izboljšanje zdravstva Transregional

Dettagli

Lo sviluppo di itinerari e attività fluviali

Lo sviluppo di itinerari e attività fluviali Lo sviluppo di itinerari e attività fluviali Chiara Crivellaro Rovigo, 16 ottobre 2013 Javni razpis št. 2/2009/ MOTOR/ Mobilni turistični inkubator Ref. Bando pubblico n. 2/2009/ MOTOR/ Incubatore turistico

Dettagli

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO

UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO NEPOSREDNE TUJE INVESTICIJE IZ ITALIJE V SLOVENIJO Ljubljana, oktober 2002 DEJAN BOŽIČ IZJAVA Študent Dejan Božič izjavljam, da sem avtor tega diplomskega

Dettagli

SIGN Slovenian-Italian Genetic Network. Maurizio Clementi. Udine, 24th May 2013

SIGN Slovenian-Italian Genetic Network. Maurizio Clementi. Udine, 24th May 2013 SIGN Slovenian-Italian Genetic Network Maurizio Clementi Udine, 24th May 2013 TERATOGENO Agente ambientale che produce una modificazione permanente funzionale o morfologica postnatale in caso

Dettagli

Esperienze in Italia nella costituzione di nuove varietà resistenti a peronospora e oidio. Gabriele Di Gaspero

Esperienze in Italia nella costituzione di nuove varietà resistenti a peronospora e oidio. Gabriele Di Gaspero Esperienze in Italia nella costituzione di nuove varietà resistenti a peronospora e oidio Gabriele Di Gaspero INCROCIO & SELEZIONE Metodo convenzionale per generare nuovi vitigni basato sull ibridazione

Dettagli

L E A D P A R T N E R

L E A D P A R T N E R Care lettrici lettori Siamo di e cari lieti N U M E R O 1 F E B B R A I O 2 0 1 3 Care lettrici e cari lettori Siamo lieti di presentarvi il 1 numero del bollettino del progetto MOTOR il quale contiene

Dettagli

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO NIGERIA Succhi di frutta, bevande e nettari

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO NIGERIA Succhi di frutta, bevande e nettari Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO NIGERIA Succhi di frutta, bevande e nettari Agosto 2013 Indice 1. CARATTERISTICHE GENERALI DEL PAESE... 3 1.1. CARATTERISTICHE GEOGRAFICHE

Dettagli

COMITATO PRO LOCO UNPLI PADOVA PRESENTA IL PROGETTO

COMITATO PRO LOCO UNPLI PADOVA PRESENTA IL PROGETTO COMITATO PRO LOCO UNPLI PADOVA PRESENTA IL PROGETTO HERITASTE - LE VIE DEI SAPERI E DEI SAPORI Predstavitev projekta HERITASTE Poti okusov in doživetij PROGRAMMA PER LA COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA ITALIA-

Dettagli

La gestione del paziente fragile nell ambito del Chronic Care Model. Branka Vujovic. Esperienza nella AUSL 8 di Arezzo

La gestione del paziente fragile nell ambito del Chronic Care Model. Branka Vujovic. Esperienza nella AUSL 8 di Arezzo LA FRAGILITA : DAI MODELLI TEORICI ALLA VALUTAZIONE DELLE ESPERIENZE IBKOST: OD TEORETICNIH MODELOV DO OCENJEVANJA IZKU ENJ La gestione del paziente fragile nell ambito del Chronic Care Model Esperienza

Dettagli

SKLEPI (2014/429/EU) ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

SKLEPI (2014/429/EU) ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe, L 197/66 SKLEPI SKLEP SVETA z dne 24. junija 2014 o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v Pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Sporazumom o pridružitvi med Evropsko unijo in njenimi državami

Dettagli

O.T.I.S. Osservatorio del lavoro transfrontaliero per le aree portuali di Trieste, Monfalcone e Koper/Capodistria

O.T.I.S. Osservatorio del lavoro transfrontaliero per le aree portuali di Trieste, Monfalcone e Koper/Capodistria O.T.I.S. Osservatorio del lavoro transfrontaliero per le aree portuali di Trieste, Monfalcone e Koper/Capodistria Programma d iniziativa comunitaria INTERREG III A Italia-Slovenia 2000-2006 ^.O.I.S. ^ezmejna

Dettagli

Organizzazione del servizio di medicina di urgenza a livello secondario in Slovenia ed Italia differenze e opportunità (WP 2 e WP 3)

Organizzazione del servizio di medicina di urgenza a livello secondario in Slovenia ed Italia differenze e opportunità (WP 2 e WP 3) ZAKLJUČNA KONFERENCA projekta IntegrAid CONFERENZA FINALE del progetto IntegrAid Organizzazione del servizio di medicina di urgenza a livello secondario in Slovenia ed Italia Javni razpis št.02/2009 /

Dettagli

DIPLOMSKO DELO PRIMERJAVA RAČUNOVODSTVA SAMOSTOJNEGA PODJETNIKA V ITALIJI IN SLOVENIJI

DIPLOMSKO DELO PRIMERJAVA RAČUNOVODSTVA SAMOSTOJNEGA PODJETNIKA V ITALIJI IN SLOVENIJI UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA DIPLOMSKO DELO PRIMERJAVA RAČUNOVODSTVA SAMOSTOJNEGA PODJETNIKA V ITALIJI IN SLOVENIJI Ljubljana, oktober 2002 MATJAŽ ŽIGON IZJAVA Študent Matjaž Žigon izjavljam,

Dettagli

DELL INFORMAZIONE E DELLA

DELL INFORMAZIONE E DELLA Območna zbornica za severno Primorsko Ricerca di mercato E.I.N.E. BULGARIA TECNOLOGIA DELL INFORMAZIONE E DELLA COMUNICAZIONE (ICT) Marzo, 2012 Informest, marzo 2012 2 Sommario 1 INTRODUZIONE... 4 2 VOLUME

Dettagli

1913-2013. l e t / a n n i. Tempo Mediterraneo

1913-2013. l e t / a n n i. Tempo Mediterraneo 1913-2013 l e t / a n n i Tempo Mediterraneo Pogled v neskončno razsežnost morja, mediteranski ambient in gostoljubnost. V Hotelu Piran boste odkrili bogato kulturo beneške republike in doživeli naravne

Dettagli

*P091A30212* ITALIJANŠČINA. Izpitna pola 2. Pisno sporočanje A) Krajše (strokovno) besedilo B) Besedilo na podlagi (ne)besedne iztočnice

*P091A30212* ITALIJANŠČINA. Izpitna pola 2. Pisno sporočanje A) Krajše (strokovno) besedilo B) Besedilo na podlagi (ne)besedne iztočnice Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P091A30212* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK ITALIJANŠČINA Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajše (strokovno) besedilo B) Besedilo na podlagi (ne)besedne

Dettagli

Občina Ankaran Comune di Ancarano

Občina Ankaran Comune di Ancarano Občina Ankaran Comune di Ancarano Predčasne volitve Elezioni anticipate OVK, Verdijeva 9, Koper Torek / Martedi, 30.9., Sreda / Mercoledi, 1.10., Četrtek / Giovedi, 2.10. od / dalle 07:00 do / alle 19:00

Dettagli

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO EGITTO Succhi di frutta, bevande e nettari

Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO EGITTO Succhi di frutta, bevande e nettari Območna zbornica za severno Primorsko E.I.N.E. ANALISI DI MERCATO EGITTO Succhi di frutta, bevande e nettari Agosto 2013 Indice 1. CARATTERISTICHE SOCIO-ECONOMICHE GENERALI DEL PAESE E SCAMBIO DI BENI

Dettagli

Università del Litorale Facoltà di Studi Umanistici

Università del Litorale Facoltà di Studi Umanistici Univerza na Primorskem Fakulteta za humanistične študije d i am r stor is. Università del Litorale Facoltà di Studi Umanistici riamo le ort al ape. Dodiplomski študij italijanistike Laurea in italianistica

Dettagli