01:03. Sistema di alimentazione. Manuale di installazione. Motori industriali DC 9, DC 13, DC 16. Edizione 2. Scania CV AB 2011, Sweden

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "01:03. Sistema di alimentazione. Manuale di installazione. Motori industriali DC 9, DC 13, DC 16. Edizione 2. Scania CV AB 2011, Sweden"

Transcript

1 01:03 Edizione 2 it Sistema di alimentazione Manuale di installazione Motori industriali DC 9, DC 13, DC 16 Scania CV AB 2011, Sweden

2 Sommario Sommario Introduzione... 3 Serbatoio carburante Ubicazione... 5 Struttura del serbatoio... 6 Serbatoio principale e serbatoio intermedio... 7 Specifica carburante e potenza per motori PDE... 8 Tubazioni carburante... 9 Filtro carburante per motori PDE Riscaldatore carburante per motori XPI Portate pompa di alimentazione Motori XPI Motori PDE Flusso e pressione per motori XPI Flusso e pressione per motori PDE Pericolo d'incendio Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

3 Introduzione Introduzione Nelle installazioni con più motori, il sistema carburante deve essere essere suddiviso in almeno due sistemi indipendenti in modo che un guasto nella tubazione carburante non causi l'arresto di tutti i motori. 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 3

4 Introduzione Esempio di installazione sistema di alimentazione per un motore industriale fisso 1 Tubo di ritorno. (Sui motori XPI deve entrare al di sotto del livello inferiore del carburante) 2 Tubo di aspirazione 3 Tubo di sfiato 4 Indicazione livello e sensore livello 5 Filtro a retina inferiore 6 Tappo di scarico con separatore acqua 7 Rubinetti di chiusura 8 Filtro carburante aggiuntivo con separatore acqua Nota: non per motori XPI 9 Tubi flessibili carburante 10 Serbatoio intermedio 11 Tubo di alimentazione 12 Tubo di ritorno 13 Pompa di iniezione con pompa di alimentazione 14 Valvola di spurgo 15 Valvole a 3 vie 16 Pompa di alimentazione 17 Pompa manuale 18 Sportello per ispezione 19 Indicatore livello carburante 20 Protezione rifornimento eccessivo 21 Tappo bocchettone di rifornimento 22 Serbatoio principale 23 Rubinetto di scarico 4 Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

5 Serbatoio carburante Serbatoio carburante Ubicazione Se il serbatoio carburante è montato in posizione superiore rispetto alla pompa di alimentazione motore, è necessario montare un rubinetto di chiusura nella tubazione carburante collegata alla pompa di alimentazione. Durante le soste, questo rubinetto deve essere chiuso. Il livello più alto di carburante nel serbatoio non deve essere superiore a 3 m rispetto alla pompa di alimentazione. Se il serbatoio è montato in posizione inferiore rispetto all'altezza di aspirazione massima o se è richiesto un serbatoio di grosse dimensioni e non è possibile montarlo vicino al motore, è necessario montare un serbatoio intermedio a una distanza e altezza adeguate. ragione, tutti i serbatoi devono essere dotati di un tappo di scarico per scaricare l'acqua. Di solito il serbatoio deve essere scaricato una volta all'anno, ma questo può variare a seconda della qualità del carburante. Motori PDE Il serbatoio del carburante deve essere montato in modo che l'altezza di aspirazione non superi 2 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di aspirazione aumenta con l'aumentare della depressione. L'altezza di aspirazione è calcolata dalla parte inferiore del serbatoio. Nei gruppi elettrogeni di emergenza, si consiglia di posizionare sempre il serbatoio sopra il livello del collettore carburante per evitare lo scarico del sistema carburante in caso di perdite. Se il serbatoio o i serbatoi sono integrati, è necessario ventilare opportunamente l'area. Motori XPI Il serbatoio del carburante deve essere montato in modo che l'altezza di aspirazione non superi 1 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di aspirazione aumenta con l'aumentare della depressione. L'altezza di aspirazione è calcolata dalla parte inferiore del serbatoio. Se il serbatoio è posizionato in modo che l'altezza di aspirazione superi 1 m, una pompa di alimentazione deve essere montata direttamente dopo il serbatoio. Il flusso per la pompa di alimentazione ausiliaria deve essere superiore di almeno il 15% rispetto al flusso riportato nella tabella alla voce Portate flusso pompa di alimentazione. Tutti i motori XPI sono dotati di un filtro separatore acqua. L'acqua che viene separata segue nella tubazione di ritorno. Per questa 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 5

6 Serbatoio carburante Struttura del serbatoio Preferibilmente il materiale utilizzato per i serbatoi deve essere resistente alla corrosione come l'acciaio inossidabile o l'alluminio. La lamiera in acciaio deve essere trattata contro la corrosione. Nota Alcuni materiali quali il rame o le lamiere in acciaio zincato non sono adatti all'utilizzo con gasolio. I serbatoi devono essere saldati completamente e devono presentare deflettori quando vengono utilizzati nelle installazioni mobili. I serbatoi carburante devono inoltre avere i seguenti dispositivi: Tappo di scarico per la morchia e l'acqua che scende sulla parte inferiore. I serbatoi prodotti con materiali che non sono resistenti alla corrosione devono essere trattati all'esterno con della vernice protettiva. Si noti che i serbatoi non devono essere verniciati all'interno e non devono essere zincati. I serbatoi posizionati all'esterno devono essere dipinti con colori brillanti termoriflettenti, soprattutto in presenza di climi caldi con forti raggi solari. È importante che i serbatoi siano posizionati in un luogo il più fresco possibile poiché la tubazione di ritorno è bollente e pertanto fa aumentare la temperatura del carburante nel serbatoio. La correzione della potenza dovuta all'aumento della temperatura carburante è riportata nelle tabelle seguenti alla voce Specifica carburante e potenza. La parte superiore del serbatoio deve avere un collegamento con l'aria esterna, ad esempio attraverso un tubo di sfiato speciale o un foro di ventilazione nel tappo del bocchettone di rifornimento per evitare una depressione nel serbatoio. In ambienti polverosi, questo collegamento deve comprendere un filtro per evitare l'ingresso di impurità nel serbatoio. Sia i componenti di rifornimento carburante che il serbatoio devono essere collegati a massa per impedire scintille causate da elettricità statica. Protezione o filtro per prevenire l'ingresso di contaminanti durante il rifornimento. Dispositivo di aspirazione carburante con protezione troppo pieno elettronica per impedire fuoriuscite di gasolio. I serbatoi principali devono essere dotati di sportelli di ispezione in modo che possano essere ispezionati e puliti all'interno. I serbatoi nuovi devono essere puliti attentamente e risciacquati all'interno utilizzando del carburante pulito. È inoltre necessario sottoporli al controllo della pressione a 0,3 bar. 6 Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

7 Serbatoio carburante Serbatoio principale e serbatoio intermedio Altrimenti, attenersi alle istruzioni riportate in "Struttura del serbatoio". Se l'installazione ha un serbatoio intermedio e un serbatoio principale, tali serbatoi devono essere costruiti come segue: Il serbatoio principale deve presentare un fondo inclinato o essere posizionato leggermente in pendenza (circa 3-5 ) e deve essere dotato di un rubinetto nella parte più bassa per lo scarico della condensa. I raccordi della tubazione devono essere collegati e disposti a circa 50 mm dalla parte inferiore e dotati di filtro a retina inferiore. Valido sia per il serbatoio intermedio che per il serbatoio principale. Le tubazioni al serbatoio intermedio devono essere corte il più possibile e devono essere montate in modo che non siano esposte a danni meccanici. Il trasferimento di carburante dal serbatoio principale al serbatoio intermedio deve essere ottenuto utilizzando una pompa elettrica collegata in modo che pompi solo quando il motore è funzionante. Ciò evita eventuali perdite gravi in caso di motore non funzionante. La pompa elettrica deve avere una capacità superiore del 30-40% in relazione al consumo del motore. Ciò consente di garantire una quantità del carburante di ritorno sufficiente per la lubrificazione e il raffreddamento. Deve essere presente un tubo di ritorno dal serbatoio intermedio al serbatoio principale che consente al carburante in eccesso di ritornare al serbatoio principale. Il tubo di ritorno dal motore deve essere disposto verso la parte superiore del serbatoio intermedio. Il serbatoio intermedio deve inoltre essere dotato di un rubinetto di scarico per la condensa. I serbatoi interrati devono essere dotati di una tubazione di scarico sul fondo per eliminare la morchia e l'acqua. 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 7

8 Specifica carburante e potenza per motori PDE Specifica carburante e potenza per motori PDE Diversi fattori relativi al carburante, quali la viscosità, la densità e la temperatura influiscono sulla potenza motore disponibile; vedere i grafici. Le potenze motore elencate presuppongono l'utilizzo di carburante con una densità di 0,84 kg/dm 3 e un valore calorifico specifico di kj/kg a una temperatura carburante di +15 C. Poiché è difficile misurare il valore calorifico specifico per il carburante in questione, è possibile utilizzare viscosità, densità e temperatura per ottenere una potenza motore corretta in percentuale per ciascuna delle caratteristiche. Potenza del motore dipendente dalla viscosità del carburante. Il valore normale è circa 3 cst a +40 C Le potenze motore corrette rilevate in percentuale dai dati devono essere innanzitutto sommate per ottenere la potenza motore finale corretta. Tale potenza viene poi moltiplicata per la potenza motore fornita da Scania per ottenere una potenza motore corretta in kw, che a sua volta viene aggiunta alla o sottratta dalla potenza specificata da Scania per ottenere la potenza corretta entro le tolleranze previste. Se si è invece misurata la potenza corrente di un motore specifico e si desidera convertirla in potenza normale, modificare il segno prima delle potenze motore corrette nei grafici. Potenza del motore dipendente dalla densità del carburante. Il valore normale è 0,84 kg/dm 3 a +15 C. Potenza del motore dipendente dalla densità del carburante. +35 C è la temperatura di riferimento. 8 Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

9 Tubazioni carburante Tubazioni carburante Le tubazioni carburante devono essere disposte in modo che il carburante non possa essere riscaldato dal calore irradiato dal motore. La relazione tra potenza motore e temperatura carburante è riportata nella tabella. La temperatura carburante massima consentita nella tubazione di entrata è di +70 C. Il diametro interno minimo del tubo di aspirazione carburante è indicato nella tabella a destra. Il tubo di ritorno dalla valvola di troppopieno deve essere collegato al serbatoio carburante o al serbatoio intermedio (se in uso). Lunghezza delle tubazioni carburante: Meno di 3 m Più di 3 m Tipo di Ø (mm) Ø (mm) motore DC DC DC DC 16 a a. Per motori DC 16 con sistema XPI. Nota Il tubo di ritorno non deve essere collegato al tubo di aspirazione. Il tubo di ritorno e il tubo di aspirazione devono avere lo stesso diametro. Per i motori PDE sia il tubo di ritorno che il tubo di aspirazione sono collegati al lato superiore del serbatoio. Di norma l'ingresso del tubo di ritorno deve essere sopra il livello massimo del carburante. IMPORTANTE Per i motori XPI il tubo di ritorno carburante deve entrare al di sotto del livello più basso del carburante nel serbatoio carburante. Il tubo di aspirazione nel serbatoio deve essere posizionato ad almeno 50 mm dalla parte inferiore del serbatoio. Tale distanza è valida anche per il filtro a retina di aspirazione. Nelle installazioni con più motori, ciascun motore deve presentare tubazioni carburante separate. Il materiale utilizzato per le tubazioni carburante non deve essere il rame poiché sussiste il rischio di ossidazione causata dalla condensa. La percentuale di zolfo nel carburante può avere un impatto sul rame. 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 9

10 Filtro carburante per motori PDE Filtro carburante per motori PDE I motori sono dotati di serie di filtri carburante in carta. Tutti i motori devono avere un prefiltro con separatore d'acqua di serie. I prefiltri con i riscaldatori carburante sono disponibili anche su richiesta. Il prefiltro non deve essere posizionato direttamente sul motore e un rubinetto di chiusura deve essere montato a monte del filtro. Nota Tutti i filtri separatori acqua devono essere montati a monte della pompa di alimentazione e devono essere bassi in relazione al serbatoio, in modo che il carburante venga forzato nel filtro. Ciò evita l'aspirazione dell'aria nel filtro durante lo scarico. Tutte le connessioni sul lato di aspirazione della pompa di alimentazione devono essere sigillate attentamente in modo che non vi sia aspirazione di aria durante il funzionamento. Durante il montaggio di filtri non standard, si consiglia di utilizzare filtri di massimo 30 micrometri. Filtro separatore acqua con riscaldatore carburante Il filtro separatore acqua deve essere sostituito in base allo stesso intervallo di sostituzione del filtro principale. Nelle installazioni con più motori, devono esserci dei filtri carburante aggiuntivi tra ciascun motore e il serbatoio. La pressione del carburante deve sempre essere controllata dopo il montaggio. Pressione del carburante minima permessa a giri/min. 5,5 bar a 800 giri/min. 4,8 bar 10 Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

11 Riscaldatore carburante per motori XPI Riscaldatore carburante per motori XPI Descrizione L'interruttore presenta tre posizioni (vedere lo schema) e una spia si accende quando il riscaldatore carburante è inserito: 2 terminali cavo: ( ) 2-4 mm 2. Manicotto termorestringente tra connettore e cavo: Raychem tipo HTAT, dimensioni 24/6. Posizione "0": una posizione fissa in cui il riscaldatore carburante è completamente disinserito. Posizione "1": una posizione fissa in cui il riscaldatore carburante è in modalità standby. Per l'attivazione automatica del riscaldatore carburante, è necessario che il motore sia in funzione e che l'alternatore fornisca una carica sufficiente alle batterie. Se il riscaldatore carburante è attivo, la spia nell'interruttore si accende. La potenza del riscaldatore carburante viene regolata automaticamente in base alla temperatura del carburante. Posizione "2": questa posizione è caricata a molla e ritorna alla posizione "0". Il riscaldatore carburante funziona solo a batteria. Prima di avviare il motore, procedere come segue: 1 Ruotare la chiave nella posizione di marcia. 2 Tenere l'interruttore premuto nella posizione "2" per circa 60 secondi in modo da preriscaldare il carburante. 3 Avviare il motore. Se il motore perde potenza durante la marcia: Impostare l'interruttore sulla posizione "1". Il riscaldatore viene attivato automaticamente se il motore è in funzione e se l'alternatore fornisce una carica sufficiente alle batterie. Materiale: Connettore a 2 pin DTP: (DTP06-2S- CE09) con manicotto termorestringente (terminale a crimpare). Elemento di bloccaggio: (WP2S) 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 11

12 Portate pompa di alimentazione Portate pompa di alimentazione Motori XPI Le portate della pompa di alimentazione mostrate nel diagramma sono valide alla normale pressione di esercizio. Motori PDE Le portate della pompa di alimentazione indicate nella tabella seguente sono valide alla normale temperatura di esercizio (4-6 bar). L/min 6 Tabella delle portate della pompa di alimentazione Regime motore DC 9, 13 e 16 (l per ora) (giri/min) rpm DC 16 2 DC 9, DC Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

13 Flusso e pressione per motori XPI Flusso e pressione per motori XPI Il sistema di alimentazione esterno deve essere progettato in modo che l'eventuale depressione sul raccordo con il filtro di aspirazione motore sia superiore a 0,25 bar per filtri puliti e max 0,40 bar prima di sostituire il filtro. Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa di alimentazione potrebbe aumentare. Per impedire un funzionamento difettoso, la contropressione a valle della pompa di alimentazione deve superare i 14 bar, ossia la capacità massima della pompa di alimentazione. Flusso di ritorno alla massima pressione nel collettore carburante e alla potenza max DC 9 DC 13 DC 16 0,5-3,5 l/min 0,5-3,5 l/min 0,5-5 l/min Flusso di ritorno aperto MDV 3-6 l/min 3-6 l/min 6-12 l/min Massima contropressione ammessa nel 350 mbar 350 mbar 350 mbar tubo di ritorno carburante 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 13

14 Flusso e pressione per motori PDE Flusso e pressione per motori PDE Il sistema di alimentazione esterno è progettato in modo che un'eventuale depressione nel tubo di aspirazione della pompa di alimentazione dovuta all'altezza di aspirazione statica, resistenza allo scorrimento nelle tubazioni o filtri carburante aggiuntivi non superi 0,55 bar. Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa di alimentazione potrebbe aumentare. Per impedire un funzionamento difettoso, la contropressione a valle della pompa di alimentazione deve superare i 10 bar, ossia la capacità massima della pompa di alimentazione. Una valvola di troppopieno con una pressione di esercizio di 6 bar è montata sul collettore carburante per garantire che la pompa di alimentazione sia sempre rifornita di carburante per consentire l'avviamento del motore. 14 Scania CV AB 2011, Sweden 01:03

15 Pericolo d'incendio Pericolo d'incendio Quando si eseguono interventi sul sistema di alimentazione o si maneggia il gasolio, osservare le norme consuete per il trattamento delle sostanze infiammabili. Qualsiasi fonte di accensione deve essere monitorata o tenuta lontana dall'area o dal materiale infiammabile: Esempi di circostanze che possono causare accensione: saldatura fumo smerigliatura con smerigliatrice scintille provenienti dall'elettricità statica o da un'apparecchiatura elettrica La ventilazione nel vano motore deve essere sufficiente per lo scarico dei vapori di carburante. Prestare attenzione durante il rifornimento del serbatoio carburante. Se il serbatoio è vicino al motore, spegnere il motore e lasciarlo raffreddare. AVVERTENZA! Il gasolio riscaldato costituisce un pericolo di esplosione. 01:03 Scania CV AB 2011, Sweden 15

16 01:05 Edizione 1 it-it Sistema di raffreddamento Manuale di installazione Motori industriali DC9, DC13, DC16 Scania CV AB 2010, Sweden

17 Sommario Sommario Introduzione... 3 Dimensionamento... 4 Serbatoio di espansione... 5 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario... 6 Installazione di radiatore e ventola... 8 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Termostati Collegamento a fonti di calore esterne Raffreddamento dell olio cambio Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario Informazioni generali DC 9 e DC DC Riscaldatore del motore Riscaldamento continuo Riscaldamento breve Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune Rilevatore di livello Rifornimento del liquido di raffreddamento Scania CV AB 2010, Sweden 01:05

18 Introduzione Introduzione Il design del sistema di raffreddamento è un fattore importante dell installazione del motore e, pertanto, deve essere pianificato con attenzione quando si ordina il motore. I requisiti di raffreddamento del motore dipendono dalla potenza, dalla disposizione dell installazione del motore e dall ambiente in cui funziona. Maggiori informazioni sui sistemi di raffreddamento disponibili sono contenute nel libretto "Dati tecnici". Se il motore viene fornito da Scania senza sistema di raffreddamento, accertarsi che i radiatori utilizzati abbiano una capacità sufficiente per le condizioni di esercizio specifiche. Scania non è responsabile per il funzionamento dei sistemi di raffreddamento calcolati e installati senza seguire le istruzioni impartite da Scania. Nota È responsabilità dell installatore assicurare che il sistema di raffreddamento sia dimensionato e controllato in modo che funzioni correttamente nelle condizioni di esercizio specifiche. 01:05 Scania CV AB 2010, Sweden 3

19 Dimensionamento Dimensionamento Il libretto "Dati tecnici" contiene le raccomandazioni relative al sistema di raffreddamento per tutti i motori. Se le condizioni di installazione e di esercizio sono diverse da quelle indicate nelle raccomandazioni, quella determinata installazione deve essere dimensionata separatamente. Durante il dimensionamento di un sistema di raffreddamento, è necessario disporre dei seguenti dati: Vedere anche il libretto "Dati tecnici". 1 Il calore che il sistema di raffreddamento deve asportare dal motore. Fare riferimento al documento "Dati tecnici". 2 Capacità della ventola. 3 Capacità della pompa: portata di liquido di raffreddamento in funzione del regime motore rispetto al calo di pressione. Fare riferimento a Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario. 4 La massima temperatura ambiente alla quale il motore deve funzionare. Il sistema di raffreddamento deve essere dimensionato con un margine di almeno 5 C per compensare l eventuale ostruzione del radiatore. Inoltre è necessario considerare i seguenti fattori durante il dimensionamento del sistema di raffreddamento. Con una ventola soffiante, l aria di raffreddamento viene riscaldata man mano che passa attraverso il motore. Il riscaldamento è di circa +10 C con le normali ventole Scania. Inoltre, altri componenti che generano calore contribuiscono al riscaldamento. Ulteriore calore proveniente da altri componenti collegati al sistema di raffreddamento. 4 Scania CV AB 2010, Sweden 01:05

20 Serbatoio di espansione Serbatoio di espansione Il sistema di raffreddamento deve essere sempre progettato in modo che il liquido di raffreddamento possa espandersi in un serbatoio di espansione. Il serbatoio di espansione deve essere posizionato leggermente più in alto rispetto al punto più alto del resto del sistema di raffreddamento. L area di espansione (percentuale dell aria) nel serbatoio di espansione deve almeno 3% del volume totale del liquido di raffreddamento nel sistema di raffreddamento. Il volume di riserva (percentuale del liquido di raffreddamento) nel serbatoio di espansione deve essere almeno 5%. AVVERTENZA Il serbatoio di espansione non deve essere posizionato più di 8,5 m al di sopra dell aspirazione della pompa del liquido di raffreddamento. Questa altezza corrisponde ad una pressione statica di 0,85 bar, ovvero la massima pressione consentita sul lato di aspirazione della pompa per evitare perdite. Il serbatoio di espansione deve essere collegato al lato di aspirazione della pompa di raffreddamento con una tubazione statica, per ridurre il rischio di accumulo di vapore e fenomeni di cavitazione nella pompa. Questa connessione deve avere un alzata il più uniforme possibile per evitare sacche d aria. Requisito! Il diametro esterno della tubazione oppure il diametro interno del flessibile deve essere di almeno 32 mm. Deve esserci sempre una tubazione di sfiato tra la parte superiore del radiatore e il serbatoio di espansione, per impedire l ingresso di aria nel sistema di raffreddamento. Il diametro interno della tubazione di sfiato non deve superare 8 mm per evitare che il flusso aumenti eccessivamente. Deve esserci una tubazione di sfiato che collega la luce di sfiato sulle testate al serbatoio di espansione. 01:05 Scania CV AB 2010, Sweden 5

21 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario I raccordi delle tubazioni e dei flessibili del liquido di raffreddamento tra il motore e il radiatore devono essere dimensionati in modo da impedire una riduzione della capacità di raffreddamento. Attraverso le tubazioni e il radiatore deve passare una quantità adeguata di liquido di raffreddamento e aria di raffreddamento. Il collegamento di componenti o limitatori di flusso nel sistema riduce la quantità di liquido di raffreddamento che passa attraverso il radiatore e, di conseguenza, la capacità di raffreddamento. Allo stesso tempo, questo fa aumentare la pressione nelle scatole dei termostati, nei flessibili e nei radiatori. Requisito! Il diametro delle tubazioni del liquido di raffreddamento deve essere di 57 mm. Questo valore si riferisce al diametro esterno per le tubazioni e al diametro interno per i flessibili. Le tubazioni del liquido di raffreddamento devono essere costituite da tubo e gomito uniti tramite flessibili corti e diritti. L uso di flessibili rigati può ostacolare il flusso. Il calo di pressione massimo consentito e il flusso di liquido di raffreddamento minimo necessario per i vari rapporti di trasmissione della pompa sono illustrati alla pagina seguente. In caso di dubbi, controllare che il calo di pressione sull intero sistema esterno non superi i valori consentiti. Per determinare il calo di pressione, si deve misurare la differenza di pressione tra la scatola del termostato e l entrata alla pompa del liquido di raffreddamento con i termostati bloccati in posizione di apertura (8 mm di apertura) e senza tappo pressurizzato. 6 Scania CV AB 2010, Sweden 01:05

22 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario Dp bar 2 1,75 1, r/min 1, r/min r/min 0, r/min 0, r/min 0,25 0 L/min Calo di pressione massimo consentito (D p) sul sistema di raffreddamento esterno e flusso di liquido di raffreddamento minimo a vari regimi. 01:05 Scania CV AB 2010, Sweden 7

23 Installazione di radiatore e ventola Installazione di radiatore e ventola Per sfruttare al massimo la capacità del radiatore e della ventola, è necessario montare un coperchio ventola con anello ventola tra il radiatore e la ventola. La distanza tra il radiatore e la ventola e la distanza tra la ventola e l anello ventola sono fattori importanti per assicurare un raffreddamento efficiente. La distanza ottimale tra ventola e radiatore è 0,3 x il diametro della ventola. Tuttavia questa distanza spesso non è ottenibile per mancanza di spazio. L esperienza dimostra che, in genere, una distanza di mm è accettabile. È preferibile che la distanza tra le pale della ventola e l anello ventola non superi 6 mm. Vedere la figura alla pagina seguente. Nei motori con supporto in gomma morbida, il movimento del motore può causare il contatto tra la ventola e l anello ventola, se è montato sul radiatore. L alternativa è di montare l anello ventola sul motore e sigillare l anello e il coperchio ventola con un distanziale elastico. L anello ventola deve essere posizionato in modo che le punte delle pale della ventola siano allineate al bordo posteriore dell anello ventola per la ventola aspirante. Vedere la figura alla pagina successiva. È essenziale che l aria proveniente dal radiatore e, quindi, riscaldata non venga ricircolata in modo che passi di nuovo attraverso il radiatore. Pertanto potrebbe essere necessario posizionare un riparo intorno al radiatore per impedire il ricircolo. 8 Scania CV AB 2010, Sweden 01:05

24 Installazione di radiatore e ventola Installazione di anello e coperchio ventola A Distanza tra ventola e radiatore. Deve essere preferibilmente 0,3 x diametro ventola ( mm è accettabile come distanza minima). 1 Radiatore 2 Coperchio ventola 3 Anello di tenuta elastico 4 Anello ventola 5 Ventola 01:05 Scania CV AB 2010, Sweden 9

25 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Per poter determinare il margine di sicurezza, la temperatura effettiva del liquido di raffreddamento (t) deve essere misurata in corrispondenza dell uscita dalla scatola del termostato quando il motore funziona alla massima potenza con i termostati completamente aperti (apertura comandata se necessario). A questo punto è possibile calcolare il valore T max, ovvero la temperatura ambiente massima alla quale il motore può funzionare a pieno carico, utilizzando la seguente formula: T max = L - t +T laddove L = limite di allarme per temperatura liquido di raffreddamento T = temperatura ambiente durante la prova t = temperatura liquido di raffreddamento effettiva alla massima potenza T max = temperatura ambiente massima alla quale il motore può funzionare senza attivare l allarme temperatura motore troppo alta Dal confronto del valore "T max" ottenuto con la temperatura ambiente per cui l installazione è stata progettata, è possibile ricavare il margine di sicurezza. Il margine deve essere sempre superiore a +5 C per compensare l eventuale ostruzione del radiatore. I motori possono essere equipaggiati con due tipi di ventola di raffreddamento: aspirante o soffiante. Le figure alla pagina seguente mostrano che la differenza principale tra i due sistemi è che la ventola aspirante offre una distribuzione più uniforme del flusso di aria attraverso il radiatore. 10 Scania CV AB 2010, Sweden 01:05

26 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Inoltre con la ventola soffiante la capacità di raffreddamento diminuisce, in quanto l aria di raffreddamento viene riscaldata quando passa attraverso il motore, la tubazione di scarico e l unità comandata. La ventola soffiante comporta anche un calo di pressione maggiore sul radiatore, poiché la distribuzione sulla superficie del radiatore non è molto efficiente. Ciò significa che un radiatore di determinate dimensioni dotato di ventola soffiante richiede una quantità di aria maggiore per ottenere la stessa capacità di raffreddamento Pertanto è necessario che l anello ventola sia progettato e posizionato correttamente affinché la ventola raggiunga la massima portata d aria e assicuri una distribuzione sul radiatore il più efficiente possibile. Vedere la sezione "Installazione di radiatore e ventola". Flusso di aria attraverso il radiatore con ventola soffiante Per ottimizzare la capacità di raffreddamento, si deve innanzitutto controllare che l aria riscaldata non venga ricircolata. Nel caso venga ricircolata, è necessario montare un riparo adatto. In secondo luogo si devono aumentare le dimensioni del radiatore. Per incrementare la capacità si può ottimizzare la velocità della ventola o il diametro della ventola. Modificando le dimensioni o la velocità della ventola, aumentano anche i requisiti di potenza e il livello di rumorosità. Per le combinazioni consentite, vedere il libretto "Dati tecnici". L uso di una ventola soffiante può contribuire ad evitare il riscaldamento del vano motore dissipando il calore irradiato dal motore, dalla tubazione di scarico e dall unità comandata. Flusso di aria attraverso il radiatore con ventola aspirante :05 Scania CV AB 2010, Sweden 11

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette portaoggetti. Il calore viene prelevato dal

Dettagli

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi Limiti alla modifica del sistema di scarico Limiti alla modifica del sistema di scarico Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi di scarico IMPORTANTE In generale non è consentito

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale Il circuito acqua di raffreddamento deve asportare e dissipare il calore generato dalle tre fonti principali, precisamente: Cilindri motore; Olio lubrificante; Aria di sovralimentazione. Il circuito è

Dettagli

SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale

SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale SUPER SIRIO Vip Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale Libretto istruzioni Installatore Utente Tecnico 1. Pompa di circolazione. Le caldaie serie Super Sirio Vip

Dettagli

Cos è una. pompa di calore?

Cos è una. pompa di calore? Cos è una pompa di calore? !? La pompa di calore aria/acqua La pompa di calore (PDC) aria-acqua è una macchina in grado di trasferire energia termica (calore) dall aria esterna all acqua dell impianto

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Classificazione apparecchio: Pompa di calore monoblocco aria/acqua per installazione da esterno con integrato generatore termico a gas metano.

Dettagli

Informazioni Prodotto

Informazioni Prodotto Energia. Calore. Innovazione. Informazioni Prodotto www.a-tron.de Informazioni generali Il VARMECO NOVA-TRON basato sul principio tecnico della cogenerazione, viene utilizzato per sistemi che necessitano

Dettagli

DFP 13 100/112 ID POMPE A PALETTE A CILINDRATA FISSA SERIE 20 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE SIMBOLO IDRAULICO.

DFP 13 100/112 ID POMPE A PALETTE A CILINDRATA FISSA SERIE 20 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE SIMBOLO IDRAULICO. 3 00/ ID DFP POMPE A PALETTE A CILINDRATA FISSA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Le pompe DFP sono pompe a palette a cilindrata fissa, realizzate in quattro diverse grandezze, divise a loro volta in cinque dimensioni

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Dettagli

Descrizione del funzionamento

Descrizione del funzionamento Descrizione del funzionamento Laddomat 21 ha la funzione di......all accensione, fare raggiungere velocemente alla caldaia una temperatura di funzionamento elevata....durante il riempimento, preriscaldare

Dettagli

Pompa elettrica di alimentazione carburante

Pompa elettrica di alimentazione carburante Pagina 1/8 Pompe elettriche di alimentazione carburante Panoramica del prodotto per l utilizzo universale PRODuCT INFORMATION Veicolo/utilizzo Prodotto PIeRbuRg n. vedere catalogo/cd TecDoc Pompa elettrica

Dettagli

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri 80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Minimaster PRODOTTO BREVETTATO MANUALE D USO

Minimaster PRODOTTO BREVETTATO MANUALE D USO Minimaster PRODOTTO BREVETTATO MANUALE D USO MASTERLUBE SYSTEMS LTD Unit 8, All Saints Ind. Est. Shildon, Co. Durham DL4 2RD Tel +44 (0) 1388 772276 Fax +44 (0) 1388 778893 www.bignall.co.uk 2 SOMMARIO

Dettagli

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Pagina 1 di 5 Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Gli scambiatori a piastre saldobrasati devono essere installati in maniera da lasciare abbastanza spazio intorno agli stessi da permettere

Dettagli

Regtronic Centraline per energia solare termica

Regtronic Centraline per energia solare termica Regtronic Centraline per energia solare termica Informazione tecnica Campo d applicazione: Centralina multifunzione per fissaggio a muro con schemi commutabili supplementari preinstallati per il controllo

Dettagli

MACCHINE DA TINTURA VERTICALI MODELLO GS

MACCHINE DA TINTURA VERTICALI MODELLO GS MACCHINE DA TINTURA VERTICALI MODELLO GS Queste macchine verticali di tintura ad alta temperatura e pressione sono il risultato di una costante e continua ricerca di miglioramenti, lavorando in stretto

Dettagli

Miglioramenti Energetici Solare Termico. Aslam Magenta - Ing. Mauro Mazzucchelli Anno Scolastico 2014-2015 81

Miglioramenti Energetici Solare Termico. Aslam Magenta - Ing. Mauro Mazzucchelli Anno Scolastico 2014-2015 81 Miglioramenti Energetici Solare Termico Scolastico 2014-2015 81 Sostituzione Generatore di Calore Sostituzione adeguamento sistema di Distribuzione Sostituzione del sistema di emissione Installazione Solare

Dettagli

ALLEGATO II. Calcolo della produzione da cogenerazione

ALLEGATO II. Calcolo della produzione da cogenerazione ALLEGATO II Calcolo della produzione da cogenerazione I - Calcolo dell energia elettrica da cogenerazione 1. Per calcolare il risparmio di energia primaria di una unità di cogenerazione, occorre anzitutto

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 63003805 01/2000 IT Per l installatore Istruzioni di montaggio Set scambiatore di calore Logalux LAP Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Premessa Importanti indicazioni generali per l

Dettagli

Futura Soluzione per il Riscaldamento Domestico. Da aria in acqua

Futura Soluzione per il Riscaldamento Domestico. Da aria in acqua Futura Soluzione per il Domestico Da aria in acqua TIPO SPLIT Modello Elevata potenza WSHK160DA9 NUOVO TIPO SPLIT Modello Confort WSHA050DA WSHA065DA WSHA080DA WSHA095DA WSHA128DA WSHA5DA WOHK112LAT NUOVO

Dettagli

Funzionamento del motore 4 tempi I componenti fondamentali del motore 4 tempi I componenti ausiliari del motore 4 tempi La trasmissione del moto Le innovazioni motoristiche L influenza dell aerodinamica

Dettagli

Serie SPINN da 2,2 a 11 kw

Serie SPINN da 2,2 a 11 kw Serie da 2,2 a 11 kw L aria compressa al vostro servizio Approfittate dei vantaggi ABAC Fin dal 1980, ABAC offre il giusto mix di flessibilità ed esperienza per il mercato industriale, professionale e

Dettagli

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento 66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

Lavori intelligenti per il risparmio energetico

Lavori intelligenti per il risparmio energetico Città di San Donà di Piave Assessorato all Ambiente SPORTELLO ENERGIA Lavori intelligenti per il risparmio energetico SOLARE TERMICO Un impianto a collettori solari (anche detto a pannelli solari termici

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

LAME D ARIA STANDARD STANDARD

LAME D ARIA STANDARD STANDARD Sez. B.3 Sistemi e tecnologie ad aria compressa, di ausilio alla produzione DC COOLING Alternative cooling solutions LAME D ARIA STANDARD STANDARD Air blade TM Air knives Documentazione non registrata,

Dettagli

Genset Marini serie LMG

Genset Marini serie LMG Genset Marini serie LMG MANUTENZIONE Per facilitare la manutenzione, il gruppo è stato progettato in modo da dare la possibilità di effettuare solo da un lato i principali controlli sulle parti del motore,

Dettagli

Attivazione presa di forza ED. Funzione

Attivazione presa di forza ED. Funzione Funzione Attivazione presa di forza ED La funzione consente di attivare la presa di forza dal posto guida e dall esterno dalla cabina. La presa di forza è controllata dalla centralina BCI. Una presa di

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale Con la denominazione Circuito aria comburente si intendono tre distinti sistemi: Sistema di ventilazione della sala macchine; Sistema di fornitura dell aria comburente; Circuito aria di sovralimentazione

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio. SCHEDA TECNICA I041 N 950.50 KNDCB con motore Brushless Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica flette su

Dettagli

Gruppi frigoriferi HF/TH/ZH

Gruppi frigoriferi HF/TH/ZH Gruppi frigoriferi HF/TH/ZH HF Generatore d'acqua refrigerata monoblocco E' un dispositivo refrigeratore d'acqua con condensatore ad acqua. La macchina è monoblocco e pronta a funzionare, una volta eseguiti

Dettagli

Un marchio di eccellenza

Un marchio di eccellenza www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da quasi cinquant anni dell utilizzo efficiente del legno come fonte di energia. Oggi il marchio Froling è sinonimo di moderna tecnica per il

Dettagli

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com S3 Turbo Caldaia a legna S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da oltre cinquant anni dell utilizzo efficiente del

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Scheda tecnica per 853X edizione 0207 - Set collettore a barra con gruppi otturatori di intercettazione e gruppi otturatori

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale Il circuito combustibile del motore comprende in realtà tre circuiti, precisamente: Circuito imbarco e travaso che provvede: All imbarco da terra o da bettoline del combustibile e a smistarlo nelle casse

Dettagli

CONTROLLO MOTORE BOSCH MOTRONIC ME 7.3H4

CONTROLLO MOTORE BOSCH MOTRONIC ME 7.3H4 CONTROLLO MOTORE BOSCH MOTRONIC ME 7.3H4 Schema elettrico TCM00085 1 TCM00085 2 TCM00085 3 Descrizione dei componenti A01 ELETTROPOMPA CARBURANTE Azionare la pompa del carburante per misurarne la portata

Dettagli

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA 1 Specifiche tecniche WFC-SC 10, 20 & 30 Ver. 03.04 SERIE WFC-SC. SEZIONE 1: SPECIFICHE TECNICHE 1 Indice Ver. 03.04 1. Informazioni generali Pagina 1.1 Designazione

Dettagli

Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500

Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500 Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500 Dati tecnici Riscaldamento Larghezza max. di riscaldamento Potenza calorifica max. Radiatori Lunghezza del gruppo radiante anteriore Lunghezza del gruppo radiante posteriore

Dettagli

Manuale Sensore Pressione Differenziale Lynx

Manuale Sensore Pressione Differenziale Lynx Quando la Qualità Conta Sensore Pressione Differenziale Lynx Installazione ed Applicazioni RJG, Inc. 2009 Manuale Sensore Pressione Differenziale Lynx 13 Feb. 2009 Sensore Pressione Differenziale Lynx

Dettagli

Università degli Studi di Bologna. FACOLTA DI INGEGNERIA Corso di Laurea in Ingegneria Meccanica Disegno Tecnico Industriale

Università degli Studi di Bologna. FACOLTA DI INGEGNERIA Corso di Laurea in Ingegneria Meccanica Disegno Tecnico Industriale Università degli Studi di Bologna FACOLTA DI INGEGNERIA Corso di Laurea in Ingegneria Meccanica Disegno Tecnico Industriale STUDIO DI MASSIMA DI UNA PIATTAFORMA ELEVATRICE AD IDROGENO Tesi di Laurea di:

Dettagli

Sez. K Sistemi e tecnologie ad aria compressa, di ausilio alla produzione SISTEMI DI RAFFREDDAMENTO

Sez. K Sistemi e tecnologie ad aria compressa, di ausilio alla produzione SISTEMI DI RAFFREDDAMENTO BY COOL ART Sez. K Sistemi e tecnologie ad aria compressa, di ausilio alla produzione SISTEMI DI RAFFREDDAMENTO DC COOLING By COOL ART RAFFREDDAMENTO UTENSILI FRIGID-X TM TOOL COOLING SYSTEM Documentazione

Dettagli

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A PECULIARITÀ - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. - Gas refrigerante ecologico R410A. - Rendimento C.O.P. 4,6. - Frequenza ridotta dei cicli di sbrinamento. - Regolazione automatica della velocità

Dettagli

cogeneratore FVG-TRON

cogeneratore FVG-TRON caratteristiche generali bassa rumorosità FVG-TRON basato sul principio tecnico della cogenerazione, viene utilizzato per sistemi che necessitano di avere una bassa rumorosità in poco spazio. motore moderno

Dettagli

Associazione professionale svizzera delle pompe di calore APP

Associazione professionale svizzera delle pompe di calore APP 1. SCHEMI DI FUNZIONAMENTO Questi schemi di funzionamento sono soluzioni preferite e comprovate che funzionano senza problemi e permettono di raggiungere un'elevata efficienza degli impianti a pompa di

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Smontaggio del motore. Informazioni generali. Attrezzi. Intervento. Operazioni preliminari

Smontaggio del motore. Informazioni generali. Attrezzi. Intervento. Operazioni preliminari Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai motori da 9 e 13 litri con XPI, PDE o GAS e monoblocco di 2ª generazione. Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente

Dettagli

RISCALDAMENTO A BIOMASSA NORWOOD 34 CALDAIA A PELLET. Certificato EN 303-5 Classe 5 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort

RISCALDAMENTO A BIOMASSA NORWOOD 34 CALDAIA A PELLET. Certificato EN 303-5 Classe 5 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort PANTONE Warm Red CVC PANTONE Black 6 CVC RISCALDAMENTO A BIOMASSA CALDAIA A PELLET NORWOOD 34 Certificato EN 303-5 Classe 5 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort NORWOOD 34 LA CADAIA

Dettagli

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

Dispositivo di conversione di energia elettrica per aerogeneratori composto da componenti commerciali.

Dispositivo di conversione di energia elettrica per aerogeneratori composto da componenti commerciali. Sede legale: Viale Vittorio Veneto 60, 59100 Prato P.IVA /CF 02110810971 Sede operativa: Via del Mandorlo 30, 59100 Prato tel. (+39) 0574 550493 fax (+39) 0574 577854 Web: www.aria-srl.it Email: info@aria-srl.it

Dettagli

Fotovoltaico Solare Termico

Fotovoltaico Solare Termico PascaleCave e Costruzioni S.r.l. Fotovoltaico Solare Termico Fotovoltaico Un impianto fotovoltaico è un impianto per la produzione di energia elettrica. La tecnologia fotovoltaica permette di trasformare

Dettagli

20.18-ITA Assemblaggio valvole AGS a triplo servizio

20.18-ITA Assemblaggio valvole AGS a triplo servizio TM Le valvole a servizio triplo AGS Victaulic sono costituite da una valvola a farfalla Vic-300 AGS Serie W761 e da una valvola Vic-Check AGS serie W715 (componenti spediti singolarmente, non assiemati).

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3

Dettagli

EEDIT08-100. dati tecnici. sistemi di climatizzatori MKS-G2V1B. Unità esterne. Split - Sky Air

EEDIT08-100. dati tecnici. sistemi di climatizzatori MKS-G2V1B. Unità esterne. Split - Sky Air EEDIT08-00 dati tecnici MKS-G2VB Unità esterne sistemi di climatizzatori Split - Sky Air EEDIT08-00 dati tecnici MKS-G2VB Unità esterne sistemi di climatizzatori Split - Sky Air Unità esterne R-40A MKS-G2VB

Dettagli

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A modello AIRCENTER 12 10 bar - 400 V / 50 Hz - SIGMA CONTROL BASIC unità completa compressore - essiccatore - serbatoio completamente automatico, monostadio,

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA/OLIO

MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA/OLIO Il moltiplicatore di pressione sfrutta una combinazione di aria/olio ottenendo notevoli pressioni. Il principio si basa sulla differenza della superficie dei due pistoni collegati tra di loro da un unico

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

CALDAIE PER COMBUSTIBILI SOLIDI MODELLO SASP

CALDAIE PER COMBUSTIBILI SOLIDI MODELLO SASP CALDAIE PER COMBUSTIBILI SOLIDI MODELLO SASP Caldaie in acciaio per la produzione di acqua calda ad inversione di fumi, funzionanti a scarti di legno, trucioli, pelet, segatura, cippati, bricchetti, gasolio,

Dettagli

www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari

www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari www.cpautorip@virgilio.it il forum del meccanico FIAT Modelli vari Versione: T.T. 1.9 JTD 8V (Punto Marea Multipla Stilo Doblò) DEBIMETRO Procedura di diagnosi delle anomalie INCONVENIENTE LAMENTATO Irregolarità

Dettagli

STUDIO ED OTTIMIZZAZIONE DEL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO PER UN MOTORE FUORIBORDO

STUDIO ED OTTIMIZZAZIONE DEL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO PER UN MOTORE FUORIBORDO STUDIO ED OTTIMIZZAZIONE DEL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO PER UN MOTORE FUORIBORDO Tesi di laurea di: FEDERICO MORSELLI Relatore: Prof. Ing. LUCA PIANCASTELLI Università degli Studi di Bologna Facoltà di

Dettagli

RAPPORTO DI PROVA Venezia,. Foglio n. 1 di 7. Protocollo: Luogo e Data della prova: Richiedente: Materiale testato:

RAPPORTO DI PROVA Venezia,. Foglio n. 1 di 7. Protocollo: Luogo e Data della prova: Richiedente: Materiale testato: Foglio n. 1 di 7 Protocollo: Luogo e Data della prova: Mestre, Richiedente: Materiale testato: Prova eseguita: Conducibilità termica Riferimento Normativo: UNI EN 12667 DESCRIZIONE DEL CAMPIONE SOTTOPOSTO

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

TESTO. Art. 2. Sono abrogati i decreti ministeriali 10 gennaio 1950 e 2 agosto 1956. ALLEGATO

TESTO. Art. 2. Sono abrogati i decreti ministeriali 10 gennaio 1950 e 2 agosto 1956. ALLEGATO Decreto del Presidente della Repubblica n 1208 del 05/09/1966 Modifiche alla vigente disciplina normativa in materia di apparecchi di alimentazione per generatori di vapore aventi potenzialità specifica

Dettagli

LG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013

LG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013 Campagna pubblicitaria clima 2013 LG Electronics Italia S.p.A. e molto lieta di presentarvi la campagna pubblicitaria in corso su Il Sole 24 Ore, dove tutti i venerdi fino al 24 maggio troverete uno spazio

Dettagli

Controllo pre-consegna e approvazione di AVM2-PC Pre-installazione

Controllo pre-consegna e approvazione di AVM2-PC Pre-installazione Requisiti del sito: Pavimento pulito e in piano, ben ventilato con accesso adeguato. Aria: Pulita e asciutta - 6 bar (90 psi) min 8 bar (115 psi) max Requisiti del sito Acqua: Pulita- 2 bar (30 psi) min

Dettagli

Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100

Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100 Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100 Caldaie a condensazione a gas **** CE Scambiatore in acciaio inox 316 a dissipazione radiale forzata Bruciatore a premiscelazione totale Potenza da 20 a

Dettagli

Impianti di riscaldamento

Impianti di riscaldamento Dati tecnici del sistema Raxofix, vedi capitolo "Descrizione del sistema" all'inizio del manuale Impianti di riscaldamento Utilizzo corretto Il sistema Raxofix di tubazioni in plastica esclusivamente in

Dettagli

Esercizi di Fisica Tecnica 2013-2014. Termodinamica

Esercizi di Fisica Tecnica 2013-2014. Termodinamica Esercizi di Fisica Tecnica 2013-2014 Termodinamica TD1 In un sistema pistone-cilindro, 1 kg di gas ( = 1,29 ed R * = 190 J/(kg K)) si espande da 5 bar e 90 C ad 1 bar. Nell'ipotesi che la trasformazione

Dettagli

KIT DI SOCCORSO IDRAULICO

KIT DI SOCCORSO IDRAULICO KIT DI SOCCORSO IDRAULICO CAMPO D IMPIEGO E utilizzato per tagliare, divaricare, tirare, piegare, spostare,aprire varchi. Particolarmente indicato negli incidenti stradali. COMPONENTI un motore primo un

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

E proprio in questa fase che si generano le usure sopra indicate.

E proprio in questa fase che si generano le usure sopra indicate. DESCRIZIONE Il SYNECO START-STOP SYSTEM è un additivo per olio motore, sviluppato per essere impiegato su veicoli, sia Benzina che Diesel, dotati di Sistema Start e Stop. L introduzione sul mercato di

Dettagli

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp In questa guida viene spiegato come sostituire il liquido refrigerante del circuito di raffreddamento della Ibiza (anche se il procedimento

Dettagli

LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE

LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE Incontro con il Dipartimento di Medicina Sperimentale 24 aprile 2008 Settore Prevenzione e Protezione L uso in sicurezza delle Un

Dettagli

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI DATI TECNICI 5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE q Il peso della macchina aumenta di 200 kg quando è allestita con ruote non pneumatiche. q Se la benna è munita di denti la lunghezza della

Dettagli

Lista di controllo per la messa in servizio

Lista di controllo per la messa in servizio Sempre al tuo fianco Lista di controllo per la messa in servizio Thesi R Condensing 45 kw - 65 kw Tecnico abilitato Sede dell impianto Tecnico del Servizio di Assistenza Clienti Nome Nome Nome Via/n.

Dettagli

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112 MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi

Dettagli

lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale

lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale Semplicemente, la scelta naturale Immagina una soluzione a travi fredde con bilanciamento della temperatura, dove riscaldamento

Dettagli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli Manuale d uso SSH-1 Pressa a membrana per cappelli 1 Parametri tecnici Tipo: SSH-1 pressa a caldo con menbrana per cappelli Potenza: 230 V 50 Hz Collegamento pneomatico: max 10 bar Consumo: 450 W Consumo

Dettagli

Sistema di climatizzazione

Sistema di climatizzazione Sistema di climatizzazione DIFFUSORI DELL ARIA E85224 Premere la parte superiore del diffusore per aprire. Regolare l orientamento e il volume del flusso d aria in base alle proprie esigenze. 54 SISTEMA

Dettagli

ARCHITETTURA DEL SISTEMA

ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMI HEATING ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMA SPLIT ARIA-ACQUA CARRIER PRESENTA XP ENERGY,, L INNOVATIVA SOLUZIONE DI RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO PER APPLICAZIONI RESIDENZIALI CON SISTEMA SPLIT

Dettagli

«CARATTERISTICHE E SICUREZZA DEI SERBATOI CRIOGENICI PER GNL»

«CARATTERISTICHE E SICUREZZA DEI SERBATOI CRIOGENICI PER GNL» «CARATTERISTICHE E SICUREZZA DEI SERBATOI CRIOGENICI PER GNL» Renzo Ciucci Sales & Marketing Manager I NOSTRI PRODOTTI TEMPERATURA GAS CRIOGENICI METANO 162 a 1 bar 15 gradi OSSIGENO 183 AZOTO -196 ARGON

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale La potenza elettrica è normalmente generata a bordo da uno o più dei seguenti sistemi che possono funzionare isolati o in parallele tra loro: Gruppi diesel-alternatori ; Alternatori asse trascinati dal

Dettagli

Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD

Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD 1. Generalità Per il preriscaldamento dell'aria di mandata, la batteria di riscaldamento TBLF/TCLF utilizza acqua

Dettagli

Mynute Sinthesi. Condensazione / Murali. Caldaie murali a condensazione, combinate istantanee, per impianti ad alta temperatura.

Mynute Sinthesi. Condensazione / Murali. Caldaie murali a condensazione, combinate istantanee, per impianti ad alta temperatura. Mynute Sinthesi Caldaie murali a condensazione, combinate istantanee, per impianti ad alta temperatura. Condensazione / Murali Residenziale Mynute Sinthesi Mynute Sinthesi: tradizione ed innovazione Mynute

Dettagli

Installazione Sistema Ibrido Beta Marine

Installazione Sistema Ibrido Beta Marine Installazione Sistema Ibrido Beta Marine Foto 1 L installazione di un sistema ibrido è ragionevolmente semplice. Seguendo le indicazioni date in questo manuale non si dovrebbero incontrare particolari

Dettagli

Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)

Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06) Luna3 Comfort Max Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/6) D I S E R I E Caldaie murali a gas con mini accumulo Massime prestazioni in sanitario 15. lt d

Dettagli

COMUNE DI GAVARDO (BS)

COMUNE DI GAVARDO (BS) COMUNE DI GAVARDO (BS) Progetto Definitivo IMPIANTO DI COGENERAZIONE PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA E TERMICA DA BIOMASSE LEGNOSE doc. N 006_2014 H02 00 DESCRIZIONE FUNZIONALE SETTEMBRE 2014 IL

Dettagli

Via Generale Enrico Reginato 5, 31100 Treviso ( Italia ) - P. IVA: IT03157040241 info@prince-gpl.it - www.prince-gpl.it

Via Generale Enrico Reginato 5, 31100 Treviso ( Italia ) - P. IVA: IT03157040241 info@prince-gpl.it - www.prince-gpl.it LA DITTA PRINS AUTOGASSYSTEMEN B.V. VIENE RAPPRESENTATA IN ITALIA DALL IMPORTATORE ESCLUSIVO: GPL Doctor Italia srl Generale Il VSI della PRINS AUTOGASSYSTEMEN b.v. è un sistema ad iniezione gassosa sequenziale

Dettagli

PTT di 3.500 Kg e pertanto conducibile con Patente B. Pagina 1

PTT di 3.500 Kg e pertanto conducibile con Patente B. Pagina 1 SPAZZATRICE ASPIRANTE VELOCE mod. MINOR m 3 2 La Spazzatrice Aspirante Scarab Minor è una delle più potenti spazzatrici compatte per aree urbane. E allestita con motore Diesel VM sovralimentato (conforme

Dettagli

news PISTOLE PER ADBLUE ADATTATORI PINZA FRENI 3PZ Italia Marzo 2015

news PISTOLE PER ADBLUE ADATTATORI PINZA FRENI 3PZ Italia Marzo 2015 PISTOLE PER ADBLUE Pistola manuale caratterizzata da elevata efficienza, dovuta alla bassa resistenza al flusso, unita ad una notevole economicità. Erogazione massima 40 lt/min - ingresso 3/4 BSP - Uscita

Dettagli