BAR 2014-2015
INDICE 4 15 16 AMERICAN LIFESTYLE TOPPING COLAZIONE
50 56 73 FROLLE E BISCOTTI GELATI DA PASSEGGIO SALATO
AMERICAN LIFESTYLE
5
AMERICAN LIFESTYLE PRETAGLIATE Chocolate brownies Morbidi dolci con cioccolato fondente. Dark chocolate brownies. 25 p x 80 g cod. 2522 Sticky caramel brownies Morbidi dolci con cioccolato fondente, caramello e noci. Sticky dark chocolate brownies topping with caramel and walnuts. 25 p x 85 g cod. 2523 6 4-5 h/hrs 3 giorni/days
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Brownies Dolce americano con cuore morbido al cioccolato e noci. American biscuit with a soft chocolate core and walnuts. 20 p x 65 g cod. 0371 Apple cake Morbidi dolci con mele, noci e uvetta al profumo di cannella. Apples, walnuts and raisin bars all wrapped in a cinnamon batter. 25 p x 85 g cod. 2524 1,5-2 h/hrs Brownies: 6 giorni/days - Cookies: 5 giorni/days 4-5 h/hrs 3 giorni/days 7
AMERICAN LIFESTYLE MONOPORZIONI Pancakes Tipica frittella per la prima colazione americana. cod. 2356 Waffels Dolce a cialda croccante all esterno e morbida all interno. cod. 2357 American traditional breakfast food. Grid bisciut crispy and chewy. 40 p x 40 g 40 p x 90 g 8 Non scongelare / Do not defrost Pancakes: 180 C 3 min Waffels: 200 C 2/3 min Pancakes: 30 sec Waffels: 60/80 sec
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cookies Biscotto di pasta frolla con goccie di cioccolato fondente. Short pastry biscuit with dark chocolate chips. 48 p x 70 g cod. 0343 1,5-2 h/hrs 5 giorni/days 9
AMERICAN LIFESTYLE MUFFINS Mini Muffins assortiti Mini muffin assortiti (al latte e al cioccolato con pezzi di cioccolato). Milk and chocolate muffins with chocolate drops. 120 p x 15 g cod. 0223 Double chocolate muffins Muffin al cioccolato ripieno di cioccolato. Chocolate muffin filled with chocolate. 15 p x 90 g cod. 2451 10 1,5-2 h/hrs 2 giorni/days
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Apricot muffins Muffin ripieno all albicocca con topping di zucchero. cod. 2449 Chocolate chips muffins Muffin ripieno alla nocciola e goccie di cioccolato. cod. 2450 Muffin with apricot filling and sugar topping. Muffin with hazelnut filling and chocolate chips. 15 p x 95 g 15 p x 95 g 1,5-2 h/hrs 2 giorni/days 11
AMERICAN LIFESTYLE MUFFINS Muffin cioccococco Soffice dolce con cioccolato e cocco. cod. 0728 Muffin yogurt e frutti di bosco Soffice dolce con yogurt e frutti di bosco. cod. 0740 Chocolate and coconut muffin. Yogurth anf forest fruits muffin. 12 p x 70 g 12 p x 80 g 12 1,5-2 h/hrs 2 giorni/days
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Donuts cioccolato cod. 0263 Morbida ciambella americana glassata al cioccolato. Donut with milk chocolate. 36 p x 55 g Donuts vaniglia cod. 0278 Morbida ciambella americana glassata alla vaniglia decorata con scaglie di cioccolato. Donut with vanilla flavour. 36 p x 58 g Donuts party cod. 0281 Morbida ciambella americana glassata alla vaniglia con codette di zucchero colorato. Donut with sugar decoration. 36 p x 58 g 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature 13
AMERICAN LIFESTYLE DONUTS Donuts farciti Morbida ciambella americana farcita e ricoperta con cioccolato. Donut filled and coated with chocolate. 36 p x 77 g Mini Donut al Cacao cod. 0675 cod. 2349 Mini ciambella americana glassata al cacao. Mini donut glazed with cacao. 110 p x 20 g 14 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
TOPPING Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Topping a temperatura ambiente Cioccolato/Chocolate cod. 2351, Nocciola/Hazelnut cod. 2355, Lampone/Rasberry cod. 2354, Vaniglia/Vanilla cod. 2353 Panna spray cod. 0553 Topping: 4-5 h/hrs Panna Spray: 12 h/hrs +4 C Panna spray: 10 giorni/days Topping: servire e conservare per 30 giorni a temperatura ambiente Topping: serve and store for 30 days at room temperature 15
COLAZIONE I MINI PRELIEVITATI BURRO PRELIEVITATI SFOGLIA GIÀ COTTI Consigli per la cottura: Disporre i croissant su un foglio di carta da forno e inserirli nel forno solo quando questo avrà raggiunto la temperatura impostata. Prima di servirli, lasciarli riposare a temperatura ambiente per alcuni minuti. Temperatura e tempo di cottura dovranno essere adattati alle caratteristiche della propria attrezzatura. Cooking instructions: place the croissants on a oven paper sheet and, when the oven reaches the suggested temperature, bake them. Wait few minutes at room temperature before serving. Baking temperature and cooking time should be adapted to own equipment
17
COLAZIONE I MINI Mini croissant crema Mini croissant al burro (15%) farcito alla crema. Mini butter (15%) croissant filled with cream. 108 p x 45 g Mini croissant cioccolato cod. 2369 cod. 2372 Mini croissant al burro (15%) farcito al cioccolato. Mini butter (15%) croissant filled with chocolate. 108 p x 45 g 18 Non scongelare / Do not defrost 180 C per circa / for about 20 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Mini croissant albicocca Mini croissant al burro (15%) farcito all abicocca. cod. 2373 Mini Croissant Cereali Mini croissant al burro (21%) impasto ai cereali. cod. 2347 mini butter (15%) croissant filled with apricot. Mini butter (21%) croissant with cereals. 108 p x 40 g 150 p x 25 g Non scongelare / Do not defrost 180 C per circa / for about 20 min 19
COLAZIONE I MINI Mini croissant cod. 0600 Mini pain au chocolat cod. 0602 Mini girella crema e uvetta cod. 0601 Mini croissant al burro (21%) Mini butter (21%) croissant. 150 p x 25 g Mini fagottino al burro (19%) farcito al cioccolato. Mini butter (19%) pain au chocolat. 150 p x 30 g Mini girella al burro (13%) con crema e uvetta. Mini butter (13%) girella with cream and raisins. 150 p x 30 g 20 Non scongelare / Do not defrost 180 C per circa / for about 20 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Mini Sfogliatella Mini sfogliatella farcita alla ricotta e scorze d arancia. Mini sfogliatella filled with ricotta cheese and orange peels. 100 p x 30 g cod. 2348 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 21
COLAZIONE PRELIEVITATI BURRO Vuoto Croissant al burro (21,6%). Plain butter (21,6%) croissant. 80 p x 67 g Albicocca cod. 0247 cod. 0241 Croissant al burro (16%) farcito all albicocca. Butter (16%) croissant - apricot filling. 60 p x 85 g 22 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Multi cereali Croissant al burro (19%) multicereali. cod. 2456 Crema Croissant al burro (16%) farcito alla crema. cod. 2454 Butter (19%) croissant with cereals. Butter (16%) croissant- cream filling. 60 p x 80 g 60 p x 85 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 23
COLAZIONE PRELIEVITATI BURRO Lampone Croissant al burro (16%) farcito ai lamponi. cod. 2455 Cioccolato Croissant al burro (16%) farcito al cioccolato. cod. 0240 Butter (16%) croissant with raspberry filling. Butter (16%) croissant- chocolate filling. 60 p x 85 g 60 p x 85 g 24 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Alberghi burro vuoto Croissant alberghi al burro (22%). butter (22%) croissant (for hotels). 90 p x 42 g Alberghi burro cereali cod. 2374 cod. 2375 Croissant alberghi al burro (19%) ai cereali. butter (19%) croissant with cereals (for hotel). 90 p x 42 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 20 min 25
COLAZIONE PRELIEVITATI BURRO Pain au chocolat Fagottino al burro (19%) farcito al cioccolato. Butter (19%) pain au chocolat. 60 p x 75 g cod. 0632 Treccia crema cioccolato Caratteristico impasto al burro (10%) farcito di crema pasticcera e gocce di cioccolato. Butter (10%) dought filled with cream and chocolate chips. 50 p x 90 g cod. 0609 26 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Girella crema e uvetta Girella al burro (13%) con crema e uvetta / Butter (13%) girella with cream and raisins. 40 p x 110 g Girella al burro con uvetta Girella al burro (13%) con uvetta / Butter (13%) girella with raisins. 60 p x 96 g cod. 0594 cod. 0457 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 27
COLAZIONE I PRELIEVITATI Bicolore ai frutti di bosco Croissant con pasta e farcitura ai frutti di bosco. Two-coloured pastry filled with forest fruits. 70 p x 90 g Bicolore al cacao cod. 0809 cod. 0599 Croissant con pasta e farcitura al cacao. Two-coloured pastry filled with cocoa. 70 p x 90 g 28 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Gran croissant vuoto Gran croissant vuoto. Plain gran croissant. 50 p x 80 g Gran croissant al cioccolato cod. 3338 cod. 1700 Gran croissant farcito al cioccolato. Gran croissant filled with chocolate cream. 50 p x 90 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 29
COLAZIONE I PRELIEVITATI Gran croissant all albicocca Gran croissant farcito all albicocca. cod. 1701 Gran croissant crema Gran croissant farcito alla crema. cod. 1838 Gran croissant filled with apricot. 50 p x 90 g Gran croissant filled with cream. 50 p x 90 g 30 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Artigianale vuoto Croissant artigianale vuoto. Plain handmade croissant. 70 p x 65 g Artigianale all albicocca cod. 1695 cod. 1695 Croissant artigianale farcito all albicocca. Handmade croissant filled with apricot. 70 p x 70 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 31
COLAZIONE I PRELIEVITATI Curvo vuoto Croissant curvo vuoto. Plain croissant. 70 p x 60 g Diritto vuoto cod. 1702 cod. 1833 Croissant dritto vuoto. Plain straight croissant. 70 p x 60 g 32 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cinque cereali e mirtilli Croissant ai 5 cereali e mirtilli. 5 cereals and blueberries croissant. 70 p x 75 g Cereali e miele cod. 0226 cod. 1703 Croissant ai cereali e miele. Cereals and honey croissant. 70 p x 65 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 33
COLAZIONE I PRELIEVITATI Francese Croissant stile francese. French plain croissant. 70 p x 68 g Diritto salato cod. 1713 cod. 0218 Croissant dritto salato. Salty straight croissant. 70 p x 65 g 34 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Alberghi Croissant alberghi vuoto. Plain croissant (for hotels). 100 p x 50 g cod. 1690 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 35
COLAZIONE I PRELIEVITATI Alberghi alla crema Croissant alberghi farcito alla crema. Croissant filled with cream (for hotels). 100 p x 55 g Alberghi al cioccolato cod. 1692 cod. 0466 Croissant alberghi farcito al cioccolato. Croissant filled with chocolate cream (for hotels). 100 p x 55 g 36 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Alberghi all albicocca Croissant alberghi farcito all albicocca. Croissant filled with apricot (for hotels). 100 p x 55 g cod. 1691 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 37
COLAZIONE I PRELIEVITATI Gocciolone Fagottino farcito con crema alle nocciole e goccie di cioccolato. Pain au chocolat filled with hazelnuts cream and chocolate drops. 55 p x 90 g cod. 0674 38 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Pain a la creme Fagottino farcito con crema. Pain a la creme. 70 p x 80 g Pain au chocolat cod. 1706 cod. 1705 Fagottino farcito con cioccolato. Pain au chocolat. 70 p x 70 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 39
COLAZIONE LE SFOGLIE Strudel Sfoglia farcita con mele e uvetta. Puff pastry dough filled with apples and raisin. 80 p x 80 g Intreccio noci pecan cod. 1707 cod. 0608 Sfoglia con noci pecan e sciroppo di acero. Puff pastry dough with pecan nuts and maple syrup. 60 p x 95 g 40 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Conchiglia panna latte Sfoglia farcita con crema panna latte. Milked cream puff pastry shell. 80 p x 85 g Conchiglia al cioccolato cod. 1716 cod. 0029 Sfoglia farcita con crema al cioccolato. Chocolate cream puff pastry shell. 80 p x 85 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 41
COLAZIONE LE SFOGLIE Intreccio nocciola Intreccio crema cod. 1091 cod. 1080 Sfoglia farcita con crema alla nocciola. Sfoglia farcita con crema. Hazelnut cream puff pastry. Cream puff pastry. 60 p x 90 g 75 p x 80 g Intreccio lampone Sfoglia farcita con lamponi. Raspberry puff pastry. 60 p x 90 g cod. 1092 42 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cannolo crema e mela Cannolo cacao e nocciole Cannolo crema e amarena Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema e mele. Cream and apple puff pastry cannolo. 65 p x 90 g cod. 1439 cod. 1938 cod. 0841 Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema al cacao e nocciole. Cocoa and hazelnut puff pastry cannolo. 70 p x 70 g Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema e amarene. Cream and black cherries puff pastry cannolo. 65 p x 90 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 43
COLAZIONE LE SFOGLIE Sfogliatella bicolore Sfoglia con impasto bicolore farcita con crema al cacao e nocciole. Puff pastry dough filled with cocoa and hazelnuts cream. 60 p x 90 g cod. 0669 Sfogliatella panna latte e frutti di bosco Sfoglia farcita con crema panna latte e ripieno ai frutti di bosco. Puff pastry dough filled with milked cream and forest fruit. 60 p x 90 g cod. 0813 44 Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Sfogliatella alla crema Sfoglia farcita con crema. Puff pastry dough filled with cream. 80 p x 90 g Sfogliatella alla mela cod. 1817 cod. 1708 Sfoglia farcita con crema e mele. Puff pastry dough filled with cream and apples. 80 p x 90 g Non scongelare / Do not defrost 180 C/190 C per circa / for about 25 min 45
COLAZIONE GIÀ COTTI Ciambella Ciambella / Ciambella 24 p x 50 g cod. 1943 46 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Krapfen vuoto Krapfen vuoto / Plain krapfen 24 p x 50 g cod. 1809 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature 47
COLAZIONE GIÀ COTTI Krapfen crema Krapfen farcito con crema. Krapfen filled with cream. 24 p x 70 g Krapfen cacao nocciole cod. 1763 cod. 0216 Krapfen farcito con crema al cacao e nocciole. Krapfen filled with cocoa and hazelnut cream. 24 p x 70 g 48 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Mini Krapfen crema Mini krapfen farcito con crema / Mini krapfen filled with cream. 104 p x 24 g Mini Ciambella Mini ciambella / Mini ciambella. 130 p x 19 g cod. 0224 cod. 0225 1,5-2 h/hrs 1 giorno/day Servire a temperatura ambiente / Room Temperature 49
FROLLE E BISCOTTI
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Poker di frolle cod. 1621 Frolle miste: Charlotte all albicocca, Rugantino alla nocciola, Esse, Zaletta. Mixed short pastries. 47 p x 60 g Charlotte farcita Pasta frolla con farcitura all albicocca. Short pastry filled with apricot jam. 40 p x 65 g Rugantino alla nocciola Pasta frolla con farcitura alle nocciole. Short pastry filled with hazelnut cream. 40 p x 65 g cod. 0572 cod. 0571 1,5-2 h/hrs 10 giorni/days 51
COLAZIONE FROLLE E BISCOTTI Esse bicolore cod. 0558 Pasta frolla con decorazione al cacao / Short pastry decorated with cocoa. 40 p x 70 g Fiore di frolla albicocca cod. 0559 Pasta frolla con decorazione all albicocca / Short pastry decorated with apricot. 40 p x 60 g Tartellette albicocca cioccolato Tartellette albicocca e cacao (confezione assortita). Short pastry filled with apricot and chocolatecream. 24 p x 80 g cod. 2395 52 1,5-2 h/hrs 10 giorni/days
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Frollì con crema gianduia Pasta frolla ripiena al gusto gianduia, decorata con granella di nocciola. cod. 0573 Short pastry with a chocolate and hazelnut soft filling topped with crushed hazelnuts. 18 p x 70 g Ciambellone della nonna Morbido impasto al cacao e al gusto di limone. Soft cocoa mixture and soft lemon flavoured mixture. 42 p x 71 g cod. 1296 Frollì con crema gianduia: 1,5-2 h/hrs - Ciambellone della nonna: 4/5 h/hrs Frollì con crema gianduia: 10 giorni/days - Ciambellone della nonna: 6 giorni/days 53
COLAZIONE FROLLE E BISCOTTI Biscotti Assortiti Cuore di frolla, Occhio di bue all albicocca, Incanto alla ciliegia, Bacio di dama al cacao. Mixed short pastry biscuits. cod. 2350 54 1,5-2 h/hrs 10 giorni/days
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Frollini al caffè cod. 0603 Pasta frolla al caffè / Coffee short pastry biscuit Sabbiosini cod. 0733 Pasta frolla e cacao / Short pastry biscuit and cocoa Nocini cod. 0604 Pasta frolla con noci / Short pastry biscuit with walnut Frollini all albicocca cod. 0731 Pasta frolla con albicocca / Apricot short pastry biscuit Mandorlini alla ciliegia cod. 0605 Pasta frolla con ciliegia / Short pastry biscuit with cherry Occhio di bue alla fragola petit cod. 0607 Pasta frolla con fragola / Short pastry biscuit with strawberry Baci di dama cacao cod. 1269 Pasta frolla e cacao / Cocoa short pastry biscuit. Baci di dama cod. 0730 Pasta frolla con nocciole e mandorle / Hazelnut and almond short pastry biscuit Cantucci cod. 0415 Biscotti alle mandorle / Almond biscuit Dame cod. 0732 Pasta frolla e cacao / Cocoa short pastry biscuit Biscotti Biscotti peso conf. 1 Kg - Cantucci peso conf. 2 Kg Frollini al burro cod. 0202 Pasta frolla al burro / Butter short pasty biscuit Esse mignon cod. 0737 Pasta frolla con nocciole / Hazelnut short pastry biscuit 1,5-2 h/hrs 10 giorni/days 55
GELATI DA PASSEGGIO CONI STECCHI BISCOTTI COPPE
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cono amarena cod. 0384 Gelato alla panna variegato all amarena in una cialda ricoperta con cacao, decorato con ciliegie candite. Dairy ice cream with sour cherry sauce decorated with candied cherries. 24 p x 75 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 57
GELATI DA PASSEGGIO CONI Cono fiordilatte e cioccolato Gelato alla panna e al cioccolato in una cialda ricoperta con cacao, decorato con granella di nocciola, meringhe e cioccolato. Dairy and chocolate ice cream with crushed hazelnuts, meringue and chocolate. 24 p x 75 g cod. 0386 Cono classico Gelato alla panna in una cialda ricoperta con cacao, decorato con granella di nocciola e meringhe. Dairy ice cream with crushed hazelnuts and meringue. 24 p x 75 g cod. 0385 58 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cono big classico Gelato alla panna in una cialda ricoperta con cacao, decorato con granella di nocciola e meringhe. Dairy ice cream with crushed hazelnuts and meringue. 22 p x 95 g cod. 0580 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 59
GELATI DA PASSEGGIO STECCHI Vip ricoperto Gelato alla panna ricoperto con copertura di cioccolato al latte. Dairy ice cream coated with milk chocolate. 24 p x 86 g Vip pralinato cod. 0373 cod. 0374 Gelato alla panna ricoperto con copertura di cioccolato al latte e granella di nocciola. Dairy ice cream coated with milk chocolate and crushed hazelnuts. 24 p x 86 g 60 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Vip pistacchio Gelato al gusto di pistacchio con copertura di cioccolato fondente. Pistachio flavoured ice cream coated with dark chocolate. 24 p x 80 g cod. 2536 Vip bianco Gelato alla panna ricoperto con glassa al cioccolato bianco. Dairy ice cream coated with white chocolate glaze. 24 p x 86 g cod. 0372 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 61
GELATI DA PASSEGGIO STECCHI Pralinato amarena Panna ricoperto cod. 0379 cod. 0377 Gelato alla panna ripieno all amarena ricoperto con copertura al cacao, Gelato alla panna con copertura al cacao. granella di nocciole, meringhe e amaretti. Dairy ice cream coated with cocoa. Dairy ice cream filled with sour cherries coated with cocoa and crushed 24 p x 50 g hazelnuts, meringue and macaroons. 24 p x 60 g 62 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Fior di limone Ghiacciolo al limone con ripieno al gusto di cedro. Lemon ice lolly with citron flavoured filling. 24 p x 62 g cod. 0583 Pannafragola cod. 0391 Fior di bosco cod. 0584 Ghiacciolo alla fragola ripieno di gelato alla panna. Strawberry ice lolly filled with dairy ice cream. 24 p x 50 g Ghiacciolo ai frutti di bosco ripieno di gelato ai frutti di bosco canditi. Forest fruit ice lolly filled with candied forest fruit ice cream. 24 p x 60 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 63
GELATI DA PASSEGGIO STECCHI Limonstec Gelato al limone con bastoncino alla liquirizia. cod. 0390 Squeezy cola Ghiacciolo al gusto di cola / Cola flavour lolly. cod. 2534 Lemon ice cream with a liquorice stick. 26 p x 120 g 24 p x 80 g Squeezy lemon Ghiacciolo al limone / Lemon lolly. cod. 2535 26 p x 120 g 64 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Granita mandorla Granita arancia Granita cioccolato cod. 2343 cod. 2344 cod. 2345 Granita di mandorla. Almond ice lolly. 24 p x 65 g Granita di arancia. Orange ice lolly. 24 p x 65 g Granita di cioccolato. Chocolate ice lolly. 24 p x 65 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 65
GELATI DA PASSEGGIO BISCOTTI Pralinato cod. 0358 Gelato alla panna ricoperto al cioccolato al latte e granella di nocciola tra due biscotti al cacao. Biscuits filled with dairy ice cream coated with milk chocolate and crushed hazelnuts. 24 p x 90 g 66 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Fiordilatte/cioccolato Gelato alla panna e al cioccolato tra due biscotti. Biscuits filled with dairy and chocolate ice cream. 24 p x 80 g Fiordilatte cod. 0365 cod. 0362 Gelato alla panna tra due biscotti. Biscuits filled with dairy ice cream. 24 p x 80 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 67
GELATI DA PASSEGGIO COPPE Caffè cod. 1902 Gelato al caffè con variegatura al caffè. Coffee ice cream with coffee sauce. 16 p x 90 g Fiordilatte e amarena cod. 1900 Gelato alla panna con variegatura all amarena, decorato con tre ciliegie amarenate candite. Dairy ice cream with sour cherries sauce decorated with candied cherries. 16 p x 90 g Fiordilatte e cioccolato cod. 1901 Gelato alla panna con variegatura al cioccolato. Dairy ice cream with chocolate sauce. 16 p x 90 g 68 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Cioccolato nocciola Gelato alla nocciola e gelato al cioccolato con variegatura al cioccolato. cod. 0395 Hazelnut and chocolate ice cream with chocolate sauce. 16 p x 90 g Crema pistacchio Gelato alla crema e gelato al pistacchio, con pistacchi pralinati. Custard ice cream and pistachio ice cream, topped with praline pistachios. 16 p x 90 g cod. 2529 Limone cod. 2528 Gelato al limone con variegatura al limone. Lemon ice cream swirled with lemon sauce. 16 p x 90 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 69
KIDS
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Lady Gelato alla fragola. cod. 2540 Elvis Gelato al cioccolato. cod. 2541 Man in black Gelato al gusto vaniglia. cod. 2542 Strawberry ice cream. Chocolate ice cream. Vanilla flavoured ice cream. 12 p x 40 g 12 p x 40 g 12 p x 40 g Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve 71
HIP POP PAN DAN CIP CIOK cod. 0686 cod. 0687 cod. 0689 Gelato alla fragola. Strawberry ice cream. 12 porzioni/portions Gelato al gusto vaniglia. Vanilla flavoured ice cream. 12 porzioni/portions Gelato al cioccolato. Chocolate ice cream. 12 porzioni/portions 72 Non scongelare / Do not defrost Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
IL SALATO Temperatura e tempo di cottura dovranno essere adattati alle caratteristiche della propria attrezzatura. Baking temperature and cooking time should be adapted to own equipment.
SNACK Calzone Tex Mex Impasto al pomodoro farcito con salame, formaggio spalmabile, mozzarella e mais. Baked leavened dough with tomato filled with salami, cream cheese, mozzarella cheese and corn. 12 p x 130 g cod. 2571 Calzone speck brie cod. 2570 Impasto con basilico e semi di papavero farcito con speck, brie, pomodoro e formaggio spalmabile. Baked leavened dough with basil and poppy seeds filled with speck, brie cheese, tomato and cream cheese. 12 p x 130 g 74 200-220 C - Congelato/Frozen: 7/8 min - Scongelato/Defrosted: 3/4 min 900 W - Congelato/Frozen: 1 30 /1 45. Attendere 1 /2 e servire - Wait 1 /2 and serve.
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Calzone mozzarella e pomodoro Calzone mozzarella e pomodoro. Baked leavened dough filled with mozzarella cheese and tomato. 12 p x 130 g cod. 2569 Panzerotto mediterraneo Panzerotto con pomodoro e formaggio. Baked leavened dough filled with tomato and cheese. 10 p x 120 g cod. 1003 Calzone mozzarella e pomodoro: 200-220 C - Congelato/Frozen: 7/8 min - Scongelato/Defrosted: 3/4 min Panzerotto mediterraneo: 250 C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min Calzone mozzarella e pomodoro: 900 W - Congelato/Frozen: 1 30 /1 45. Attendere 1 /2 e servire - Wait 1 /2 and serve. 75
FOCACCE Mozzarella e rucola Focaccia farcita con mozzarella e rucola. Baked leavened dough filled with mozzarella cheese and rocket. 12 p x 320 g cod. 1500 Pomodoro, prosciutto ed emmental Focaccia farcita con prosciutto cotto, pomodoro e emmental. cod. 1992 Baked leavened dough filled with cooked ham, tomato and emmentaler cheese. 12 p x 320 g 76 250 C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Prosciutto cotto e formaggio Focaccia farcita con prosciutto cotto e formaggio. Baked leavened dough filled with cooked ham and cheese. 12 p x 300 g Caprese cod. 1264 cod. 1141 Focaccia farcita con mozzarella, pomodoro e olive Baked leavened dough filled with mozzarella cheese, tomato and olives. 12 p x 360 g 250 C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min 77
FOCACCE Prosciutto cotto ed emmental Focaccia farcita con prosciutto cotto e emmental. Baked leavened dough filled with cooked ham and emmentaler cheese. 12 p x 320 g cod. 1829 78 250 C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Speck e brie Focaccia farcita con speck e brie. Baked leavened dough filled with speck and brie cheese. 12 p x 300 g Verdure cod. 1519 cod. 1077 Focaccia farcita con melanzane, peperoni, zucchine, patate, pomodori, funghi, mozzarella e emmental. Baked leavened dough filled with vegetables (eggplants, peppers, gourgettes, potatoes, champignons, tomatoes ) and mozzerella and emmentaler cheeses. 12 p x 360 g 250 C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min 79
PIZZA Margherita 250 g Pizza con mozzarella e pomodoro. Mozzarella cheese and tomato pizza 12 p x 250 g cod. 0899 / 2407 80 250 C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min
Scongelamento Defrosting Conservazione in frigorifero Storage in refrigerator Forno Oven Microonde Microwave Consigli per il servizio Serving suggestions Margherita 120 g Pizza con mozzarella e pomodoro. cod. 0438 / 2406 Easy Pizza Easy pizza con mozzarella e pomodoro. cod. 0099 cod. / 0000 2405 Mozzarella cheese and tomato pizza Individual mozzarella cheese and tomato pizza. 10 p x 120 g 10 p x 120 g 250 C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min 81
SNACK Piadina Piadina da farcire. Plain flatbread. 50 p x 120 g cod. 1851 Salatini assortiti cod. 1094 Pizzette, Griglia agli spinaci, Griglia al formaggio, Griglia ai funghi, Fagottino alle olive, Triangolo all acciuga, Griglia ai peperoni, Rotolino al wurstel, Griglia al tonno, Griglia al prosciutto. Mixed savoury snacks. 220 p 82 250 C - Congelato/Frozen: 1 min 190 C - Congelato/Frozen: 20/25 min
NOTE
I DESSERT PRESENTATI IN QUESTO CATALOGO SONO SERVITI ANCHE ALL ESTERO, NEI MIGLIORI LOCALI DI: AMSTERDAM ATENE BARCELLONA BERLINO BOSTON BRUXELLES BUCAREST BUDAPEST CHICAGO COPENHAGEN HELSINKI HONG KONG ISTANBUL KIEV LONDRA LOS ANGELES LUBIANA LUSSEMBURGO MIAMI MOSCA NEW YORK PARIGI PECHINO PRAGA RIGA SHANGHAI SIDNEY STOCCOLMA TIRANA VALLETTA VARSAVIA VIENNA ZURIGO
Le immagini hanno il solo scopo di illustrare i prodotti.
MILANO BARCELLONA BERLINO LONDRA MOSCA NEW YORK PARIGI SHANGHAI ZURIGO Via della Liberazione, 1-20098 San Giuliano Milanese (MI) - Tel. +39 02982941 - Fax +39 0298294287 www.bindidessert.it PNR331 0314