CAFFÉ 100% ARABICA IN ASTUCCIO



Похожие документы
Il Caffè Espresso per Eccellenza

Antica Torrefazione Fiorentina

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

Un impegno per la qualità

CIALDE & CAPSULE/PODS & CAPSULES. 250g

Industria Italiana Caffè

MEDITERRANEO BLU MEDITERRANEO ROSSO SUPERMISCELA DOMUS MISCELA BAR. DECAFFEINATO in GRANI CAPSULE CIALDE. bio. bio: barattolo.

UN ALTRO CAFFÉ IL CAFFÉ VERONESI

Dalla storica sede di Via Ravizza all attuale torrefazione di Vigano di Gaggiano

CAFFÈ PORZIONATO PORTIONED COFFEE

ISAC. Company Profile

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

Resi Bras S.r.l. Resi Bras S.r.l.

una storia tutta italiana

Bevande liofilizzate

Solutions in motion.

linea grani e macinato

La tradizionale miscela di caffè Italiana, forte, ricca ed intensa.

COFFEE EXPERIENCE WORLDWIDE SEDUCTION

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

MISCELE/BLENDS PREMIUM

I T A L C A F F È S. P. A. - V i a G a l i l e o G a l i l e i C e p a r a n a ( L a S p e z i a ) - I T A L I A T e l.

GELCAP è il brand Genera dei gel per capelli, prodotti leggeri e piacevoli al tatto, dalle formulazioni fissative ideali per creare pettinature

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

sistema cialde mokador

UN ALTRO CAFFÉ IL CAFFÉ VERONESI

Private Label Program

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

Quality Certificates

Torrefazione Caffè Giacomelli

UN ALTRO CAFFÉ IL CAFFÉ VERONESI CATALOGO PRODOTTI

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

Biologico per scelta

the italian coffee magazine

Espresso Machines. Portioned espresso for professional users: pods and capsules

BAR SELECTION CAFFÈ IN GRANI - COFFEE BEANS

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile :03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio :34

Art CEREALI TOSTATI BIO-ORZO TOSTATO SOLUBILE CRASTAN G.125 ORZO BIOLOGICO SOLUBILE

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Painting with the palette knife

L'azienda DGM Caffè nasce nel 1987 distinguendosi per la distribuzione di coffee blend insuperabili per il loro gusto e delicatezza.

up date basic medium plus UPDATE

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

L angolo dell Espresso

Schede prodotti.

AL SERVIZIO DELL ESPRESSO

Living COFFEE IL PIACERE DELLA PAUSA CAFFÈ

Mitaca M4 Macchina compatta, semplice e funzionale. Ideale per ritrovare il piacere di un espresso fatto a regola d arte, nella propria casa come al

La lunga esperienza nel campo della lavorazione e vendita del


THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

Marzotto Torrefazione rappresenta una indiscussa tradizione vicentina,

UNO Capsule System lancia la nuova Macchina da caffè espresso Hotpoint by Giugiaro Design

Stesse miscele, nuovi packaging.

BEVANDE INTEGRATORI ALIMENTARI

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

U Corso di italiano, Lezione Quindici

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES

GIUSO: UN SECOLO DI INNOVAZIONE

BUILT-IN HOODS COLLECTION

il caffè, la nostra passione

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH

caffè equo e solidale ALTROMERCATO in capsule riciclabili


L angolo dell Espresso LA SOLUZIONE PER LA PAUSA CAFFE

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Living COFFEE IL PIACERE DELLA PAUSA CAFFÈ

A ogni attività professionale il suo caffè

DEMO RIPRODUZIONE VIETATA

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

CATALOGO CAFFÈ. Contacts. DMC srl. Via dei Bar, San Vendemiano (TV) Italy. Phone Fax

Macchina per Caffè Minuto Saeco

Qualunque sia la tua impresa c è una casa che ti aspetta

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

PRESENTA APERITIVO ITALIANO. 25 anni di successi grazie alle ricette e ai suggerimenti nati da voi baristi

Life Collection.

Catalogo estados cafè. Torrefazione in Forlì. L azienda La produzione I nostri prodotti La distribuzione

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

Buon giorno, Vi invito a scoprire più da vicino la mia marca e sarei lieto di poter annoverarvi a breve tra i miei fedeli clienti.

CATALOGO CAFFÈ CAFFÈ CATALOGUE

zahira by Stefano Sandonà

Cooperativa Lazzarelle

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

Транскрипт:

LA STORIA La storia del caffè nasce dal seme di una pianta sempreverde appartenente alla famiglia delle Rubiacee, genere Coffea, da cui prende il nome il caffè, che cresce in Asia e in America, nella fascia compresa tra i due tropici e si hanno due ceppi principali: la Coffea Arabica. Le leggende sulla comparsa di questa straordinaria bevanda sono svariate ma secondo alcuni storici furono gli Etiopi per primi a diffondere la coltivazione della pianta del caffè, gli Arabi furono invece i primi ad impiegare le bacche sottoforma di bevanda. All inizio, constatato che i chicchi non avevano effetti nocivi, cominciarono a consumarne l intero frutto (che si presenta sottoforma di bacche rosse simili a ciliegie) lavorandoli con grassi animali e, intorno all anno 1000 d.c, vennero fatti bollire in acqua per ricavarne una bevanda aromatica. Intorno al 1400 i grani di caffè vennero utilizzati per usi terapeutici e curativi come testimoniano alcuni documenti medici arabi dell epoca. Nella seconda metà del 1500, a Costantinopoli, vennero aperti i primi caffè riservati a personaggi distinti e ben presto i caffè divennero luogo d incontro per diplomatici, artisti, scrittori, intellettuali Da lì all Europa il salto fu breve i Veneziani iniziarono ad importare questa usanza intorno al 1600 e dalla prima caffetteria nata a Venezia intorno alla metà dello stesso secolo, fu tale il successo che circa cent anni dopo erano diventate un paio di centinaia. Le caffetterie cominciarono a nascere a macchia d olio in tutta Europa, il prezzo del caffè iniziò a scendere e cominciò a diventare una bevanda popolare. Le caffetterie erano divenute ormai luogo d incontro comune e venivano frequentate da artisti e intellettuali, oltre il caffè si trovavano molte varietà di giornali messi a disposizione dei clienti famosi anche per questo divennero i caffè di Amburgo. Intorno alla scoperta della bevanda nera nacquero di conseguenza diversi articoli per la tostatura dei chicchi macchine per la torrefazione macinini per ridurre i chicchi in polvere e infine lei.. la caffettiera. The history of coffee comes from the seed of an evergreen plant belonging to the family Rubiaceae, genus Coffea, which is named after the coffee, which grows in Asia end America, in the range between the tropics and there are two main strains: Coffea Arabica. The legends of the appearance of this extraordinary beverage are varied but according to some historians, the Ethiopians were the first to spread the cultivation of the coffee tree, but the Arabs were the first to use the berries in the form of beverage. At first, found that the grains had harmful effects, they began to consume the whole fruit (which comes in the form of red berries like cherries) working with animal fat, and around 1000 AD, were boiled in water to obtain a beverage aroma. Around 1400, the coffee beans were used for therapeutic and healing as seen in several Arabic medical documents of the time. In the second half of 1500, in Costantinople, were opened the first coffee reserved characters distinct, and soon the coffee became a meeting place for diplomats, artists, writers, intellectuals. From there the leap to Europe was quick the Venetians began to import the custom around 1600 and the first coffee shop was born in Venice around the middle of that century was so successful that about a hundred years later had become a couple hundred. Cafes began to rise like wildfire across Europe, the price of coffee began to fall and began to become a popular beverage. The cafes had now become the common meeting place and were frequented by artists and intellectuals, as well as the many varieties of coffee were newspapers available to customers also became famous for this coffee in Hamburg. Around the discovery of the black drink therefore born several articles for the roasting of the beans roasting machines grinders to reduce dust grains in her and finally the coffee pot.

CAFFÉ 100% ARABICA IN ASTUCCIO Miscela eccellente, composta esclusivamente dai migliori caffè Arabica. Ciò che la contraddistingue è una speciale macinatura, studiata per offrirvi un caffè ancora più prezioso, dolce ed equilibrato nel gusto e avvolgente nell inconfondibile aroma. Excellent blend, made only the best Arabica coffee. What distinguishes it is a special grinding, designed to offer a coffee even more precious, sweet and balanced in flavor and charm in the unmistakable aroma. 2

ASTUCCIO ARABICA 100% ESPRESSO 250g COD. 413 MOKA CASA BIPACK 2x250g COD. 416 ASTUCCIO ARABICA 100% MOKA 250g COD. 414 ESPRESSO CASA BIPACK 2x250g COD. 415 3

4

5

CAFFÉ 100% ARABICA BARATTOLO Caffè macinato 100% arabica per moka e macchina espresso confezionato in barattolo in atmosfera protettiva, per conservare a lungo la sua fragranza. Caffè torrefatto come nella nostra tradizione per regalarvi un gusto veramente unico. 100% Arabica ground coffee for mocha espresso machine packed in jars in a protective atmosphere, to preserve long fragrance. Roasted coffee as in our tradition to give you a unique taste. BARATTOLO ARABICA 100% MOKA 250g COD. 418 6 BARATTOLO CAFFÉ LINEA PAESAGGIO MOKA 250g COD. 395 BARATTOLO CAFFÉ LINEA PAESAGGIO ESPRESSO 250g COD. 394 BARATTOLO ARABICA 100% ESPRESSO 250g COD. 417

BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI MOKA 250 g COD. 389 BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI MOKA 250 g COD. 388 BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI MOKA 250 g COD. 393 BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI ESPRESSO 250 g COD. 390 BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI ESPRESSO 250 g COD. 387 BARATTOLO CAFFÉ LINEA FRANCOBOLLI ESPRESSO 250 g COD. 392 7

8

CIALDE Le cialde Caffè Europa sono monodose, e conservate in atmosfera protettiva per salvaguardarne l aroma e la fragranza, lavorate attraverso un innovativo sistema di confezionamento che ne cura la qualità e la miscela. Grazie all alta qualità del caffè e alla carta filtro, si riesce ad ottenere un prodotto di altissima qualità. INOLTRE LE CIALDE SONO UTILIZZABILI CON LA MAGGIOR PARTE DELLE MACCHINE DA CAFFÈ REPERIBILI SUL MERCATO. CAPSULE Le capsule Maestri Artigiani sono monodose, e conservate in atmosfera protettiva per salvaguardarne l aroma e la fragranza. Le capsule sono lavorate attraverso un innovativo sistema di confezionamento che ne cura la qualità e la miscela. Grazie al contenuto di alta qualità del caffè, le nostre capsule consentono di realizzare l espresso adatto ad ogni tipo di esigenza. INOLTRE LE CAPSULE SONO UTILIZZABILI CON LA MAGGIOR PARTE DELLE MACCHINE DA CAFFÈ A CAPSULE. The Caffè Europa poids are mono, and stored in protective atmosphere to preserve the flavor and fragrance, worked through an innovative system packaging that will ensure its quality and mix. Thanks to high quality coffee and paper filter, can be obtained a high quality product. ALSO THE PODS ARE USED WITH THE MOST OF COFFEE MACHINES ON MARKET. The Maestri Artigiani capsules are mono, and stored in a protective atmosphere to preserve the aroma and fragrance. The capsules are processed through an innovative packaging system that will ensure its quality and mix. Thanks to high quality content of coffee of our espresso capsules you can have an espresso suitable for all needs. ALSO THE CAPSULES ARE USED WITH MOST OF COFFE MACHINES ON MARKET. 9

10

ASTUCCIO CIALDE MONODOSE EXTRA BAR 18 pz. COD. 419 ASTUCCIO CIALDE MONODOSE ARABICA 100% MR. COFFE 18 pz. COD. 421 ASTUCCIO CIALDE MONODOSE DECAFFEINATO 18 pz. COD.420 ASTUCCIO CAPSULE COMPATIBILI LAV. MONODOSE 16 pz. COD. 423 ASTUCCIO CAPSULE COMPATIBILINESP. MONODOSE 16 pz. COD. 422 11

12

13

LINEA BAR CAFFÈ IN GRANI Selezione delle più pregiate varietà di caffè impreziosite dal nostro metodo di tostatura, è apprezzato dagli intenditori per il gusto morbido e rotondo, l aroma intenso e prezioso. A selection of the finest varieties of coffee roasting enriched by our method, is appreciated by connoisseurs to taste soft and smooth, intense and precious aroma. 14 CAFFÉ BAR IN GRANI DA 1kg PER MACCHINE ESPRESSO COD. 425 CAFFÉ EXTRA BAR IN GRANI DA 1kg -CAFFETTERIE - LINEA SPECIALE ESPRESSO COD. 427 CAFFÉ BAR EXTRA IN GRANI DA 1kg PER MACCHINE ESPRESSO COD. 426

15

PREMIUM QUALITY Questa nuova miscela, confezionata in barattoli da 3 kg in atmosfera modificata, con la sua tostatura lenta ed il raffreddamento ad aria forzata garantisce più tazzine per ogni kg di caffè, oltre che ad un gusto veramente unico. PREMIUM QUALITY BARATTOLO DA 3kg IN GRANI COD. 424 16

IL CAFFÉ Amore, passione per il caffè e orgoglio Italiano, questi sono gli ingredienti che hanno dato vita ad un prodotto veramente unico: Caffè Europa. La selezione di materie prime eccellenti, la tostatura lentissima, il raffreddamento ad aria calda senza aggiunta di umidità, gli elevati standard informativi di composizione e tracciabilità del prodotto sono alla base del gusto quotidiano dei nostri consumatori ma soprattutto il sorriso felice dei nostri clienti. Love, passion for coffee and Italian pride, these are the ingredients that gave birth to a truly unique product: Caffè Europa. The selection of excellent raw materials, the slow roasting, cooling hot air without adding moisture, high standards of information and traceability of the product composition are the basis of daily taste of our consumers but mostly happy smiles of our customers. Caffè Europa nasce nel 1976 nel cuore verde dell Umbria, il suo marchio unico, registrato il tutto il territorio UE, ci da la forza e la caparbietà di conquistare mercati sempre più ampi. È per questo che abbiamo accettato una nuova sfida: quella della cialda, un prodotto ancora agli arbori ma di portata sicuramente innovativa. Abbiamo intrapreso questo cammino tenendo ben presenti i valori che ci stanno a cuore e che da sempre ci hanno contraddistinto, mettendo sempre al primo posto il piacere e la soddisfazione del nostro consumatore. Nasce così un prodotto che coniugando ottime miscele di caffè ed elevata tecnologia consente di ottenere un espresso sempre perfetto, alleato ideale dei momenti di piacere quotidiano che vorrete concedervi e che vogliamo regalarvi. Caffè Europa was founded in 1976 in the green heart of Umbria, its unique brand, recorded throughout the UE, give us the strength and determination to win ever broader markets. And why we have accepted a new challenge: that of the wafer, a product still in its infancy but certainly innovative capacity. We have taken this path, bearing in mind the values that we hold dear and which has always distinguished us, always putting the first place the pleasure and satisfaction of our consumers. The result is a product combining excellent coffees and high technology delivers a perfect espresso every ally ideal moments of pleasure that you want to have daily and we want to give. SEDE COMMERCIALE Deliziedoni divisione food di Munus International S.r.l. Via della Valtiera, 233 06135 Ponte S. Giovanni (PG) Italy Tel. + 39 075 394045 Fax + 39 075 394557 C.F. e P. IVA 03376260547 Matteo Monni monni@deliziedoni.it Oriana Rocca oriana@deliziedoni.it Helenia Paparelli helenia@deliziedoni.it Noemi Zucconi Simon Binaco noemi@deliziedoni.it simon@deliziedoni.it SEDE PRODUTTIVA Via Orvieto, 9 05010 Fabro Scalo (TR) Italy Tel. + 39 075 394045 Fax +39 075 394557 P. IVA 06385160483 Graphic Designer Rossella Pugliese Arianna Paoletti Photo Massimo Marini