Restaurant Continental

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Restaurant Continental"

Transcript

1 Restaurant Continental

2 SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF CHEF S SPECIALTY SPECIALITA DELLO CHEF Medalion din piept de curcan* cu gem de roșii servit cu cartofi copți cu salvie Turkey breast* medallion with tomato jam served with baked potatoes with sage Medaglione di petto di tacchino* con marmellata di pomodori servito con patate al forno con salvia 30 lei 120/100/ GUSTĂRI STARTERS ANTIPASTI Ciuperci ciobănești cu urdă şi brânză de burduf Stuffed mushrooms with soft cottage cheese and fermented ewe s milk cheese Funghi ripieni con formaggio fresco e formaggio fermentato Spanac* la tigaie cu ouă ţărăneşti Fried spinach* with rustic eggs Spinaci* con uova fritte alla contadina Balmoş de Bucovina (mămăligă fiartă în lapte proaspăt cu brânză telemea, caş, unt şi smântână) Milk polenta with local cheese, fresh cheese, butter and sour cream Polenta bolita in latte fresco, formaggio locale, formaggio fresco, burro e panna acida Platou ţărănesc rece (salam uscat, piept de porc hițuit, cârnaţi cu busuioc, slănină afumată, telemea de Boroaia, brânză de burduf, ceapă roşie, ardei, roşie) Cold rustic plate (salami, local pork cut, sausages with basil, smoked bacon, local cheese, fermented ewe s milk cheese, red onion, bell pepper, tomato) Piatto freddo rustico (salami, prosciutto traditionale, salsicce con basilico, formaggio locale, formaggio fermentato, cipolla rossa, pepperoni, pomodoro) Platou ţărănesc cald (frigărui de porc*, aripi de pui prăjite*, cârnați picanți*, bacon crocant, bulz ardelenesc, legume la grătar) Hot rustic plate (pork skewers*, fried chicken wings*, spicy sausages*, crispy bacon, oven-baked polenta with fermented ewe's milk cheese, grilled vegetables) Piatto caldo rustico (spiedini di maiale*, agli di pollo fritte*, salsicce piccanti*, pancetta croccante, polenta al forno con formaggio fermentato, verdure alla griglia) 13 lei 250/100g 1 300g 26 lei 350g 30 lei 350g

3 SUPE / CRÈME / CIORBE SOUPS / CREAM SOUPS / SOUR SOUPS BRODI / PASSATI / MINESTRE Ciorbă rădăuțeană de pui* Rădăuți chicken* sour soup Minestra di pollo* alla Rădăuți 300/50g Ciorbă de burtă* Tripe* sour soup Minestra di trippa* Cremă de hribi* Boletus mushroom* cream soup Crema di funghi boletus* Ciorbă de perişoare* Sour soup with meat balls* Minestra con polpette* Ciorbă ţărănească de văcuţă* Rustic beef* sour soup Minestra rustica di manzo* 13 lei 300/50g 13 lei 300g 13 lei 300/50g 14 lei 300/50g SALATE SALADS INSALATA Salată de vinete cu ardei copţi şi roşii Baked eggplant salad with baked peppers and tomatoes Insalata di melanzane al forno con pepperoni arrostiti e pomodori Salată grecească (brânză Feta, roşii, măsline, castraveţi verzi, ceapă roşie) Greek salad (Feta cheese, tomatoes, olives, cucumbers, red onion) Insalata greca (formaggio Feta, pomodori, olive, cetrioli, cipolla rossa) Salată văratică (mix de salată verde cu rucola, țelină Apio, clătită cu cremă de brânză, file de somon afumat, dressing de muştar şi miere de albine) Mix of lettuce with arugula, Apio celery, pancake with cream cheese, smoked salmon fillet, mustard and honey dressing Insalata mista con rucola, sedano Apio, crêpes con formaggio spalmabile, filetto di salmone affumicato, salsa di senape e miele 100/50/50g 15 lei 300g 25 lei 150/100/50g

4 PASTE PASTA Tagliatelle Giardiniera (ciuperci, ardei gras, dovlecei) Tagliatelle with mushrooms, peppers, zucchini Tagliatelle con funghi, peperoni, zucchini Spaghetti Bolognaise (spaghetti cu sos din carne de vită* și roșii) Spaghetti with beef* and tomato sauce Spaghetti con salsa di carne di manzo* e pomodori Penne cu ciuperci Champignon, Pleurotus şi sos de brânză Brie Penne with Champignon, Pleurotus mushrooms and Brie cheese sauce Penne con funghi Champignon, Pleurotus e salsa di formaggio Brie 17 lei 300g 17 lei 300/50g 17 lei 300g PREPARATE DIN PEŞTE FISH DISHES PIATTI DI PESCE File de şalău* Bonne Femme servit cu cartofi duchesse Bonne Femme Pike-perch* with duchesse potatoes Filetto di luccio Bonne Femme* con patate duchesse Păstrăv* fiert în sos de smântână și tarhon Trout* baked in sour cream and tarragon sauce Trotta* cotta in salsa di panna acida e dragoncello Plachie de crap*- o combinație savuroasă a gustului de pește cu aroma legumelor la cuptor Braised carp* a delicious combination of fish mixed with the flavour of baked vegetables Carpa* brasato una deliziosa combinazione di pesce misto con sapore di verdure al forno 25 lei 120/ 27 lei 200/ 27 lei 120/250g File de păstrăv* ţărănesc cu sos verde Rustic trout fillet* with green sauce Filetto di trota* rustica con salsa verde 30 lei 150/50g

5 FELURI PRINCIPALE MAIN COURSES PIATTI PRINCIPALI Hribi* cu smântână şi mămăliguţă Boletus mushrooms* with sour cream and polenta Funghi boletus* con panna acida e polenta Cotlet de porc* rădăuțean cu sos brun Rădăuți pork cutlet* with dark sauce Cotoletta di maiale* alla Rădăuți con salsa bruna Piept de pui* cu hrean și smântână Chicken breast* with horseradish and cream Petto di pollo* con raffano e panna Tigaie de viţel (pulpă de vită* cu ardei gras, sos proaspăt de roșii și măsline) Rump of beef* with peppers, fresh tomato sauce and olives Coscia di manzo* con pepperoni, salsa di pomodori freschi e olive Tochitură bucovineană (pulpă*, cârnați* și mușchi de porc*, ouă, mămăliguță) Bucovinean tokitoura (pork leg*, sausages* and fillet*, eggs, polenta) Spezzatino alla Bucovina (coscia*, salsicci* e filetto di maiale*, uova, polenta) 20 lei 150/100g 20 lei 150/70g 20 lei 150/100g 25 lei 150/ 25 lei 50/50/50/40/ Asortiment de şnitele din curcan*, porc* şi vită* servit cu salată Coleslaw Schnitzel selection (turkey*, pork* and beef*) served with Coleslaw salad Selezione di schnitzel di tacchino*, maiale* e manzo* servita con insalata Coleslaw Piept de curcan* mănăstiresc Monastic turkey breast* Petto di tacchino* monacal style 25 lei 50/50/50/ 2 150/

6 PREPARATE LA GRĂTAR GRILLS GRIGLIATE Piept de pui* / pulpă de pui dezosată* Chicken breast* / legs* Petto* / coscia di pollo* Ceafă* / cotlet de porc * 15 lei 20 lei Capocollo* / cotoletta di maiale* Muşchi de vită* Beef sirloin* Filletto di manzo* 35 lei Mititei* / cârnăciori* Mititei grilled meat rolls* / sausages* Mititei polpette grigliate* / salsicce* * Grătarele se pot servi cu următoarele sosuri: sos de vin Continental, sos de piper roşu picant, sos salsa dulce - 50g Grills can be served with the following sauces: Continental wine sauce, red spicy pepper sauce, sweet salsa Le grigliate possono essere servite con salse: salsa di vino Continental, salsa di peppe rosso picante, salsa dolce GARNITURI SIDE DISHES CONTORNI Cartofi prăjiți* / piure de cartofi French fries* / Mashed potatoes Patate fritte* / Purèa di patate Cartofi copți serviți cu tzatziki Baked potatoes served with tzatziki Patate cotte al forno con tzatziki Legume la grătar Grilled vegetables Verdure alla griglia Orez cu legume Rice with vegetables Riso con verdure 5 lei 6 lei 150/30g 6 lei 5 lei

7 SALATE SIDE SALADS INSALATE Salată asortată de sezon Assorted seasonal salad Insalata assortita di stagione Salată de ardei copţi Grilled peppers salad Insalata di pepperoni alla griglia Salată asortată de murături Assorted pickles salad Insalata assortita di sottaceti Salată de sfeclă cu hrean Beetroot salad with horseradish Insalata di barbabietola con rafano 5 lei 200g 7 lei 200g 5 lei 200g 5 lei 200g DESERT DESSERT DOLCI Papanași cu brânză dulce, smântână și dulceață Cottage cheese dumplings with sour cream and jam Gnocchi di formaggio con panna acida e marmelatta Clătite cu dulceaţă de afine şi îngheţată Pancakes with blueberry jam and ice cream Crêpes con marmellata di mirtilli e gelato Tort de nuci* cu îngheţată de vanilie Walnut cake* with vanilla ice cream Torta di noci* con gelato alla vaniglia Alivancă cu brânză dulce şi dulceaţă de nuci verzi Local cake with fresh cottage cheese and green walnut jam Torta traditionale con formaggio fresco e marmellata di noci verdi 150/50/50g 150/40g 15 lei 100/30g 20 lei 200/30g Preparatele marcate cu * sunt obţinute din produse decongelate. The items marked with * are prepared from frozen products. I piatti contrassegnati con * sono preparati da prodotti scongelati.

8 MENIU BĂUTURI DRINKS MENU MENU BEVANDE

9 BĂUTURI / DRINKS / MENU BEVANDE WHISKY & WHISKEY 40ml J&B 40% Jack Daniel s 40% Glenfiddich 12 yo 40% Chivas Regal 12 yo 40% APERITIVE 40ml APPERITIFS / APPERITIVI Martini 14.4% Aperol 11% Gin Beefeater 40% Rom Bacardi White 37.5% VOTCĂ 40ml VODKA / VODKA 20 lei 1 Votcă Smirnoff 40% Votcă Absolut 40% Ţuică de prune 40-50% Traditional plum brandy / Tradizionale acquavite di prugne BERE BEER / BIRRA Staropramen 5% 500ml Staropramen neagră 6% 330ml 9 lei black / scura Bergenbier Ale 5.5% 330ml Beck s 5% 500ml 9 lei Stella Artois 5% 500ml Stella Artois fără alcool 500ml (alcohol free / senza alcool) Ursus Premium 5% 500ml Ursus Black 6% 500ml 9 lei Ursus fără alcool 500 ml (alcohol free / senza alcool) Timișoreana 5% 500ml 7 lei Grolsch 5% 450ml Leffe blondă 6.6% 330ml blonde / bionda Leffe neagră 7.5% 330ml black / scura Bermas Tip Pills 5.2% 500ml 5 lei DIGESTIVE 40ml DIGESTIVES / DIGESTIVI Jagermeister 35 % Bailey s 17% Afinată 30% Blueberry liquor / Liquore di mirtilli Limoncello 30% Vinars Jidvei VSOP 42% Brandy Ararat 40% 3 YO 11 lei 14 lei

10 VINURI / WINES / VINI VINURI ALBE 750ml WHITE WINES / VINI BIANCHI Chardonnay Purcari 12% Fetească Regală Castel Huniade Cramele Recaş 11.5% Fume Budureasca 13% Muscat Ottonel Domeniile Recaş 12.5% Șarba Livia Crama Gîrboiu 13.3% Sauvignon Blanc Corcova 13.5% Făurar Alb de Ceptura - Davino 12.5% Vinul Casei Crama Gîrboiu 170ml 12% 65 lei 45 lei 45 lei 50 lei 45 lei 60 lei 70 lei 7 lei VINURI ROSÉ 750ml ROSE WINES / VINI ROSE Rosé Budureasca 13% Făurar Rosé de Ceptura Davino 13.5% Rosé Livia Crama Gîrboiu 13.5% Vinul Casei Crama Gîrboiu 170ml 13.5% 50 lei 55 lei 50 lei 7 lei VINURI ROŞII 750ml RED WINES / VINI ROSSI Pinot Noir Budureasca 13.5% Cabernet Sauvignon Livia Crama Gîrboiu 14% Fetească Neagră Budureasca 14.5% Făurar Roşu de Ceptura - Davino 13.9% (Fetească Neagră / Merlot / Cabernet Sauvignon) Merlot Castel Huniade -Cramele Recaş 13% Syrah Regno Recaş 13.5% Vinul Casei Crama Gîrboiu 170ml 13.2% 50 lei 45 lei 50 lei 50 lei 45 lei 60 lei 7 lei VINURI SPUMANTE 750ml SPARKLING WINES / VINI SPUMANTI Rosé Domeniile Recaș 12% Crisecco Cricova 11% 65 lei 65 lei *Gradul alcoolic la vinuri se modifică anual în funcție de recoltă. The alcoholic content of wines changes annually according to the harvest. La forza alcolica dei vini cambia ogni anno a seconda del raccolto.

11 COCKTAIL-URI NONALCOOLICE NONALCOHOLIC COCKTAILS / COCKTAIL NONALCOLICI GREEN APPLE 200ml Suc de mere, lime, sirop de zahăr, sirop Blue Curaçao Apple and lime juice, sugar and Blue Curaçao syrup Succo di lime e mele, sciroppo di zucchero e Blue Curaçao HONEYMOON 200ml Suc de mere, de portocale, miere de albine Apple and orange juice, honey Succo di mele, d arancia, miele COCKTAIL-URI ALCOOLICE ALCOHOLIC COCKTAILS / COCKTAIL ALCOLICI HUGO SPRITZ 120ml Sirop de soc, prosecco, apă minerală Elderflower syrup, prosecco, mineral water Sciroppo di fiore di sambucco, prosecco, acqua minerale DRY MARTINI 70ml Gin, Martini sec Gin, dry Martini Gin, Martini secco CAMPARI ORANGE 150ml Campari, suc de portocale Campari, orange juice Campari, succo d arancia GIN TONIC 150ml Gin, apă tonică Gin, tonic water Gin, acqua tonica 15 lei 15 lei 15 lei 15 lei

12 BĂUTURI RĂCORITOARE / SOFT DRINKS / BIBITE RINFRESCANTI Apă minerală carbogazoasă / plată Dorna 330ml Sparkling / still mineral water Acqua minerale frizzante / liscia Apă minerală carbogazoasă / plată Dorna 750ml Sparkling / still mineral water Acqua minerale frizzante / liscia Sucuri acidulate (Cola, Fanta, Sprite, Schweppes) 250ml Sodas / Bibite gassate Sucuri neacidulate (Cappy, Granini, Nestea, Ice Tea) 250ml Natural juice / Succo naturale Sucuri proaspete (portocale, grapefruit) 250ml Freshly squeezed juices (orange, grapefruit) / Spremute (arancia, pompelmo) Limonadă 400ml Lemonade / Limonata Energizant Red Bull 250ml Red Bull energy drink / Bibita energizzante 5 lei 6 lei 6 lei CAFEA & CEAI / COFFEE & TEA / CAFFÉ & T È Espresso 30ml Espresso dublu 60ml Double espresso / Espresso doppio Cappuccino (espresso, spumă de lapte) 150 ml Cappuccino(espresso, milk foam) / Cappuccino (espresso, schiuma di latte) Caffé latté 200ml espresso, lapte, frișcă / espresso, milk, whipped cream / espresso, milk, panna montata Caffé frappé 200ml espresso, lapte, îngheţată / espresso, milk, ice cream / espresso, latte, gelato Latte macchiato 200ml espresso, lapte, spumă de lapte / espresso, milk, milk foam / espresso, latte, schiuma di latte Bailey s Coffee 60ml espresso, lichior Bailey s / espresso, Bailey s liquor / espresso, liquore Bailey s Ciocolatina 200ml băutură pe bază de ciocolată cu lapte / chocolate drink with milk / bevanda al cioccolato con latte Ceai Big Bag arome diferite 400ml Big Bag Tea - different flavours / Big Bag Tè - vari gusti 5 lei 7 lei 9 lei 7 lei

13 Poftă bună! Enjoy your meal! Buon appetito!

14 ALERGENI PREPARATE Medalion din piept de curcan cu gem de roșii servit cu cartofi copți cu salvie Ciuperci ciobănești cu urdă şi brânză de burduf Spanac* la tigaie cu ouă ţărăneşti Cereale care conţin gluten (grâu, secară, orz, etc) sau soiurile lor hibride şi bază de cereale Crustacee şi bază de crustacee Ouă şi bază de ouă Peşte şi produse pe bază de peşte Arahide şi bază de arahide Soia şi bază de soia Lapte şi produse lactate - inclusiv lactoză Fructe în coajă ( ex: migdale, nuci de caju, nuci Pecan, etc.) Ţelină şi bază de ţelină Muştar şi bază de muştar Seminţe de susan şi bază de seminţe de susan Dioxid de sulf şi sulfiţi la concentraţii mai mari de 10mg/ kg sau 10mg/ litru Moluşte şi produse cu sau din moluşte Lupin şi produse care conţin lupin Balmoş de Bucovina Platou ţărănesc rece Platou ţărănesc cald Ciorbă rădăuțeană de pui * Ciorbă de burtă * Cremă de hribi* Ciorbă de perişoare* Ciorbă ţărănească de văcuţă* Salată de vinete cu ardei copţi şi roşii Salată grecească Salată văratică Tagliatelle Giardiniera Spaghetti Bolognaise Penne cu ciuperci champignon si Pleurotus File de şalău* Bonne Femme servit cu cartofi duchesse Păstrăv fiert în smântână si tarhon Plachie de crap* File de păstrăv* ţărănesc cu sos verde Hribi* cu smântână şi mămăliguţă Cotlet de porc* rădăuțean Piept de pui* cu hrean și smântână Tigaie de viţel Tochitură bucovineană Asortiment de şnitele Piept de curcan* mănăstiresc Piept de pui* / pulpă de pui dezosată* Ceafă de porc* / cotlet de porc* Muşchi de vită* Mititei* / cârnăciori * Cartofi prăjiți* Piure de cartofi Cartofi copți serviți cu tzatziki Legume la grătar Orez cu legume Salată asortată de sezon Salată de ardei copţi Salată asortată de murături Salată de sfeclă cu hrean Papanași cu brânză dulce, smântână și dulceață Clătite cu dulceaţa de afine şi îngheţată Tort de nuci* cu îngheţată de vanilie Alivanca cu brânză dulce şi dulceaţă * Înghețata poate contine incluziuni de arahide, nuci, nuci pecan, migdale sau fistic.

Restaurant Continental

Restaurant Continental Restaurant Continental SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF CHEF S SPECIALTY SPECIALITA DELLO CHEF Medalion din piept de curcan cu gem de roșii servit cu cartofi copți cu salvie Turkey breast medallion with tomatoes

Dettagli

Restaurant Continental

Restaurant Continental Restaurant Continental SPECIALITATEA CASEI HOUSE SPECIALTY SPECIALITÀ DELLA CASA Saramură de crap cu legume și mămăliguţă (file de crap la grătar*, legume coapte și fierte cu usturoi, ardei iute și condimente)

Dettagli

Meniu,, Salon Danubiana

Meniu,, Salon Danubiana Meniu,, Salon Danubiana GUSTARI RECI ANTIPASTI FREDI Platou traditional cu preparate romanesti 1 pers. ( muschi file taranesc, muschi tiganesc, salam victoria, salam frantuzesc uscat, rulou de sunca presata

Dettagli

Restaurant Continental

Restaurant Continental Restaurant Continental SPECIALITATEA CASEI HOUSE SPECIALTY SPECIALITÀ DELLA CASA Plachie de crap la cuptor cu mămăliguță O combinație savuroasă a gustului de pește cu aroma legumelor la cuptor Braised

Dettagli

SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF SPECIALITATEA MONDO GUSTĂRI CHEF S SPECIALTY SPECIALITÀ DELLO CHEF MONDO SPECIALTY SPECIALITÀ MONDO STARTERS ANTIPASTI

SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF SPECIALITATEA MONDO GUSTĂRI CHEF S SPECIALTY SPECIALITÀ DELLO CHEF MONDO SPECIALTY SPECIALITÀ MONDO STARTERS ANTIPASTI SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF CHEF S SPECIALTY SPECIALITÀ DELLO CHEF Rulou de viţel cu sparanghel, ficat de gâscă, brânză Camembert, sos de şampanie cu cireşe şi coşuleţ cu legume Paupiette of veal with

Dettagli

Trilogie de somon*, file de ton* şi creveţi* cu sos de lămâie şi buchet de legume

Trilogie de somon*, file de ton* şi creveţi* cu sos de lămâie şi buchet de legume SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF CHEF S SPECIALTY SPECIALITÀ DELLO CHEF Trilogie de somon*, file de ton* şi creveţi* cu sos de lămâie şi buchet de legume Salmon*, tuna fillet* and shrimp* trilogy with lemon

Dettagli

GUSTARI CALDE HOT SNAKS

GUSTARI CALDE HOT SNAKS Oua ochiuri Poached eggs Omleta Omelette GUSTARI CALDE HOT SNAKS Ochiuri cu mozzarella si rosii Poached eggs with mozzarella and tomatoes Ochiuri cu bacon Poached eggs with bacon Omleta cu ciuperci Omelet

Dettagli

Medalion de porc învelit în pancetta cu cartofi umpluţi cu brânză, sparanghel şi roşii cherry soté cu sos Roquefort

Medalion de porc învelit în pancetta cu cartofi umpluţi cu brânză, sparanghel şi roşii cherry soté cu sos Roquefort SPECIALITATEA BUCĂTARULUI ŞEF CHEF S SPECIALTY SPECIALITA DELLO CHEF Medalion de porc învelit în pancetta cu cartofi umpluţi cu brânză, sparanghel şi roşii cherry soté cu sos Roquefort Pork medallion wrapped

Dettagli

BREAKFAST. OFERTA VALABILA: Luni - Vineri 09:00-12:00 Sambata - Duminica 09:00-14:00

BREAKFAST. OFERTA VALABILA: Luni - Vineri 09:00-12:00 Sambata - Duminica 09:00-14:00 BREAKFAST OFERTA VALABILA: Luni - Vineri 09:00-12:00 Sambata - Duminica 09:00-14:00 Breakfast Show 400g 22 Oua ochiuri/ oua jumari/ omleta la alegere trio de carne (bacon afumat, pui la gratar, vrabioara

Dettagli

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella

Dettagli

PIZZA. 24cm 30cm 40cm. PIZZA CAPRICIOSA mozzarella, sos de rosii, sunca, ciuperci, masline negre feliate. 26,50 Lei 570g.

PIZZA. 24cm 30cm 40cm. PIZZA CAPRICIOSA mozzarella, sos de rosii, sunca, ciuperci, masline negre feliate. 26,50 Lei 570g. PIZZA CAPRICIOSA mozzarella, sos de rosii, sunca, ciuperci, masline negre feliate PIZZA PIZZA QUATTRO STAGGIONI mozzarella, sos de rosii, sunca, salam, ciuperci, masline negre feliate PIZZA GABRIELA mozzarella,

Dettagli

bistro&pizza program

bistro&pizza program iciliu a dom rare l Liv t ratui rt g nspo Tra ei n Mu bistro&pizza program 10.00-24.00 0268 543 658 0728 024 202 pizza party gustul gustul pe pe care-l care-l împarţi împarţi doar doarcu cuprietenii prietenii...

Dettagli

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket

Dettagli

ANTIPASTI. Bruschette Del Vecchio...10 lei (paine prajita, rosii, sunca cruda, rucola, mozzarella 160g)

ANTIPASTI. Bruschette Del Vecchio...10 lei (paine prajita, rosii, sunca cruda, rucola, mozzarella 160g) ANTIPASTI Bruschette Del Vecchio...10 lei (paine prajita, rosii, sunca cruda, rucola, mozzarella 160g) Bruschette al pomodoro...6 lei (paine prajita, rosii, oregano, ulei de masline 140g) Bruschette con

Dettagli

lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei 9.00.

lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei lei 9.00. Cafea Via Vai Caffe Espresso Espresso Lung Espresso Dopio Espresso Decofeinizat Espresso Lung Decofeinizat Espresso Macchiatto Cappucino Clasic Cappucino Viennese Espresso Con Panna 10.00 Espresso Coretto

Dettagli

ANTIPASTI-STARTERS Formaggio di Burduf, uova, panna, polenta

ANTIPASTI-STARTERS Formaggio di Burduf, uova, panna, polenta ANTIPASTI-STARTERS 1) PLATOU TARANESC Salame Sibiu, salame sasesc, filetto, muscolo zingaro, pancetta del nonno, paté della casa, salsicciotti affumicati 2) PLATOU DE BRANZETURI Formaggio di: mucca, Burduf,

Dettagli

PIZZA. PIZZA DA VINCI (sos de roşii, costiţă, şuncă, anghinare, gogoşari, ciuperci, mozzarela, măsline) gr.

PIZZA. PIZZA DA VINCI (sos de roşii, costiţă, şuncă, anghinare, gogoşari, ciuperci, mozzarela, măsline) gr. PIZZA PIZZA DA VINCI (sos de roşii, costiţă, şuncă, anghinare, gogoşari, ciuperci, mozzarela, măsline) - 550 gr. PIZZA MEXICANĂ (sos de roşii, salam picant, carne tocată, mozzarela, porumb, ardei iute)

Dettagli

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions

Dettagli

Chef s recommendation

Chef s recommendation Chef s recommendation Breaded veal liver with parsley potatoes, tartar sauce 13,90 Fegato di vitello impanato con patatea l prezzemolo e salsa tartara 2. Farmer s Gröstl in pan 12,90 / bacon, roast pork,

Dettagli

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00 Gli antipasti Crudo di Parma e mozzarella di bufala Melone, speck e mandorle al caramello salato Salmone marinato con tartare di pesche finocchi e lime Euro 12,00 * Le portate contrassegnate con * potrebbero

Dettagli

STARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14

STARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14 STARTERS / ANTIPASTI Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14 Dates with bacon and almond 8,50 Datteri con pancetta e mandorla 4,8

Dettagli

gust, sunet și capricii

gust, sunet și capricii gust, sunet și capricii DISCORSO DI CHEF Spaghetti alla Mediteranea Spaghette scăldate în sos rose și roșii cherry, adăpostind midii, vongole, creveți și calamar baby Tagliatelle al Salmone con Funghi

Dettagli

gust, sunet și capricii

gust, sunet și capricii gust, sunet și capricii SONATINA ANTIPASTI Calamari fritti in pastela Calamar pane servit cu sos de roșii picant și lacto-aioli cremos. Degustazione Mia Musica Prosciutto crudo, coppa, bresaola, mortadela,

Dettagli

Supplì* (3 pezzi) G D E N Pn 9 Rice croquettes* (3 pcs)

Supplì* (3 pezzi) G D E N Pn 9 Rice croquettes* (3 pcs) Supplì* (3 pezzi) G D E N Pn 9 Rice croquettes* (3 pcs) Fiori di zucca* alla romana (3 pezzi) G D E N Pn F Courgette flower* stuffed with cheese and anchovy (3pcs) 9F Crudo di Parma&Bufala D P 16 Raw ham&buffalo

Dettagli

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 24 agosto risotto ai funghi mushrooms risotto 452 kcal 3,50 penne, pomodorini, tonno in crema di zucchine penne pasta, cherry tomatoes, tuna with zucchini creamy sauce 547 kcal 3,50 pollo marinato

Dettagli

Peperoncini jalapeño ripieni di formaggio fresco e avvolti con bacon. croccanti bocconcini di petto di pollo

Peperoncini jalapeño ripieni di formaggio fresco e avvolti con bacon. croccanti bocconcini di petto di pollo MENÙ STARTER JALAPEÑO POPPERS CHICKEN FINGERS CHICKEN WINGS BLACKET NACHOS BACON WRAPPED SHRIMP Peperoncini jalapeño ripieni di formaggio fresco e avvolti con bacon croccanti bocconcini di petto di pollo

Dettagli

Specialităţi româneşti

Specialităţi româneşti Specialităţi româneşti BULZ CIOBĂNESC 510 g 17.00 lei (mămăligă, brânză, bacon, ou) MĂMĂLIGUŢĂ CU BRÂNZĂ LA CUPTOR 550 g 13.00 lei PLATOU ŢĂRĂNESC 850 g 42.00 lei (bacon, slăninuţă, jumări din bacon, cârnaţi,

Dettagli

ANTIPASTI FREDDI / APERITIVE RECI PIZZE ANTIPASTI CALDI / APERITIVE CALDE. Prosciutto e Funghi 32cm 24 LEI. Bruschetta Ai Pomoddori 160 g.

ANTIPASTI FREDDI / APERITIVE RECI PIZZE ANTIPASTI CALDI / APERITIVE CALDE. Prosciutto e Funghi 32cm 24 LEI. Bruschetta Ai Pomoddori 160 g. ANTIPASTI FREDDI / APERITIVE RECI Bruschetta Ai Pomoddori 160 g. Pâine prăjită, roșii, usturoi, busuioc / Toasted bread, tomatoes, garlic, basil Bruschetta Al Olive 140 g. Pâine prăjită, măsline, ceapă,

Dettagli

» tempo di affumicatura» gradi di cottura» vegetariano» piccante

» tempo di affumicatura» gradi di cottura» vegetariano» piccante L E G N O C A L O R E F U O C O F U M O» tempo di affumicatura» gradi di cottura» vegetariano» piccante «««»»» La lista con tutti gli ingredienti e gli allergeni contenuti nei piatti del nostro menu è

Dettagli

WELCOME TO VENICE. VENICE Ristorante. Tel: Find us on Facebook: Italian Restaurant Galway/Venice.

WELCOME TO VENICE. VENICE Ristorante. Tel: Find us on Facebook: Italian Restaurant Galway/Venice. WELCOME TO VENICE VENICE Ristorante Tel: 091-530751 Find us on Facebook: Italian Restaurant Galway/Venice E-mail: restaurantvenice@yahoo.ie Website: www.venicerestorante.com Our beef is 100% Irish ANTIPASTI

Dettagli

INSALATE 1. INSALATA GRECA CHORIATIKI 2. INSALATA DI CESARE CAESAR S

INSALATE 1. INSALATA GRECA CHORIATIKI 2. INSALATA DI CESARE CAESAR S PANE INSALATE 1. INSALATA GRECA CHORIATIKI 2. INSALATA DI CESARE CAESAR S Lattuga, pollo, crostini di pane, formaggio grattugiato, salsa 3. VERDURE MISTE GRIGLIATE Verdure di stagione con aceto balsamico

Dettagli

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and

Dettagli

Aerul curat de munte face o poftă de mâncare strașnică și cere un ospăț pe măsura efortului pe care l-ai depus cutreierând împrejurimile.

Aerul curat de munte face o poftă de mâncare strașnică și cere un ospăț pe măsura efortului pe care l-ai depus cutreierând împrejurimile. Aerul curat de munte face o poftă de mâncare strașnică și cere un ospăț pe măsura efortului pe care l-ai depus cutreierând împrejurimile. Bucătarul nostru știe ce-i poftește inima unui strainic și te va

Dettagli

Irish Whisky. Johnnie Walker Blue Label

Irish Whisky. Johnnie Walker Blue Label %alcool / Gramaj / Deluxe Scotch Whisky Johnnie Walker Blue Label 40 50ml 120 Lagavulin 16 Y.O. 43 50ml 50 Chivas Regal 18 Y.O. 40 50ml 40 The Glenlivet 15 Y.O. 40 50ml 30 Dimple 15 Y.O. 40 50ml 25 Glenfiddich

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Antipasti Appetizers Carpaccio di manzo Piemontese 12.00 servito con rucola e scaglie di pecorino Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Tortino di patate e funghi porcini 10.00 accompagnato

Dettagli

i t v a e e n n i i t! B Program Livrari: L/D Program Locatie: L/V S/D Comenzi Adresa: Sos. Portului

i t v a e e n n i i t! B Program Livrari: L/D Program Locatie: L/V S/D Comenzi Adresa: Sos. Portului Meniu i t v a e e n n i i t! B Program Livrari: L/D 10.00-22.00 Program Locatie: L/V 07.00-22.00 S/D 10.00-22.00 Comenzi 0721.812.921 Adresa: Sos. Portului nr.8a vis-a-vis de pompieri www.youandmeoltenita.ro

Dettagli

* BRODO DI MANZO 2,50 * ZUPPA DI POMODORO 2,50 * MINESTRA DI VERDURE 2,50 * ZUPPA DI FUNGHI 2,50

* BRODO DI MANZO 2,50 * ZUPPA DI POMODORO 2,50 * MINESTRA DI VERDURE 2,50 * ZUPPA DI FUNGHI 2,50 BRODI E ZUPPE * BRODO DI MANZO 2,50 * ZUPPA DI POMODORO 2,50 * MINESTRA DI VERDURE 2,50 * ZUPPA DI FUNGHI 2,50 ANTIPASTI * PATATINE FRITTE 2,50 * OMELETTE 3,50 * HAM AND EGGS 4,00 * MISTO DI FORMAGGI 5,00

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail

Dettagli

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Arte della Semplicità. Art of Simplicity Arte della Semplicità >>La Pasta Fatta in Casa>Il Pane>Carne sulla

Dettagli

Antipasti - Starters

Antipasti - Starters Antipasti - Starters CALAMARETTI RIPIENI 8.90 STUFFED BABY CALAMARI Calamari, eggs, garlic, bread and parsley GAMBERONI PICCANTI IN GAZPACHO 8.90 GIANT PRAWNS Giant Prawns in a tomato and red pepper sauce

Dettagli

ANTIPASTI TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI SELEZIONE DI FORMAGGI PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA CARPACCIO DI MANZO 12.

ANTIPASTI TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI SELEZIONE DI FORMAGGI PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA CARPACCIO DI MANZO 12. ANTIPASTI Appetizers TAGLIERE DI SALUMI TOSCANI 12.00 Platter of tuscan cold cuts SELEZIONE DI FORMAGGI 10.00 Mixed cheeses PROSCIUTTO DI SCARPACCIA E BURRATA 12.00 Scarpaccia raw ham and fresh cheese

Dettagli

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 LUGLIO fagottino di pasta all'uovo, spinaci e ragu' di carni bianche conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi bocconcini di pollo in salsa di anacardi coda di rospo menta,limone e pomodorini

Dettagli

Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Vi consigliamo nella scelta del vostro cibo e bevande. Vi auguriamo buon appetito!

Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Vi consigliamo nella scelta del vostro cibo e bevande. Vi auguriamo buon appetito! Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Nella preparazione dei nostri piatti, puntiamo molto sulla qualità e la freschezza degli ingredienti utilizzati. Amici della cucina greca

Dettagli

Vivi ogni giorno come se fossi illuminato da un raggio di luce sempre differente e il tempo diventerà una collezione di attimi indimenticabili

Vivi ogni giorno come se fossi illuminato da un raggio di luce sempre differente e il tempo diventerà una collezione di attimi indimenticabili Vivi ogni giorno come se fossi illuminato da un raggio di luce sempre differente e il tempo diventerà una collezione di attimi indimenticabili Live each day as if you are illuminated by a beam of light

Dettagli

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00 Antipasti / Starters Bruschette con mousse di fegato d anatra, marmellata di scalogni caramellati al miele, rucola Own baked Bruschettas with duck liver mousse, cooked in honey red onion marmalade, pine

Dettagli

happy hour & restaurant

happy hour & restaurant happy hour & restaurant PER IL SERVIZIO APERITIVO, SUPPLEMENTO PER LA BOTTIGLIA DI VINO DI 4 A PERSONA AREA RESTURANT: COPERTO, PANE E SERVIZIO 2 BUFFET APERITIVO DISPONIBILE FINO ALLE ORE 21:00 AL PREZZO

Dettagli

...un pizzico di (buon) gusto italiano. the bar....un pizzico di (buon) gusto italiano

...un pizzico di (buon) gusto italiano. the bar....un pizzico di (buon) gusto italiano the bar APERITIVI Martini Bianco/Rosso/Extra Dry Aperol Spritz Aperol Campari Negroni 180 ml 95.00 mdl 180 ml 95.00 mdl COCKTAILS Cuerpo Mojito 180 ml 55.00 mdl Cupacacha Caipirinha 180 ml 55.00 mdl Pina

Dettagli

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) -Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) Siciliane (Con formaggio e acciughe) (Fried stuffed pizza with cheese

Dettagli

Verificați lista de alergeni ce se regăsesc în preparatele noastre.

Verificați lista de alergeni ce se regăsesc în preparatele noastre. Preparatele conțin una sau mai multe substanțe alergene: gluten, crustacee, moluște, pește, alune de pădure, soia, ouă, lapte, țelină, muștar, susan, dioxid de sulf. La storia del umanita sarebbe stata,

Dettagli

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00 PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE. 3,00 LO CHEF CONSIGLIA CHEF RECOMMENDS COTOLETTA GIGANTE ALLA MILANESE CON MISTICANZA WIENER SCHNITZEL WITH

Dettagli

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU'

MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' MENU' DEGUSTAZIONE TASTING MENU' Proposta dello chef Polipo, zucchine, pera e frutti rossi Octopus zucchini pear and red fruits Crema di zucchine pesto alle erbe aromatiche e yogurt Zucchini cream with

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00

ANTIPASTI STARTERS. CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops EURO 15,00 ANTIPASTI STARTERS TARTARE DI BRANZINO AL LIMONE, ROSMARINO, MENTA E OLIVE CON GOCCE DI ARANCIA Branzino tartare with lemon, rosemary, mint, olives and oranges drops SOUTÈ DI POLIPO E VERDURE DI STAGIONE

Dettagli

farinata e pizza al tegamino

farinata e pizza al tegamino LA FARINATA Farinata Farina di ceci, acqua, sale, olio di semi di arachide Chickpea flour, water, salt, peanut oil a porzione DA PASSEGGIO Farinata Farina di ceci, acqua, sale, olio di semi di arachide

Dettagli

THE MENU. CROQUE MADAMME ou ochi, pȃine țărănească, şuncă, caşcaval, sos Quattro Formaggi. TARTAR DE SOMON somon proaspăt, segmenţi de citrice, chives

THE MENU. CROQUE MADAMME ou ochi, pȃine țărănească, şuncă, caşcaval, sos Quattro Formaggi. TARTAR DE SOMON somon proaspăt, segmenţi de citrice, chives THE MENU STARTER LEI G MIN CROQUE MADAMME ou ochi, pȃine țărănească, şuncă, caşcaval, sos Quattro Formaggi TARTAR DE SOMON somon proaspăt, segmenţi de citrice, chives WRAP CU SOMON AFUMAT tortilla, somon

Dettagli

Zuppe. Ciorbe. Salate. Insalate. 11. (salata verde, castraveti, rosii, ceapa,porumb, ton, masline, 250 focaccia) gr 40,00 lei

Zuppe. Ciorbe. Salate. Insalate. 11. (salata verde, castraveti, rosii, ceapa,porumb, ton, masline, 250 focaccia) gr 40,00 lei 1. Minestrone 2. Zuppa di Vitello 3. Zuppa di Pollo Crema di Pomodori Crema di broccoli Zuppe Ciorbe 350gr 1. Insalata verde (salata verde) 2. Insalata di rucola (Rucola) Insalate Salate 3. Insalata mista

Dettagli

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala

Dettagli

GLIANTIPASTI APPETIZERS

GLIANTIPASTI APPETIZERS GLIANTIPASTI APPETIZERS 1.Caprese Con Mozzarella di Bufala Sliced Buffalo Mozzarella Cheese with Fresh Tomato, Extra Virgin Olive Olive Oil,Fresh Basil and Oregano ( :,,, ) RMB 68 3.Carpaccio di Manzo

Dettagli

Colazione Breakfast Mic dejun from 11:30 to 14:30. Zuppe Soups Supe. 25 Lei (200 g) 25 Lei (200 g) 20 Lei (200 g) 48 Lei (400 g) 25 Lei (350 g)

Colazione Breakfast Mic dejun from 11:30 to 14:30. Zuppe Soups Supe. 25 Lei (200 g) 25 Lei (200 g) 20 Lei (200 g) 48 Lei (400 g) 25 Lei (350 g) Colazione Breakfast Mic dejun from 11:30 to 14:30 Uova strapazzate pane tostato funghi avocado fresco pomodorini Scrambled eggs on toast grilled mushrooms fresh avocado cherry tomatoes Ouă jumări pâine

Dettagli

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA Menu TRADITIONAL THIN CRUST Focaccia Classica...$9 Olio extra vergine, Parmigiano, origano Flat bread, extra virgin olive oil, parmesan cheese and oregano Focaccia Al Rosmarino...$9

Dettagli

BABY MENÙ 7.50 A SCELTA TRA: - MINI HAMBURGER DI MANZO* CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA - WÜRSTEL CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA

BABY MENÙ 7.50 A SCELTA TRA: - MINI HAMBURGER DI MANZO* CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA - WÜRSTEL CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA BABY MENÙ 7.50 A SCELTA TRA: - MINI HAMBURGER DI MANZO* CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA - WÜRSTEL CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA - COTOLETTA CON PATATE FRITTE ED UNA SORPRESA - CROCCHETTE DI POLLO*

Dettagli

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 29 AGOSTO mezze maniche alla crema di zucchine e mandorle penne integrali al pesto rosso pollo limone e zenzero focaccia stracchino e rucola mezze maiche pasta with zucchini and almond creamy wholegrain

Dettagli

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema

Dettagli

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 25 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 25 LUGLIO spaghetti alla crema di zucchine e mandorle penne integrali all'amatriciana vellutata di spinaci e farro trofie fredde al doppio pesto spaghetti with zucchini and almond wholegrain penne

Dettagli

Livrări la domiciliu în campus Regie și complex Belvedere Contact pentru livrări și rezervări : ; ;

Livrări la domiciliu în campus Regie și complex Belvedere Contact pentru livrări și rezervări : ; ; Livrări la domiciliu în campus Regie și complex Belvedere Contact pentru livrări și rezervări : 0742 033944; 0723 327117; 0785 224508 www.roxy-pub.ro * Pentru îmbunătățirea constantă a serviciilor oferite,

Dettagli

MENU ESTATE 2019 SUMMER MENU 2019

MENU ESTATE 2019 SUMMER MENU 2019 MENU ESTATE 2019 SUMMER MENU 2019 BEVANDE SOFT DRINKS Acqua naturale Panna 75 cl. Acqua Panna mineral water, still, 0.75 l. 5.00 Acqua naturale Panna 25 cl. Acqua Panna mineral water, still, 0.25 l. 3.00

Dettagli

Trattoria Pizzeria. Tel Calle della Mandola, 3726 San Marco - Venezia

Trattoria Pizzeria.  Tel Calle della Mandola, 3726 San Marco - Venezia Trattoria Pizzeria www.ristorantealvaporetto.com pizzalvaporetto@gmail.com Tel. 0039 041 5229498 Calle della Mandola, 3726 San Marco - Venezia Antipasti - 1 Bruschetta della casa 6,00 2 Formaggi 9,00 3

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO

Dettagli

FARM-FRESH BURGERS CREA IL TUO BURGER. ROCKET Cheddar, lattuga croccante, pomodoro fresco, cipolla e Special Sauce SINGOLO 6,99 DOPPIO 9,99

FARM-FRESH BURGERS CREA IL TUO BURGER. ROCKET Cheddar, lattuga croccante, pomodoro fresco, cipolla e Special Sauce SINGOLO 6,99 DOPPIO 9,99 FARM-FRESH BURGERS CON PATATINE O SIDE SALAD 1,99 CREA IL TUO BURGER THE ORIGINAL 6,79 Il capostipite, unico ed inimitabile: Lattuga croccante, pomodoro fresco, cipolla tagliata, relish, cetriolo, senape

Dettagli

Cocktail Ferrari Euro ferrari maximice (salvia, pepe bianco, ferrari)

Cocktail Ferrari Euro ferrari maximice (salvia, pepe bianco, ferrari) Cocktail Ferrari Euro 10.00 ferrari maximice (salvia, pepe bianco, ferrari) (sage, white pepper, ferrari) ferrari you go (sambuco, menta, lime, ferrari, seltz) (elderberry, mint, lime, ferrari, seltz)

Dettagli

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil

Dettagli

Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Vi consigliamo nella scelta del vostro cibo e bevande. Vi auguriamo buon appetito!

Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Vi consigliamo nella scelta del vostro cibo e bevande. Vi auguriamo buon appetito! Cari ospiti. Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante Maistrali. Nella preparazione dei nostri piatti, puntiamo molto sulla qualità e la freschezza degli ingredienti utilizzati. Amici della cucina greca

Dettagli

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono

Dettagli

Sfârâială cu Mușchi de Vită și Legume. Pfeffersteak. Tigaie Picantă. Ceafă de Porc la grătar cu Cartofi Ardelenești. Nero di Sepia cu Fructe de Mare

Sfârâială cu Mușchi de Vită și Legume. Pfeffersteak. Tigaie Picantă. Ceafă de Porc la grătar cu Cartofi Ardelenești. Nero di Sepia cu Fructe de Mare Sfârâială cu Mușchi de Vită și Legume Pui cu Ciuperci și Smântână Pfeffersteak Somon in Sos Limone Tigaie Picantă Tochitura Moldovenească Ceafă de Porc la grătar cu Cartofi Ardelenești Cotlet de Porc cu

Dettagli

Cognac si bauturi alcoolice distilate

Cognac si bauturi alcoolice distilate Whisky J&B Ballantines Johnnie Walker Red Label Johnnie Walker Black Label Ballantines Gold Chivas Regal Chivas Regal 18 ani Jack Daniell's Glenfiddich 12 ani Lagavulin 16 ani Jamesson B a u t u r i A

Dettagli

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10.

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10. PIZZA Marinara 6.30 Tomato, Garlic, Oregano and Extra Virgin Olive Oil Bufalina 9.20 Tomato, Buffalo-Milk Mozzarella, Basil and Extra Virgin Olive Oil Pesto Genovese 9.00 Tomato, Mozzarella, Basil, Pine

Dettagli

Irish Whisky. Johnnie Walker Blue Label

Irish Whisky. Johnnie Walker Blue Label %alcool / Gramaj / Deluxe Scotch Whisky Johnnie Walker Blue Label 40 50ml 130 Lagavulin 16 Y.O. 43 50ml 55 Chivas Regal 18 Y.O. 40 50ml 45 The Glenlivet 15 Y.O. 40 50ml 35 Dimple 15 Y.O. 40 50ml 30 Glenfiddich

Dettagli

Villa Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735

Villa Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735 Me Degustazione di Terra Tasting Land Menu Sformato di zucca con verza croccante e salsa al burro bianco Pumpkin pie with crispy cabbage and white butter sauce Risotto al rosa, salsa al Franciacorta Beetroot

Dettagli

caffetteria decaffeinato bio caffè tutto il resto centrifughe estratti orzo/ginseng/soia/guarana chai/caramello/gianduja 5,00 5,00

caffetteria decaffeinato bio caffè tutto il resto centrifughe estratti orzo/ginseng/soia/guarana chai/caramello/gianduja 5,00 5,00 caffetteria Il piacere del caffè q.b. E non solo! caffè espresso 1,00 cappuccino 1,40 latte macchiato decaffeinato bio marocchino espresso marocchino 1,20 1,70 americano cappuccino americano 1,00 1,60

Dettagli

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta I Pani All aglio Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil Bruschetta Toasted ciabatta bread topped with roma tomato, basil and Spanish onion Crostino Margherita Toasted ciabatta bread

Dettagli

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

MARTEDì 1 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 31 LUGLIO fusilli, pomodorini, rucola, olive penne integrali all'amatriciana zuppa fredda di peperoni e mele, crumble al basilico ruote con friggitelli, pomodorini, burrata e mandorle fusilli pasta,

Dettagli

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner

L angolo del Tartufo - The Truffle Corner L angolo del Tartufo - The Truffle Corner Antipasti - Starters Sformatino di cipolla di Certaldo, crema di pecorino e tartufo fresco Onions Flan from Certaldo, pecorino cream cheese and fresh truffle 11.00

Dettagli

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry

Dettagli

LUNEDÌ 5 AGOSTO Orari di apertura: 12:30-14:30 / 0pening hours: 12:30 pm - 2:30 pm

LUNEDÌ 5 AGOSTO Orari di apertura: 12:30-14:30 / 0pening hours: 12:30 pm - 2:30 pm LUNEDÌ 5 AGOSTO gnocchi, pomodorini e pesto di capperi fusilli integrali, crema di zucchine, pancetta e menta gazpacho di pomodori, formaggio e peperoni Gnocchi with sub-dried tomato and caper pesto Wholewheat

Dettagli

TRATTORIA PIZZERIA DAL 1976 STARTERS

TRATTORIA PIZZERIA DAL 1976 STARTERS STARTERS Mixed Sliced Ham and Salami Ham 8,00 Ham and Melon Toasted bread with olive oil, salt and garlic 2,00 Toasted bread with fresh tomato, garlic, oregano and olive oil 3,00 Toasted bread with ham

Dettagli

- Benvenuti

- Benvenuti www.victum.com - info@victum.com Benvenuti i panini 1. prosciutto crudo San Daniele o Parma San Daniele ham or Parma ham 2. prosciutto crudo e mozzarella ham and mozzarella A pranzo il menu dei piatti

Dettagli

Casa Razadora Regional Italian Cuisine

Casa Razadora Regional Italian Cuisine Casa Razadora Regional Italian Cuisine ANTIPASTI Prosciutto Di Parma $11.99 Served with fresh tomato, fresh mozzarella, fresh basil 7 extra virgin olive oil. Bresaola - $13.99 Dry cured beef served with

Dettagli

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella La Pizzeria Le Classiche MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella BUFALINA pomodoro, mozzarella di bufala, olio al basilico

Dettagli

NOU!!! NEW!!! NOVITÀ!!!

NOU!!! NEW!!! NOVITÀ!!! NOU!!! NEW!!! NOVITÀ!!! DE LUNI PANA VINERI PUTETI COMANDA MENIUL ZILEI LA PRETUL DE 13,90 LEI!!! MONDAY TO FRIDAY YOU CAN ORDER THE DAILY MENU FOR 13.9 LEI ONLY!!! POTETE ORDINARE IL MENU DEL GIORNO DA

Dettagli

Continental 30,00. American Buffet 50,00

Continental 30,00. American Buffet 50,00 BUON GIORNO Colazione Da Principe 60,00 Continental 30,00 Colazione Continentale con l aggiunta di: Selezione di Yogurt, Porridge e Frutti di bosco Tagliata di Frutta Fresca Selezione di Salumi e Formaggi

Dettagli

Colazione Da Principe 60,00. Healthy 30,00. All italiana 10,00

Colazione Da Principe 60,00. Healthy 30,00. All italiana 10,00 BUON GIORNO Colazione Da Principe 60,00 Colazione Continentale con l aggiunta di: Selezione di Yogurt, Porridge e Frutti di bosco Tagliata di Frutta Fresca Selezione di Salumi e Formaggi Italiani con Schiacciata

Dettagli

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque

Dettagli

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone Antipasti Starter Bruschetta a... 4.50 Toasted bread with tomato,olive oil and basil Crostini misti toscani ai... 7.00 Mixed slices of toasted bread with tuscan sauce Caprese... 8.50 Sliced mozzarella

Dettagli

Antica trattoria in Testaccio

Antica trattoria in Testaccio Antica trattoria in Testaccio Roma Lungotevere Testaccio, 7 Tel 06/5757912 06/5742408 www.loscopettaroroma.com Antipasti Bruschetta croccante al pomodoro 3,00 crispy bruschetta with tomatoes Bruschetta

Dettagli

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00 RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco

Dettagli

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00

ANTIPASTI. staters 15,00 12,00. Antipasto della tradizione con Giardiniera Traditional salami with pickled vegetables 12,00 ANTIPASTI staters Culatello di Langhirano con burrata al profumo di tartufo su letto di asparagi al vapore Langhirano s culatello ham with burrata cheese, black truffle and steamed asparagus 15,00 Antipasto

Dettagli

Antipasti e Contorni

Antipasti e Contorni Antipasti e Contorni Starter and Side dish Insalata Mista (Mix salad) 3,00 lattuga, radicchio, pomodoro, carote e finocchio (lettuce, red lettuce, tomato, carrots, fennel) Insalata Rustica (Rustica salad)

Dettagli

BISTROT. ANTIPASTI Starter

BISTROT. ANTIPASTI Starter BISTROT ANTIPASTI Starter SALMONE AFFUMICATO CON CROSTINI,BURRO SALATO E INSALATINA Smoked salmon BALIK with croutons of bread,salted butter and salad 17 CLUB SANDWICH CON PATATINE FRITTE* Club sandwich

Dettagli

BIRRE VINI BIRRA BIBITE IN LATTINA 2.50 COCA COLA ALLA SPINA PICCOLA 0,25 L 2.00 COCA COLA ALLA SPINA GRANDE 0,5 L 3.00

BIRRE VINI BIRRA BIBITE IN LATTINA 2.50 COCA COLA ALLA SPINA PICCOLA 0,25 L 2.00 COCA COLA ALLA SPINA GRANDE 0,5 L 3.00 CAFFETTERIA CAFFÈ 1.00 DEK 1.20 ORZO PICCOLO /GRANDE 1.20/1.50 CAFFÈ CORRETTO 1.30 BIBITE BIBITE IN LATTINA 2.50 ACQUA 0,5 L 1.50 COCA COLA ALLA SPINA PICCOLA 0,25 L 2.00 COCA COLA ALLA SPINA GRANDE 0,5

Dettagli

Il nostro menu Spuntini Piatto di speck tagliato o intero... Euro 11,00.- Affettato misto... Euro 11,00.- Piatto di formaggi Sudtirolesi...

Il nostro menu Spuntini Piatto di speck tagliato o intero... Euro 11,00.- Affettato misto... Euro 11,00.- Piatto di formaggi Sudtirolesi... Il nostro menu Spuntini Piatto di speck tagliato o intero... Euro 11,00.- Affettato misto... Euro 11,00.- Piatto di formaggi Sudtirolesi... Euro 11,00.- Carne di manzo con cipolla rossa, aceto ed olio...

Dettagli

Gli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon

Gli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon Gli Antipasti - Cold Appetizer Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon Cozze Portofino - $13.00 Mussels in a mustard sauce with mushrooms Carpaccio Piemontese - $13.00 Thin sliced filet Mignon

Dettagli