Suggestioni Tasting menu
|
|
|
- Carla Ferraro
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Suggestioni Tasting menu Piccolo saluto di benvenuto dalla cucina* Appetizer* Code di gamberi arrosto, cereali soffiati, pollo ruspante e olio di sesamo* Roast prawns, puffed cereals, free range chicken and sesame oil* Spaghettini tiepidi, salmerino, crema di topinambur e nocciole tostate* Warm pasta spaghetti, char, cream of Jerusalem artichokes and toasted hazelnuts* Riso mantecato al Grana Padano selezione JRE, funghi porcini freschi e burro all'erba cipollina* Risotto with Grana Padano selection JRE, fresh porcini mushrooms and dehydrated watercress * Variazione di mais, erbe spontanee e stracciatella di latte* Corn, herbs and creamed cheese* Sella di cervo arrosto, patate affumicate, crescione di ruscello ed emulsione di cipollotto* Roast fillet of venison with smoked potatoes, watercress and spring onion cream* Dessert a scelta* Choise of dessert* Tisana di fieno d alpeggio, petit four e friandise* Il menù Suggestioni viene servito esclusivamente a tutti i commensali dello stesso tavolo We serve our tasting menu to each person sitting at the same table
2 Tradizioni Tasting menu Piccolo saluto di benvenuto dalla cucina* Appetizer* Uovo fritto in crosta di polenta, spinaci, formaggio di malga e porcini* Fried egg in a crust of corn with spinach, cream of local cheese and porcini mushrooms* Canederli al Puzzone di Moena con crema al burro bianco d'alpeggio* Homemade bread dumplings with Puzzone di Moena cheese and local butter cream* Spalla di coniglio glassata al rosmarino con briciole alle olive del garda* Glazed rabbit with rosemary and olives crumbs* Dessert a scelta* Choise of dessert* Tisana di fieno d alpeggio, petit four e friandise* Il menù Tradizioni viene servito esclusivamente a tutti i commensali dello stesso tavolo We serve our tasting menu to each person sitting at the same table
3 Piatti d Apertura Starters Insalatina tiepida di capriolo, noci, guanciale affumicato e vinaigrette all aceto di lamponi* Warm salad of venison, walnuts, smoked bacon and raspberry vinegar vinaigrette* Code di gamberi arrosto, cereali soffiati, pollo ruspante e olio di sesamo* Roast prawns, puffed cereals, free range chicken and sesame oil* Uovo fritto in crosta di polenta, spinaci, formaggio di malga e porcini* Fried egg in a crust of corn with spinach, cream of local cheese and porcini mushrooms* Crudo di cervo, salmerino al fumo di faggio mele verdi e latticello* Venison tartare, smoked char, green apples and cream of buttermilk* Le nostre lumache alla Bourguignonne * Our snails at Bourguignonne style* Il pesce destinato ad essere consumato crudo o praticamente crudo è stato sottoposto al trattamento termico atto a garantirne la salubrità in ottemperanza alla norma vigente.
4 Primi Piatti First Courses Zuppa di ceci, olio di sedano selvatico, salmerino di fontana e salsiccia croccante* Chickpea soup, olive oil flavored wit celery lovage, char and crispy sausage* Gnocchi di polenta, formaggio d'alpeggio, tartufo Trentino, polvere di porcini nostrani e uovo di quaglia* Homemade polenta dumplings, cream of local cheese, black truffle, porcini powdered and quail hegg* Tortelli al fondente di vitello, crema di melanzane affumicate e olio extravergine del Garda* Homemade ravioli with veal, cream of smoked aubergine and olive oil from the Garga lake* Tagliolini nobili con funghi porcini freschi* Homemade pasta tagliolini with fresh porcini mushrooms* Pappardelle rustiche con ragù di cervo e pancetta affumicata* Homemade pasta pappardelle with venison sauce and smoked bacon* In alcuni piatti può essere presente uno o più allergeni, su richiesta è consultabile l'apposito registro
5 Secondi Piatti Main Courses Bocconcini di capriolo con polenta (piatto tradizionale)* Stewed venison with polenta (typical dish)* Filetto di salmerino di fontana, cappelunghe, semola di grani antichi ed infuso di pomodoro e iperico* Char fillet, razor clams, semolina, tomato and hypericum infuse* Spalla di coniglio glassata al rosmarino, briciole alle olive e scorze di limone del garda* Rosemary flavoured rabbit with olives and lemon zest from the Garda lake crumbs* Composizione di agnello da latte, polenta ai fiori di broccolo e olio extravergine Trentino Composition of suckling lamb, Trentino extra virgin olive oil and turnip tops flowers polenta* Tagliata di vitello rosé, misticanza di fiori ed erbe spontanee, finferli e crema di nocciole tostate* Sirloin veal steak, salad of flowers and wild raw herbs, chanterelles and cream of toasted hazelnuts* Sella di cervo arrosto, patate affumicate, crescione di ruscello ed emulsione di cipollotto* Roast fillet of venison with smoked potatoes, watercress and spring onion cream* I migliori formaggi dell arco alpino, le nostre composte e crostini caldi* Selection of best cheeses from the Alps area with fruit marmelade and warm bread* Coperto e pane 4.00 *Talvolta è necessario l'uso di prodotti surgelati Cover charge and bread *Sometimes is must be used frozen products
6 Dolci Dessert Tortino croccante al cioccolato, fava tonka, crumble al sesamo e gelato agli agrumi* Crunchy chocolate tartlet, tonka bean, sesame crumble and citrus ice cream* Fiori e frutta* Apple and candied strawberries salad, elderflower sorbet and violet gel* Crostatina al frutto della passione, pesche e birra scura* Passion fruit tart, peaches and dark beer ice cream* Il ricordo dell'alpeggio in Val di Fassa* Fresh cheese ice cream, wild herbs, berries and hazelnut crumble* Crema bruciata alla vaniglia, con ragù di frutti di bosco e gelato alla panna* Vanilla creme brulée with red fruit sauce and ice cream* Biscotto ghiacciato alla cannella, doppio latte, fragole e gel di vino speziato* Frozen cinnamon bisquit, double milk, strawberries and spiced red wine jelly* Vini da dessert suggeriti: We suggest you these sweet wines by the glass: Brachetto Bel Roseto Cascina Fonda ' San Martim Passito Grigoletti s.a Zibibbo Passito di Sicilia Colosi ' Merlino Pojer & Sandri '11-'
UN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA
UN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA Smoked salad box* Salmerino, pepe rosa e radicchio di Treviso* Riso, arachidi, ostrica e limone* Maialino, scampi e rafano* Uova di quaglia, tartufo e nocciole* Zuppa
PANE, BURRO E ALICI* LUMACHE E BACCALÀ* IBERICO, CECI E LIMONE*
INVERNO 2017 OMBRINA, OLIO EVO E THE NERO* PANE, BURRO E ALICI* KRAPFEN DI PIOVRA E CAPRINO* PASTA AFFUMICATA, ANIMELLE E CARCIOFI* SPAGHETTI IN BIANCO...AL POMODORO* LUMACHE E BACCALÀ* INFUSO DI CAPPUCCIO
Villa Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735
Me Degustazione di Terra Tasting Land Menu Terrina di tacchino con pane rustico e confettura di cipolle Allergeni contenuti: glutine Turkey terrine with homemade bread and onions jam. Allergens: gluten
Scampi marinati in marmellata di arance amare fegato grasso d'anatra, polvere di coriandolo, lattuga di mare e brodo di chicken dashi
Inizio Scampi marinati in marmellata di arance amare fegato grasso d'anatra, polvere di coriandolo, lattuga di mare e brodo di chicken dashi Insalata invernale Gelatina di capucci rossi, giocco di consistenze
Menu à la carte. Antipasti. Antipasto Villa Pigna 19,00 (Antipasto misto con specialità della casa)
Menu à la carte Antipasti Antipasto 19,00 (Antipasto misto con specialità della casa) Tris di carpacci 12,00 (carne salada, petto d anatra affumicato, insalata di porcini) Prosciutto nostrano tagliato
BATTUTA DI FASSONA PIEMONTESE, zucca all'agro e crumble di amaretti - 14,00
ANTIPASTI BATTUTA DI FASSONA PIEMONTESE, zucca all'agro e crumble di amaretti - 14,00 Lavarello croccante in panatura di nocciole e mandorle, crema d'aglio dolce e finocchietto, radice amara * - 13,00
33giri. L Anatra, il Tartufo e l Uovo fritto. L ostrica in carrozza. Moscato, lamponi e cioccolato. Nero a metà. 33 euro
DEGUSTAZIONE 33giri s t u z z i c h i n o d i b e n v e n u t o L Anatra, il Tartufo e l Uovo fritto insalatina d anatra al tartufo nero con uovo fritto alle nocciole e burrata pugliese L ostrica in carrozza
Menù con piatti unici per il mezzogiorno ( dal lunedì al venerdì)
Menù con piatti unici per il mezzogiorno ( dal lunedì al venerdì) Gnocco fritto con selezione di salumi emiliani, mezza bottiglia di lambrusco o chianti, acqua, caffè 15,00 Arrosto di maiale al forno con
MENU CENE AZIENDALI DI NATALE 2014
MENU CENE AZIENDALI DI NATALE 2014 MENU 1 30,00 Millefoglie di polenta croccante ai sentori di castagna,crema morbida di gorgonzola e radicchio essiccato Coppa di maiale da noi leggermente affumicata con
Ristorante Casa Liviangior. Gli Antipasti:
Gli Antipasti: La millefoglie al radicchio di Treviso su vellutata di patate con erba cipollina 10.oo La fonduta alla Valdostana profumata al tartufo con funghi e crostini di pane alla segale I crostini
ITALIANO, FRESCO, SEMPLICE
ITALIANO, FRESCO, SEMPLICE Questa è la filosofia adottata nella ristorazione all interno della nostra struttura. I piatti preparati dai nostri Chef contengono solo ed esclusivamente prodotti freschi, di
MENU SERVITI VIGILIA INCANTATA. Aperitivo. Antipasto (uno a scelta) Primo Piatto (uno a scelta)
MENU SERVITI VIGILIA INCANTATA Sandwich di salmone, lattuga e granella di mandorle Fagottino di carne salata con caprino e composta di sedano Insalatina di cavolo rosso, polpo e cetriolo Flan di parmigiano
Gli Antipasti. La Bresaola di Valchiavenna con mousse di Formaggio alle Erbe 14,00
Gli Antipasti Il Culatello Supremo con Melone 14,00 La Bresaola di Valchiavenna con mousse di Formaggio alle Erbe 14,00 Le Code di Gamberi leggermente cotte con panatura al Dragoncello e scorzette di Limone,
Menu. Ristorante Santa Caterina
Menu Ristorante Santa Caterina Gli Antipasti - Appetizers Gamberi Crudi con Burrata ed Insalatina di Carciofi e Finocchi Raw Shrimps with Burrata Fresh Cheese, Artichoke and Fennel Salad Caprese con Mozzarella
Antipasti di terra. Sformato di funghi (452) con insalatina di porcini. 7.00. Bombe composte (184) con Crostini di capperi (108). 6.
Antipasti di terra Sformato di funghi (452) con insalatina di porcini. 7.00 Bombe composte (184) con Crostini di capperi (108). 6.00 Lombetto marinato al sale di Cervia con pecorino e pere fritte. 8.00
PRODOTTI DEL TERRITORIO I NOSTRI PIATTI. Culatello d.o.p. 22/24 mesi di stagionatura 18,00
PRODOTTI DEL TERRITORIO Culatello d.o.p. 22/24 mesi di stagionatura 18,00 Prosciutto di Parma 24 mesi di stagionatura.. 15,00 I Prestigiosi di Parma sono un assortimento dei salumipiù tipici di Parma:
Principii di terra. Principii di mare
Menu Luglio 2015 Principii di terra Tortino di patate (ricetta n.447) con insalatina di ravanelli 8,00 Bombe composte (ricetta n.184) con Crostini di capperi (ricetta n108) 7,00 Rotolino profumato al basilico,
Indicazione allergeni
Menù Per mantenere uno standard qualitativo dei nostri prodotti, utilizziamo un sistema termico di conservazione in negativo, con l ausilio di un abbattitore rapido di temperatura, secondo manuale H.A.C.C.P.
A DISPOSIZIONE DI TUTTI I CLIENTI IL LIBRO DEGLI INGREDIENTI CON ALLERGENI
Da un intuizione elaborata dal nostro Chef ed approvata coralmente da tutti i Ristoranti di Moniga d/g e dall Amministrazione Comunale ha preso forma e sostanza IL COREGONE ALL OLIO. Piatto di grande equilibrio
Uovo croccante con salsa al gorgonzola, sedano, ciliegie di Vignola e granella di nocciole 10,00
Antipasti Uovo croccante con salsa al gorgonzola, sedano, ciliegie di Vignola e granella di nocciole 10,00 Ricciola scottata mango, salsa di fave fresche, gelatina di basilico, sale affumicato e crumble
Specialità al Tartufo e Prodotti Tipici
Ori di Langa Specialità al Tartufo e Prodotti Tipici Truffle Specialities and Typical Products Ori di Langa Dalla passione per i prodotti del territorio delle Langhe nasce la linea Ori di Langa. Questa
Ristorante. La Cassolette. La cucina di Fabio Barbaglini
Ristorante La Cassolette La cucina di Fabio Barbaglini Menu Composti liberamente scegliendo piatti dalla Carta Stagionale e dalla Carta del Territorio Minceur 45,00 Amuse-bouche Due portate (es. secondo
INSALATA DI MARE (gamberetti, vongole, cozze, totani, aglio, origano, olio)
1 MENU INSALATA DI MARE (gamberetti, vongole, cozze, totani, aglio, origano, olio) ZUPPA DI COZZE (aglio, peperoncino, conserva di podoro, olio, pane abbrustolito) TRIGLIE ALLA LIVORNESE (polpa di pomodoro,
Indice Ricette di Buona Cucina
Indice Ricette di Buona Cucina Stuzzichini Bruschetta semplice... 66 Bruschetta al pomodoro... 67 Bruschetta ricca... 68 Formaggio greco con olive e basilico... 70 Pomodorini alla mozzarella e pesto...
Antipasti. *Guancetta di vitello cotta a vapore con salsa verde con fiocchi di sale marino Veal cheek with steamed green sauce with flakes of sea salt
Antipasti Bresaola Del Curto Chiavenna con insalatina profumata all aceto di pomodoro Bresaola Del Curto Chiavenna with salad scented to 'tomato vinegar * Sformatine di radicchio rosso tardivo con crema
2009 Maria Mata Mouro Restaurante www.mariamatamouro.com.br Tel.: +55 71 3321.3929
ANTIPASTI 100 CESTINO CON PANI DIVERSI, PATÉ E CAMPONATA (A TESTA) PRIMI PIATTI 101 AMBROSIA DI BACCALÀ Piatto di baccalà marinato con patate e olive, gratinato 102 ARPACCIO Filetto con salsa di capperi,
CITTÀ DI CASELLE TORINESE Servizio di refezione scolastica MENU ESTIVO. * la preparazione può contenere ingredienti surgelati 1
CITTÀ DI CASELLE TORINESE Servizio di refezione scolastica MENU ESTIVO * la preparazione può contenere ingredienti surgelati COMUNE DI CASELLE TORINESE SCUOLE PRIMARIE DI SECONDO GRADO MENU ESTIVO Risotto
Corsi di Cucina Tecnici Professionali 2016
Corsi di Cucina Tecnici Professionali 2016 Imparare le tecniche proprie della cucina professionale da usare in ambito gastronomico per lavoro, o a casa oltre il fai-da-te Martedì, Giovedì, Venerdì 19:00
PROPOSTA MENU COMUNIONI 2014 SERVITO AL TAVOLO. un buon brindisi di prosecco italiano Alice Brut e Rose analcolici in vetro
PROPOSTA MENU COMUNIONI 2014 SERVITO AL TAVOLO MENU QUERCIA VI ACCOGLIEREMO CON un buon brindisi di prosecco italiano Alice Brut e Rose analcolici in vetro cartoccio di cartapaglia con i panzerottini alla
Pietanze e menu. Semplicemente delizioso!
Una volta, qualcuno disse che per una festa ben riuscita ciò che serve sono solo una meravigliosa location e dell ottimo cibo. Non siamo dello stesso parere. Un vino mediocre, anche se servito in una bellissima
Ristorante Il Porticciolo Hotel
Ristorante Il Porticciolo Hotel 21040 Laveno Mombello (Va) - Via Fortino, 40 - Tel. +39 0332 667257 - Fax +39 0332 666753 info@ ilporticciolo.com - www.ilporticciolo.com Menu 1 Prosciutto crudo di Parma
Polenta arrostita su fonduta di Parmigiano Reggiano 24 mesi, lamelle di tartufo nero e burro alle nocciole
Insalatina tiepida di guancialino di maiale al ginepro con radicchio di campo e gocce di saba 9,00 Carciofi alla giudea su crema di patate e pomodoro essicato 10,00 Culatello D.O.P. 30 mesi famiglia Rossi
ALASSIO FRIGGITORIA - CUCINA DI MARE. menu FOCACCIA DI RECCO
ALASSIO FRIGGITORIA - CUCINA DI MARE FOCACCIA DI RECCO menu ANTIPASTI VOGLIA DI MARE 14,50 PEPATA DI COZZE 11,00 POLPO ALLA LIGURE 13,00 CAPRICCIO DI SPADA 11,00 INSALATA TIEPIDA DI MARE 13,00 BUFALA SFIZIOSA
Ristor Arte. Margutta. ristorante
Ristor Arte il Margutta ristorante Menu Estate 2012 Gentile Cliente, La Direzione e lo Staff del Margutta RistorArte Le danno il più caloroso benvenuto e sono a sua disposizione per assisterla e indirizzarla
Menù degustazione a sorpresa. 8 portate. degustazione sorpresa. Abbinamento vini. Euro 90.00 tutto incluso
Aldo's Menu Menù degustazione a sorpresa 8 portate degustazione sorpresa + Abbinamento vini Euro 90.00 tutto incluso (Prezzo per persona, min. 2 persone acqua, vini, tasse, coperto e servizio inclusi)
ANTIPASTI. CARPACCIO DI TONNO CON SALSA DI AGRUMI Carpaccio di Tonno Rosso con salsa di agrumi
ANTIPASTI SA MERCA Piatto tradizionale di origine fenicia, composto da muggine lessato conservato sotto un erba lacustre denominata Sa zibba BURRIDA DI RAZZA Piatto tradizionale composto da Ali di Razza
!!!! Per Cominciare...To Start...!!!! Gran Piatto d Affettati Parma ham, salami, sbriciolona, fat from Colonnata and more...
Per Cominciare...To Start... Gran Piatto d Affettati Parma ham, salami, sbriciolona, fat from Colonnata and more... Fettunta con i Fagioli Bruschetta with white beans and garlic Il Prosciutto...con Pane
