M E T A F O R A 16/06/2010 1
|
|
- Umberto Campo
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 M E T A F O R A 1
2 2
3 TRACCIAMENTO CON LASER E BATTIFILO MARCKING OFF WITH LASER AND CHALK LINE REEL segnare con il laser a soffitto / Plot the sign with laser to the ceiling Asse parete vetrata Laser/ Laser Wall axis Marcare a pavimento con battifilo Mark to floor with chalk line reel Battifilo/ Chalk line reel 3
4 TRACCIAMENTO CON LASER E BATTIFILO MARCKING OFF WITH LASER AND CHALK LINE REEL 41.5 mm Asse parete vetrata Wall axis Filo esterno P1 P1 external edge Marcare a pavimento e a soffitto con laser e battifilo Mark to floor and to the ceiling with laser and chalk line reel Battifilo/ Chalk line reel 4
5 TRACCIAMENTO CON LASER E BATTIFILO MARCKING OFF WITH LASER AND CHALK LINE REEL plot the sign Tracciare a soffito con il laser whit laser to ceiling Plot the sign with laser to ceiling H Laser/ Laser 41.5 mm mark to floor this wire Segno a pavimento il filo del P1 Mark to floor this wire wall Asse axis parete Wall axis 0.00 Battifilo/ Chalk line reel 5
6 P1 Profilo in alluminio P1 Alluminium profilep1 Tagliare profilo P1 a misura (da muro a muro) Cut the profile P1 (from wall to wall) B A DORMA - PBA: L = anta/door +36mm HOPPE LEGNO/WOOD: L = anta/door +38mm L A 6
7 P1 A Profilo in alluminio P1 Alluminium profilep Incollare biadesivo su P1 Attack ashesive tape on P1 Biadesivo / Both sides adhesive tape 7
8 P1 B Profilo in alluminio P1 Alluminium profilep
9 P1 Profilo in alluminio P1 Alluminium profilep1 C D 9
10 C
11 D
12 P2 Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 E F 12
13 E-F
14 E*F* Se necessario usare i grani per regolare il P2 Grani/ grub screw If necessary use the grub screw to plomb the P
15 P2 Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 G ATTENTION!!! G 15
16 G 1 16
17 G* Grani/ grub screw Se necessario usare i grani per livellare il P2 ATTENTION!!! glass If necessary use the grub screw to level the P2 50mm A1 50mm cl glass 17
18 P2 Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 H H 18
19 P2 1 H Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 2 19
20 P2 Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 90 I 90 I Squadretta Small triangle
21 P2 I Profilo in alluminio P2 Aluminum profile P2 I Squadretta Small triangle 21
22 P3 Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 G1 L L L L Guarnizione fermavetro G1 Seal gasket G1 22
23 P3 +G1 L Profilo in alluminio P3 + guarnizione fermavetro Aluminum profile P3 + seal gasket I Inserire guarnizione G1 nel profilo insert the seal gasket in the P3 ATTENTION!!! L 23
24 P3 Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 M G1 M M Guarnizione fermavetro G1 Seal gasket G1 M 24
25 P3 +G1 M Profilo in alluminio P3 + guarnizione fermavetro Aluminum profile P3 + seal gasket ATTENTION!!! Inserire guarnizione G1 nel profilo insert the seal gasket in the P3 25
26 Spessori Plastic levelers Spessori corsia P2 Thickness to profiles P2 2mm 3mm Usare spessori adeguati per mettere i vetri a livello Use the plastic levelers to level the glass panel 4mm 5mm 7mm Tagliare spessori a metà Posizionare 2 mezzi sp per vetro Cut in half the plastic levelers. Use 2 plastic levelers per glass 26
27 A1 Profilo in alluminio A1 + biadesivo Aluminum profile A1 + both sides adhesive doubletape Togliere pellicola protezione biadesivo prima di applicare sul vetro Remove protective film before applying both sides adhesive double tape on the glass 27
28 A1 Profilo in alluminio A1 + biadesivo Aluminum profile A1 + both sides adhesive doubletape Posizionare le ventose sui 2 vetri e tirare forte la cinghia per ottenere la massima aderenza tra vetro e A1.!Attenzione! Ripetere l operazione ad altezze diverse Position the suction cups on the 2 glass and tighten strong the strap to get maximum adhesion between glass and A1.!Attention! Repeat this process at different heights 28
29 P3 +G1 2 Profilo in alluminio P3 + guarnizione fermavetro Aluminum profile P3 + seal gasket Montare prima i due P3 verticali[1], e poi quelli orizzontali [2] 2 Install first the two vertical P3 [1], and then, the horizontal P3 [2] 29
30 P3 Tagliare alette P3 con cesoia a mano Cut fins P3 with hand shears Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 30
31 P3 Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 L= da P3 a P3 verticale L= From P3 to P3 vertical 31
32 P4 Profilo in alluminio P4 Aluminum profile P4 1 pezzo da 24mm su entrambi gli angoli 1 piece of 24mm for each corner 32
33 P5+G91 Profilo in alluminio P5 guarnizione battuta G91 Aluminum profile P5 + seal gasket G91 DORMA - PBA: L = anta/door +12mm HOPPE LEGNO/WOOD: L = anta/door +14mm 33
34 N 1 N 2 3 DORMA N Cerniera sup.- Hinge top Cerniera inf.- Hinge lower 34
35 Ricordarsi di inserire sempre il teflon nel foro del vetro Remeber always be included in the bar teflon glass Piastra spessore 2mm da usare solo con vetri spessore 10mm 2mm thick plate to be used only with 10mm thick glass 35
36 Profilo in alluminio P3 + guarnizione fermavetro Aluminum profile P3 + seal gasket Smontare P3 orizzontali e verticali sul lato cerniera, temporaneamente bloccare i vetri con pezzetti da 100mm Disimount orrizzontal and vertical P3, use the chip p3 to fix the glass 36
37 N 37
38 Avvitare la sola vite autoforante centrale in tutte le cerniere Fix the hinges using for the moment the central hole in all hinges N
39 Provare per 2-3volte il corretto movimento della porta in apertura e chiusura (parallelismo e perpendicolarità) Try for 2-3 times the correct movement of the door opening and closing (parallelism and perpendicularity) N 3 39
40 N 5 Sbloccare il grano posto sul lato esterno della cerniera inferiore, poi togliere i 3 elementi come indicato in figura. Unlock the grub screw on the exterior side of the inferior hinge, then remove t he 3 items as shown 4 40
41 N 7 Avvitare vite forata e poi bucare per circa 10mm con punta da 6mm Screw hole and then screw hole for about 10mm with 6mm tip 6 41
42 Avvitare il perno di bloccaggio Screw the locking pin N 8 42
43 N 9 Riavvitare i tre elementi della cerniera e bloccare il grano posto sul lato esterno della cerniera inferiore Screw the three elements of the hinge and lock the place screw on the outside of the inferior hinge
44 Vetro -Glass M.AC.VTI M.AC.VTI0267 N Bullone (Vite + dado) (solo con partenza su vetro) Screw nut (just starting on glass) Muro -Wall M.AC.VTI0086 Vite autoforante (per le partenze da muro) Screw self (for departure from the wall ) Fissare le cerniere con bullone, nelle partenze su muratura usare viti autoforanti. Fix the hinges with screw and nut, in the departures on using masonry screws self 44
45 Profilo in alluminio P3 + guarnizione fermavetro Aluminum profile P3 + seal gasket 45
46 Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 46
47 Il P3 ha l incontro già applicato; per portarlo a misura rifilarlo sopra e sotto the P3 have the stike already installed; to have the right dimension cut up and down 47
48 Profilo in alluminio P3 Aluminum profile P3 48
49 Adotta Italia srl Viale del Lavoro, Vicenza Italy T F info@adottaitalia.com 49
IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.
DettagliIM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione
DettagliIM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.
DettagliCERNIERA VETRO-MURO CON PIASTRA CENTRATA GLASS-WALL HINGE WITH CENTRED PLATE
CERNIERA A DOPPIA REGOLAZIONE DOUBLE ADJUSTMENT HINGE -PRO CERNIERA A DOPPIA REGOLAZIONE CON RIENTRO AUTOMATICO -PRO DOUBLE ADJUSTMENT HINGE WITH SELF-CLOSING -PRO - -PRO CERNIERA VETRO-MURO CON PIASTRA
DettagliISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato
ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato Il sistema Pinza Vetro è stato realizzato per vetri stratificati e temperati di spessore compreso fra i 0 e gli mm, e di peso non superiore
Dettaglisezione tecnica/technical section
apertura a spingere - destra right push - open leaf apertura a spingere - sinistra left push - open leaf apertura a tirare - destra right pull - opening leaf apertura a tirare - sinistra left pull - opening
DettagliMTAL MTAL2 MTALH KIT MTAL
Manuale d uso 2 - Kit di fissaggio MTAL MTAL2 MTALH 1 - Banda magnetica Per motivi tecnici la lunghezza della banda magnetica MTAL dovrà essere superiore di circa 30 mm su entrambi lati della corsa utile.
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS
calibe ISTRUZIONI DI MONTGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS LUN LEK-FREE PER L'INSTLLTORE: TTENZIONE! Per un corretto montaggio seguire attentamente le seguenti indicazioni FOR THE INSTLLER: WRNING! For a correct
DettagliSERIE 100 NEW SYSTEM. Series 100. Silent ammortizzato. Silent soft closing. Made in Italy
SERIE 100 Series 100 Silent ammortizzato Silent soft closing NEW SYSTEM Made in Italy 2Serie 100 SERIE 100 Silent ammortizzato SERIES 100 Silent soft closing KIT 014-01 - MA 40 KG ART. 016 01 014 0106
DettagliPARETE LIGHT SCHEDA TECNICA
PARETE LIGHT SCHEDA TECNICA LIGHT è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento e soffitto che garantiscono il fissaggio e l adattamento alle strutture
Dettaglicompass55_ Lualdi S.p.A. Milano Miami New York
compass55_ fissaggio del telaio su cartongesso 0jamb fixing on drywall 0.1 Fissare le zanche al telaio. Fix the brackets on the jamb. Complanare lato a spingere. Jamb flush with wall on push side. 3mm
DettagliART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS
SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING
DettagliH07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01
hide Hide è un sistema di pareti interne mobili che permette la totale integrazione con l involucro architettonico. I profili superiore e inferiore possono essere o perfettamente incassati a pavimento
DettagliIM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO ASSEMBLY DIAGRAM HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER bussola / buch perno / pin piedino / adjustab le feet
DettagliPARETE LIGHT EXTRA2 SCHEDA TECNICA
PARETE LIGHT EXTRA2 SCHEDA TECNICA Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing LIGHT Extra2 è una parete vetrata senza struttura verticale caratterizzata da massima trasparenza con minimo
DettagliIM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED livellatore / heightadjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori
Dettaglirasomuro55s_ rasomuro - rasotouch - edge - rasoline
rasomuro55s_ rasomuro - rasotouch - edge - rasoline fissaggio del telaio su cartongesso 0jamb fixing on drywall 0.1 Fissare le zanche al telaio. Fix the brackets on the jamb. Complanare lato a spingere.
DettagliFISSAGGIO A PAVIMENTO E SOFFITTO FLOOR AND CEILING FIXING MISURE STANDARD STANDARD MEASURES
LIGHT STRUTTURA LIGHT STRUCTURE Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento e soffitto che garantiscono il fissaggio e l adattamento alle strutture
DettagliISTRUZIONI PER INSERIMENTO BASE E COLONNA MODULARE rev. 26/01/18 MODULAR BASE AND PANTRY ASSEMBLING INSTRUCTION
1 MONTAGGIO CON MECCANISMO DI ESTRAZIONE AUTOMATICA PER IL FUNZIONAMENTO DEL MECCANISMO SONO NECESSARIE CERNIERE CON APERTURA DI 180 ASSEMBLING WITH AUTOMATIC EXTRACTION MECHANISM FOR THE OPERATION OF
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MODELLI MODELS 411/78.1150.22 SIESTA per modulo mm 600 sp. 15-20
DettagliIM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO BED45 CON MECCANISMO: ASSEMBLY DIAGRAM the holes on the perimeter of the bed, with the hole towards the LETTO BED45 CON MECCANISMO: boccola / axle box perno snodabile / articulated
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliCERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES
CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES OL CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO mm1x5 REMOVABLE ADJUSTABLE AND REVERSIBLE HINGE WITH PREASSEMBLY mm1x5 CON ANGOLI ARROTONDATI RAGGIO
Dettagli"DOCCE FLAT D" A1P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A1P - components
"DOCCE FLAT D" A1P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A1P - components Nota bene / Please note - Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia, la piletta; - Posizionare lo scarico esterno al
DettagliIstruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliInterface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109
Accessori Gimapick Gimapick Accessories A25 Interfaccia A25 (+90 ) L interfaccia A25 è necessaria quando l asse di rotazione e/o di presa debba essere posto a 90 rispetto all asse di traslazione o rispetto
DettagliAggiornamento 06/2012. Update 06/ ,5. Conf. /packet pz.100 WP Conf. /packet pz.100
3.12 90 g/ml Anta per sportello alla "genovese" Wing for shutter with small opening "Genoa style" included 3 Persiana "" con sportello alla "genovese" Aggiornamento 0/2012 Update 0/2012 3.12 2 g/ml Battuta
Dettagli"DOCCE FLAT D" A2P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A2P - components
"DOCCE FLAT D" A2P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A2P - components Nota bene / Please note - Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia e la piletta; - Posizionare lo scarico esterno
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A C B D SMONTAGGIO DELLA PEDANA CENTRALE DI SERIE Svitare i due bulloni supporto cavalletto centrale, sul lato destro e sinistro della moto (Fig. A,B); Rimuovere
DettagliIstruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli
www.didieffe.com Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli ACCESSORI IN DOTAZIONE (forniti nella confezione della ferramenta per scorrevoli) 5 6 4 5 1 7 8 1 GUIDA A PAVIMENTO BINARIO VITI PER FISSAGGIO
DettagliCERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES
CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES 9 OL 14,8 OLV 0,16 OBV 0,16 OBG 0,16 BRY 0,16 OCR 6,60 CRS 6,60 CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO 01 OTTONE LUCIDO NON 9 P OLV,40 OBV,96
DettagliT-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:
T-ABLE XL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/78.1900.22X - T-Able XL per modulo da 600 mm spalle da 15 a 20 mm T-Able
DettagliIM115.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO A CASTELLO SLIDE. > PEDANA Pag. 1 > LETTO SCORREVOLE Pag. 4 > SCRITTOIO SCORREVOLE Pag.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO A CASTELLO SLIDE > PEDANA Pag. 1 > LETTO SCORREVOLE Pag. 4 > SCRITTOIO SCORREVOLE Pag. 7 ASSEMBLY DIAGRAM CASTELLO SLIDE > PLATFORM Pag. 1 > SLIDING BED Pag. 4 > SLIDING DESK
DettagliSISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE
SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE - INDICE - 1. SEQUENZE DI MONTAGGIO SCHEDA 1 - ISTRUZIONI MONTAGGIO PROFILO DI BASE E VETRI
DettagliASSEMBLY NOTE pag.1/6
ASSEMBLY NOTE pag.1/6 A B Final body no CAT C D DISMOUNTING THE ORIGINAL Disassemble the original silencer (Fig. A), removing the screw of the crank (Fig.B) and loosening the small metal bracket, which
DettagliMANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL. Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta. Magnetic release system for double doors
MANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system for double doors Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system
DettagliPegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors
Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale
DettagliIM011.6 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LINK SYSTEM
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LINK SYSTEM > COMPOSIZIONE LINEARE Pag. 1 > COMPOSIZIONE ELEMENTO AD ANGOLO Pag. 2 > ELEMENTO TERMINALE A PAVIMENTO Pag. 5 > ANTE USO SCHIENA E BARRA A PONTE Pag. 8 > ANTE BATTENTI
DettagliHINGED DOOR INSTALLATION MANUAL
PORTE SU CERNIERE MANUALE DI INSTALLAZIONE HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL LAVORAZIONI: Simone Prinetto EMESSO DA: Simone Prinetto APPROVATO DA: Simone Prinetto Ultima revisione: Novembre 2011 MOUNTING
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
BARBECUE PROFESSIONAL ART. 54018 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOLO PER USO ESTERNO. LEGGERE BENE TUTTO IL MANUALE PRIMA DELL ASEMBLAGGIO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE 26 27 24 31 32 2 28 25 1 20 4
DettagliMagritte. Window covering systems.
R www.dekoraitalia.it MAGRITTE R Indicazioni per l'ingombro, taglio, assemblaggio Dimensions, cutting and assembling instructions Ingombro guide con telai montati Dimensions of the slide plus frame 3 cm
DettagliIM097.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > varianti: - con mensola a giorno Pag. 2 - con scrittoio Pag. 7 - con libreria inferiore Pag. 8 - con letto inferiore Pag. 9 ASSEMBLY DIAGRAM > options : - with open shelves Pag.
DettagliCATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles.
IL PROFILO CATENARIA È STUDIATO PER ESSERE APPLICATO SU TUTTI I MOBILI BASE SIA NELLA PARTE ANTERIORE CHE POSTERIORE. È DI RIDOTTE DIMENSIONI E DI FACILE APPLICAZIONE, OFFRE UNA OTTIMALE RESA ESTETICA
DettagliTU BUILT IT YOURSELF
TU BUILT IT YOURSELF Presentazione del sistema e istruzioni di montaggio Introduction of the system and instructions mounting APERTURA LATERALE LATERAL OPENING 915-915 916-916 915-916 C: Corsa OPENING
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5. K063 Kawasaki ER-6N 10 1 Sil
AA NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 AB SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE AC AD Smontare il carter in plastica della fiancata (Fig. AA e AB); Smontare la pancia rimuovendo le quattro viti
DettagliHYDRA HYDRA-PRO HYDRA PRO LA NUOVA CERNIERA IDRAULICA INNOVATIVA PIÙ PICCOLA DEL MERCATO HYDRA EVO 2.0 CERNIERA INFERIORE IDRAULICA
CERNIERA INFERIORE IDRAULICA LA NUOVA CERNIERA IDRAULICA INNOVATIVA PIÙ PICCOLA DEL MERCATO HYDRAULIC BOTTOM HINGE THE NEW SMALLEST INNOVATIVE HYDRAULIC PATCH ON THE MARKET HYDRA HYDRA-PRO CERNIERA INFERIORE
DettagliLAVORAZIONE 49, 52, 55, 56 + CODICE ACCESSORIO FULLGLAZING pagina 305
E.C 1704 24.05.2017 LAVORAZIONE 49, 52, 55, 56 + CODICE ACCESSORIO FULLGLAZING pagina 305 Di seguito alleghiamo pagine corrette relative alla lavorazione taglio asta per applicazione kit ACP 50158, nel
DettagliJUBE SP G-P. English. Italiano. rev. 2. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment.
JUBE SP G-P English rev. 2 Italiano ASSEMBLY INSTRUCTION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment. Assicurarsi che non sia presente tensione di rete
DettagliUNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions
UNA Istruzioni di montaggio / Installation instructions UNA Istruzioni per il montaggio dei lavabi semincasso art. UNA75L e art. UNA90L Installation instructions of semi-inset basins art. UNA75L and art.
DettagliHERMITAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
U Via Monsignor Tenderini snc 01033 Civita Castellana (Vt) - Italy t. (+39) 0761 599499 f. (+39) 0761 514232 e. INFO@RTCERM.IT w. WWW.RTCERM.IT E E1 G D1 D B D1 1 Girare la vasca sottosopra e fissare con
DettagliIM119.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED livellatore / Height adjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori
Dettaglin e m Apertura verso il basso per vetri lineari e sferici Sistema 077 Lift down opening for spherical and linear glasses System
Apertura verso il basso per vetri lineari e sferici Sistema 077 Lift down opening for spherical and linear glasses System 077 n e m N 0 E A R srls 06.2018 077/01 n e m N 0 E A R srls Sistema 077 System
Dettagli> Section 80 Alutek Profili gola Alutek Gola profile > Section 80
204 Section 80 > 205 Gola classica Classic gola > Orizzontale Horizontal > Pag.206 Profili gola Gola profile system Volpato Industrie realizza diversi profili gola orizzontali e verticali realizzate in
Dettaglirasomuro 55_ muratura-wall istruzioni di montaggio
rasomuro 55_ muratura-w istruzioni di montaggio a porta rasomuro pu essere instata con aperture a tirare e a spingere. E' necessario prima della posa asportare una parte della pellicola protettiva del.
DettagliPORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE
PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions 7 9 8 6 5 4 TELAIO REVERSIBILE reversible frame 180 1 ANTA REVERSIBILE reversible panel 2 3 1 - Pannello - panel 2
DettagliPRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks
CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide
DettagliMounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore
Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of
DettagliTechnical Pavilion Light. Technical Pavilion Light
Technical Pavilion Light Technical Pavilion Light Sistema di scorrimento con binario singolo e profilo di compensazione fissati a soffitto. Sistema di pareti composto da pannelli scorrevoli e pannelli
Dettagliaccessori per parapetti balustrades accessories
accessori per parapetti balustrades accessories varie possibilità di installazione / various kind of installation Sirio F Oxidal conferma la costante ricerca e attenzione alle esigenze architettoniche
DettagliGUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE
GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE KIT CARRELLI PER UNA PORTA 22/ by Würth Italia Srl/Riproduzione vietata/007442 2 portata 60 kg scorrimento morbido e preciso possibilità di fermi standard o ammortizzati
DettagliKIT AMMORTIZZATORE DI STERZO
KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore
DettagliPareti divisorie Monolitiche
Pareti divisorie Monolitiche Monolithic dividing walls 1 ATTENZIONE : i profili seguenti sono venduti al metro lineare. Attention: the following profiles are sold by linear meter. Pareti divisorie monolitiche
DettagliG H (8) (7) (10) (9) (11)
Inserire la vite (A) presente nel supporto (B) all interno della cava del profilato n 3 del Banco maxi BM180. Posizionarli a filo dal bordo del profilato (fig.2) e serrare il dado (C). Insert screw (A)
Dettagli1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge
CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 14 a 23mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-7mm. For 14-23 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-7mm. A
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 sp. 15-20
DettagliAssembly Instructions for kit NEW SOLUTION HOSE
Page 1 / 7 Release 01 Kit code 909 5527 000 Assembly Instructions for kit NEW SOLUTION HOSE Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - portare la macchina su un terreno pianeggiante
DettagliCerniera di sicurezza mod. 570 inox. 18/8 Security hinge mod st. steel AISI 304
CERNIERE, PERNIHINGES Dentro - Inside - À l intérieur Dentro - Inside - Á l intérieur Destra/Right Fuera - Outside À l extérieur Sinistra/Left Cerniera di sicurezza mod. 70 inox. 8/8 Security hinge mod.
DettagliHeat cost allocators Mounting manual
- heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4 SMONTAGGIO ORIGINALE / REMOVING THE ORIGINAL EXHAUST 1.Togliere la vite della valvola dello scarico originale, per poi proseguire
DettagliESPRO SYSTEM SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUOUS WALLS ESEMPIO SAMPLE DI APPLICATION
ESPRO SYSTEM SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUOUS WALLS PARETI CONTINUE ESEMPIO SAMPLE DI APPLICATION APPLICAZIONE CON WITH PORTA CENTRE CENTRALE AND SIDE E LATERALE DOOR
DettagliMINI AS-01 (MINI 4) AS-02 (MINI 3) AS-03 (MINI 2) AS-04 (MINI 1) Supporto a quattro bracci. Four arms support.
SUPPORTI SUPPORTS 3 PROFILI PROFILES 7 BASI E PIEDI BASES AND FEET 9 CERNIERE E ACCESSORI HINGES AND ACCESSORIES 13 by SUPPORTI SUPPORTS AS-01 ( 4) 100 Supporto a quattro bracci. Four arms support. 8,5
DettagliVetrine. Sliders for glass-front cabinets Scorrevoli per vetrine
Sliders for glass-front cabinets Scorrevoli per vetrine Sliders for glass-front cabinets Scorrevoli per vetrine EN Sliding system for glass-front cabinets IT Sistema di scorrevoli per vetrine FR Système
Dettagli1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge
CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 16 a 26mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-6mm. For 16-26 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-6mm. 10016
Dettagli"NUDO LED" Specchi / Mirror
agape srl Via A.Pitentino 6-46037 GOVERNOLO tel.0376250311 Cod.dis 11202/2 settembre 2011 istruzioni di montaggio / Instructions for installation "NUDO LED" Specchi / Mirror Specchio uno o più lati dotati
DettagliPARETE H80 SCHEDA TECNICA
PARETE H80 SCHEDA TECNICA PARETE DIVISORIA H80 Sistema di partizione interna di ridotto spessore, senza struttura verticale. H80, grazie ai moduli vetrati a tutta altezza, permette massima trasparenza
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 01 03 02 04 05 06 07 08 SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Rimuovere il paracalore svitando la vite di sostegno (Fig. 01); Rimuovere la fascetta innesto silenziatore,
DettagliPORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO
PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO EFFEBIQUATTRO AQM0415 Rev.1 del 24/07/2012 SCHEDA TECNICA Data Emissione: 18/02/2013 Prodotto Codice Collezione 59 Descrizione Commerciale STEFANIA Tipologia
DettagliPAG. 1A. Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX
PAG. 1A Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX C50 SYSTEM 2,21 Kn con vetro 8+8 Kn 2,21 using 8+8 glass Sistema brevettato per parapetti
DettagliCompacta series. cerniere cardini è un particolare che sottolinea l alto grado tecnologico. la dotazione della gamma la
106 vetro temperato 6mm 6mm thick tempered glass cerniere cardini è un particolare che sottolinea l alto grado tecnologico la dotazione della gamma la hanno copertura per fori e viti in di tenuta all acqua.
DettagliIST 03 C STRUPOR01 ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO RASTRELLIERA A PARETE WALL RACK ASSEMBLING INSTRUCTIONS
IST 03 C 347-02 0STRUPOR01 IT ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO RASTRELLIERA A PARETE EN WALL RACK ASSEMBLING INSTRUCTIONS IT Distinta dei componenti presenti nell imballo Rif. Descrizione Q.tà A Montante struttura
DettagliØ35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6
48 CERNIERE E BASETTE CON MONTAGGIO CLIP / CLIP-ON HINGES AND PLATES CERNIERE CON SCODELINO HINGES WITH CUP Spessore della porta da 14 a 23 mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 ~ 7 mm. For
DettagliDESCRIZIONE TECNICA DEL SISTEMA
EKU 45 DESCRIZIONE TECNICA DEL SISTEMA Profilati estrusi in lega di alluminio EN AW-6060 ( UNI EN 573-3 ) Stato di fornitura: T5 Tolleranze dimensionali e spessori : UNI EN 12020-2 Lunghezza commerciale
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: H131090IV / H131090TV, è omologato per l utilizzo stradale SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore codice:
DettagliCONCERTO. 1,2cm. 93cm. 1,2cm. 18cm. 33,6cm. 36cm. 32cm. 1,2cm. Asse verticale di riferimento scarico. Asse verticale di riferimento centro vasca
MOBILE CONCERTO MONOBLOCCO CON LAVABO INTEGRATO E SPECCHIERA, MATERIALE CRISTALPLANT WASHBASIN STAND FURNITURE AND MIRROR, MATERIAL CRISTALPLANT 1 Vista in pianta Top view 70,5cm 21,3cm 93cm 33,6cm 32cm
DettagliPozzetto per rullo scherma
ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.
DettagliLine 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves
Line 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves SCHEDA PRODOTTO PRODUCT CARD Piatto doccia in Corian - altezza 6 cm Colore Glacier White Doghe in Corian larghezza
DettagliVenezia Plus Quadri di distribuzione principale
I Venezia Plus Quadri di distribuzione principale istruzioni di montaggio 0 0 H H H H L P L H00 L L P H00 H L L H P H00 L 400 700 900 000 L 00 800 H H P 900 00 900 00 900 00 800 000 800 000 800 000 400
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Allentare la
DettagliParete Wall. pianta installazione in nicchia / plan drawing of niche installation 600
Parete Wall Esempi di Evolution Panel per l'utilizzo a parete con gli appositi profili ad H di sostegno e le clips di ancoraggio. Il sistema prevede profili in alluminio per la partenza a pavimento e per
DettagliKRIPTOS 40 _FRAMELESS
KRIPTOS 40 _FRAMELESS Kriptos 40 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 40 installed recessed into plaster ceiling 156_ ERREBILUCE KRIPTOS 40 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 40
DettagliIstruzioni di montaggio PORTE E DIVISORI VELO COMPACT
Istruzioni di montaggio PORTE E DIVISORI VELO COMPACT IO DI MONTAGGIO ARCHITETTURE TRASPARENTI Come si monta il sistema Velo Compact ione le (Misure misure in mm) indicate sulle schede di assemblaggio!
DettagliPiatto doccia In-Line Corian
Piatto doccia In-Line Corian 12.2013 SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEET AVVERTENZE le dimensioni si intendono indicative e si riferiscono ai prodotti delle collezioni RiFra la RiFra s.r.l. non risponde delle
DettagliSOLUZIONE T all italiana Applicazione tappo ACP 50121M
Riportiamo le indicazioni per la realizzazione della soluzione T all italiana del sistema. Di seguito troverete:. Distinta taglio > pagina di 7;. Lavorazioni da effettuare sui profili > da pagina di 7;.
DettagliCAPITOLATO TECNICO POLICOLOR
CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR Chiusura multifunzione non certificata, accessori e caratteristiche tecniche di serie come da nostra produzione. Telaio a avvolgente su 3 lati con spessore pari al muro esistente
DettagliOpzioni Optional Controventatura pag. 10 Support pag. 10
Web site: www.cflamiere.com Instructions in all languages: http://www.cflamiere.com/dettaglio-prodotti.aspx?id=18 INDICE INDEX Attrezzatura per il montaggio pag. 2 Mounting tools and equipment pag. 2 Carrello
Dettagli