Scuole e Culture del Mondo

Documenti analoghi
Scuole e Culture del Mondo

CIRCOLO DIDATTICO DI CODIGORO A.S. 2005/2006

Progetto accoglienza. Conferenza dell Istruzione Unione di Comuni Valdarno e Valdisieve.

L insegnamento dell Italiano L2 per comunicare e per lo studio: come ci siamo organizzati. Antonella Saccone I.I.S. P.

Progetto Scuole e Culture del Mondo

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI

MASTER INTERCULTURA Organizzazione e gestione delle istituzioni scolastiche in contesti multiculturali CALENDARIO LEZIONI

Il presente documento contiene indicazioni utili per attivare il progetto in rete da ottobre a giugno.

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI. 3. Fasi generali del Protocollo di Accoglienza alunni stranieri

SERVIZI E PROGETTUALITÀ EDUCATIVA PER LE SCUOLE

Unione Comuni del Sorbara Scuola Media A. Volta Bomporto

1. Sintetica descrizione del Progetto

Istituto Comprensivo 3 Modena PROTOCOLLO D ACCOGLIENZA per la scuola primaria e secondaria di primo grado

PROTOCOLLO D ACCOGLIENZA DEGLI ALUNNI STRANIERI

Buone prassi applicative del Protocollo di Accoglienza Distretto Pianura Est Premessa

ISTITUTO COMPRENSIVO DI RONCOFERRARO. Protocollo accoglienza alunni stranieri

SPERIMENTAZIONE DEL MODULO DI ACCOMPAGNAMENTO ALL ESAME DI TERZA MEDIA

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI E ALUNNI STRANIERI ADOTTATI

Alunni stranieri a Modena: dati, risorse, criticità. 23 aprile 2008

Protocollo di accoglienza degli alunni stranieri

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA DEGLI ALUNNI STRANIERI

QUALI SONO LE FUNZIONI DEL MEDIATORE L intervento di mediazione si situa su quattro piani che comprendono a loro volta diverse funzioni:

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA PER L INSERIMENTO DEGLI ALUNNI STRANIERI

MINISTERO DELL ISTRUZIONE DELL UNIVERSITÀ E DELLA RICERCA

ISTITUTO COMPRENSIVO KAROL WOJTYLA

LA SCUOLA SECONDARIA CHE DÀ PREPARAZIONE, SERIETÀ, FORMAZIONE CON

Protocollo per l accoglienza degli alunni stranieri

Scuola Secondaria di I Grado Mazzini-Patini - L Aquila PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA

Gli esperti Ismu. Mariagrazia Santagati. Progetto Interculture - Fondazione Cariplo

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI

scheda progetto accoglienza_inserimento doc PROGETTO n 1: ACCOGLIENZA/INSERIMENTO DEGLI ALUNNI STRANIERI B-PROGETTUALITA DELL ISTITUTO

DIDATTICA INCLUSIVA IN CONTESTI MULTICULTURALI E PLURILINGUI

Protocollo di accoglienza alunni stranieri

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA

Zingonia 5 febbraio Gruppo di lavoro con docenti funzioni strumentali per la messa a punto di Linee Guida per una scuola interculturale

La mediazione linguistico culturale nelle scuole del Comune di Modena. Adriana Querzè 1 aprile 2009

PROGETTO INTERCULTURA Anno scolastico 2010/2011

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA PER L INSERIMENTO DI ALUNNI STRANIERI

Protocollo Accoglienza alunni stranieri. degli Istituti Superiori dell Unione dei Comuni Circondario Empolese Valdelsa

RETE INTERCULTURALE DELLE SCUOLE DELLA VALCHIAVENNA

Mediatore interculturale

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA DELL ISTITUTO COMPRENSIVO 12 BOLOGNA

Un ottica interculturale

SCHEDA TECNICA SERVIZIO DI MEDIAZIONE CULTURALE NELLE SCUOLE ANNO SCOLASTICO

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA PER ALUNNI STRANIERI

Seminario Nazionale Le Periferie al Centro Scuola e Territorio a confronto con contesti multiculturali 24 novembre 2017

I CENTRI DI ALFABETIZZAZIONE DEL COMUNE DI FIRENZE Inserimento scolastico e inclusione sociale

SETTEMBRE 2014 OTTOBRE 2014

PIANO EDUCATIVO PERSONALIZZATO PER ALUNNI/E CON BACKGROUND MIGRATORIO

Rete senza confini. Rete per l intercultura dell Alta Padovana. 1

Giochi di parole. Percorsi estivi di lingua italiana per alunni ed alunne non italofoni Estate 2012

I DESTINATARI STUDENTI PRESENTI SUL TERRITORIO ITALIANO DA MENO DI UN ANNO CHE NECESSITANO DI INTERVENTI SPECIFICI

NESSUNO È NATO PER ODIARE WALK THE GLOBAL WALK GIORNATA FORMATIVA PER DOCENTI

REGIS Rete educazionale per una governance innovativa delle scuole

PIANO ANNUALE PER L INCLUSIONE A.S

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI LEGGE 40/1998; D.P.R. 394/1999

Bologna, 24/11/2010. Modena (MO)

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA PER ALUNNI STRANIERI

SCHEDA TECNICA SERVIZIO DI MEDIAZIONE CULTURALE NELLE SCUOLE ANNO SCOLASTICO

Allegato al PTOF Delibera del C.I. N. 101 del 4/12/2018

Protocollo d accoglienza per l inserimento degli alunni stranieri

Titolo Progetto: Stra-vedo x te! : i volontari del SCR per l inclusione degli alunni di origine straniera e una scuola interculturale

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA E INTEGRAZIONE PER GLI ALUNNI STRANIERI

Immigrazione in Italia: l integrazione nella scuola

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA E INTEGRAZIONE ALUNNI STRANIERI INDICE

Via Leonardo da Vinci, 48 - Rezzato

ISIS E. FERMI Bibbiena IPSC Poppi

PIANO TRIENNALE DELL OFFERTA FORMATIVA LEGGE N.107/2015. PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA

ACCOGLIERE NUOVI ALUNNI

D) PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA PER L INTEGRAZIONE DEGLI ALUNNI STRANIERI DI LINGUA NON ITALIANA.

PROGETTO DI RETE AD-AGIO a.s SERVIZIO DI CONSULENZA PSICOPEDAGOGICA PER ALUNNI, INSEGNATI E GENITORI

D) PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA PER L INTEGRAZIONE DEGLI ALUNNI STRANIERI DI LINGUA NON ITALIANA.

PROGETTO MEDIANTE. NELLA SCUOLA E NELLA CITTÀ DI MILANO

Educare in L2 Proposte Operative

PROTOCOLLO AZIONI DI ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI

Mediatore interculturale

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI

PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA ALUNNI STRANIERI

Presentazione del Servizio di comunicazione interculturale

PROTOCOLLO ACCOGLIENZA ALUNNI NAI (Neo Arrivati in Italia)

Istituto Comprensivo Via Casal Bianco

DOVE SIAMO. Sede: Sedi distaccate: Borgo San Giuseppe 13 - Parma Viale Vittoria 33 - Parma. Piazzale San Sepolcro 3 - Parma

nota M. 22/11/2013 dall art.45 del DPR 31/08/1999 n 394 C.M. n

Protocollo per il diritto allo studio degli alunni con BES 3

I.C.S. Virgilio 4. Biblioteca Scolastica. Scuola Primaria

Protocollo Accoglienza Alunni stranieri

Protocollo d'accoglienza per alunni stranieri

Oggetto: PRESA D ATTO PROTOCOLLO OPERATIVO TRA LE SCUOLE, I COMUNI E LE ASSOCIAZIONI COINVOLTI PER LA REALIZZAZIONE DEL PROGETTO IL MONDO A SCUOLA 2.

SCHEDA TECNICA SERVIZIO DI MEDIAZIONE CULTURALE NELLE SCUOLE ANNO SCOLASTICO

Azioni di Integrazione Sociale e Scolastica

ISTITUTO COMPRENSIVO DANIELA MAURO PESSANO CON BORNAGO SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO 11 GENNAIO 2019 ISCRIZIONI A.S

COORDINAMENTO PROGETTI A SOSTEGNO DELL INCLUSIONE A.S. 2017/2018

Transcript:

Scuole e Culture del Mondo Memorandum per i Referenti Intercultura

PROGETTO SCUOLE E CULTURE DEL MONDO a.s. 2017-2018 SERVIZI DEL PROGETTO LO SPORTELLOSCUOLA Che cos è lo Sportelloscuola? E un servizio informativo di supporto e di consulenza per l inserimento scolastico e sociale dei minori stranieri, italiani, delle loro famiglie e per i docenti della scuola primaria e secondaria di 1 grado che operano in classi plurilingue e multiculturali. Lo Sportello Scuola garantisce informazioni (in diverse lingue) in merito: al diritto allo studio, buoni libro e altri contributi, trasporto scolastico, ristorazione scolastica, pre/post scuola; organizzazione di corsi di lingua italiana L2 (lingua seconda); servizi estivi; servizi del territorio per il sostegno scolastico; luoghi di aggregazione. Nello specifico, esso si occupa: - di accogliere e ascoltare la famiglia e comprenderne i bisogni (anche grazie all attivazione della mediazione linguistico-culturale); - di informare la famiglia sui servizi e le opportunità del territorio; - di accompagnare la famiglia in fase di ricongiungimento. Dove si trova lo Sportelloscuola e in quali giorni e orari è aperto? In via Milano 14b all interno del complesso della scuola San Leonardo (autobus n. 15). E aperto il lunedì e il martedì dalle 16 alle 18 e su appuntamento il venerdì dalle 10 alle 12. Quando è utile attivare lo Sportelloscuola? - Quando la famiglia sta inserendo il figlio a scuola e ha bisogno di informazione, sostegno e orientamento; - Quando le insegnanti hanno bisogno di una consulenza in ambito di normativa, pedagogia e didattica interculturale. Come lo Sportelloscuola può essere informato dell arrivo di una famiglia? - La segretaria o l insegnante può mandare una mail allo sportello segnalando la richiesta di incontro con la famiglia, indicando i recapiti telefonici (dell insegnante e della famiglia) ed eventualmente le aree critiche o di bisogno, se conosciute.

Mail: sportelloscuola@comune.parma.it Tel. 0521 031975 Referente: Dott.ssa Simona Tedeschi Che cosa fa lo sportello dopo la segnalazione della scuola? - contatta la famiglia e invita allo sportello (se ci sono difficoltà tramite il mediatore) per un colloquio conoscitivo e informativo. LA CONSULENZA PER DOCENTI ALL INTERNO DELLO SPORTELLOSCUOLA Che cos è la consulenza e chi se ne occupa? La consulenza è un attività volta a realizzare interventi di confronto, di collaborazione e di sostegno per i docenti referenti, di classe e di laboratori L2. Si propone di informare sugli aspetti normativi, pedagogici e didattici, di favorire la consultazione di materiali e promuove la conoscenza delle buone pratiche già sperimentate e messe a sistema nelle scuole protagoniste del progetto. L attività è condotta dal prof. Nicola Magnani. Dove viene offerta la consulenza? La consulenza è presso lo Sportelloscuola in via Milano 14b. In quali giorni ed orari è attiva? Il martedì dalle 16 alle 18. Come si attiva il servizio di consulenza? Si può mandare una mail o telefonare allo Sportelloscuola per definire l appuntamento. Tel. 0521 031795. Mail: sportelloscuola@comune.parma.it

IL MEDIATORE LINGUISTICO-CULTURALE Chi è il mediatore linguistico-culturale? - Il mediatore culturale è una persona bilingue, un tecnico della comunicazione in ambito interculturale, una persona preparata professionalmente ad essere un facilitatore della comunicazione tra l immigrato e la sua nuova realtà nei diversi contesti che deve affrontare; - Il mediatore è un immigrato che ha rielaborato il proprio percorso migratorio ed è in grado di trasformare le sue competenze esperienziali in competenze professionali; - Il mediatore non è un insegnante di lingua italiana. Quando è utile attivare il mediatore e cosa fa il mediatore? 1. Durante l Accoglienza Conoscenza con l alunno, informazioni sulla sua biografia scolastica, il percorso migratorio, la rete famigliare e di amicizia; 2. Nella Relazione con la famiglia Presentazione della scuola e dell organizzazione scolastica, traduzione di documenti, avvisi e messaggi, interpretariato nei colloqui, prevenzione di malintesi e conflitti; 3. Durante l Inserimento Accompagnamento in classe in una prima fase di inserimento; 4. Nei percorsi di Educazione interculturale Percorsi, condivisi e gestiti insieme al docente, con tutta la classe su temi legati alla migrazione, inserimento, identità, intercultura, tramite la storia personale degli alunni, favole, letteratura ecc.; 5. Per la preparazione alla prova d esame di stato Quando la scuola prevede, in corso d anno, il sostegno di un mediatore linguistico culturale per preparare e supportare gli studenti di recente immigrazione, inseriti nelle classi terze, alla prova d esame di stato. Come si attiva il mediatore linguistico-culturale? - Il referente intercultura della scuola contatta Informastranieri (coordinatrice Vojsava Tahiraj) e chiede il servizio con almeno tre giorni di anticipo tramite mail o telefono. - Tel: 334 589 76 89 oppure 0521 79 84 15 - Mail: v.tahiraj@comune.parma.it oppure informastranieri@comune.parma.it

Referente e coordinatrice dei mediatori: Vojsava Tahiraj. Come si rendicontano le ore di mediazione e la qualità del servizio? - Ogni mediatore ha una scheda sulla quale l insegnante che fruisce dell intervento deve apporre una firma; - A fine anno scolastico la referente del progetto Scuole e Culture del Mondo invierà alla referente area intercultura della scuola un questionario per rilevare la qualità del servizio offerto. IL FACILITATORE Chi è il docente facilitatore? E un insegnante esperto nell insegnamento dell italiano come lingua seconda. Quando è utile attivare il facilitatore per un laboratorio di italiano L2 nella scuola primaria e secondaria? Ogni istituto dispone, sia per la scuola primaria che per la scuola secondaria, di un pacchetto di ore che consente alla scuola, in ogni momento dell anno, nella propria sede e in orario scolastico (concordato con il facilitatore) di svolgere un laboratorio di italiano L2. Per la scuola primaria l attivazione può essere richiesta solo per bambini a partire dalla classe seconda e non appartenenti alla classe prima in quanto, per essi, la didattica è già inclusiva. Come si attiva il facilitatore? Inviando una mail di richiesta formale alla coordinatrice del progetto Scuole e Culture del Mondo, allegando la relativa scheda di attivazione: Luisella Tizzi - Mail: l.tizzi@comune.parma.it (Tel. 0521-031127). MATERIALE DEL PROGETTO SCUOLE E CULTURE DEL MONDO Il materiale del progetto Scuole e Culture del Mondo dove si può trovare? All interno dello Sportelloscuola è presente una piccola biblioteca consultabile nei giorni di apertura. Altri materiali possono essere consultati e scaricati da Internet accedendo al portale del Comune di Parma www.comune.parma.it seguendo il percorso: Scuola - Scuola Progetti Educativi Scuole e Culture del Mondo.

MOMENTI CRITICI E BUONE PRASSI ISCRIZIONE Se la scuola di stradario non riesce ad accogliere una richiesta di iscrizione cosa deve fare il referente intercultura della scuola insieme alla segreteria alunni per evitare il rischio di dispersione scolastica? - Lo Sportelloscuola può informare la famiglia ma non può individuare la scuola. La segreteria della scuola, a cui la famiglia si rivolge, si farà garante del percorso della stessa accompagnandola nei passaggi successivi fino all individuazione della scuola accogliente. E sconsigliato l invio della famiglia in altri istituti comprensivi se non previo contatto con la segreteria degli stessi e la definizione di un appuntamento. In caso di difficoltà è bene suggerire alla famiglia di recarsi all Ufficio IX Ambito Territoriale di Parma e Piacenza sede di Parma in Stradone Martiri della Libertà 15 tel. 0521 213111, al fine di avere una risposta definitiva.