.de PARAVAN K3. Manuale d uso KIA Carnival
|
|
- Berto Salvi
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 .de PARAVAN K3 Manuale d uso KIA Carnival Manuale d uso/kia/maggio 2011
2 INTRODUZIONE Congratulazioni per l acquisto di PARAVAN! Questo veicolo offre una semplicità di utilizzo ottimale, particolarmente pensata per i suoi utilizzatori. Il presente manuale fornisce una panoramica delle funzioni e dell utilizzo di PARAVAN. Conservare il manuale in un luogo sicuro, per poterlo consultare se necessario. Indicazioni di sicurezza Sebbene durante lo sviluppo e l adattamento di PARAVAN sia stata data la massima importanza alla sicurezza, è necessario prestare attenzione e attenersi alle indicazioni di sicurezza. Solo così è possibile evitare eventuali lesioni per le persone o danni al veicolo. Questo simbolo indica misure di sicurezza che se non rispettate possono avere come conseguenza lesioni gravi. Questo simbolo indica misure di sicurezza che se non rispettate possono avere come conseguenza lesioni di lieve entità per l utilizzatore o danni materiali. Questo simbolo indica misure di sicurezza che se non rispettate possono avere come conseguenza danni materiali. Seite 2
3 1 Comando della porta scorrevole e della rampa a incasso Se è presente di serie un azionamento per porta scorrevole, è possibile utilizzare gli interruttori originali. In caso di veicolo non dotato di porte scorrevoli elettriche, le porte devono essere aperte manualmente Comando Se si tiene premuto uno dei due tasti sul telecomando per più di 1 sec., la porta si apre automaticamente. Vista nel senso di marcia 1.1 Comando manuale con PARAVAN M Aprire manualmente le porte scorrevoli. Con la chiave a brugola fornita è possibile sbloccare la rampa ed estrarla dal vano intermedio. Aprire e chiudere porta lato conducente Aprire e chiudere porta lato passeggero Pericolo di schiacciarsi le dita. Prestare attenzione mentre si estrae la rampa! Per aprire la porta sul lato conducente, azionare il tasto sinistro del telecomando. Per aprire la porta sul lato passeggero, azionare il tasto destro del telecomando. Dopo l apertura della porta, il veicolo si abbassa di circa 10 cm e la rampa esce dal cassetto di alloggiamento. Per interrompere il processo, azionare nuovamente il tasto. La rampa si ferma nella posizione desiderata. Se il processo deve continuare nella stessa direzione, è necessario ripremere il tasto prima che passino 10 sec. Se il processo deve proseguire nella direzione contraria, il tasto deve essere premuto dopo 10 sec. La rampa non è dotata di protezione antischiacciamento. Pericolo di schiacciamento. Fare attenzione a non schiacciare niente! 1.2 Comando elettrico con PARAVAN E La porta scorrevole, il dispositivo di abbassamento e la rampa a incasso possono essere movimentati con il telecomando originale KIA: Notare che né il dispositivo di abbassamento né la rampa sono dotati di protezione antischiacciamento. Non è presente nessuna protezione antischiacciamento. Pericolo di schiacciamento. Fare attenzione a non schiacciare niente! Porta aperta/ chiusa Lato conducente Porta aperta/ chiusa Lato passeggero Seite 3
4 1.2.2 Comando tramite interruttore di comando supplementare È possibile controllare la procedura anche con i tasti tetto originali. La procedura è la stessa come con il radiotelecomando originale. HINWEIS I tasti tetto possono trovarsi anche in un altro punto Interruttore in serie sul montante centrale L interruttore sul montante centrale (serie) viene messo fuori servizio in caso di adattamento Paravan E Comando manuale della porta scorrevole e della rampa a incasso La rampa dell adattamento PARAVAN E può essere aperta anche manualmente come funzione d emergenza. La porta scorrevole del veicolo può essere aperta manualmente come nel veicolo originale. A tale scopo, tuttavia, deve prima essere sbloccata. La porta scorrevole deve essere aperta fino all arresto di fine corsa e rimanere in questa posizione. Con l ausilio della chiave a brugola fornita sbloccare la rampa e, afferrando la maniglia, estrarre la rampa in orizzontale dal vano intermedio nel pianale fino al suo arresto posteriore. Solo quando è completamente estratta, la rampa può essere appoggiata sul suolo. Per fare rientrare la rampa, sollevarla dalla maniglia e rispingerla in orizzontale nel suo vano. Solo quando la rampa si trova completamente all interno del vano nel pianale, è possibile richiudere manualmente la porta scorrevole. Non è presente nessuna protezione antischiacciamento. Pericolo di schiacciamento. Fare attenzione a non schiacciare niente! Attenzione! La porta scorrevole può essere chiusa solo quando la rampa è stata completamente riposta nel vano intermedio! Qualora la porta scorrevole venga aperta manualmente, la rampa non fuoriesce. In questo caso anche la porta deve essere richiusa manualmente. In seguito è possibile riaprire la porta con il telecomando e fare uscire la rampa automaticamente Interruttore di contatto porta In caso di utilizzo frequente, nell ambito degli intervalli di servizio, l interruttore di contatto porta deve essere regolato per garantire il funzionamento del dispositivo di aiuto chiusura. 2 Il pianale abbassato L intero adattamento del veicolo per PARAVAN si basa su un abbassamento del pianale. Questo va dal sedile posteriore fino ai pedali nella parte anteriore e consente un altezza dell abitacolo di fino a circa 147 cm e una superficie piana per sistemarsi con la carrozzina all interno del veicolo. L altezza libera dal suolo del veicolo è ridotta e richiede quindi una guida prudente, adeguata alle condizioni. Il punto più basso del pianale è una struttura massiccia in acciaio. Qualora si dovesse comunque verificare un danno al sottoscocca del veicolo, è necessario ritoccare immediatamente la protezione sottoscocca. Per fare questo, mettersi in contatto con PARAVAN o un rivenditore PARAVAN. 2.1 Disposizione dell impianto di scarico A causa del pianale del veicolo abbassato, lo scarico di PARAVAN viene posto in un canale laterale nel nuovo pianale. Pertanto fare attenzione a guidare prudentemente. 2.2 Disposizione del serbatoio Poiché non è più presente sufficiente spazio per il serbatoio originale davanti all asse posteriore, nella parte posteriore del veicolo viene montato un serbatoio speciale in alluminio. Capacità del serbatoio circa 90 l. A causa della forma diversa del serbatoio, si possono riscontrare differenze di indicazione. Prestare attenzione alla capacità del serbatoio in relazione al chilometraggio. Seite 4
5 HINWEIS 2.3 Trattamenti Attenzione: l indicatore di livello carburante può presentare differenze. Tutti i componenti della nuova struttura del pianale vengono sottoposti a un profondo trattamento preventivo anticorrosione. Questo comprende tra l altro una prima mano di vernice allo zinco e una sigillatura completa delle cavità. L intero abitacolo viene verniciato e il pianale del veicolo viene trattato con una protezione sottoscocca a base di caucciù. Queste misure garantiscono una protezione duratura dalla corrosione. Dopo la verniciatura l abitacolo del veicolo viene rivestito con un isolamento acustico e un tappeto di velluto resistente. 3 Dispositivo di abbassamento del veicolo con PARAVAN E Nella plancia portastrumenti si trovano un interruttore e un tasto (su richiesta), con cui è possibile disattivare il dispositivo di abbassamento. Con il tasto è possibile, in base alle esigenze e alle necessità, abbassare la rampa stessa. In caso di rampa abbassata, prestare attenzione al bordo del marciapiede! Il veicolo potrebbe subire danni. Quando si chiude la porta, il dispositivo di abbassamento torna sempre nella posizione di base. 3.1 Dispositivo di abbassamento elettroidraulico Per evitare rumori e non perdere spazio nel vano portabagagli, il dispositivo di abbassamento è stato montato interamente sotto il veicolo, protetto contro gli spruzzi d acqua. Per evitare un sovraccarico del dispositivo di abbassamento, non lasciare il veicolo abbassato per un periodo prolungato. 4 Sedili anteriori con aggancio rapido Il sedile conducente e il sedile passeggero (se presente) di PARAVAN possono essere sganciati ed estratti dal veicolo in qualsiasi momento senza fatica grazie all aggancio rapido. I bloccaggi vengono comandati tramite una maniglia sul lato destro (sedile conducente) o sul lato sinistro (sedile passeggero) delle basi sedile. Per sganciare il sedile, tirare indietro la maniglia fino all arresto di fine corsa. Quindi tirare leggermente indietro l intero sedile e ribaltarlo all indietro. È così possibile far scorrere i sedili fuori dal veicolo comodamente senza sforzo. Estrarre la spina della corrente! Pericolo di lesioni. Il fissaggio dei sedili avviene nella sequenza inversa. Tuttavia è assolutamente necessario assicurarsi che durante il fissaggio dei sedili la maniglia di sgancio venga spinta completamente in avanti. Solo così il sedile è fissato in modo sicuro! Solo un sedile correttamente fissato offre sufficiente sicurezza durante l utilizzo del veicolo. Se il veicolo è stato abbassato fino al livello minimo, durante il rientro della rampa e la chiusura della porta scorrevole non torna all altezza di guida normale. Solo dopo l avvio del motore il veicolo viene sollevato completamente in pochi secondi. Prima di partire si raccomanda di far girare il motore per alcuni secondi da fermo, al fine di garantire sufficiente altezza libera dal suolo. Seite 5
6 5 Fissaggio della carrozzina con cinture Ogni adattamento PARAVAN comprende in opzione un sistema di cinture per il fissaggio di carrozzine all interno del veicolo. Questo sistema è costituito dalle guide per cinture avvitate in modo fisso nel veicolo e da un set di cinture. Le guide per cinture nel veicolo si trovano in opzione davanti al sedile posteriore e davanti o dietro ai sedili anteriori. Questa disposizione consente il fissaggio di carrozzine a quattro punti diversi all interno del veicolo: posizione conducente, posizione passeggero, dietro al sedile conducente e dietro al sedile passeggero. 6 Ruota di scorta A causa della posizione più bassa del pianale del veicolo e del conseguente posizionamento del serbatoio nella parte posteriore del veicolo, la ruota di scorta di PARAVAN si trova libera all interno del veicolo dietro al sedile posteriore. Si consiglia di acquistare un kit d emergenza contenente una schiuma riparagomme. Per il sollevamento del veicolo notare che a causa dei longheroni sottoporta nei punti originali il veicolo non può essere sollevato o può essere sollevato solo con difficoltà. Pertanto in caso di necessità rivolgersi a una ditta specializzata o un auto club (ad es. ADAC). Il set di cinture incluso nel sistema di fissaggio è composto da due cinture con regolazione fissa, due cinture con aggancio rapido e una cintura con fibbia per la cintura di sicurezza a tre punti. La carrozzina deve sempre essere fissata con quattro cinture. Le due cinture con regolazione fissa vengono bloccate nella guida con l apposita estremità e fissate con l altra estremità a una parte stabile del telaio della carrozzina. La lunghezza delle due cinghie viene regolata su un valore fisso in base alle condizioni presenti. Nella fase successiva del fissaggio, le cinture con aggancio rapido vengono inserite nelle guide situate di fronte ad esse. L altra estremità delle cinture viene collegata allo stesso modo a una parte stabile del telaio della carrozzina. Aprendo il tenditore e tirando la cintura, quest ultima viene messa in tensione. Chiudendo il tenditore, la carrozzina viene fissata nel veicolo. Qualora la carrozzina si dovesse ancora muovere, è necessario riaprire il tenditore e tirare nuovamente la cintura. Se il conducente della carrozzina rimane seduto nella carrozzina durante la guida, viene allacciata la cintura di sicurezza a tre punti originale. A questo scopo è necessario che anche la cintura con fibbia nella posizione corrispondente a lato della carrozzina venga inserita nella relativa guida. Inoltre è necessario il montaggio di un poggiatesta idoneo. A questo riguardo osservare anche le indicazioni del produttore della carrozzina. Seite 6
7 Libretto di servizio Seite 7
8 Piano di lavoro km / 6 mesi servizio Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della protezione sottoscocca ed eventualmente ritocco Controllo della protezione anticorrosione Chilometri: Data: Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Firma: Controllo della regolazione della porta scorrevole Ore di lavoro: circa 4 ore Controllo del dispositivo di abbassamento per usura / regolazione e tenuta Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 8
9 Piano di lavoro km / 12 mesi servizio annuale Applicazione di vaselina alla guarnizione in gomma della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della regolazione azionamento porta Chilometri: Controllo della regolazione della porta scorrevole Data: Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Firma: Controllo dell interruttore di fine corsa di rampa e porta scorrevole Ore di lavoro: circa 8 ore Controllo della regolazione e del gioco della rampa ed eventualmente nuova regolazione Lubrificazione dell albero dell azionamento rampa Controllo dello sblocco d emergenza della rampa/controllo dell occhio e della tensione del cavo di acciaio Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Controllo della sospensione dell impianto di scarico Controllo dell usura del dispositivo di abbassamento/della rampa Controllo della protezione sottoscocca Controllo della protezione anticorrosione Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 9
10 Piano di lavoro km / 24 mesi servizio Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della protezione sottoscocca ed eventualmente ritocco Controllo della protezione anticorrosione Chilometri: Data: Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Firma: Controllo della regolazione della porta scorrevole Ore di lavoro: circa 4 ore Controllo del dispositivo di abbassamento per usura / regolazione e tenuta Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 10
11 Piano di lavoro km / 36 mesi servizio annuale Applicazione di vaselina alla guarnizione in gomma della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della regolazione azionamento porta Chilometri: Controllo della regolazione della porta scorrevole Data: Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Firma: Controllo dell interruttore di fine corsa di rampa e porta scorrevole Ore di lavoro: circa 8 ore Controllo della regolazione e del gioco della rampa ed eventualmente nuova regolazione Lubrificazione dell albero dell azionamento rampa Controllo dello sblocco d emergenza della rampa/controllo dell occhio e della tensione del cavo di acciaio Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Controllo della sospensione dell impianto di scarico Controllo dell usura del dispositivo di abbassamento/della rampa Controllo della protezione sottoscocca Controllo della protezione anticorrosione Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 11
12 Piano di lavoro km / 48 mesi servizio Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della protezione sottoscocca ed eventualmente ritocco Controllo della protezione anticorrosione Chilometri: Data: Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Firma: Controllo della regolazione della porta scorrevole Ore di lavoro: circa 4 ore Controllo del dispositivo di abbassamento per usura / regolazione e tenuta Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 12
13 Piano di lavoro km / 60 mesi servizio annuale Applicazione di vaselina alla guarnizione in gomma della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della regolazione azionamento porta Chilometri: Controllo della regolazione della porta scorrevole Data: Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Firma: Controllo dell interruttore di fine corsa di rampa e porta scorrevole Ore di lavoro: circa 8 ore Controllo della regolazione e del gioco della rampa ed eventualmente nuova regolazione Lubrificazione dell albero dell azionamento rampa Controllo dello sblocco d emergenza della rampa/controllo dell occhio e della tensione del cavo di acciaio Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Controllo della sospensione dell impianto di scarico Controllo dell usura del dispositivo di abbassamento/della rampa Controllo della protezione sottoscocca Controllo della protezione anticorrosione Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 13
14 Piano di lavoro km / 72 mesi servizio Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della protezione sottoscocca ed eventualmente ritocco Controllo della protezione anticorrosione Chilometri: Data: Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Firma: Controllo della regolazione della porta scorrevole Ore di lavoro: circa 4 ore Controllo del dispositivo di abbassamento per usura / regolazione e tenuta Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 14
15 Piano di lavoro km / 84 mesi servizio annuale Applicazione di vaselina alla guarnizione in gomma della porta scorrevole Oui Non Timbro: Controllo della regolazione azionamento porta Chilometri: Controllo della regolazione della porta scorrevole Data: Pulizia e ingrassaggio della guida inferiore della porta scorrevole Firma: Controllo dell interruttore di fine corsa di rampa e porta scorrevole Ore di lavoro: circa 8 ore Controllo della regolazione e del gioco della rampa ed eventualmente nuova regolazione Lubrificazione dell albero dell azionamento rampa Controllo dello sblocco d emergenza della rampa/controllo dell occhio e della tensione del cavo di acciaio Controllo dell eventuale presenza di danni sulle cinture di fissaggio della carrozzina Controllo della sospensione dell impianto di scarico Controllo dell usura del dispositivo di abbassamento/della rampa Controllo della protezione sottoscocca Controllo della protezione anticorrosione Controllo di sterzo elettrico o idraulico / freno in base a check-list* Controllo separato di altri accessori e apparecchi portatili* Quali: * Calcolato in base al lavoro Seite 15
16 Disposizione dei fusibili A. Fusibili nel vano portabagagli Fusibile CPU comando porta 10 A Fusibile comando porta 20 A Fusibile rampa 40 A Seite 16
17 BEHINDERTENGERECHTE FAHRZEUGUMBAUTEN B. Fusibili nel vano motore Fusibile principale SPACE DRIVE Dual system 80 A / Single system 60 A Fusibile principale 250 A per abbassamento idraulico, comando parte posteriore, rampa e porta Fusibili riscaldamento supplementare (3 A / 25 A / 7,5 A) Fusibile presa di ricarica 10 A Seite 17
18 Fusibile principale SPACE DRIVE Dual system 80 A / Single system 60 A Fusibile principale 250 A per abbassamento idraulico, comando parte posteriore, rampa e porta Fusibili riscaldamento supplementare (3 A / 25 A / 7,5 A) Fusibile presa di ricarica 10 A Seite 18
19 PARAVAN GmbH Headquarter Paravan-Straße 5-10 D Pfronstetten-Aichelau Telefono : (+49) Fax : (+49) Internet: vertrieb@paravan.de info@spacedrive.de PARAVAN GmbH Branch Bonhoefferstr. 3a D Heidelberg Telefono : (+49) Fax : (+49) heidelberg@paravan.de Pretura di Stoccarda Registro Imprese HRB u SPACE DRIVE
Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura
Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura Le sponde retrattili con pianali a doppia ripiegatura (DH-SMO, DH-SO5, DH-S07 e DH-SO8,...) sono montate in modo simile alle sponde
Dettagliwww.active-walker.com 1 UNO INDICE 1. Indice 2. Introduzione 6. Assemblaggio e trasporto 7. Sicurezza personale 3. Descrizione dei componenti 4. Cura e manutenzione 5. Regolazioni per il comfort 8. Modo
DettagliDati tecnici. Sistema Liftrunner. Rimorchio di tipo E Rimorchio di tipo C Carrelli
@ Dati tecnici Sistema Liftrunner Rimorchio di tipo E Rimorchio di tipo C Carrelli 2 SPECIFICHE TECNICHE RIMORCHIO DI TIPO E Questa scheda tecnica fornisce solo i dati tecnici per il rimorchio standard.
DettagliLuce. Accensione luci La leva di comando luci si trova a sinistra del volante. Ruotando l'interruttore dalla posizione iniziale 0 si accendono a
Gioco di luci >> Il fatto che la smart city-coupé sia semplice da utilizzare, poiché tutti i comandi si trovano esattamente dove ci si aspetta di trovarli, Vi tornerà utile soprattutto la sera, quando
DettagliWUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
DettagliPROCEDURE DI NOLEGGIO. Veicoli elettrici
PROCEDURE DI NOLEGGIO Veicoli elettrici 1 Inoltra INOLTRARE L SMS RICEVUTO PER LO SBLOCCO DEL VEICOLO AL NUMERO 334-6324990. L AUTO SI APRIRA NEL GIRO DI 30 SECONDI. ATTENZIONE: IL MESSAGGIO DEVE ESSERE
DettagliPossiamo. Un disabile alla guida... Guidare offre... chi può guidare... come si guida... 02/04/2014. è possibile???
Un disabile alla guida... Possiamo guidare??? è possibile??? è facile o è difficile il???... e la carrozzina... chi la carica??? Alberto Oggioni Fisioterapista Unità Spinale Niguarda MI Guidare offre...
DettagliPasseggino sport per bambini Coccolle Favo C 306
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
DettagliCBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico
1/17 RISORSA Indice Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 2/17 Panoramica del sistema Il CBS meccanico montato su veicoli
DettagliDIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione
DettagliSEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino
DettagliScorrevoli a ribalta Comando normale
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO SISTEMI SCORREVOLI Scorrevoli a ribalta Comando normale Guide all'utilizzo e alla manutenzione Consigli pratici per nestre e porte nestre Una buona nestra non deve solo far passare
DettagliSERRANDE AVVOLGIBILI ISTRUZIONI REGOLAZIONE FINECORSA. MOTORI MARCA A.C.M. Modelli UNITITAN ed ECOTITAN
SERRANDE AVVOLGIBILI ISTRUZIONI REGOLAZIONE FINECORSA MOTORI MARCA A.C.M. Modelli UNITITAN ed ECOTITAN Istruzioni riservate a personale esperto e qualificato. AVVERTENZE GENARALI: Queste slides rappresentano
DettagliTelaio E Telaio C Trolley. Specifiche tecniche. Tugger Train - Treno Rimorchiatore liftrunner. first in intralogistics
@ Specifiche tecniche Tugger Train - Treno Rimorchiatore liftrunner Telaio E Telaio C Trolley first in intralogistics 2 TUGGER TRAIN - DATI TECNICI Telaio E Il treno rimorchiatore può essere dotato da
DettagliI.S.P.E.S.L. PROGETTO SI.PRE. REGIONI
I.S.P.E.S.L. PROGETTO SI.PRE. REGIONI 1. COMPARTO: AUTOTRASPORTI 2. FASE DI LAVORAZIONE: 4.3 OPERAZIONI DI AGGANCIO E SGANCIO DEI SEMIRIMORCHI E RIMORCHI 3. CODICE ISTAT: 60.24.0 TRASPORTO DI MERCI SU
DettagliMOVIMENTAZIONE ELETTRICA. indice sezione
indice sezione 03. 2015 20 MOVIMENTAZIONE ELETTRICA 15 Presentazione: Blocchi di sicurezza per motori - Kit Plac - Alzamatik I blocchi di sicurezza sono indispensabili per un azione di anti-sollevamento
Dettagli(da inserire nella busta B) ALLEGATO N. 8. Bando 14/ fornitura di n. 7 veicoli commerciali di cui n. 6 con caratteristiche
(da inserire nella busta B) ALLEGATO N. 8 Bando 14/2013 - fornitura di n. 7 veicoli commerciali di cui n. 6 con caratteristiche riferibili alla SCHEDA TECNICA A e n. 1 con caratteristiche riferibili alla
DettagliFreno di stazionamento elettroassistito BMW X6
Freno di stazionamento elettroassistito BMW X6 Vediamo oggi un particolare componente che ha subito negli ultimi tempi un notevole sviluppo. Quindi focalizzeremo l attenzione sul freno di stazionamento
DettagliK707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,
DettagliTetto esterno vetrato con tenda integrata
Tetto esterno vetrato ARDON Beschreibung Descrizione Sistema a tetto esterno vetrato con tenda integrata, senza piantoni frontali, concepito per sopportare un carico di neve fino a 0 kg/m 2. La struttura
DettagliOperazioni da svolgere in sede
Operazioni da svolgere in sede Tagli e fori prima della zincatura sull anta scorrevole sulla colonna di battuta in chiusura (devono essere in perfetta corrispondenza con i tagli sull anta scorrevole) 10
Dettaglisecure fl1000 Tapparelle di sicurezza FL1000 Descrizione dati tecnici Altezza di realizzazione EH
Descrizione min. 50 cm max. 300 cm min. 50 cm max. 350 cm La tapparella di sicurezza è composta da lamelle in alluminio estruso, collegate tra loro. L azionamento avviene tramite arganello 3,5:1 e manovella
DettagliAIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura
AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO Dati Procedura Descrizione: SMONTAGGIO/RIMONTAGGIO CRUSCOTTO Mese/Anno: dal 7/2007 al 0/0 Dati Veicolo Veicolo: FIAT - NUOVA 500 (150) - 1.2 Ber 3p/b/1242cc Mese/Anno:
DettagliK676W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 2 x 2. x 4 x 4 x 8 x 4. x 4 x 4 x 4 x 1. Revision No: 3C 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 4 x 4 x 2 x 2 x 4 x 4 x 8 x 4 x 4 x 4 x 4 x 1 Revision No: 3C 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Honda CR-V N/Sport N, 5dr SUV 12-15 NZ 75 kgs (165 lbs) 75 kgs (165 lbs) CR-V
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliIstruzioni di montaggio ganci per tetto in acciaio inox per ardesia e tegole canadesi
CONNECTING TO ENERGY ON ganci per tetto in acciaio inox per ardesia e tegole canadesi = Fissaggio direttamente nella sottostruttura = Nessuna pressione sulla tegola = Materiali anticorrosivi = Statica
DettagliISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza
DettagliFupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A
Fupact Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Catalogo 2012-2013 TM Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili Un nuovo approccio alla protezione elettrica Fupact INF da 32
DettagliMANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
DettagliElenco dei codici per i conducenti
402.10.07 Elenco dei codici per i conducenti A. CONDUCENTI (motivi sanitari) 1 Correzione della vista e/o protezione degli occhi 1.01 Occhiali 1.02 Lenti a contatto 1.03 Occhiali protettivi 1.04 Lente
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliJoerns Healthcare. Scheda Tecnica Sollevatore Oxford Presence. 19 gennaio. Scheda di capitolato per fornitura sollevatore
Joerns Healthcare Scheda Tecnica Sollevatore Oxford Presence 19 gennaio 2011 Riepilogo caratteristiche tecniche sollevapazienti Oxford - Presence Scheda di capitolato per fornitura sollevatore Il sollevapazienti
DettagliMOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse
MOTUST Accessori Opzionali MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVIKIT Panaboard - Staffe rettangolari per il montaggio
DettagliSpiegazione dei segnali di pericolo (pittogrammi)
Spiegazione dei segnali di pericolo (pittogrammi) I segnali di pericolo richiamano l attenzione su possibili punti di pericolo; essi danno delle indicazioni per un funzionamento senza pericoli della macchina.
DettagliSlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
DettagliIstruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
DettagliStrumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti
Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI Gruppo strumenti 1 2 3 4 E85173 6 5 1. Contagiri. 2. Indicatore della temperatura. 3. Indicatore del livello del carburante. 4. Tachimetro. 5. Contachilometri
DettagliKART (C8) CARENATURE:
KART (C8) DEFINIZIONE: Sono ammessi nella categoria 8 Kart, i veicoli kart il cui telaio deriva strettamente dai kart a motore, che dispongono di una omologazione da parte della Federazione Internazionale
Dettagli1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5
www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura
DettagliLettore multimediale 7"
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31659053 Versione 1.2 Part. No. 31659996, 31659052 Lettore multimediale 7" Volvo Car Corporation Lettore multimediale 7"- 31659053 - V1.2 Pagina 1 /
DettagliCambio SCATOLA DI RINVIO CAMBIO MANUALE. Gamma alta
Cambio CAMBIO MANUALE ATTENZIONE Non tentare mai di innestare la retromarcia mentre il veicolo è in marcia avanti. Tale imprudenza può provocare gravi danni al cambio, con la necessità di eseguire costose
DettagliScheda di sintesi Sicurezza della fresatrice trinciatrice erpice rotante
S.P.S.A.L. Dir. Dott. Vito Liberati Scheda di sintesi Sicurezza della fresatrice trinciatrice erpice rotante Cosa non fare Quali sono i principali rischi Cosa fare Gli infortuni nell'impiego della fresatrice,
DettagliMontaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
DettagliAtomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
DettagliINCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio
INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio pag. 1 di 18 1. PRESCRIZIONI GENERALI 1.1 Termini e simboli utilizzati NOTA Contiene informazioni da tenere in particolare considerazione durante l installazione.
DettagliTRASFERIMENTI. Supporti di sollevamento e seduta. Ausilio per sollevamento e seduta Pole
Ausilio per sollevamento e seduta Pole Ausilio ideato per accompagnare i trasferimenti in ambienti interni di persone anziane o con disabilità motorie riducendo lo sforzo sulle gambe e la schiena. Pole
DettagliA L U S T A R A L U S T A R. PROFILO 40 Profilco PR43. PROFILO 45 Aluprof MB45
A L U S T A R A L U S T A R PROFILO 0 Profilco PR3 PROFILO 5 Aluprof MB5 Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 0 mm Senza barriera termica Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 5 mm Senza
DettagliAR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR DIAGNOSIS
AR42.46-P-0005TX Impedire l'autotest SBC e far aderire le pastiglie dei freni, senza STAR 23.3.06 DIAGNOSIS TIPO 211, 219 con Sensotronic Brake Control (SBC) TIPO 230 t1 almeno 30 secondi t2 almeno 15
DettagliSIRA COMPONENTI E ACCESSORI PER TELONI E CENTINATURE. Riduttori alzabbassa per centine. M Manovella zincata per articoli M M 70040
Riduttori alzabbassa per centine M 70030 Riduttore manuale Rapporto riduzione 1:4 M 70040 Riduttore manuale Rapporto riduzione 1:8 M 75161 Manovella zincata per articoli M 70030 - M 70040 M 70070 Boccola
DettagliSYRING Schließsysteme GmbH. Istruzioni di montaggio. Porte d entrata. Porte interne. per la ferramenta premiporta eco-lock
Istruzioni di montaggio per la ferramenta premiporta eco-lock Nelle seguenti pagine vengono descritte in otto fasi le istruzioni di montaggio per Porte d entrata Porte interne contrassegnate con il relativo
DettagliMotore per tende da sole SunSmart-868
IT Motore per tende da sole SunSmart-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Funzioni dell apparecchio: Messa
DettagliCONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura
DettagliSi trasmette in allegato, per le delegazioni, il documento D036128/02 ANNEX.
Consiglio dell'unione europea Bruxelles, 18 dicembre 2014 (OR. en) 16977/14 ADD 1 TRANS 597 NOTA DI TRASMISSIONE Origine: Commissione europea Data: 15 dicembre 2014 Destinatario: Oggetto: Segretariato
DettagliTecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.
Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto
DettagliSTIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione
DettagliArgano per tende da sole Gamma motoriduttori 412F5..
Foglio dei dati caratteristici Argano per tende da sole Gamma motoriduttori 412F5.. I. Requisiti per clienti 1. Sicurezza di comando Gli azionamenti difettosi di tende da sole provocano reclami. La gamma
DettagliGRUPPO DI RITORNO SOLARE
GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione
DettagliCASSONE RIBALTABILE A SCARICO POSTERIORE
A scelta: Pianale in lamiera d acciaio e/o in legno Sponde laterali in alluminio o GALVALUME Rampe di carico integrate chiudibili sotto il cassone CASSONE RIBALTABILE A SCARICO POSTERIORE 1. Sponda laterale
DettagliImpianto elettrico. Rete di bordo/alimentazione di corrente. Generalità. Motorino d'avviamento
Impianto elettrico Rete di bordo/alimentazione di corrente Generalità La rete di bordo assicura per tutti gli utilizzatori elettrici e i componenti della vettura un'alimentazione adatta al fabbisogno e
DettagliIstruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
Dettaglinava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo
Manuale Operativo MO-NHP700-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NHP700 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni
DettagliQuick Guide smart city-coupé e smart cabrio. smart - un marchio DaimlerChrysler
Quick Guide smart city-coupé e smart cabrio smart - un marchio DaimlerChrysler In breve >> Questa Quick Guide illustra sommariamente i più importanti elementi e le funzioni principali della Vostra smart
DettagliYamaha R6. Lista delle Parti
Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
Dettaglidocumentazione tecnica
Sistema per porte a bilico FritsJurgens documentazione tecnica fritsjurgens MPDS-S0 RVS F9000-SERIE 1 sommario 4 7 descrizione del prodotto contenuto del pacchetto delle cerniere regolazioni 15 mm 11 14
DettagliControllo tenuta impianto di climatizzazione: compressore, tubazioni refrigerante, condensatore ed evaporatore
pag. 1 di 5 +Manutenzione ciclica Le liste che seguono, suddivise per competenze professionali (meccanico, elettrauto, carrozziere) illustrano gli standard minimi dei controlli ed ispezioni cicliche standardizzate
DettagliEcco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente.
Alcuni veicoli TOYOTA serie 4, 6, 7 sono dotati d'origine di una presa di forza montata sul ridutore che consente di far funzionare nella maggior parte dei casi un argano meccanico, tramite albero di trasmissione
Dettagli2009 Yamaha R1. Lista delle Parti
Lista delle Parti 2009 Yamaha R1 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con
DettagliMensola, vano bagagliaio
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31350128 Versione 1.0 Part. No. 31346138 Mensola, vano bagagliaio Volvo Car Corporation Mensola, vano bagagliaio- 31350128 - V1.0 Pagina 1 / 15 Attrezzatura
DettagliAntenna GSM montata sul tetto
Istruzioni No Versione Part. No. 30660777 1.0 Antenna GSM montata sul tetto Pagina 1 / 10 Attrezzatura A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di
DettagliIMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY) Istruzioni per l utilizzo degli impianti di erogazione 400 Hz per aeromobili
IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY) Istruzioni per l utilizzo degli impianti di erogazione 400 Hz per aeromobili Validità Maggio 2006 IMPIANTI FISSI PARCHEGGI REMOTI 800 (EX WHISKEY 5-6-7-8)
DettagliIstruzioni per il montaggio di un piantone dello sterzo per:
TRW Automotive Aftermarket Istruzioni per il montaggio di un piantone dello sterzo per: Renault Clio III PUBLICATION XZB1212IT PERICOLO L'unità airbag può scattare involontariamente! L'unità airbag è un
DettagliSerrature Edizione Serrature per sistemi con telaio tubolare
Serrature Serrature per sistemi con telaio tubolare Serrature per sistemi con telaio tubolare Edizione 022009 Gretsch-Unitas Italia Srl Zona Industriale Loc Montean I-37010 Cavaion Veronese VR Telefono
DettagliKIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
DettagliCODICI PATENTE CARD DOPO IL
CODICI PATENTE CARD DOPO IL 19.01.2013 Si distinguono in : Ue Armonizzati (codici dal 01 al 99) Nazionali ( 100 e superiore), validi nello Stato membro che ha rilasciato il documento (Patente di Guida)
DettagliRIF FI 006 ABS /54 60 A (!) OBD 15/54. pin 11. Stop RR LR RF LF
FI 006 B 0 0 5/5 60 F E B 6 (!) 0 5 0 5/5 K L OBD pin 5 top 6 LR LF 5 RR RF 6 B M C RR LR RF LF D LEGEND RIF FI 006 B ) Gruppo elettroidraulico con centralina B ( 6 pin ) ( vano motore lato sinistro )
Dettaglidocumentazione tecnica
Sistema per porte a bilico FritsJurgens documentazione tecnica fritsjurgens MPDS-S80 RVS F9000-SERIE 1 sommario 4 descrizione del prodotto contenuto del pacchetto delle cerniere regolazioni 15 mm 8 11
DettagliCARGO DIGGER PLANT RESISTENTE, INTELLIGENTE, UTILE
60 61 CARGO DIGGER PLANT RESISTENTE, INTELLIGENTE, UTILE L'innovativo carrello CarGO Digger Plant costituisce un'ottima soluzione per trasportare macchinari ed escavatori. Per il tipo di carichi che deve
DettagliSostitutiva ASUS X44H-BBR4 MotherBoard
Sostitutiva ASUS X44H-BBR4 MotherBoard Rimuovere e sostituire la scheda madre in te ASUS X44H-BBR4 portatile. Scritto Da: Devaj Ramsamooj INTRODUZIONE Utilizzare questa guida per aiutarvi a sostituire
DettagliSedile SCIFIT Manuale utente
Sedile SCIFIT Manuale utente STANDARD BARIATRIC PREMIUM Prima di usare questo prodotto, leggere questo manuale Before using e seguire this product, tutte le read regole this manual di sicurezza and e follow
DettagliDB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV.
DB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV. 00 AVVIAMENTO B A D C NON SI AVVIA IL MOTORE - Selettore
DettagliREGOLAZIONE DEI BRACCI PORTAPIATTO SULLE GUIDE DI SCORRIMENTO. 1 LUBRIFICAZIONE VITE APERTURA/CHIUSURA BRACCI E PARTI SOGGETTE A SCORRIMENTO.
SOMMARIO 1. REGOLAZIONE DEI BRACCI PORTAPIATTO SULLE GUIDE DI SCORRIMENTO... 1 2. LUBRIFICAZIONE VITE APERTURA/CHIUSURA BRACCI E PARTI SOGGETTE A SCORRIMENTO... 2 3. VERIFICA DELLO STATO DI USURA E CORRETTO
DettagliTriciclo MOMO. MOMO 16" 42-57,5 cm. MOMO 20" 48-65,5 cm cm cm cm cm. 33 cm 39 cm 45 cm 52 cm 58 cm
Ordine Rivenditore Preventivo Inviare a ufficio commerciale: commerciale@medimec.it - Fax 0546 46467 Valutazione eseguita da: Telefono: Riferimento Utente Signor/a: Triciclo come ausilio terapeutico per
DettagliManuale. Prefazione. 1 Introduzione
Prefazione Manuale Il presente manuale mira a fornire agli utenti un quadro generale del funzionamento, del montaggio e della manutenzione degli apparecchi forniti da Geha bv. Prima di iniziare con l installazione
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliConnettore Dock iphone 4
1 2 Passo 1 Prima di smontare il vostro iphone, assicurarsi che sia spento. La vostra cover posteriore può avere due # 000 viti Phillips o 5-Point viti di Apple "Pentalobe" Controllare che le viti che
DettagliNastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde
Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde Dimensioni esterne Lunghezza: a partire da 3000mm. poi in sezioni da. 500mm. fino a 13mt., con un solo motore. Larghezza: 500mm. Altezza del tavolo:
DettagliPackFix. Confezionamento per l essiccazione, lo stoccaggio e la spedizione ottimali della legna da ardere.
PackFix Confezionamento per l essiccazione, lo stoccaggio e la spedizione ottimali della legna da ardere. M7320 Light N.1 tamburo di riempimento senza telaio, allacciamento elettrico 230V. Altezza di montaggio
DettagliTAKING THINGS TO THE NEXT LEVEL
TAKING THINGS TO THE NEXT LEVEL Benvenuti nella nuova Era del trasporto. ZNZ Off Road 2 ZNZ Off Road 3 Idoneo alla sponda idraulica. È possibile caricare e scaricare comodamente con la sponda idraulica
DettagliContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione
DettagliSCdefault. 900 Monteringsanvisning
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Poltroncina per bambini "Saab Child Seat" MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group
DettagliMacBook Pro 15 "Unibody fine 2008 e inizio 2009 Hard Drive Staffa con la sostituzione di sonno del sensore
MacBook Pro 15 "Unibody fine 2008 e inizio 2009 Hard Drive Staffa con la sostituzione di sonno del sensore Sostituire il supporto del disco e l'assemblaggio del cavo del sensore di sonno duro in un MacBook
DettagliHarley Davidson Sportster
Lista delle Parti Harley Davidson Sportster 883 2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
DettagliLuci COMANDO DELLE LUCI FENDINEBBIA POSTERIORI. Interruttore principale delle luci. Abbaglianti
Luci COMANDO DELLE LUCI Interruttore principale delle luci Nota: non usare i fari abbaglianti nelle situazioni in cui possono abbagliare altri automobilisti. FENDINEBBIA POSTERIORI E8595. Fari/luci di
DettagliMARCHI DI QUALITÀ : Scala telescopica per cisterne zavorrata a sbalzo Arriva a filo del camion
Scala telescopica per cisterne zavorrata a sbalzo Arriva a filo del camion N. 4 modelli che permettono altezze regolabile da un minimo di m 2,89 fino a massimo m 7,00 La struttura base (telaio) è costruita
DettagliManuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002
Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale
DettagliSmontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliModifica di sistemi e componenti Scania coperti da certificati
Informazioni generali Informazioni generali I veicoli e i sistemi con cui sono equipaggiati detengono certificati che ne confermano l'ottemperanza ai requisiti legali concernenti la sicurezza stradale,
DettagliRisoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema di sollevamento letto serie
Project 2000 srl Via Antonio Vivaldi, 40/a 50041 Calenzano (Firenze), Italy Tel. +39 055 8825239 Fax +39 055 8878086 Risoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali
Dettagli