Luigino Schiavon Presidente IPASVI Venezia



Documenti analoghi
QUALITÀ E SICUREZZA PER I NOSTRI PAZIENTI

LA PANDEMIA SILENTE DEL DIABETE: UN EMERGENZA SANITARIA, SOCIALE ED ECONOMICA

BELLI DI DENTRO Stili di vita e stili alimentari per mantenere giovani cuore e cervello. Drssa Grazia Foti

Quale prospettiva adottare? Sviluppo della presentazione. Il nostro SS è Sostenibile?

Sviluppo del Sistema Cure Intermedie al fine dell utilizzo corretto delle risorse ex DGR 1235/2012

Guadagnare Salute Rendere facili le scelte salutari

Guadagnare salute e Territorio. Daniela Galeone

Sviluppare e prioritizzare le opzioni d intervento

Il progetto della sanità di iniziativa in Toscana

HTA: FATTORE DI CFESCITA O OSTACOLO ALL INNOVAZIONE?

Impatto della crisi economica. Antonio G. de Belvis. Osservatorio Nazionale sulla Salute nelle Regioni Italiane Università Cattolica del Sacro Cuore

Ministero della Salute

Il consiglio dell operatore sanitario

I bisogni della cittadinanza, le risposte di assistenza infermieristica.

Salute in tutte le politiche. Carlo Favaretti Università Cattolica del Sacro Cuore

*Perché parliamo di. genere e salute. augusta.angelucci@alice.it

IL PROGRAMMA GUADAGNARE SALUTE: RENDERE FACILI LE SCELTE SALUTARI. Convegno: Web 2.0 per Guadagnare Salute

Il ruolo del Medico di Medicina Generale nella promozione dell'attività fisica

IL CONTRIBUTO DEGLI INFERMIERI ALLA IDEAZIONE DEL PSS REGIONALE

VOUCHER UNIVERSALE PER I SERVIZI

UN SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE MODERNO, EQUO, SOSTENIBILE E UNIVERSALE

L integrazione professionale per l assistenza a domicilio: infermieri e fisioterapisti a confronto

Diabete e confini. Valerio Miselli, Reggio Emilia

WORKSHOP MOBILITA SOSTENIBILE E SICURA IN AMBITO URBANO

L infermiere al Controllo di Gestione

UNA NUOVA FORMA ASSISTENZIALE IL CHRONIC CARE MODEL

Regione Veneto Azienda ULSS 6 Vicenza. Ospedale Civile S. Bortolo

RUOLO CENTRALE DEL DS NELL ACCOGLIENZA DEGLI ALUNNI DISABILI COME SENSIBILIZZARE E RESPONSABILIZZARE I DIRIGENTI

Domanda. L approccio interprofessionale in sanità: razionale ed evidenze. Programma. Programma

Gli interventi delle professioni sanitarie

La rete per la promozione della salute in Lombardia

Welfare pubblico - privato Proposte di integrazione per il Piemonte. Torino Incontra 13 dicembre 2013 Dott.Emiliano Mazzoli LegaCoop

Stefano Burlizzi. Unità Operativa di Ginecologia Ospedale A. Perrino Brindisi

Lo stato dell arte dello sviluppo delle Case della Salute della AUSL di Parma

Manifesto dei diritti dell infanzia

Il fumo in Italia. Sintesi dei risultati

Metodologie e modelli di assistenza sanitaria territoriale

Strategia della Fondazione svizzera per la promozione dell allattamento al seno

Introduzione alla progettazione degli interventi di sviluppo CORSO ONLINE PRIMO INCONTRO

CONSULTA PROVINCIALE PER LA SALUTE: UN LAVORO DI RETE

Inquinamento urbano e salute in Italia e in Europa

La multidisciplinarietà delle cure a casa: quali competenze. F. Saverio Proia Ministero della Salute

Azienda Sanitaria Locale Roma G

Epidemiologia del diabete tipo 2. Graziella Bruno Dipartimento di Medicina Interna Università di Torino

ESPERIENZA DI UN SERVIZIO PUBBLICO DI RADIOLOGIA AL DOMICILIO. Marco Grosso

Il ruolo dell Health Technology Assessment (HTA) nell allocazione delle risorse

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

«Fare Rete in Psichiatria»

INDAGINE CONOSCITIVA SULLA PATOLOGIA DIABETICA IN RAPPORTO AL SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE ED ALLE CONNESSIONI CON LE MALATTIE NON TRASMISSIBILI

STATUTO DELL AZIENDA OSPEDALIERO-UNIVERSITARIA MEYER INDICE SEZIONE

I tumori rappresentano un problema prioritario di salute pubblica nei Paesi occidentali.

La continuità assistenziale: il modello PAI. Divisione Oncologia Medica

INNOVAZIONE, QUALITÀ E SICUREZZA PER IL PAZIENTE

ANALISI. Questionario per il personale ASI. Data Sezione del documento / Motivo della revisione Revisione Prima emissione documento A

CHI SIAMO. BeOn è una società di consulenza italiana ad alta specializzazione in ambito di valutazione, sviluppo e formazione delle risorse umane.

MARKETING, COMUNICAZIONE, DEONTOLOGIA: il biglietto da visita del libero professionista

Indagine e proposta progettuale

CORSO DI 2 LIVELLO PER L ORGANIZZAZIONE E LA GESTIONE DI UN AMBULATORIO DEGLI STILI DI VITA

16 Rapporto Nazionale sulla Formazione Indagine su Comuni e Province. Nicoletta Bevilacqua Responsabile Ufficio Monitoraggio e ricerca FormezPA

LINEE GUIDA PER IL POTENZIAMENTO DELL'ASSISTENZA AI DISTURBI DEL COMPORTAMENTO ALIMENTARE

COMUNE DI RAVENNA GUIDA ALLA VALUTAZIONE DELLE POSIZIONI (FAMIGLIE, FATTORI, LIVELLI)

Il programma si compone di due ricerche internazionali sulle valutazioni legate all assistenza degli individui affetti da tali patologie.

Sistemi di misurazione delle performance

COMUNICARE IL RISCHIO DI LESIONI DA PRESSIONE

40 miliardi di dollari. 150 paesi. Sconfiggere l estrema povertà nel mondo OBIETTIVO:

MODELLO ORGANIZZATIVO REGIONALE PER LA GESTIONE DEL RISCHIO CLINICO.

PRIMA DI INIZIARE...

ELABORAZIONE DI UN MODELLO PREVISIONALE DEL FABBISOGNO DI SERVIZI ASSISTENZIALI ALLA PERSONA

PARTE III LA VALUTAZIONE DELLA CAPACITà DI PERSEGUIMENTO

NUOVA CULTURA DELLA SICUREZZA, DUE GRANDI VERITA

La Promozione della Salute Mentale in Europa: sfide, azioni, ricadute a livello locale

IL RISCHIO DI NON AUTOSUFFICIENZA PER GLI ANZIANI TRA RISPOSTE PUBBLICHE E PRIVATE

IL TEMA SALUTE NELLA NUOVA PROGRAMMAZIONE EUROPEA

Corsi di Laurea una cultura delle Cure Palliative

PROTOCOLLI, PROCEDURE E PIANI ASSISTENZIALI

Sistemi e profili di Long Term Care a confronto in quattro paesi Europei.

ALIMENTAZIONE, MOVIMENTO, STILI DI VITA: ISTRUZIONI PER L USO

Iniziative di Welfare per i dipendenti. Index

L INTERAZIONE MEDICO-INFERMIERE NELLE STRUTTURE SANITARIE. Esperienza e vissuto dei medici italiani. Sintesi dei principali risultati

INTRODUZIONE ALL ABUSO AGLI ANZIANI IN FINLANDA

Processi di continuità e contiguità nella presa in carico globale e multifattoriale della persona con autismo

PROPOSTE DI SPENDING REVIEW E SOSTENIBILITÀ DEL SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE

Horizon 2020, le sfide sociali

Ruolo del Servizio Sanitario Nazionale nel supporto alle pazienti e alle famiglie. Roma, 25 Novembre Tiziana Sabetta

Benessere Organizzativo

La depressione maggiore è un disturbo mentale che si manifesta con: uno stato d animo di profondo dolore o tristezza

- Getting better all the time -

PROGETTO SIMULTANEOUS HOME CARE. Dr Mauro Bandera Oncologo

Associazione Italiana Corporate & Investment Banking. Presentazione Ricerca. Il risk management nelle imprese italiane

La politica Nestlé per la Salute e la Sicurezza sul Lavoro

IL GIUDIZIO DI IDONEITA NELLA TUTELA DELLA SALUTE E SICUREZZA DEI LAVORATORI

PROPOSTA DI UN MODELLO DI RIFERIMENTO

Le Politiche Pensionistiche. Corso di Politiche Sociali Facoltà di Scienze della Formazione Università Milano Bicocca Anno Accademico

Percorsi di cura e assistenza tra ospedale e territorio: Il ruolo dei professionisti della sanità a supporto della conciliazione famiglia - lavoro

Corso di Amministrazione di Sistema Parte I ITIL 1

Modalità di Gestione nelle Cure Primarie

Auto Mutuo Aiuto Lavoro

Calamità naturali: il 72% dei residenti in zone a rischio è disposto a sottoscrivere un assicurazione per tutelarsi

Comune di San Martino Buon Albergo

Manifesto TIDE per un Educazione allo Sviluppo accessibile

Transcript:

VENEZIA VENEZIA Luigino Schiavon Presidente IPASVI Venezia

Oms: le disuguaglianze uccidono su larga scala L ingiustizia sociale uccide su larga scala: lo afferma la commissione dell Oms sui determinanti sociali della salute, composta da decisori, accademici, excapi di Stato ed ex-ministri della salute. «Le disuguaglianze di salute sono una questione di vita e di morte, ma i sistemi sanitari non tendono per loro natura all uguaglianza. L assistenza primaria è la cornice migliore in cui agire per fare in modo che tutti gli attori, anche al di fuori del settore sanitario, esaminino il loro impatto sulla salute» Margaret Chan direttore generale dell Oms.

Poverty is a key factor in explaining poorer levels of health between the most and least well-off countries and population groups within the same country. La povertà è un fattore chiave per spiegare i livelli della salute tra i paesi più e meno abbienti e dei gruppi di popolazione più poveri all'interno dello stesso paese.

Clean and safe water combats ill health In the European Region 120 million people do not have access to safe drinking-water. Even more lack access to sanitation, resulting in waterborne diseases like diarrhoeal diseases, typhoid fever and hepatitis A Acqua pulita e sicura combatte la malattia Nella Regione Europea 120 milioni di persone non hanno accesso a fonti sicure di acqua potabile. Ancora di più non hanno accesso ai servizi igienico-sanitari, con conseguenti malattie trasmesse dall'acqua come le malattie diarroiche, la febbre tifoide e l'epatite A

Climate change is already affecting human health, by causing new risks and pressures such as food shortages and hunger, alteration of water resources and damage to physical infrastructure (particularly by sea-level rise and extreme weather events) Il cambiamento climatico sta già colpendo la salute umana, causando nuovi rischi e preoccupazioni, come la scarsità di cibo e la fame, l'alterazione delle risorse idriche e di modifiche ambientali ( in particolare l'innalzamento del livello del mare e fenomeni meteorologici estremi )

Air pollution and health The air we breathe contains emissions from motor vehicles, industry, heating and commercial sources, as well as tobacco smoke and household fuels. Air pollution harms human health, particularly in those already vulnerable because of their age or existing health problems. L'aria che respiriamo contiene le emissioni dei veicoli a motore, dell industria, da riscaldamento e dalle fonti commerciali, così come il fumo di tabacco e combustibili uso domestico. L'inquinamento atmosferico danneggia la salute umana, in particolare in quelli già vulnerabili a causa della loro età o problemi di salute già esistenti

Foodborne diseases cause significant illness and death worldwide through the ingestion of food contaminated by bacteria, viruses, parasites, chemicals and biotoxins. Food contamination is very common throughout the WHO European Region, even in the most developed countries. Foodborne diseases have reached epidemic proportions in several European Member States Malattie di origine alimentare causano la malattia e la morte in tutto il mondo attraverso l'ingestione di alimenti contaminati da batteri, virus, parassiti, prodotti chimici e di biotossine. La contaminazione del cibo è molto comune in tutta la Regione europea dell'oms, anche nei paesi più sviluppati. Malattie di origine alimentare hanno raggiunto proporzioni epidemiche in molti Stati membri

strategic action plan on antibiotic resistance Today, modern health care depends on antimicrobial drugs to prevent and treat infections. Antimicrobial resistance threatens the health care sector s ability to control infections efficiently Piano d'azione strategico sulla resistenza agli antibiotici. Oggi,la moderna assistenza sanitaria dipende dai farmaci antimicrobici per prevenire e curare le infezioni. La resistenza antimicrobica minaccia la capacità del settore sanitario di controllare le infezioni in modo efficiente

Approximately 1 million children and adults were living with HIV in 2001 in the WHO European Region, and estimations suggest that this number increased to 2.3 million people in 2010 Circa 1 milione di bambini e adulti vivevano con l'hiv nel 2001 nella regione europea dell'oms, e le stime suggeriscono che questo numero è salito a 2,3 milioni di persone nel 2010

Prisoners who are healthy on entry have a considerable risk of leaving prison with HIV, tuberculosis, a drug problem or poor mental health. Those who enter with a drug or other health-related problem often leave without having received proper medical attention. I detenuti che sono sani in entrata hanno un notevole rischio di lasciare il carcere con l'hiv, la tubercolosi, un problema di droga o di cattiva salute mentale. Chi entra con una cura o altri problemi di salute spesso escono senza aver ricevuto assistenza

Regular exercise such as walking, cycling, or dancing not only makes you feel good, it has significant benefits for health. It reduces the risk of cardiovascular disease, diabetes and some cancers, helps control weight, and contributes to mental well-being. Taking part in physical activity also increases opportunities for making friends and feeling part of the community ù L'esercizio fisico regolare, come camminare, andare in bicicletta, o la danza non solo ti fa sentire bene, ha vantaggi significativi per la salute. Riduce il rischio di malattie cardiovascolari, diabete e alcuni tipi di cancro, aiuta a controllare il peso, e contribuisce al benessere mentale. La partecipazione ad attività fisiche aumenta anche le opportunità di fare amicizia e sentirsi parte della comunità

European countries face conflicting demands for transport policies. While transport has a key role in the economy, concern is increasing about the social sustainability of current transport policies, and how they can harm human health and the environment I Paesi europei devono affrontare esigenze contrastanti per le politiche dei trasporti. Mentre il trasporto ha un ruolo fondamentale per l'economia, la preoccupazione è in aumento per la sostenibilità sociale delle politiche attuali di trasporto, e come queste possono danneggiare la salute umana e l'ambiente..

Excessive noise seriously harms human health and interferes with people s daily activities at school, at work, at home and during leisure time. It can disturb sleep, cause cardiovascular and psychophysiological effects, reduce performance and provoke annoyance responses and changes in social behaviour. Il rumore eccessivo danneggia gravemente la salute umana e interferisce con le attività quotidiane delle persone a scuola, al lavoro, a casa e nel tempo libero. Può disturbare il sonno, causare danni cardiovascolari e psicofisiologici, ridurre la performance e provocare irritazione e cambiamenti nel comportamento sociale

Alcohol intake in the WHO European Region is the highest in the world. Harmful use of alcohol is related to premature death and avoidable disease and is a major avoidable risk factor for neuropsychiatric disorders, cardiovascular diseases, cirrhosis of the liver and cancer. L'assunzione di alcool nella regione europea dell'oms è la più alta al mondo. L abuso di alcol è legato alla morte prematura e di malattie ed è un importante fattore di rischio evitabile per i disturbi neuropsichiatrici, le malattie cardiovascolari, cirrosi epatica e cancro.

Gender and health Women and men differ in biology, the roles and responsibilities that society assigns to them and their positions in the family and community. This affects the risk they take, those they are exposed to, their efforts to improve their health, and how the health system responds to their needs. It may also have implications for the causes, consequences and management of disease and ill health. Genere e salute. Donne e uomini differiscono in biologia, nei ruoli e nelle responsabilità che la società assegna loro e le loro posizioni nella famiglia e nella comunità. Questo può anche avere implicazioni e conseguenze per la salute e la gestione delle malattie

While in most cases having a baby is a positive experience, pregnancy and childbirth can cause suffering, ill health or even death. Every year, women and newborn babies die from complications related to childbirth Mentre nella maggior parte dei casi avere un bambino è un'esperienza positiva, la gravidanza e il parto possono causare sofferenza, malattia o addirittura la morte. Ogni anno, le donne ei neonati muoiono per complicazioni legate al parto

Much of the morbidity and mortality among children and young people is preventable. Low-cost measures that have been shown to work whether they target road traffic accidents or poverty could prevent two thirds of deaths. Children are particularly vulnerable to environmental pollution, and poor environments aggravate socioeconomic disparities in cities. Children and adolescents need clean air, safe housing, nutritious food, clean water and a healthy way of life; they need friendly services that they can reach and can reach them. Gran parte della morbilità e mortalità tra i bambini e i giovani sono prevenibili. Misure a basso costo potrebbero prevenire due terzi dei decessi. I bambini sono particolarmente vulnerabili all'inquinamento ambientale, gli ambienti poveri aggravano le disparità socio-economiche. I bambini e gli adolescenti hanno bisogno di aria pulita, alloggio sicuro, cibo nutriente, acqua pulita e un sano stile di vita ;

Sexually transmitted infections (STIs) are a major global cause of acute illness, infertility, long-term disability and death, with severe medical and psychological consequences for millions of men, women and infants. Le infezioni sessualmente trasmesse (IST) sono una delle principali cause globale di malattia acuta, infertilità, disabilità a lungo termine e la morte, con conseguenze cliniche e psicologiche gravi per milioni di uomini, donne e bambini.

People are sexual beings all their lives. The purposes of sexual health care should be the enhancement of life and personal relationships, and not merely counselling and care related to procreation or sexually transmitted infections. Reproductive health implies that people are able to have a responsible, satisfying and safe sex life and that they have the capability to have children and the freedom to decide if, when and how often to do so. Men and women should have access to the safe, effective, affordable and acceptable methods of fertility regulation of their choice, and to appropriate health care services that will enable women to go safely through pregnancy and childbirth, and provide couples with the best chance of having healthy infants La salute riproduttiva implica che le persone sono in grado di avere una responsabile, soddisfacente e sicura la vita sessuale e che hanno la capacità di avere figli e la libertà di decidere se, quando e quanto spesso farlo. Uomini e donne devono avere accesso a metodi sicuri, efficaci, accessibili e accettabili di regolazione a loro scelta, e di appropriarsi di servizi di assistenza sanitaria che consentano alle donne di affrontare in modo sicuro la gravidanza e il parto, e di fornire le coppie con le migliori le migliori possibilità di avere bambini sani

Cancer causes 20% of deaths in the European Region. With more than 3 million new cases and 1.7 million deaths each year, cancer is the most important cause of death and morbidity in Europe after cardiovascular diseases. Cancer is in many cases avoidable, and early detection increases the chance of cure substantially. Enough is already known about the causes to prevent at least one third of all cancers, and some of the most common types including breast, colorectal and cervical cancer can be cured if detected early. Cancro provoca il 20 % dei decessi nella Regione Europea. Con oltre 3 milioni di nuovi casi e 1,7 milioni di decessi ogni anno, il cancro è la causa più importante di morte e morbilità in Europa dopo le malattie cardiovascolari. Il cancro è in molti casi evitabile, e la diagnosi precoce aumenta la possibilità di guarigione in modo sostanziale. Abbastanza è già noto circa le cause per evitare almeno un terzo di tutti i tumori, e alcuni dei tipi più comuni - compresi seno, del colon-retto e cancro cervicale - possono essere curati se diagnosticati precocemente

Obesity is one of the greatest public health challenges of the 21st century. Its prevalence has tripled in many countries of the WHO European Region since the 1980s, and the numbers of those affected continue to rise at an alarming rate, particularly among children. In addition to causing various physical disabilities and psychological problems, excess weight drastically increases a person s risk of developing a number of noncommunicable diseases (NCDs), including cardiovascular disease, cancer and diabetes. The risk of developing more than one of these diseases (co-morbidity) also increases with increasing body weight. Obesity is already responsible for 2 8% of health costs and 10 13% of deaths in different parts of the Region L'obesità è una delle più grandi sfide di salute pubblica del 21 secolo. La sua prevalenza è triplicata in molti paesi della regione europea dell'oms dal 1980, e il numero di persone colpite continua ad aumentare ad un ritmo allarmante, soprattutto tra i bambini. Oltre a causare diverse disabilità fisiche e problemi psicologici, l'eccesso di peso aumenta drasticamente il rischio di una persona di sviluppare una serie di malattie non trasmissibili ( MNT), tra cui le malattie cardiovascolari, il cancro e il diabete. Il rischio di sviluppare più di una di queste malattie ( co - morbidità ) aumenta con l'aumento del peso corporeo. L'obesità è già responsabile del 2-8 % dei costi sanitari e il 10-13 % delle morti in diverse parti della regione.

Tobacco is the leading risk factor for premature mortality in the European Region, causing about 1.6 million deaths a year. WHO is committed to reducing the global burden of disease and death caused by tobacco, protecting present and future generations from the devastating health, social, environmental and economic consequences of tobacco consumption and exposure to tobacco smoke. Il tabacco è il principale fattore di rischio per la mortalità prematura nella regione europea, provocando circa 1,6 milioni di morti all'anno. OMS è impegnata a ridurre il carico globale di malattia e di morte causata da tabacco, proteggere le generazioni presenti e future dalle devastanti la salute, conseguenze ambientali ed economiche sociali del consumo di tabacco e l'esposizione al fumo di tabacco

Although heart attacks and strokes are major killers in all parts of the world, 80% of premature deaths from these causes could be avoided by controlling the main risk factors: tobacco, unhealthy diet and physical inactivity. Every year, an estimated 17 million people globally die of cardiovascular diseases (CVD), particularly heart attacks and strokes. CVDs occur almost equally in men and women. By 2010 CVD are estimated to have become the leading cause of death in developing countries, as well as developed ones Anche se gli attacchi di cuore e ictus sono i principali killer in tutte le parti del mondo, l'80 % delle morti premature dovute queste cause potrebbe essere evitato controllando i principali fattori di rischio : tabacco, alimentazione scorretta e inattività fisica..

Nevertheless, the burden of disease associated with poor nutrition continues to grow in the WHO European Region. Poor diet, overweight and obesity contribute to a large proportion of noncommunicable diseases, including cardiovascular diseases and cancer, the two main killers in the Region. National surveys in most countries indicate excessive fat intake, low fruit and vegetable intake and an increasing problem of obesity, all of which not only shorten life expectancy, but also harm the quality of life Il peso delle malattie associate con una cattiva nutrizione continua a crescere nella regione europea dell'oms. Una dieta povera, il sovrappeso e l'obesità contribuiscono a gran parte delle malattie non trasmissibili, comprese le malattie cardiovascolari e il cancro, i due assassini principali della Regione. Le indagini nazionali nella maggior parte dei paesi indicano un eccessivo consumo di grassi, basso consumo di frutta e verdura e un problema crescente di obesità, i quali non solo accorciano l'aspettativa di vita, ma anche danneggiano la qualità della vita

Two thirds of the population of the European Region live in towns and cities. Urban areas are often unhealthy places to live, characterized by heavy traffic, pollution, noise, violence and social isolation for elderly people and young families. People in towns and cities experience increased rates of noncommunicable disease, injuries, and alcohol and substance abuse, with the poor typically exposed to the worst environments. However, there are ways to tackle these challenges. Due terzi della popolazione della Regione europea vive nelle città. Le aree urbane sono luoghi spesso malsani in cui vivere, caratterizzati da traffico pesante, inquinamento, rumore, violenza e isolamento sociale per gli anziani e le giovani famiglie. La popolazione in città mostra un aumento dei tassi di malattie non trasmissibili, lesioni, e abuso di alcol e di sostanze, con i poveri in genere tra i più esposti

Housing conditions affect people s health. Inadequate housing causes or contributes to many preventable diseases and injuries, including respiratory, nervous system and cardiovascular diseases and cancer. Poor design or construction of homes is the cause of most home accidents. In some European countries, they kill more people than do road accidents. Use of proper building materials and construction could prevent indoor pollutants or mould, causing asthma, allergies or respiratory diseases. About every tenth lung cancer case results from radon in the home. Appropriate design can prevent both exposure and the risk to health. L alloggio inadeguato causa o contribuisce a molte malattie prevenibili e incidenti, tra cui le vie respiratorie, il sistema nervoso, le malattie cardiovascolari e il cancro. Cattiva progettazione o costruzione di case è la causa della maggior parte degli incidenti domestici. In alcuni paesi europei, uccidono più persone di quanto non facciano incidenti stradali. Utilizzo di materiali da costruzione potrebbe impedire inquinanti indoor o muffe, asma, allergie o provocare malattie respiratorie. Circa ogni dieci casi di cancro al polmone uno deriva dal radon in casa. Progettazione appropriata può impedire sia l'esposizione e il rischio per la salute

Health technologies range from single-use devices to the most advanced medical equipment, such as magnetic resonance imaging (MRI) scanners. Technology is used in all types of health facilities, plays a major role in contemporary health care systems and contributes directly to the quality of patient care. It needs to be complemented, however, by good staff training and effective organization of health services where application/use is sought. Le tecnologie sanitarie vanno da dispositivi monouso alle attrezzature mediche più avanzate, come ad esempio la risonanza magnetica ( MRI ). La tecnologia è utilizzata in tutti i tipi di strutture sanitarie, svolge un ruolo importante nei sistemi sanitari moderni e contribuisce direttamente alla qualità della cura del paziente. Ha bisogno di essere completato, però, da una buona formazione del personale ed efficace organizzazione dei servizi sanitari in cui viene usata

The safety and availability of blood supplies have direct implications for public health, but the organization, capacity and safety standards of national blood and health services vary widely across the Region. Problems include:outdated practices and inadequate risk assessment, which persist in some countries in the eastern part of the Region owing to deficient information flows and lack of appropriate training and technologies; restrictive funding, which hinders local priority setting, mostly with respect to maintaining a balance between the acquisition of new technologies and the optimization of existing services; and variable donation rates, availability of blood for clinical use and choice of transfusion therapies. La sicurezza e la disponibilità delle scorte di sangue hanno implicazioni dirette per la salute pubblica, ma l'organizzazione, la capacità e gli standard di sicurezza dei servizi di sangue e sanitari nazionali variano notevolmente in tutta la Regione pratiche obsolete e valutazione del rischio inadeguata, che persistono in alcuni paesi della parte orientale della regione a causa di informazioni carenti flussi e la mancanza di formazione e di tecnologie appropriate

Medicines are essential for the prevention and treatment of diseases, and thus also for the protection of public health. They are also responsible for a substantial part of health care costs. In a number of countries in transition in the WHO European Region, ensuring regular access to good-quality, safe and affordable medicines is still a challenge: a one-month treatment of simple hypertension, for example, can cost up to 35 days wages, most of which is paid out of pocket. I farmaci sono essenziali per la prevenzione e il trattamento di malattie, e quindi anche per la tutela della salute pubblica. Essi sono anche responsabili di una parte sostanziale dei costi di assistenza sanitaria. In un certo numero di paesi in transizione nella regione europea dell'oms, assicurando regolare accesso a buona qualità, medicinali sicuri ea prezzi accessibili è ancora una sfida : un trattamento di un mese di ipertensione semplice, per esempio, può costare fino ad un salario di 35 giorni, la maggior dei quali è pagato direttamente dai cittadini

The simplest definition of patient safety is the prevention of errors and adverse effects to patients associated with health care. While health care has become more effective it has also become more complex, with greater use of new technologies, medicines and treatments. Health services treat older and sicker patients who often present with significant co-morbidities requiring more and more difficult decisions as to health care priorities. Increasing economic pressure on health systems often leads to overloaded health care environments La definizione più semplice di sicurezza del paziente è la prevenzione degli errori e degli effetti avversi per i pazienti in assistenza sanitaria. Mentre l'assistenza sanitaria è diventata più efficace è anche diventato più complesso, con maggiore ricorso alle nuove tecnologie, farmaci e trattamenti. I servizi sanitari trattano i pazienti più anziani e più malati che spesso presentano significative comorbilità che richiedono decisioni sempre più difficili per quanto riguarda le priorità di assistenza sanitaria. La crescente pressione economica sui sistemi sanitari spesso porta ad ambienti sanitari sovraccaricati

The aim of public health professionals, organizations and services is to protect health, prevent disease and promote the health and well-being of the whole community. This begins with an effort to understand why some communities are healthier than others, or why some communities have a greater prevalence of some diseases. Some public health problems are relatively new, such as widespread obesity and diabetes, and they interplay with the dynamic factors affecting public health, including health inequalities, lifestyle risk factors, demographic change, globalization and technological advances. L'obiettivo della sanità pubblica, dei professionisti, delle organizzazioni e dei servizi è quello di proteggere la salute, prevenire le malattie e promuovere la salute e il benessere di tutta la comunità. Questo inizia con un tentativo di capire perché alcune comunità sono più sane di altri, o perché alcune comunità hanno una maggiore prevalenza di alcune malattie. Alcuni problemi di salute pubblica sono relativamente nuovi, come ad esempio l'obesità diffusa e il diabete, e l interazione con i fattori dinamici che interessano la salute pubblica, tra cui le disuguaglianze di salute, fattori di rischio stile di vita, il cambiamento demografico, la globalizzazione e il progresso tecnologico

Primary health care is health care received in the community, usually from family doctors, community nurses, staff in local clinics or other health professionals. It should be universally accessible to individuals and families by means acceptable to them, with their full participation and at a cost that the community and country can afford. L'assistenza sanitaria primaria è l'assistenza sanitaria ricevuta in comunità, di solito da medici di famiglia, infermieri di comunità, del personale in cliniche locali o altri operatori sanitari. Dovrebbe essere universalmente accessibile alle persone e alle famiglie con costi accettabili per loro, con la loro piena partecipazione e ad un costo che la comunità e il paese può permettersi

Poor working conditions result in a total of 300 000 work-related deaths and economic losses of 4% of the gross domestic product of the European Region every year. Less than 10% of the working population has access to occupational health services in many European countries Cattive condizioni di lavoro si traducono in un totale di 300 000 morti sul lavoro e le perdite economiche di 4 % del prodotto interno lordo della regione europea ogni anno. Meno del 10 % della popolazione attiva ha accesso ai servizi di medicina del lavoro in molti paesi europei

Communities are particularly vulnerable when local and national systems, specifically health systems, cannot cope with the consequences of a crisis. Le comunità sono particolarmente vulnerabili quando i sistemi locali e nazionali, in particolare i sistemi sanitari, non possono far fronte alle conseguenze di una crisi.

VENEZIA VENEZIA

VENEZIA

Il sistema si mobilita davvero solo quando il paziente cronico si aggrava, si scompensa, diventa finalmente un paziente acuto.

La sanità d iniziativa: Il Chronic Care Model: Un approccio multidisciplinare e multiprofessionale per affrontare le cronicità

VENEZIA

La Struttura di Assistenza Innovativa per le Malattie Croniche è basata su una serie di principi guida, indicati come fondamentali nel documento, a livello micro-, meso- e macro- del sistema sanitario. Essi sono : Processi decisionali basati sull evidenza Attenzione focalizzata su popolazioni definite Attenzione alla prevenzione Attenzione alla qualità dei servizi - ottimizzazione di efficacia ed efficienza - Integrazione dell assistenza tra i livelli micro, meso e macro Flessibilità ed adattabilità tramite il monitoraggio, il controllo e la valutazione

VENEZIA I principi guida si articolano nei diversi livelli: Micro Meso Macro

Micro Livello VENEZIA Componenti elementari a livello dell interazione con il paziente Valorizzare: 1. il ruolo dei pazienti, delle loro famiglie 2. dei partner delle comunità 3. delle organizzazioni sanitarie locali, considerando ognuno di questi elementi come risorsa essenziale da utilizzare pienamente.

Meso Livello VENEZIA componenti elementari a livello della organizzazione sanitaria Le organizzazioni sanitarie possono creare un ambiente in cui si diffondono e si moltiplicano gli sforzi per migliorare il modello di assistenza alle patologie croniche.

Macro Livello VENEZIA organizzazioni sanitarie Le politiche sono strumenti potenti nell organizzare un sistema favorevole in cui valori, principi e strategie generali dei governi e delle amministrazioni siano mirati a ridurre il pericolo delle condizioni croniche: con politiche e piani adeguatamente formulati, i responsabili delle decisioni possono influenzare in modo significativo la salute della popolazione.

Macro Livello VENEZIA In una prospettiva di cambiamento, si rende necessaria un evoluzione all interno di ogni stato: l assistenza alle condizioni croniche deve essere coordinata, la pratica clinica deve essere guidata da evidenza scientifica e le risorse di comunità devono essere integrate per poter ottenere vantaggi significativi. Le organizzazioni sanitarie devono rendere massima l efficienza dei servizi, aumentare le competenze degli operatori sanitari, concentrarsi sulla prevenzione e stabilire sistemi di rilevamento delle informazioni per fornire un assistenza pianificata alle complicanze prevenibili. Infine, i governi devono prendere decisioni informate per le loro popolazioni, con l inserimento di standard di qualità e incentivi nella sanità, gestendo i finanziamenti in modo coordinato e rinforzando i collegamenti intersettoriali.

Kaiser ha integrato il modello di Ed Wagner con una particolare attenzione alla stratificazione del rischio e una differenziazione delle strategie d intervento in relazione ai differenti livelli di rischio

VENEZIA VENEZIA

Mozione conclusiva VENEZIA Congresso Nazionale IPASVI Tenuto conto della necessità di un significativo e profondo cambiamento del paradigma curativo assistenziale in un sistema salute dove acquista sempre maggior peso la gestione della cronicità e della fragilità, considerata la necessità di rendere sostenibile il sistema, nella consapevolezza che la salute dei cittadini rappresenta il bene primario per il futuro del nostro Paese,

VENEZIA Mozione conclusiva Congresso Nazionale IPASVI dicono: -basta con la riduzione numerica dei professionisti infermieri, - basta con l ibernazione dei loro compensi, - basta con i tagli lineari che minano alla base il livello e la qualità dell assistenza, mettendo a rischio la salute dei cittadini, - basta con le accuse di invasione di campo, che compromettono il lavoro d equipe tra i professionisti della sanità.

VENEZIA Mozione conclusiva Congresso Nazionale IPASVI Si impegnano: - a stringere un nuovo patto per l assistenza con i cittadini, per rispondere ai bisogni di salute con competenza, professionalità e umanità, - a rinnovare il loro impegno per il sistema salute, sollecitando le Istituzioni a garantire aiàcittadini l equità di accesso alle cure e all assistenza su tutto il territorio nazionale, aàerogare servizi orientati alla centralità e qualità di vita dei cittadini e a monitorare la qualità delle prestazioni, - a costruire, nel rispetto reciproco dei ruoli, un nuovo modello di cura e assistenza che integri le competenze specifiche di ogni professione sanitaria,