InfoPoint Trimestrale di informazione 04/2007

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "InfoPoint Trimestrale di informazione 04/2007"

Transcript

1 InfoPoint Trimestrale di informazione 04/2007 Certificazione etica? FATTO! Social Responsabitity Certification? DONE! IN QUESTO NUMERO Editoriale Considerazioni di fine anno News MARK azienda cerificata SA8000 Intervista Silenzio parla orsetto ON THIS ISSUE Editorial End of year considerations News MARK company ethics certificate SA8000 Interview Silence, Teddy is speaking! Easy-Pay Systems

2 Chi è MARK? Fondata nel 1993, MARK produce e commercializza sistemi di pagamento elettronici, con una gamma di prodotti caratterizzata dall eccellente rapporto prezzo-qualità e dal continuo sviluppo di nuove soluzioni che rispondono alle crescenti richieste del mercato. È presente nei settori del vending, delle lavanderie selfservice, dell autolavaggio, dei porti turistici e in altri settori dove l automazione di impianti self-service è basilare e ricopre in tutti questi settori preminenti posizioni di mercato. Che cos è InfoPoint? Sin dal primo numero (gennaio del 2004) InfoPoint è il principale strumento di comunicazione diretta con tutti gli operatori dei mercati su cui opera MARK. Il nome InfoPoint è stato scelto perchè vuol essere un punto di riferimento e un centro informazioni agile e utile a tutti i suoi lettori, che racconti con competenza e chiarezza di tutto ciò che riguarda la nostra azienda e i suoi mercati. Inviato gratuitamente ogni tre mesi, InfoPoint informa sulle tendenze dei mercati, sulle problematiche tecniche e commerciali e sulle applicazioni dei nostri prodotti alle diverse tecnologie. Who is MARK? Founded In 1993, Mark produces and merchandises electronic payment systems, with a product range with an excellent relationship of price to quality and always developing new solutions to the increasing needs of the market. Mark is the leader in the vending sector, and also in the self-service laundry, car-wash, tourist ports, and in other fields where automatic self-service is important. What is Info Point? Since the first issue (January 2004) Info Point is the most important communication tool for all the operators of Mark systems. The name Info Point was chosen because it wanted to be a point of reference and an information centre quick and handy for all its readers, telling all about our company and its markets with competence and clarity. Sent for free every 3 months, Info Point informs about markets tendencies, technical and commercial problems, and about our products applications to different technologies. Le informazioni contenute in questo documento possono essere modificate senza preavviso. MARK srl ha posto particolare attenzione nella stesura di questo documento, ma non è comunque responsabile di eventuali errori od omissioni. Editore MARK srl - Via Ritonda 78/L San Bonifacio (VR) Direttore responsabile Stefano Talamini Registrazione al n.1576 RS Tribunale di Verona il 23 dicembre 2003 Progetto grafico Stampa Tipografia Boschetti - San Bonifacio

3 EDITORIALE A tutti gli stakeholder di Stefano Talamini Considerazioni di fine anno Con un virtuale calice levato alla salute di tutti i lettori di Info Point, permettetemi di indirizzare qualche considerazione di fine anno alle persone che costituiscono il variegato mondo del business in cui operiamo. Innanzitutto ai nostri clienti (come sapete, preferiamo chiamarvi partner): anche quest anno abbiamo cercato di fare il nostro meglio per soddisfare le vostre esigenze. Sappiamo che spesso ci siamo riusciti, sappiamo anche che qualche volta potremmo avervi deluso. Abbiamo continuato a sfornare novità e soluzioni per i vostri mercati e cercato di lavorare con la massima professionalità ed un pizzico di cuore. Vi ringraziamo per averci dato la vostra preferenza, per le crescenti richieste da settori differenti e per il gradimento che molti di voi ci hanno direttamente espresso. Ai collaboratori di MARK: nessun progetto di marketing, nessuna pubblicità, nessuna iniziativa commerciale sarebbero stati possibili senza il lavoro di un così valido gruppo di persone, giovani ma già sufficientemente mature ed esperte. Un gruppo che sa sempre dare il meglio nei momenti importanti e che sa anche rendere serene e piacevoli le ore trascorse in azienda. Grazie di cuore: tutti i numerosi successi del 2007 hanno in calce la vostra firma. Ai fornitori: sappiamo quanto sia difficile rispondere bene alle richieste dei clienti, specie quando si tratta di un azienda esigente e perfezionista come la nostra (lo siamo con gli altri quanto con noi stessi!). Ci siete stati vicino in ogni occasione e talvolta avete saputo comprendere anche quello che non vi abbiamo detto. Ai competitor: lottiamo per lo stesso scopo e nessuno come voi sa capire le nostre fatiche, dato che sono le stesse. Nella competizione del mercato non To our stakeholdres End of year considerations (by Stefano Talamini) With a virtual glass raised to toast all Info Point readers, allow me to indicate some end of year considerations to all the people who make up the varied business world in which we operate. First of all to all our customers (as you know, we prefer to call you partners: also this year we have tried to do our best to satisfy your needs. We know that often, we have managed to do so, we also know that sometimes we could have disappointed you. We have continued to churn out solutions and new products for your markets and tried to work with maximum professionalism and a little heart. We thank you for choosing us, from the growing requests from different sectors and for the gratefulness that many of you have directly expressed. To MARK collaborators: no marketing project, no advertising, no commercial initiative could have been possible without the hard work of such a valid group of people, young but already mature enough and expert. A group which knows how to give its best in important moments and which knows how to make the working day in the company pleasant and happy. Heartfelt thanks: all the numerous successes of 2007 have your signature on them. To suppliers: we know how difficult it is to meet customer requests, especially when we are talking about a demanding and perfectionist company like ours (with others as much as with ourselves!). You have always been there for us in every occasion and you have understood sometimes also what we haven t told you. To our competition: we fight for the same aims and no one like you knows how to comprehend our striving, seeing as it is the same. In market competition we have never given you discounts, but we have never disrespected your work. As we respect you, we have always given our best to win, respecting you with loyalty. As for the rest, without you, competition would be really boring. Finally to everyone (even to who, without belonging to any categories mentioned above, is reading this issue of Info Point) best wishes for a serene, happy and prosperous vi abbiamo mai fatto sconti, ma non abbiamo mai mancato di rispetto al vostro lavoro. Poiché vi portiamo rispetto, abbiamo sempre dato il nostro massimo per vincere, rispettandovi con lealtà. Del resto, senza di voi, la competizione sarebbe veramente noiosa Infine tutti (anche a chi, senza appartenere a nessuna delle sopraddette categorie, sta leggendo questo numero di Info Point) i migliori auguri di un 2008 prospero, sereno e felice. InfoPoint 04/

4 L INTERVISTA Prima intervista di sempre con il nostro celebre testimonial di Stefano Talamini Silenzio, parla Orsetto! Da qualche tempo Orsetto, nato come testimonial a fumetti delle nostre campagne di comunicazione, sta diventando una vera star, ammirato e coccolato in Italia e all estero, pur continuando a partecipare a diverse iniziative MARK. Non è stato facile, come potete immaginare, riuscire a farci concedere un intervista per questo numero natalizio di Info Point. Per l occasione (e per fare gli auguri a tutti i lettori) si è anche vestito in tema con il periodo Buongiorno Orsetto Buongiorno e buonanotte! Come? Perché anche buona notte? Non lo sa che per noi orsi questo è il periodo del letargo? Per noi è come se fosse una lunga nottata. Non immagina che fatica alzarmi nel cuore del letargo per questa intervista! Allora doppiamente grazie per avercela concessa. Iniziamo con qualche dato biografico: luogo e data di nascita? Sono nato in pubblico in occasione della seconda edizione della fiera Oil & Nojn Oil e quindi la carta d identità riporta Modena, 8 aprile Ma la gestazione risale a qualche mese prima, in un frenetico susseguirsi di riunioni tra lo staff marketing di MARK e i creativi dell agenzia pubblicitaria. Che impressioni ricorda di questa prima uscita ufficiale? All inizio tanto timore di non essere capito e poi l immensa gioia dei tanti complimenti che continuavo a ricevere. Ma se devo essere sincero, l apprezzamento più gradito non è venuto dagli operatori del settore o dai vari uomini di marketing (anche della concorrenza) che giravano attorno allo stand. E da chi, allora? Dai bambini! Molti di loro accompagnavano papà e mamma in fiera e il depliant con la mia storia era il loro gadget preferito: Ne ho visto più d uno che camminava senza staccare gli occhi dal racconto che aveva me come protagonista. I bambini però, non sono lo scopo della sua presenza Sì, lo so, ma mi fa comunque piacere: in fondo sono sempre un orsetto della fantasia O no? Ma non voglio sottrarmi alla sua insinuazione: è vero, sono stato concepito per parlare agli adulti, anche se in modo divertente, perché i miei genitori hanno pensato che chi lavora ha già tanti motivi per essere serio e che la mia presenza sorridente e rilassata potesse essere una ventata d aria fresca in mezzo ai problemi del business. In cosa consiste il suo lavoro? Mi chiamano testimonial e in pratica significa che sono io a presentare al grande pubblico i prodotti, le promozioni e le altre iniziative di MARK. In quali settori? Dopo la prima uscita in una fiera dell autolavaggio, ho partecipato a eventi o campagne per le lavanderie, per la distribuzione automatica e per gli altri settori in cui opera MARK. Nel frattempo sono stato anche depositato, che per noi cartoon aziendali è un po quello che per voi era assolvere gli obblighi di leva: non mi piaceva molto il termine depositato, che sapeva di messo in soffitta, ma poi mi hanno spiegato che serviva a farmi irrobustire e così ho accettato di buon grado. Sono comunque a disposizione di chi desiderasse usare la mia immagine per vivacizzare la sua comunicazione aziendale, ovviamente su concessione di MARK. E cosa ci fa oggi sulle pagine di Info Point? Sono qui soprattutto per ricordare che i prodotti MARK sono i migliori e per augurare a tutti (ma proprio tutti!) di trascorrere serenamente le festività di fine anno e di realizzare, nel 2008, i loro più bei desideri! 4 InfoPoint 04/07 -

5 First ever interview with our famous testimonial Silence, Teddy is speaking! by Stefano Talamini For some time now Teddy, born as a comic strip testimonial in our communication campaign is becoming a real star, admired and cuddled in Italy and abroad, while continuing to participate with different MARK initiatives. It wasn t easy, as you can imagine, to get an interview Good morning Teddy Good morning and Good night! What? Why good night? Don t you know that this is the hibernation period for us bears? It s like a very long night for us. You can t imagine how tiring it is for me to get up in the middle of hibernation for this interview! So thanks again for giving it to us. Lets start with some biographic data: place and date of birth? I was born in public in the occasion of the second edition of the Oil & Non Oil fair, therefore Modena, 8 April 2006 is written on my identity card. But the gestation goes back to some months before, in a frenetic succession of meetings with the marketing staff of MARK and the creators at the publishing agency. What impression do you remember of this first official outing? At the beginning, a bit worried of not being understood and then the immense joy of the many compliments that I continued to receive. But if I have to be honest, the best compliments didn t come from people in the sector or from the various marketing people (including the competition) who were walking around the stands. From who then? From children! Many of them came to the fair with their mothers and fathers and the leaflet with my story and their favourite gadgets: I saw more than one walking around with his eyes glued to the story in which I was the protagonist. Children, however, aren t the goal of your presence Yes, I know but it makes me happy anyway: in the end I am always a fantasy bear aren t I? I don t want to avoid your insinuation: It s true, I was conceived to talk with adults, in a fun way even as my parents thought that who works already has many reasons to be serious and that my relaxed and smiling presence could be a breath of fresh air among the many problems in business. What does your work consist of? They call me the testimonial and it means that I present products, promotions and other MARK initiatives to the public. In which sectors? After the first outing in a car wash fair, I took part in events and campaigns for laundries, for automatic distribution and other sectors in which MARK operates. In the meantime I was also deposited, which for us cartoon companies is a bit like being acquitted from a call up duty for you: I didn t like the term deposited very much which sounded like being put in the attic, but then they explained to me that it was to make me tougher, so I accepted it well. Nevertheless I am available for anyone who would like to use me to brighten up their company image, obviously with the consent of MARK. for this Christmas issue of Info Point. For the occasion (and to wish Merry Xmas to all the readers) he has also dressed up according to the period And what are you doing on the pages of Info Point today? I am here, above all, to remind everyone that MARK products are the best and to wish everyone (and I mean everyone) a Happy Christmas and New Year and that their wishes come true in 2008! InfoPoint 04/

6 MARK & CAR-WASH Se il cliente è soddisfatto, ritorna La fedeltà è ancora una virtù Partiamo da un estratto dal forum di discussione di un sito per autolavaggisti (www.autolavaggi.it) lavaggista A: Mi sembra che la gente non ha più soldi neanche per lavare la macchina! è un momentaccio solo per me? lavaggista B: Non solo per te: Ho un lavaggio a Frosinone è un pianto... promozioni... su promozioni ma niente lavaggista C: Secondo me vi hanno aperto qualche nuovo impianto più moderno vicino e vi hanno stroncato. C è da dire che se non ti aggiorni rimani a piedi. lavaggista D: Avete provato a contattare le aziende che vi hanno a suo tempo fornito il lavaggio? Alcune (purtroppo non tutte) dispongono di validi commerciali in grado di darvi suggerimenti di marketing. lavaggista E: Beh, un po di crisi si vede. In alcuni casi il calo è dovuto anche alle nuove installazioni però spesso il servizio ed il gestore riescono a fidelizzare i clienti Quando ho letto questo dialogo a distanza, ho subito chiamato i colleghi che si occupano di autolavaggi e ho detto: Noi siamo dei marziani!. Non ho trovato altra spiegazione al fatto che da tre anni a questa parte stiamo continuando ad insistere sullo stesso argomento: fare marketing e fidelizzare il cliente (per inciso, credo che prima di noi il termine fidelizzazione fosse ben poco usato nel settore, al massimo si sentiva parlare del bizzarro neologismo selfizzare ). Continuiamo ad insistervi non solo nella pubblicità, ma soprattutto (ed è quel che realmente conta) nella progettazione dei prodotti e del software, nello sviluppo delle innovazioni, nei test operativi, dove ci mettiamo sempre dalla parte dei nostri due clienti: il lavaggista e l automobilista. Nei panni del lavaggista ci chiediamo: questo prodotto (starter, cambiamonete, ecc.) è robusto? Funziona bene e con continuità? è facile da programmare? La sua manutenzione è semplice? Risponde alle mie esigenze di gestione e contabilità? Ha un aspetto gradevole ed accattivante? è in grado far tornare il mio cliente e di farlo spendere di più e con maggior frequenza? Nei panni dell automobilista ci domandiamo: Mi piace? Capisco immediatamente come funziona? Posso avere dei vantaggi pratici usando questo apparecchio? Sono incoraggiato a tornare in questo autolavaggio? Quando rispondiamo Sì a tutte queste domande, diamo il via alla produzione Forse siamo dei marziani... If a customer is satisfied, he will return Fidelity is still a virtue Lets start with an extract from a discussion forum from a car washer web (www.autolavaggi.it) car washer A: It seems to me that people don t have any money, even to wash the car! Is it a bad moment only for me? car washer B: Not only for you: I have a car wash at Frosinone. it s painful promotion after promotion but nothing car washer C: I think that maybe they have opened a more modern car wash near you taking your custom. It has to be said that if you don t modernise you re left standing. car washer D: Have you tried contacting the company which supplied you with the car wash? Some (but not all) have directors who are able to give you marketing advice. car washer E: Well, you can see it s a bad period. In some cases it is due to new establishments but often the service and manager are able to (fidelise) win the trust of their customers. When I read this dialogue, I called my car washer colleagues straight away and said We are Martians!. I couldn t find another explanation for the fact that for the past three years we have continued to insist with the same subject: to do marketing and (fidelise) win customer trust (I think that the fidelisation term was used little once, at the most you heard the bizarre neologism selfise ). We continue insisting, not only in advertising, but above all (which is what really counts) in the planning of products and software, in innovation development, in operative tests, were we put ourselves in the shoes of our two customers: the car washer and driver. In the car washer s shoes we ask ourselves: Is this product (starter, coin changer, etc) robust? Does it work well? Is it easy to programme? Is the maintenance simple? Does it meet my managing and accounting needs? Does it have a nice and captivating aspect? Is it able to make my customer come back and to spend more, with more frequency? In the driver s shoes we ask ourselves: Do I like it? Do I understand straight away how it works? Can I have practical advantages using this machine? Am I encouraged to come back to this car wash? When we reply with Yes to all of these questions, then let the production begin. Maybe we are Martians. 6 InfoPoint 04/07 -

7 I.P. CF9510 SELETTORE ELETTRONICO Compatibile con tutti i sistemi di pagamento Altissimo tasso di accettazione Doppia interfaccia a 24V e 12V 22 canali di accettazione monete Programmazione di due gettoni senza strumenti Riprogrammabile in campo con Cashflow Programming Module ELECTRONIC SELECTOR Compatible with all payment systems High acceptance rate Double 24V and 12V interface 22 coin accepting channels Two token programming without instruments Reprogrammable in field with Cash flow Programming Module i 2 punti forti del tuo business the two strong points of your business CF7900 GETTONIERA RENDIRESTO Configurazione executive, MDB Nuova tecnologia di riconoscimento disegnata per l Euro Led a tre colori per diagnostica rapida e display grafico Rendiresto a cinque tubi Opzioni raccolta dati completa via IRDA compatibile con tutti i lettori cashless Tre anni di garanzia CHANGE GIVING TOKEN DISPENSER Executive configuration, MDB New recognized technology designed for Euro Three colour Led for rapid diagnostics and graphic display Five tube change giver Complete data collection option via IRDA compatible with all cashless readers Three year guarantee I prodotti MEI sono distribuiti da MARK MEI products are distributed by MARK MARK srl San Bonifacio (VR) Italy - Via Ritonda, 78/L Tel Fax

8 LA NOVITà Un altro importante traguardo raggiunto nel 2007 MARK azienda etica certificata SA 8000 Da sempre, per noi di MARK, l impresa è soprattutto un gruppo di persone, un team di uomini e donne che si rispettano vicendevolmente, come recita la nostra dichiarazione di mission. Abbiamo svolto questa indicazione della mission aziendale con comportamenti coerenti, anche quando questi comportamenti impattavano sulle esigenze (e le urgenze) organizzative o quando un approccio diverso poteva (forse) significare un profitto più rapido. Da tempo sentivamo l esigenza di dare un giusto riconoscimento a questo impegno collettivo e l abbiamo fatto con la certificazione SA 8000, uno standard che fa riferimento al rispetto dei diritti umani, al rispetto dei diritti dei lavoratori, alla tutela contro lo sfruttamento dei minori e alle garanzie di sicurezza e salubrità sul posto di lavoro. La ragione di questa scelta non è il buonismo (che aborriamo) o la moda (che del resto non c è, visto che sono ancora poche sono le aziende certificate SA 8000, specie nei settori in cui operiamo), piuttosto possiamo far risalire questa scelta a due idee-guida: A. la responsabilità sociale d impresa, ovvero la volontà dichiarata ed attuata di comprendere nella nostra visione strategica le problematiche di impatto sociale ed etico che riguardano la nostra attività e le sue conseguenze, all interno e all esterno dell azienda; B. il bieco calcolo (sia detto con ironia) di una dirigenza che perseguendo gli obiettivi di un profitto duraturo e della crescita complessiva della azienda, ha da sempre ritenuto che le persone fossero il cardine di tale sviluppo e che per avere persone efficaci e produttive bisognava rispettarne l integrità, ossia considerarle innanzitutto persone e quindi collaboratori. Una duplice relazione, dunque: verso l interno nei riguardi dei collaboratori, e verso l esterno dell azienda, nei riguardi dei cosiddetti stakeholder, ossia i 8 InfoPoint 04/07 -

9 portatori d interesse: clienti, fornitori, finanziatori, gruppi di interesse esterni, locali e non. La certificazione SA 8000 di MARK origina dalle disposizioni della SAI (Social Accountability International) un organizzazione internazionale nata nel 1997, che ha emanato tale standard per assicurare nelle aziende eque condizioni di lavoro, un approvvigionamento etico di risorse ed un processo indipendente di controllo per la tutela dei lavoratori. I requisiti richiesti per la certificazione vertono sul rispetto dei diritti umani e del lavoratore e sulla gestione della responsabilità sociale in azienda: con il rilascio della certificazione un organismo indipendente attesta che tali parametri sono rispettati e fanno parte della consuetudine di comportamento dell azienda. Questo nuova certificazione ottenuta entro il 2007, si affianca alla certificazione di processo ISO/ Vision 9001 che dal 2001 garantisce la qualità delle produzioni MARK. Nel nostro approccio al mercato, le due certificazioni vano a braccetto, garantendo che i nostri crescenti successi sono merito esclusivo delle nostre capacità, non sono ottenuti a discapito di nessuno e mirano a creare un maggior benessere nella società. Another important goal reached in 2007 MARK company ethics certificate SA 8000 For us here at MARK, as of always, the company is above all a group of people, a team of men and women who reciprocally respect each other, as our mission declaration reads. We have carried out this direction of company mission with coherent conduct, even when this conduct could have an effect on the organisational needs (and urgencies) or when a different approach (maybe) meant making a quicker profit. For a while we have felt the need to give the correct recognition to this collective commitment and we have done it with the SA 8000 certification, a standard which refers to human rights, respects workers rights, protection against child labour and the guarantee of health and safety in the workplace. The reason for this choice is not acceptance and political co-operation (which we abhor) or fashion (which does not exist, seeing as there are few companies with the SA 8000 certification, especially in our sector), instead, we can make this choice come up again with two guiding ideas: A. the social responsibility of commitment, that is to say, the desire declared and carried out of comprehending problems, in our strategical vision of social impact and ethics regarding our activity and its consequences, inside and outside the company; B. the grim calculation (said with irony) of a management that pursuing the objectives of a lasting profit and the complete growth of a company, has always retained that people are the backbone of such a growth and, to have such efficient and productive people you needed to respect integrity, that is to say, to consider them to be above all people and therefore collaborators. A double relationship, therefore: towards the inside regarding the collaborators, and towards the outside of a company, regarding the so-called stakeholders: customers, suppliers, financers, external groups of interest, local and not local. The SA 8000 certification of MARK originates from the disposition of the SAI (Social Accountability International) an international organization founded in 1997, which has emanated such standards to assure equal work conditions in companies, an ethic supply of resources and an independent checking process to protect workers. The requirements requested for the certification are respect for human and worker rights and the management and social responsibility in a company: on issuing the certification an independent organism confirms that such parameters are respected and are part of the habitual conduct of a company. This new certification obtained before 2007 will be on a par with the ISO/ Vision 9001 process certification which from 2001 has guaranteed the quality of MARK production. In our approach towards the market, the two certifications go arm in arm, guaranteeing that our growing successes are from the exclusive merit of our capability, and are not obtained from anyone s disadvantage and aim to create a better wellbeing within society. InfoPoint 04/

10 MARK & VENDING I risultati sul campo premiano la tecnologia MARK UniKey 2: il mago del prelievo dati UniKey 2, il lettore chiavi che ha migliorato ed implementato il già eccellente UniKey, è caratterizzato da una serie di funzioni che lo rendono particolarmente funzionale e user friendly. Facile da installare, direttamente collegabile a qualsiasi apparecchio con protocollo di comunicazione executive, Uni- Key gestisce direttamente un selettore elettronico a 12 o 24 Volt ed un lettore di banconote parallelo senza la necessità di aggiungere interfacce. Queste caratteristiche potrebbero già da sole descrivere un prodotto di grande interesse. Ma ciò che vogliamo oggi sottolineare è la particolare attenzione che i nostri progettisti hanno dedicato agli aspetti pratici e quotidiani legati all utilizzo del lettore chiave. In particolare il prelievo dati via IrDA ha lo scopo di facilitare ed ottimizzare le operazioni di prelievo, una delle attività che maggiormente complicano la già difficile vita di chi organizza la logistica di una gestione d.a. (e di chi vi opera direttamente). Questo scopo è stato perseguito attraverso una tecnologia altamente affidabile, che ha avuto apprezzamenti e conferme in tutte le prove sul campo, scaricando senza problemi da qualsiasi terminale che utilizzi il protocollo EVA-DTS. Proprio questa prerogativa rende UniKey 2 ancor più comodo per qualunque operatore: infatti non necessità di strumentazioni dedicate ed è perfettamente compatibile con qualsivoglia terminale, da quelli più diffusi a quelli meno noti ed utilizzati, sempre che ovviamente rispettino le indicazioni del protocollo standard. Da un punto di vista operativo, UniKey 2 garantisce prelievi ben oltre i 30 cm richiesti dal protocollo EVA-DTS: sebbene la distanza dipenda dalle caratteristiche del singolo terminale (ogni terminale possiede una propria procedura per effettuare il prelievo dei dati, anche se le differenze tra i vari tipi e modelli sono talvolta minime) tutti i test effettuati con terminali diversi e in condizioni differenti hanno dato sempre esito positivo. Se poi si volesse ottimizzare il download dei dati, il terminale di prelievo dati Uni Reader rappresenta una soluzione particolarmente efficace, dal momento che consente di prelevare i dati da qualsiasi dispositivo con scarico dati in EVA-DTS (sia via cavo che via IrDA) e di scaricarli su pc con il software Uni EDTS, che li rende disponibili e trattabili dagli abituali software gestionali. Chi desiderasse conoscere meglio UniKey 2 può contattare il ns servizio clienti al n Results in the field award MARK technology UniKey 2: the data collecting magician UniKey 2, the key reader which has improved and implemented the already excellent UniKey, is characterised by a series of functions making it particularly functional and user friendly. Easy to install, directly connectable to any appliance with executive communication protocol, UniKey directly manages a 12 or 24 volt electronic selector and a parallel banknote reader without needing to add interfaces. These characteristics alone could describe a product of great interest. What we want to underline today is the particular attention that our planners have dedicated to the practical and daily aspects connected with the use of the key reader. In particular is the data collector via IrDA which has the scope to facilitate and optimise withdrawal operations, one of the activities which mostly complicate the already difficult life of who organises logistics of a d.a (and of who operates directly) management. This scope has been pursued through a highly trustworthy technology, which has been appreciated and confirmed in all the tests in the field, downloading without problems from any terminal that uses EVA-DTS protocol. It is exactly this prerogative which makes UniKey 2 even more easy for any operator: in fact it needs no dedicated instrumentation and is perfectly compatible with any terminal, from the most common to those less known and used, always respecting the indications of standard protocol. From an operative point of view, UniKey 2 guarantees withdrawals of over 30 cm requested by the EVA-DTS protocol: Although the distance depends on each singular terminal (each terminal has its own procedure to collect data, even if the differences between the various models are minimum) all the tests carried out with different terminals and in different conditions have always given positive results. Then, if one wants to optimise downloading data, the Uni Reader data collecting terminal represents a particularly efficient solution, as it allows data to be collected from any machine with downloading data in EVA-DTS (both via cable and via IrDA) and downloads it onto the PC with Uni EDTS software, making it available and treatable by usual managing software. Anyone wishing to obtain further information on UniKey 2 can contact our customer service at NR InfoPoint 04/07 -

11 I.P. UniKey 2 è l evoluzione di UniKey, il celebre sistema MARK che ha riscosso importanti successi di mercato negli ultimi anni. La serie 2, più efficace e flessibile, adotta un microprocessore di nuova generazione e consente il prelievo dati in protocollo EVA-Dts a mezzo IRDA. UniKey 2 possiede tutte le funzioni che hanno decretato il successo di Uni- Key e, in più: gestione della contabilità in standard EVA-Dts, possibilità di scaricare i dati contabili via IRDA, firmware del sistema aggiornabile direttamente in campo dall operatore, possibilità di orologio a bordo per gestire fasce orarie con prezzi differenziati, memoria espansa per la gestione di black-list e white-list. L evoluzione del sistema The evolution of the system UniKey 2 is the next part of the UniKey, the famous MARK system that has had such a big market success in the last years. Series 2, more efficient and flexible, uses a new generation of microprocessor and allows the data download in protocol EVA-Dts by IRDA. UniKey 2 has all the functions that have made UniKey so successful, plus Accounting Management in standard EVA-Dts Possibility to download accounting data via IRDA System firmware update by the user directly in the field Possibility of an internal clock to manage time slots with differential prices Expanded memory for the management of a black list and a white list MARK srl San Bonifacio (VR) Italy - Via Ritonda, 78/L Tel Fax

12 MARK & SELF SERVICE LAUNDRIES Orsetto presenta un successo di mercato M300 la cassa centralizzata per la lavanderia che vuol far cassa! In questo numero presentiamo la cassa centralizzata M300, uno dei fiori all occhiello della nostra gamma. Come avete appreso dall intervista di apertura, orsetto è sempre molto lieto di presentare i nostri prodotti vincenti e quindi molto volentieri lascio a lui presentare la M300 (ovviamente, a suo modo). Caratteristiche Cassa centralizzata a 12 selezioni dimensioni: 43 (L) x 65 (H) x 34 (P) messaggi utente in cinque lingue base (italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo) qualsiasi altra lingua implementabile su richiesta pulsanti di selezione dedicati per cambio lingua richiesta resto richiesta scontrino erogazione chiave possibilità di avere a bordo fino a tre erogatori resto possibilità di erogare direttamente la chiave elettronica selettore elettronico 6 monete lettore di banconote con impilatore lettore della chiave elettronica stampante esterna per scontrino utente e dati contabili stampante interna per dati contabili modem GSM Qualità Characteristics 12 selection centralised cash machine dimensions: 43 (L) x 65 (H) x 34 (P) user messages in 5 base languages (Italian, English, French, German, Spanish) other languages on request selection buttons to change language request change request receipt key distribution possibility of having 3 change givers possibility of direct electronic key distribution 6 coin electronic selector banknote reader with stacker electronic key reader external printer for user receipts and accounting data internal printer for accounting data GSM modem Quality Teddy presents a marketing success M300 The centralised cash machine that wants to cash in! In this number we would like to present the M300 centralised cash machine, one of the jewels of our range. As you have understood from the opening interview, Teddy is always pleased to present our winning products, so I will gladly ask him to present the M300 (obviously, in the way he likes). robustezza pannello frontale in lamiera d acciaio ad alta resistenza tastiera di selezione capacitiva, impermeabile ed antivandalismo semplicità amica del cliente: grafica e messaggi delle istruzioni d uso sono agevolmente intuibili e comprensibili amica del gestore: è facile da programmare Fidelizzazione M300 è lo strumento ideale per far tornare i clienti, grazie alla possibilità di gestire: prezzi differenziati per chiave e contante bonus sulla ricarica della chiave prezzi differenziati per fasce orarie tempi di consegna inferiori a 45 giorni Difetti tempi di consegna superiori a 15 giorni Dove utilizzarla ovunque ci sia una lavanderia self- service nuova o già esistente ovunque si voglia migliorare il business, incrementando i guadagni e fidelizzando i clienti Per saperne di più Robustness Frontal panel in high resistant sheet-steel Capacitive selection keyboard, waterproof and vandal-proof simplicity customer friendly: graphics and messages on the use of the machine are very comprehensive manager friendly: easy to programme Fidelisation M300 is the ideal machine to bring back customers, thanks to the possibility of managing: Differentiated prices for keys and cash bonus on recharging keys differentiated prices for time delivery time within 45 days Defects delivery time over 15 days Where you can use it wherever there is a new or existent self-service laundry wherever you want to improve business, increasing earnings and customer fidelisation For further information Tel Fax InfoPoint 04/07 -

13 I.P. La lavanderia su misura Un ampia gamma a tua disposizione. MARK & VMV: un azienda e due brand per rispondere a tutte le esigenze del mercato. Con il brand MARK ci rivolgiamo ad un mercato di alto profilo, esigente, che opera in un business complesso e fortemente competitivo sulla qualità. VMV è il brand che meglio si adatta a progetti imprenditoriali orientati a coniugare sostanza e convenienza in mercati in cui la competizione è fortemente condizionata dal prezzo. Tante soluzioni per costruire il tuo business! The tailor-made laundry A wide range at your disposal. MARK & VMV: a company and two brands to respond well to all market needs. With the MARK brand we turn towards a demanding, high profile market, which operates in a complex and greatly competitive business on quality. VMV is the brand which adapts best to entrepreneurial projects oriented to combine substance and convenience in markets where competition is greatly conditioned by prices. A lot of solutions to build your business! L300 Cassa a 32 selezioni 32 programs cash-point CPC4030 Cassa a 12 selezioni 12 programs cash-point CPC3030 Starter a 2 selezioni 2 programs starter CPC1030 Starter a 1 selezione 1 program starter M400 Cambiamonete Coin changer M300 Cassa a 12 selezioni 12 programs cash-point MARK srl San Bonifacio (VR) Italy - Via Ritonda, 78/L Tel Fax

14 RICETTE D AUTORE Salmone con topinambur L anno scorso per le festività di fine anno InfoPoint aveva strappato una ricetta dal quaderno segreto del nostro marketing director. La passione per la cucina è però condivisa anche da altri, in MARK. Così quest anno siamo andati a rubare un idea nientemeno che al Presidente Marco Mion. Quella qui sotto è una delle sue più apprezzate invenzioni. Buon appettito! Salmon with Jerusalem artichoke For last year s festivities, Info Point tore out a recipe from the secret agenda of our marketing director. he passion for cooking is, however shared by others in MARK. So this year we have stolen a recipe from the President Marco Mion. The recipe below is one of his most appreciated inventions. Enjoy your meal! INGREDIENTI PER 4 PERSONE Filetto di salmone (4 tranci) gr. 800 Topinambur gr. 600 Trito aromatico di maggiorana, timo e dragoncello Spicchi d aglio n. 2 Prezzemolo fresco tritato q.b. Vino bianco secco q.b. Olio d oliva q.b. Sale (grosso e fino) q.b. Pepe q.b. SERVES 4 PEOPLE Salmon fillet (4 pieces) gr. 800 Jerusalem artichoke gr. 600 Chopped thyme, marjoram and tarragon Garlic cloves n. 2 Freshly chopped parsley Dry white wine Olive oil Salt (cooking and fine) Pepper PREPARAZIONE Scaldate in un tegame cinque cucchiai di olio, che fate scaldare unitamente all aglio schiacciato. Quindi levate l aglio e versate i topinambur, che avrete in precedenza raschiato, lavato ed affettato. Coprite e cuocete per una dozzina di minuti, bagnando di tanto in tanto con poco brodo. Prima di servire, condite con il prezzemolo. Nel frattempo fate rosolare in un po d olio i tranci a fuoco lento per una decina di minuti, salandoli con il sale grosso (solo sul lato rivolto verso l alto). Giunti quasi a fine cottura, spruzzateli con un dito di vino bianco, che avrete precedentemente privato dell alcol facendolo scaldare e infiammare. Quindi cospargeteli con il trito aromatico e serviteli insieme ai topinambur, guarnendo con finocchio selvatico o aneto. Per le feste, potete osare un abbinamento con un vino elevato, come un Nobile di Montepulciano D.O.C.G., stappato un paio d ore prima e servito a 18. PREPARATION Heat five spoonfuls of oil together with the crushed garlic in a saucepan. Take out the garlic and add the scraped, washed and chopped Jerusalem artichokes. Cover and cook for 12 minutes, adding a little stock as needed. Before serving, season with the parsley. In the meantime, brown the salmon fillets in a little oil for about 10 minutes on a low heat, putting the cooking salt on the upside part. When they are nearly cooked, add a little white wine, which has already been warmed and flamed. Then sprinkle with the herbs and serve together with the Jerusalem artichokes, garnishing with wild fennel and dill. For the festive season, you could try a high quality wine, like Nobile di Montepulciano D.O.C.G., uncorked a couple of hours before and served at InfoPoint 04/07 -

15 I.P. Semplicemente... Simply... Selettore MCA32 Semplice, affidabile, economico. Come chiedere di più? Il selettore MCA32 rappresenta la miglior sintesi possibile di affidabilità tecnica, versatilità applicativa e convenienza economica. La lunga serie di test tecnici effettuati in fase di industrializzazione e soprattutto il decisivo test del mercato hanno confermato la validità delle prestazioni di MCA32, un selettore in grado tarare e gestire fino a sei differenti valori moneta garantendo sempre un elevata sicurezza operativa. L elettronica a bordo garantisce inoltre un alta selettività e un eccellente versatilità di programmazione, rendendo MCA32 il prodotto più interessante per chi ricerca una soluzione semplice, sicura ed economica per le sue esigenze in molteplici applicazioni, dal vending all autolavaggio, dalle lavanderie alle aree di servizio, al gaming, alle palestre, ai parcheggi e al self-service in generale. MCA32 coin acceptor Simple, reliable, an a good value. How to ask for more? The MCA32 coin acceptor represents the best possible combination of technical reliability, versatility and value. Many technical tests have been made during the research and development. Together with the final marketing test has confirmed MCA32 has good performance. A coin acceptor able to set and control up to 6 different coin values, always maintaining a high operational reliability. The electronics on board insures a high selectivity and an excellent programming versatility. MCA32 is the most suitable product to whomever is looking for a solution. Reliable and a good value in different applications: vending, car washing, laundries, services areas, arcades, gyms, car parks, and general self-service. MARK srl San Bonifacio (VR) Italy - Via Ritonda, 78/L Tel Fax

16 I.P. Da MARK l augurio per uno spumeggiante 2008 A sparkling 2008 from MARK MARK srl San Bonifacio (VR) Italy - Via Ritonda, 78/L Tel Fax

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Tre

U Corso di italiano, Lezione Tre 1 U Corso di italiano, Lezione Tre U Ciao Paola, come va? M Hi Paola, how are you? U Ciao Paola, come va? D Benissimo, grazie, e tu? F Very well, thank you, and you? D Benissimo, grazie, e tu? U Buongiorno

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking Lesson 1 Gli Gnocchi Date N of students AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking The following activities are based on "Communicative method" which encourages

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Ventidue 1 U Corso di italiano, Lezione Ventidue U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare a

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dieci

U Corso di italiano, Lezione Dieci 1 U Corso di italiano, Lezione Dieci U Ricordi i numeri da uno a dieci? M Do you remember Italian numbers from one to ten? U Ricordi i numeri da uno a dieci? U Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette,

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS T&T Tradizione e Tecnologia è una società dinamica e giovane con una lunga esperienza nella lavorazione dell acciaio e nell elettronica applicata,

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

software & consulting

software & consulting software & consulting Chi siamo Nimius è un azienda con una forte specializzazione nella comunicazione on-line che opera nel settore dell IT e che intende porsi, mediante la propria offerta di servizi

Dettagli

Nessuna perdita di tempo

Nessuna perdita di tempo Océ TCS500 Nessuna perdita di tempo Sistema per la stampa, la copia e l acquisizione Grande Formato a colori Pronto per ogni lavoro: Sempre il risultato corretto estremamente produttivo Eccellente produttività

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Ventotto 1 U Corso di italiano, Lezione Ventotto M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione di spaghetti M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO Una semplice strategia per i traders intraday Simple strategy for intraday traders INTRADAY TRADER TIPI DI TRADERS TYPES OF TRADERS LAVORANO/OPERATE < 1 Day DAY TRADER

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Uno

U Corso di italiano, Lezione Uno 1 U Corso di italiano, Lezione Uno F What s your name? U Mi chiamo Francesco M My name is Francesco U Mi chiamo Francesco D Ciao Francesco F Hi Francesco D Ciao Francesco D Mi chiamo Paola. F My name is

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com

Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com cat_arial:layout 1 16-05-2007 7:36 Pagina 1 Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com cat_arial:layout 1 16-05-2007 7:36 Pagina

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. 5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF

GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF ==> Download: GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF GESTIRE LA REPUTAZIONE ONLINE PDF - Are you searching for Gestire La Reputazione Online Books? Now, you will be happy that

Dettagli

http://getpixelbook.com

http://getpixelbook.com http://getpixelbook.com Founded February 2013 pixelbook Srl - Via Francesco Chiloni, 29-42122 Reggio Emilia (IT) - VAT/P.IVA IT02569230358 Value proposition pixelbook è il modo più semplice per pubblicare

Dettagli

Interview to Igor. C.H.: Were you you always wear. happy, when the black? Mr. Igor: I don t know, the look of our day!

Interview to Igor. C.H.: Were you you always wear. happy, when the black? Mr. Igor: I don t know, the look of our day! 24/10/2011 The Big Eyes Issue 00 First page: Exclusive: Interview to Igor New pages on Facebook Frederick Frankenstein s letter Interview to Igor C.H.: Good morning course! Perhaps I m C.H.: Thank you,

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso)

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso) ART BOOK C D E PROFILE 1UP first name second name date of birth: place of birth: linving in: contacts: MATTEO LANTERI 08.05.1986 HAGUENAU (France) LANCENIGO di Villorba (Treviso) +39 349 0862873 matteo.lntr@gmail.com

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

Prova finale di Ingegneria del software

Prova finale di Ingegneria del software Prova finale di Ingegneria del software Scaglione: Prof. San Pietro Andrea Romanoni: Francesco Visin: andrea.romanoni@polimi.it francesco.visin@polimi.it Italiano 2 Scaglioni di voto Scaglioni di voto

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF - Are you searching for Venditore Books? Now, you will be happy that at this time Venditore PDF is available at our online library. With our complete

Dettagli

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 me Ho CALL FOR PAPERS: 4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 Software Engineering aims at modeling, managing and implementing software development products

Dettagli

quali sono scambi di assicurazione sanitaria

quali sono scambi di assicurazione sanitaria quali sono scambi di assicurazione sanitaria Most of the time, quali sono scambi di assicurazione sanitaria is definitely instructions concerning how to upload it. quali sono scambi di assicurazione sanitaria

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

La domotica è un lusso. been easier.

La domotica è un lusso. been easier. La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità

Dettagli

EMAIL MARKETING CHE FUNZIONA PDF

EMAIL MARKETING CHE FUNZIONA PDF EMAIL MARKETING CHE FUNZIONA PDF ==> Download: EMAIL MARKETING CHE FUNZIONA PDF EMAIL MARKETING CHE FUNZIONA PDF - Are you searching for Email Marketing Che Funziona Books? Now, you will be happy that

Dettagli

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi. L azienda nasce negli anni 70 nell isola di Murano a Venezia, fondata da Giovanni Cenedese che, grazie al suo ricco bagaglio di esperienza tecnica e artistica, porta presto l azienda a distinguersi per

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

English-Medium Instruction: un indagine

English-Medium Instruction: un indagine English-Medium Instruction: un indagine Marta Guarda Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) Un indagine su EMI presso Unipd Indagine spedita a tutti i docenti dell università nella fase

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

the creative point of view www.geomaticscube.com

the creative point of view www.geomaticscube.com the creative point of view www.geomaticscube.com side B THE CREATIVE approach 03 Another point of view 04/05 Welcome to the unbelievable world 06/07 Interact easily with complexity 08/09 Create brand-new

Dettagli

GstarCAD 2010 Features

GstarCAD 2010 Features GstarCAD 2010 Features Unrivaled Compatibility with AutoCAD-Without data loss&re-learning cost Support AutoCAD R2.5~2010 GstarCAD 2010 uses the latest ODA library and can open AutoCAD R2.5~2010 DWG file.

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

Clicca sulle immagini di preview qui sotto per aprire e visualizzare alcuni esempi di presentazioni dinamiche create con Focusky:

Clicca sulle immagini di preview qui sotto per aprire e visualizzare alcuni esempi di presentazioni dinamiche create con Focusky: Focusky Focusky è l innovativo e professionale software progettato per creare resentazioni interattive ad alto impatto visivo e ricco di effetti speciali (zoom, transizioni, flash, ecc..). A differenza

Dettagli

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives Dr Mila Milani Comparatives and Superlatives Comparatives are particular forms of some adjectives and adverbs, used when making a comparison between two elements: Learning Spanish is easier than learning

Dettagli

Joint staff training mobility

Joint staff training mobility Joint staff training mobility Intermediate report Alessandra Bonini, Ancona/Chiaravalle (IT) Based on https://webgate.ec.europa.eu/fpfis/mwikis/eurydice/index.php/belgium-flemish- Community:Overview and

Dettagli

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015

CORPORATE TECNECO Issue 02 09.02.2015 TECNECO Issue 02 09.02.2015 Proge&amo, produciamo e commercializziamo filtri aria, filtri olio, filtri carburante e filtri abitacolo per automobili, veicoli commerciali leggeri, mezzi agricoli e industriali.

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

DESIGN IS OUR PASSION

DESIGN IS OUR PASSION DESIGN IS OUR PASSION Creative agency Newsletter 2014 NOVITA' WEB MANAGEMENT NEWS BUSINESS BREAKFAST Live the SITE experience with us! From September 2014 Carrara Communication has introduced to their

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

Le funzioni di gestione dell impresa: il marketing (2)

Le funzioni di gestione dell impresa: il marketing (2) Le funzioni di gestione dell impresa: il marketing (2) dott. Matteo Rossi La politica del prodotto Assume un ruolo centrale e prioritario nelle scelte di marketing. Appare caratterizzata da un elevato

Dettagli

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE CLASSE IG ANNO SCOLASTICO 2014/2015 Prof.ssa Rossella Mariani Testo in adozione: THINK ENGLISH 1 STUDENT S BOOK, corredato da un fascicoletto introduttivo al corso, LANGUAGE

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli