PREDJELA / STARTERS / VORSPEISEN / ANTIPASTI. Istarski pršut. Istarski ovčji sir. Istarske delicije. Morska simfonija

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PREDJELA / STARTERS / VORSPEISEN / ANTIPASTI. Istarski pršut. Istarski ovčji sir. Istarske delicije. Morska simfonija"

Transcript

1 PREDJELA / STARTERS / VORSPEISEN / ANTIPASTI Istarski pršut Istrian smoked ham prosciutto Istrischer Prosciutto Istrian prosciutto crudo porc. 70,00 kn Istarski ovčji sir Istrian sheeps milk cheese Istrischer Schafskäse Formaggio di pecora istriana porc. 50,00 kn Istarske delicije hladna plata - ovčji sir, sir sa tartufima, pršut, kobasica, ombolo cold plate with Istrian delicacies sheeps milk cheese, cheese with truffles, smoked ham, sausage kalte Platte mit Istrische Feinkost Schafskäse, Käse mit Trüffeln, Prosciutto, Wurst piatto freddo con prelibatezze istriane pecorino, formaggio con tartufo, prosciutto crudo, salsiccia porc. 85,00 kn Morska simfonija hladna plata- salata od hobotnice, inćuni, marinirani gamber, tuna confit cold plate - octopus salad, anchovies, marinated scampi, tuna confit kalte Platte - Oktopussalat, Anchovis, marinierte Scampi, Thunfischconfit piatto freddo - insalata di polpo, acciughe, gamberetti marinati, tonno confit porc. 90,00 kn Bruskete sa karameliziranim lukom i dimljenim sardelama bruscettes with caramelized onion and smoked sardines Bruschetta mit karamellisierte Zwiebel und geräucherten Sardinen bruschetta con cipolle caramellate e sardine affumicate porc. 50,00 kn

2 Pikantni gamberi gamberi u maslinovom ulju sa čilijem i češnjakom adriatic shrimps in olive oil with chilli and garlic adriatischer Garnelen in Olivenöl mit Chilli und Knoblauch gamberetti in un olio d'oliva con peperoncino e aglio porc. 60,00 kn Košarice sa dimljenim dagnjama košarice od prhkog tijesta punjene mediteranskom kremom i dimljenim dagnjama crisp pastry basket filled with mediterranean cream and smoked mussels knusprig Teig Korb mit einer mediterranen Crème und geräucherte Muscheln cestini della impasto croccante con crema mediterranea e cozze affumicate porc. 60,00 kn Carpaccio od bifteka Beefsteak Carpaccio / Rinderfilet Carpaccio / Carpaccio di manzo porc. 85,00 kn Salata od hobotnice octopus salad / Oktopussalat / insalata di polpo porc. 75,00 kn Salata od slanutka sa dimljenim inćunima salad with chickpeas, smoked anchovies, black olives, rocket Kichererbsensalat mit geräucherte Anchovis, schwarze Oliven, Rucola insalata di ceci con acciughe affumicate, olive nere, rucola porc. 60,00 kn

3 JUHE / SOUPS / SUPPE / ZUPPE Krem riblja juha Creamy fish soup Cremige Fischsuppe Zuppa di pesce cremosa porc. 35,00 kn Goveđa juha Beef soup Rindfleischsuppe Zuppa di manzo porc. 30,00 kn

4 TJESTENINE I RIŽOTA / PASTA DISHES AND RISOTTOS / PASTA UND RISOTTO / PASTA E RISOTTI Fuži sa tartufima Homemade pasta Fuži with truffle sauce hausgemachte Pasta mit Trüffelsauce pasta fatta in casa con salsa al tartufo porc. 115,00 kn Pljukanci sa pršutom, gljivama i pinjolima homemade pasta with prosciutto, mushrooms and pine nuts hausgemachte Pasta mit Prosciutto, Pilzen und Pinienkernen pasta fatta in casa con prosciutto, funghi e pinoli porc. 85,00 kn Tagliatelle sa gamberima homemade tagliatelle with Adriatic shrimps hausgemachte Bandnudeln mit Garnelen tagliatelle con gamberetti porc. 95,00 kn Njoki sa šugom od boškarina gnocchi with boškarin/istrian ox ragu gnocchi mit Soβe und istrische Boskarin-Ochsenfleisch gnocchi al sugo di carne del bue istriano boskarin porc. 100,00 kn Zeleni punjeni fuži zeleni fuži punjeni domaćim mladim kravljim sirom, sušenim rajčicama i rukolom green ravioli stuffed with homemade cheese, sun dried tomatoes and arugula grüne Ravioli gefüllte mit hausgemachtem Käse, sonnengetrockneten Tomaten und Rucola ravioli verdi ripieni con formaggio fatto in casa, pomodori secchi e rucola porc. 90,00 kn Rižoto sa dimljenim dagnjama i šafranom risotto with smoked mussels and saffron Risotto mit geräucherten Muscheln und Safran risotto con cozze affumicate e zafferano porc. 95,00 kn

5 MESNA JELA / MEAT DISHES /FLEISCHGERICHTEN / PIATTI DI CARNE Biftek žar Beefsteak grilled with grilled potatoes and vegetables Rindfilet vom Grill mit gegrillte Kartoffeln und gegrilte Gemüse Bistecca di manzo ai ferri con patate grigliate e verdure porc. 155,00 kn Biftek sa tartufima Beefsteak with truffle sauce with tagliatelle Rindfilet mit Trüffelsauce mit Tagliatelle Bistecca di manzo in salsa di tartufi con tagliatelle porc. 190,00 kn Rib-eye steak beff steak from the rib section with grilled potatoes and vegetables Rindersteak, von der Rückseite mit gegrillte Kartoffeln und gegrilte Gemüse bistecca di manzo/costata di manzo con patate grigliate e verdure porc. 140,00 kn Juneći obrazi u šugu sa njokima Beef cheeks in the Istrian way with homemade gnocchi Ochsenbacken auf istrische Art mit hausgemachte Gnocchi Guance di manzo nel modo istriano con noci fatte in casa porc. 110,00 kn Janjeći kotleti sa grilanim krumpirom i povrćem lamb chops with grilled potatoes and vegetables Lammkoteletts mit gegrillte Kartoffeln und gegrilte Gemüse costolette di agnello con patate grigliate e verdure porc. 135,00 kn

6 Pureći odrezak na žaru sa grilanim krumpirom i povrćem grilled turkey breast steak with grilled potatoes and vegetables Truthahnfilet vom Grill mit gegrillte Kartoffeln und gegrilte Gemüse Bistecca di tacchino ai ferri con patate grigliate e verdure porc. 85,00 kn Svinjski lungić svinjski file sa pršutom, crnim maslinama i kaduljom sa rižom pork fillet with prosciutto, black olives and sage with rice Schweinefilet mit Prosciutto, schwarzen Oliven und Salbei mit Reis filetto di maiale con prosciutto, olive nere e salvia con riso porc. 95,00 kn Mesni pijat mix mesa- rib eye, lungić, janjeći kotlet, pureći medaljon, krumpir na žaru i povrće žar mixed meat rib eye, pork fillet, lamb chops, turkey medallion, grilled potatoes, vegetables gemischtes Fleisch Rib eye, Schweinefilet, Lammkoteletts, Medaillon vom Truthahnfilet, gegrillte Kartoffeln, gegrilte Gemüse carne mista rib eye, filetto di maiale, costolette di agnello, medaglion di tacchino, patate grigliate, verdure porc. 140,00 kn

7 RIBLJA JELA /FISH DISHES /FISCHGERICHTEN /PIATTI DI PESCE Ragu od hobotnice sa palentom octopus stew with polenta Oktopus-Eintopf mit Polenta sugo di polpo con polenta porc. 90,00 kn Fileti bijele ribe na žaru sa grilanim povrćem grilled white fish fillets with grilled vegetables Weißfisch filets vom Grill mit gegrilte Gemüse filetti di pesce bianco ai ferri con verdure grigliate porc. 145,00 kn Tuna steak tuna steak / Thunfischsteak / bistecca di tonno porc. 130,00 kn Lignje pržene ili žar fried or grilled squids frittierte oder gegrillten Calamari/Tintenfisch calamari fritti o alla griglia porc. 85,00 kn Dagnje na buzaru mussels buzara style Miesmuscheln in Buzara-Sauce cozze alla busara porc. 75,00 kn Riblji pijat Filet bijele ribe, tuna, lignja, ražnjić sa gamberima, blitva sa krumpirom mixed fish - white fish fillet, tuna, squid, shrimps, swiss chard with potatoes gemischter Fisch Weißfischfilet, Thunfisch, Calamari, Garnelen, Mangold mit Kartoffeln pesce misto - filetto di pesce bianco, tonno, calamari, gamberetti, bietola con patate porc. 150,00 kn

8 Riba extra klase divlja jadranska riba extra klase na žaru, po dnevnom izboru daily choice of wild Adriatic fish on grill wilder Fisch aus dem Adriatischen Meer vom Grill, nach Tagesangebot scelta di pesca giornaliera di pesce selvatico dell adriatico ai ferri kg 450,00 kn Riba 1. klase na žaru, po dnevnom izboru first class fish on grill, daily choice Fisch 1. Klasse vom Grill, nach Tagesangebot pesce di prima categoria ai ferri, scelta giornaliera kg 300,00 kn Škampi na žaru ili na buzaru grilled adriatic scampi or buzara style adriatische Scampi vom Grill oder in Buzara-Sauce scampi dell Adriatico alla griglia o buzzara kg 350,00 kn

9 VEGE SPECIJALITETI/ VEGETARIAN SPECIALTIES/VEGETARISCHE SPEZIALITÄTEN/ SPECIALITÀ VEGETARIANE Grilani domaći kravlji sir sa povrćem na žaru homemade grilled cheese with grilled vegetables hausgemachte gegrillten Käse mit gegrilltem Gemüse formaggio grigliato fatto in casa con verdure grigliate porc. 65,00 kn Dimljeni tofu na žaru sa povrćem na žaru smoked grilled tofu with grilled vegetables geräucherter gegrillter Tofu mit gegrilltem Gemüse tofu affumicato alla griglia con verdure grigliate porc. 75,00 kn Zeleni punjeni fuži zeleni fuži punjeni domaćim mladim kravljim sirom, sušenim rajčicama i rukolom green ravioli stuffed with homemade cheese, sun dried tomatoes and arugula grüne Ravioli gefüllte mit hausgemachtem Käse, sonnengetrockneten Tomaten und Rucola ravioli verdi ripieni con formaggio fatto in casa, pomodori secchi e rucola porc. 90,00 kn

10 DJEČJI MENI / CHILDREN'S MENU / KINDERMENÜ / MENU PER BAMBINI Pureći prutići panirani sa sezamom i pomfrit Sesame turkey strips with fries Truthahn Streifen in Sesam Kruste mit pommes frites Straccetti di tacchino impanato al sesamo con patatine fritte porc. 40,00 kn Pržene lignje fried squid with fries frittierte Calamari mit pommes frites calamari fritti con patatine porc. 40,00 kn Tjestenina na bijelo ili sa rajčicom pasta on white or with tomato sauce Pasta auf weiß oder mit Tomatensauce pasta su bianco o con salsa di pomodoro porc. 35,00 kn

11 SALATE / SALADS / SALATE / INSALATE Miješana salata mixed salad / gemischter Salat / insalata mista porc. 30,00 kn Rajčica salata Tomato salad / Tomaten-Salat / Pomodoro insalata porc. 25,00 kn Zelena salata ili Kupus salata Lettuce or cabbage salad grüner Salat oder Krautsalat insalata verde o insalata di cavoli porc. 25,00 kn Velika salata/ big salads/ großer Salat/ insalate grandi: Salata sa tunom salad with tuna / Salat mit Thunfisch / insalata con tonno porc. 65,00 kn Salata sa hrskavom puretinom u sezamu salad with crispy sesame turkey strips Salat mit Truthahn Streifen in Sesam Kruste insalata con straccetti di tacchino impanato al sesamo porc. 55,00 kn

12 PRILOZI / SIDE DISH / BEILAGEN / CONTORNI Pomfrit French fries / Pommes frites / Patate fritte porc. 20,00 kn Kuhani krumpir boiled potatoes / Salzkartoffeln / patate bollite porc. 20,00 kn Blitva sa krumpirom swiss chard with boiled potatoes / Mangold mit gekochten Kartoffeln / Bietola con patate lesse porc. 20,00 kn Povrće žar Grilled vegetables / Gegrilltes Gemüse / Verdure alla griglia porc. 35,00 kn DESERTI / DESSERTS / DOLCI Čoko brownie porc. 35,00 kn Panna Cotta porc. 25,00 kn Banoffee Pie Banana, toffee, biscuits porc. 30,00 kn Muffin s mrkvom, jabukom i orasima Muffin with carrot, apple and walnuss porc. 25,00 kn

MENU MENU HR

MENU MENU HR ANTIPASTO FREDDO JUHA (Maneštra) BRODO (Minestra) GLAVNO JELO (gotova jela) - Pohana piletina sa blitvom i krumpirom - Pašta sa pestom genovese - Skuša sa žara sa blitvom i krumpirom - Maneštra sa kobasicom

Dettagli

Hladna predjela Cold side dishes Antipasti freddi

Hladna predjela Cold side dishes Antipasti freddi Hladna predjela Cold side dishes Antipasti freddi Kravlji sir škripavac Cottage cheese Roccota Tvrdi sir Hard cheese - Formaggio a pasta dura Dimljeni sir Smoked cheese Formaggio affumicato Domaca dimljena

Dettagli

VEČER NOVIGRADSKE KAPEŠANTE SERATA DELLA CAPASANTA CITTANOVESE NOVIGRAD S SCALLOP NIGHT ABEND DER NOVIGRADER JAKOBSMUSCHELN NOVIGRAD-CITTANOVA

VEČER NOVIGRADSKE KAPEŠANTE SERATA DELLA CAPASANTA CITTANOVESE NOVIGRAD S SCALLOP NIGHT ABEND DER NOVIGRADER JAKOBSMUSCHELN NOVIGRAD-CITTANOVA KOD MARICE Murvi 3 Meni 120,00 kn Riblja juha Ražnjići od kapešanta Pljukanci s kapešantama i šparogama Čaša vina Menü 120,00 kn Fischsuppe Jakobsmuschelnspießchen Pljukanci mit Jakobsmuscheln und Spargeln

Dettagli

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA

SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA SEMPLICE BAR < RISTORANTE < PIZZERIA Gen.2018 Antipasti di mare Tris antipasti misti di mare..10 Three little portions of sea food starters Antipasto misto Semplice 15 per persona ( min 2) (10 assaggi

Dettagli

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 9,10 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 5,50 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 11,20 Carpaccio with rocket

Dettagli

TOMATO, Rotonda 2 Jela u ponudi / Offerta speciale / Spezialangebot / Specialoffer:

TOMATO, Rotonda 2 Jela u ponudi / Offerta speciale / Spezialangebot / Specialoffer: TOMATO, Rotonda 2 Mineštra od bobića Minestrone di mais Minestrone mit Mais Minestrone with corn Istarski ombolo s kupusom Ombolo istriano con crauti Schweinefilet mit Sauerkraut Pork fillet with cabbage

Dettagli

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Antipasto di pesce e 22,00 Assorted fish starters Antipasto di affettati misti e 18,00 Assorted cold cuts starters Prosciutto crudo di San Daniele e 16,00 Raw ham of San Daniele Cocktail

Dettagli

Gargamelo Restaurant & Pension

Gargamelo Restaurant & Pension HLADNA PREDJELA ANTIPASTI FREDDI Pršut sa maslinama Prosciutto con olive 50.00 6.80 Ovčji sir Formaggio pecorino 35.00 4.80 Salata od morskih plodova Insalata ai frutti di mare, limone 35.00 4.80 Okus

Dettagli

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374)

The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) The Alexander, a Luxury Collection Hotel, Yerevan Abovyan ѕtr, Yerevan, Armenia +(374) 11 20 60 11 ANTIPASTI FREDDI Cold starters MOZZARELLA DI BUFFALA - 7200 Mozzarella di buffallo tomato and basil

Dettagli

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes

Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Piatti della tradizione romana Tipical Roman traditional dishes Baccalà fritto con composta di cipolle Fried cod with onion compote Tagliere di salumi e formaggi nostrani Cutting board of cold meats and

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone

Antipasti. Appetizers. Guazzetto scampi, calamari e gamberi. Carpaccio Branzino, Tonno o Salmone Isola Sapori dei Antipasti Appetizers Antipasto di Pesce della Casa Home-made fish appetizers Gamberi rossi di Mazara e asparagi Red shrimps of Mazara and asparagus Guazzetto scampi, calamari e gamberi

Dettagli

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes

Antipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with

Dettagli

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione.

La cucina è aperta tutti i giorni a pranzo dalle 12 alle 15 e nel weekend si cena in terrazza! É gradita la prenotazione. Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto

Dettagli

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef

Antipasti Starters. La Caprese dello Chef Antipasti Starters La Caprese dello Chef Buffalo Mozzarella with tomatoes, cappers, olives Tonno al Sesamo su Crema di Carote e Cipolla Caramellata Tuna fish with sesame, carrot cream and caramelized onions

Dettagli

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side

Antipasti Freddi Cold appetizer. Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer. Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side Antipasti Freddi Cold appetizer Antipasto misto di mare Mixed seafood appetizer Insalata di gamberetti Shrimp salad with cocktail sauce on the side Alici marinate Marinated fresh anchovies Tagliere di

Dettagli

COLD APPETIZERS ANTIPASTI FREDDI KALTE VORSPEISEN

COLD APPETIZERS ANTIPASTI FREDDI KALTE VORSPEISEN COLD APPETIZERS ANTIPASTI FREDDI KALTE VORSPEISEN Steak tartare Bistecca alla tartara Tatar 80,00 kn Prosciutto Prosciutto Schinken 45,00 kn Cheese Formaggio Käse 40,00 kn Cheesplate / Piatto di formaggi

Dettagli

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00

Antipasti Starters. Frutti di mare su crostone di pane Seafood on Crostone bread rustic 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Frutti di mare su crostone di pane eafood on Crostone bread rustic Tomino avvolto in strisce di speck Tomino cheese wrapped with bacon strips Caprese di mozzarella di Bufala

Dettagli

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy

S.S. Amalfitana, Amalfi (SA) - Italy Menu Ristorante Al Mare S.S. Amalfitana, 9-84011 Amalfi (SA) - Italy Tel +39.089.871012 - Fax +39.089.871351 www.hotelsantacaterina.it - info@hotelsantacaterina.it Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti

Dettagli

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese

Antipasti. Appetizers. Carpaccio di manzo Piemontese Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Antipasti Appetizers Carpaccio di manzo Piemontese 12.00 servito con rucola e scaglie di pecorino Beef carpaccio with rocket salad and pecorino cheese Tortino di patate e funghi porcini 10.00 accompagnato

Dettagli

Italy-Chef. 1*Pack Stck. Bezeichnung ENG. Tomato Sauce and Bacon. Cavatelli with Walnuts and Porcini. Chitarrine with Artichokes and Speck

Italy-Chef. 1*Pack Stck. Bezeichnung ENG. Tomato Sauce and Bacon. Cavatelli with Walnuts and Porcini. Chitarrine with Artichokes and Speck 1* IC8200001 Bucatini all' amatriciana mit Tomaten und Tomato Sauce and Bacon IC8200101 Cannelloni alla Marchigiana Cannelloni Bolognese Cannelloni Bolognese IC8200201 Cavatelli Noci e Porcini Cavatelli

Dettagli

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

Dettagli

Antipasti. Insalata mista Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11

Antipasti. Insalata mista Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11 P I Z Z E R I A Antipasti Insalata mista 10.50 Mixed salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11 Insalata verde 9.50 Mixed green salad Balsamic or house dressing 8, 10, 11 Insalata frutti di mare 22.00

Dettagli

Le Ancore Della Bastia Buon Appetito

Le Ancore Della Bastia Buon Appetito Le Ancore Della Bastia Buon Appetito Buona Pasqua C r u d o d i M a r e Roher Meeresfisch Raw marine fish Al fine di tutelare i nostri consumatori,le Ancore Della Bastia adotta un ordinanza (dal 1992 in

Dettagli

Dobrodošli Benvenuti Welcome

Dobrodošli Benvenuti Welcome Dobrodošli Benvenuti Welcome Sa ovim simbolom su označena preporučena jela šefa kuhinje Con questo simbolo sono stati indicati i piatti raccomandati dal nostro chef Follow this symbol to find the dishes

Dettagli

In our restaurant you can have a light meal, a fresh salad or a good fish based dish. It is possible to take your meal away or on the beach.

In our restaurant you can have a light meal, a fresh salad or a good fish based dish. It is possible to take your meal away or on the beach. Nel nostro locale potete fare uno spuntino, consumare una fresca insalata estiva o un ottimo piatto a base di pesce. Tutti i nostri piatti sono disponibili anche da asporto o per essere consumati sotto

Dettagli

Pizze bianche 10,00. Luganiga mozzarella, salsiccia e friarielli mozzarella, sausage, vegetables mozzarella, Wurst, Gemüse 9,00

Pizze bianche 10,00. Luganiga mozzarella, salsiccia e friarielli mozzarella, sausage, vegetables mozzarella, Wurst, Gemüse 9,00 bianche Caprese NOVITA (mozzarella, pomodorini ciliegia, formaggio fresco di capra, olio e pepe) mozzarella, cherry tomatoes, goat fresh cheese, oil and pepper Mozzarella, Kirschetomaten, Ziege Frischkäse,

Dettagli

Pizze bianche - Pizzas without tomato sauce - Pizzas ohne Tomatensauce

Pizze bianche - Pizzas without tomato sauce - Pizzas ohne Tomatensauce Pizze bianche - Pizzas without tomato sauce - Pizzas ohne Tomatensauce Caprese (mozzarella, pomodorini ciliegia, formaggio fresco di capra, olio e pepe) mozzarella, cherry tomatoes, goat fresh cheese,

Dettagli

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura

Buon Appetito! L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura L Hotel Eden Gigli Vi ringrazia per la preferenza e Vi augura Buon Appetito! La Direzione avvisa la gentile clientela che i nostri piatti vengono cucinati al momento dell ordinazione. Vi preghiamo dunque

Dettagli

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella La Pizzeria Le Classiche MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella BUFALINA pomodoro, mozzarella di bufala, olio al basilico

Dettagli

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00

Antipasti - Starters. Insalatone - Salad dishes. Gran antipasto di mare 15,00. Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Antipasti - Starters Gran antipasto di mare 15,00 Large sea-food dish Sauté di cozze alla marinara con crostoni all aglio 10,00 Mussels with tomato sauce and garlic toasted bread Impepata di cozze e vongole

Dettagli

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste.

MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. Il Ristorante La Sorgente è luogo ideale per eventi, cerimonie, meeting e feste. MENU IN VISTA DELLA PRIMAVERA Il Ristorante La Sorgente Utilizza prevalentemente prodotti del territorio, e i piatti sono

Dettagli

GLIANTIPASTI APPETIZERS

GLIANTIPASTI APPETIZERS GLIANTIPASTI APPETIZERS 1.Caprese Con Mozzarella di Bufala Sliced Buffalo Mozzarella Cheese with Fresh Tomato, Extra Virgin Olive Olive Oil,Fresh Basil and Oregano ( :,,, ) RMB 68 3.Carpaccio di Manzo

Dettagli

-I Nostri Antipasti- Starters

-I Nostri Antipasti- Starters -I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Carpaccio Rucola e Grana Beef Carpaccio with Rocket and Grana Cheese Culatello e Bufala Culatello Ham with Bufala s Mozzarella Tagliere di Salumi (Ansuini) Mix of

Dettagli

Bruschette con acciughe del Mar Cantabrico e burro (Bruschette mit Sardellen aus dem Kantabrischen Meer und Butter)

Bruschette con acciughe del Mar Cantabrico e burro (Bruschette mit Sardellen aus dem Kantabrischen Meer und Butter) Antipasti di terra Bruschette della casa (Bruschette nach Art des Hauses) Bruschette con acciughe del Mar Cantabrico e burro (Bruschette mit Sardellen aus dem Kantabrischen Meer und Butter) Insalata Canovi

Dettagli

Gli Antipasti - Hors d oeuvre

Gli Antipasti - Hors d oeuvre Gli Antipasti - Hors d oeuvre Misto di salumi e formaggi scelti con confetture Assorted salami and cheese Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala e melone and melon 14,00 Tartare di filetto marinato

Dettagli

Cold appetizers Antipasti freddi Kalte Vorspeisen

Cold appetizers Antipasti freddi Kalte Vorspeisen Cold appetizers Antipasti freddi Kalte Vorspeisen Cold apetizer Molo longo ( marinated fish file, marinated prawns, octopus salad with capers ) Antipasto freddo Molo longo ( filetto di pesce marinato,

Dettagli

FISH STARTER. Stewed cuttlefish capuccino with white potatoes soup cream Il capuccino di seppie con crema di patate bianche 11,00

FISH STARTER. Stewed cuttlefish capuccino with white potatoes soup cream Il capuccino di seppie con crema di patate bianche 11,00 FISH STARTER Raw local red prawns with white chocolate and green salad La crudite' di gamberi rossi locali con foglia di cioccolato bianco ed insalatina di primo taglio 12,00 Marinated salmon rose with

Dettagli

Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese

Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Antipasti Starters Trio di carciofi con gamberi, tatar di manzo, 21 formaggio di Capra gratinato Variation of artichoke, prawns, beef tatar, gratinated goat cheese Porcini saltati con tartufo e crescione

Dettagli

La Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22.

La Svolta ANTIPASTI. Food Menu. Sicilian Green Olives $9.00. Grana E Balsamico $ Carpaccio Di Manzo. Zuppetta Di Cozze $22. La Svolta Food Menu ANTIPASTI Arancini of the Day Bruschette Del Giorno Sicilian Green Olives $9.00 in housemade chilli & lemon marinade Grana E Balsamico $13.00 parmigiano cheese with aged balsamic reduction

Dettagli

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00

ANTIPASTI CHF Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00 ANTIPASTI Antipasto misto CANTINELLA per person 26.00 Insalate di stagione Mixed seasonal salad 12.00 Carpaccio di manzo CANTINELLA con Castelmagno Beef carpaccio with Castelmagno cheese Starter 19.00

Dettagli

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers

Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Antico cortile menù Antipasti - Appetizers Insalata di polipo con sedano e pomodorini... 10 Octopus salad with celery and cherry tomatoes Marinato di gamberi... 9 Marinated shrimp Marinato di scampi gr.100...

Dettagli

Zuppa. Insalate. Antipasti. Per i nostri piccoli

Zuppa. Insalate. Antipasti. Per i nostri piccoli Zuppa di manzo Zuppa di pomodoro Zuppa di pesce Zuppa Insalate Insalata verde Insalata di cavolo Insalata di pomodoro Insalata mista Insalata di rucola Caprese pomodoro, mozzarella, basilico Insalata con

Dettagli

I nostri prati e le nostre colline sono ricchi di asparagi selvatici, spinaci, rucola, finocchio, lavanda, salvia e timo.

I nostri prati e le nostre colline sono ricchi di asparagi selvatici, spinaci, rucola, finocchio, lavanda, salvia e timo. I nostri prati e le nostre colline sono ricchi di asparagi selvatici, spinaci, rucola, finocchio, lavanda, salvia e timo. Il tartufo prospera misteriosamente nelle nostre foreste, ed il nostro mare e`

Dettagli

STARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14

STARTERS / ANTIPASTI. Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14 STARTERS / ANTIPASTI Selection of Iberian sausages and Manchego cheese 16,90 Selezione di salsicce iberiche e formaggio Manchego 7,14 Dates with bacon and almond 8,50 Datteri con pancetta e mandorla 4,8

Dettagli

Antipasti - Starters

Antipasti - Starters Antipasti - Starters CALAMARETTI RIPIENI 8.90 STUFFED BABY CALAMARI Calamari, eggs, garlic, bread and parsley GAMBERONI PICCANTI IN GAZPACHO 8.90 GIANT PRAWNS Giant Prawns in a tomato and red pepper sauce

Dettagli

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 LUGLIO fagottino di pasta all'uovo, spinaci e ragu' di carni bianche conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi bocconcini di pollo in salsa di anacardi coda di rospo menta,limone e pomodorini

Dettagli

Cucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer

Cucina Dinner Menu. Salad. Hot Appetizer. Soup. Appetizer Cucina Dinner Menu Cucina Dinner Menu Salad Insalata caterina de medici con insalata, petto di pollo grigliato, pomodori secchi, albicocche secche e noci (Medici salad with romaine lettuce, grilled chicken

Dettagli

1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa)

1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa) ANTIPASTI FREDDI 1. Caprese con pesto fatto in casa 3,9 (pomodorini con mozzarella su letto di rucola con pesto fatto in casa) 2. Carpaccio 7,9 (filetto di manzo marinato su letto di rucola con parmigiano)

Dettagli

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00

Antipasti Starters. Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 RETAURANT Antipasti tarters Polpo Dorato (carote, sedano, arance, prezzemolo) Golden Octopus with carrots, celery, orange, prasley 10.00 Caprese di mozzarella di Bufala Caprese salad with buffalo mozzarella

Dettagli

Carpaccio di carne salada 7,50 mariniertes Rindfleisch Carpaccio Carne Salada Carpaccio of marinated beef carne salada

Carpaccio di carne salada 7,50 mariniertes Rindfleisch Carpaccio Carne Salada Carpaccio of marinated beef carne salada Antipasti Osteria del Vorspeise - Salads Insalatina liquida di scarola e stracciata di Bufala 7,00 Pürierter Salat (Gazpacho) mit Büffel Mozzarella Mixed batavian endive with Buffalo Mozzarella Carpaccio

Dettagli

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 24 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 24 agosto risotto ai funghi mushrooms risotto 452 kcal 3,50 penne, pomodorini, tonno in crema di zucchine penne pasta, cherry tomatoes, tuna with zucchini creamy sauce 547 kcal 3,50 pollo marinato

Dettagli

LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA

LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA LE PROPOSTE DELLA SETTIMANA Ogni giovedì sera TUTTE le pizze scontate di CHF 5.- Dal lunedì al venerdì TUTTE le pizze classiche a CHF 15.- (offerta valida solo per pranzo) TUTTI I VENERDÌ E SABATO SERA

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato

ANTIPASTI STARTERS. Polpo in crosta di pane profumato su crema di Bufala e pomodoro marinato Crispy octopus on Bufala cream and marinated tomato ANTIPASTI STARTERS Tartare di tonno profumata allo zenzero e soia con cipolla rossa di Tropea caramellata e misticanza Tuna tartare, ginger and soy with caramelized red onion and misticanza salad EURO

Dettagli

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) -Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese) Siciliane (Con formaggio e acciughe) (Fried stuffed pizza with cheese

Dettagli

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats)

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) ANTIPASTI APPETIZERS Bruschetta 5 (Toasted Bread with Fresh Tomatoes and Basil) Gran Tagliere Toscano 15 (Tuscan Mixed Cured Meats) Tagliere Crostini Misti 12 (Mix Hot Canapes) Flan di Spinaci con Crema

Dettagli

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone

Antipasti. Starter. Bruschetta a Crostini misti toscani ai Caprese Prosciutto e melone Antipasti Starter Bruschetta a... 4.50 Toasted bread with tomato,olive oil and basil Crostini misti toscani ai... 7.00 Mixed slices of toasted bread with tuscan sauce Caprese... 8.50 Sliced mozzarella

Dettagli

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 29 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 29 AGOSTO mezze maniche alla crema di zucchine e mandorle penne integrali al pesto rosso pollo limone e zenzero focaccia stracchino e rucola mezze maiche pasta with zucchini and almond creamy wholegrain

Dettagli

Coperto. Cover charge

Coperto. Cover charge Coperto. Cover charge I prezzi si intendono per 100 gr di prodotto non pulito. Il nostro personale di sala sara lieto di illustrarvi le preparazioni disponibili. prices are meant per 100 gr of raw fish.

Dettagli

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Arte della Semplicità. Art of Simplicity Arte della Semplicità >>La Pasta Fatta in Casa>Il Pane>Carne sulla

Dettagli

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00

Antipasti / Starters. Mozzarella di Bufala alla Caprese Mozzarella di Bufala with tomatoes and basil 9,00 Antipasti / Starters Bruschette con mousse di fegato d anatra, marmellata di scalogni caramellati al miele, rucola Own baked Bruschettas with duck liver mousse, cooked in honey red onion marmalade, pine

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00

ANTIPASTI STARTERS EURO 17,00 EURO 16,00 EURO 14,00. COPERTO 2,50 ACQUA 2,00 service 2,50 water 2,00 ANTIPASTI STARTERS Tartare di gamberi su guacamole con stracciatella di burrata e fiori eduli Shrimps tartare on guacamole sauce with stracciatella burrata and flowers EURO 17,00 Julienne di calamari e

Dettagli

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo

ANTIPASTI STARTER. Tartara di chianina con asparagi di bosco e tartufo estivo Menu ANTIPASTI STARTER Selezione di salumi e formaggi toscani con crostino al fegatino e giardiniera (1,4,7,9) crudo di cinta senese, salsiccia di cinghiale, finocchiona, lardo di cinta senese, 2 tipi

Dettagli

Glavna jela Secondi piatti

Glavna jela Secondi piatti Glavna jela Secondi piatti Glavna jela od mesa Secondi di Carne Salsiccia romagnola e patate steakhouse McCain Italijanska kobasica i steakhouse McCain... 620,oo Italijanska kobasica (100% svinjsko meso),

Dettagli

Bruschette pomodoro fresco e basilico 5,00 ( tomato bruschetta - tomaten bruschetta )

Bruschette pomodoro fresco e basilico 5,00 ( tomato bruschetta - tomaten bruschetta ) coperto 2,00 Antipasti Terra - Appetizers - Vorspeisen Bruschette pomodoro fresco e basilico 5,00 ( tomato bruschetta - tomaten bruschetta ) Prosciutto toscano e melone 8,00 ( raw ham and melon - schinken

Dettagli

Zimski jelovnik. Glavna jela Secondi piatti. Page 1 of 5. Glavna jela od mesa Secondi di Carne

Zimski jelovnik. Glavna jela Secondi piatti. Page 1 of 5. Glavna jela od mesa Secondi di Carne Glavna jela Secondi piatti Glavna jela od mesa Secondi di Carne Agnello scottadito NOVO Jagnjeća rebra Scottadito... 890,oo Jagnjeća rebra, mešavina začina na Bolonjski način, ekstra-devičansko maslinovo

Dettagli

PRIMI PIATTI / Teigwaren

PRIMI PIATTI / Teigwaren Insalata verde o mista CHF 7.50 Grüner Salat oder gemischter Salat Insalata di gamberoni con finocchi arancio e avocato Garnelensalat mit Fenchel, Orange und Avokato CHF 22.00 Gran tagliere di affettati

Dettagli

Menù del mercoledì. Flan di carota con fonduta di formaggio. Risotto con porri e speck. Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi. Buffet di insalate

Menù del mercoledì. Flan di carota con fonduta di formaggio. Risotto con porri e speck. Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi. Buffet di insalate Menù del mercoledì Flan di carota con fonduta di formaggio Risotto con porri e speck Pasta fresca fatta in casa ai tre sughi pomodoro, ragù di carne, verdurine dell orto Buffet di insalate Tris di dolci

Dettagli

- Benvenuti

- Benvenuti www.victum.com - info@victum.com Benvenuti i panini 1. prosciutto crudo San Daniele o Parma San Daniele ham or Parma ham 2. prosciutto crudo e mozzarella ham and mozzarella A pranzo il menu dei piatti

Dettagli

RISTORANTE E PIZZERIA

RISTORANTE E PIZZERIA *in mancanza del prodotto fresco si userà quello surgelato. AVVISO ALLA GENTILE CLIENTELA Se sei soggetto ad allergie o intolleranze alimentari segnalalo al nosrto personale che sapra metterti. coperto/service:

Dettagli

Antipasti di Pesce Sea Starters

Antipasti di Pesce Sea Starters Antipasti di Pesce Sea Starters Carpaccio di baccalà con salsa di limone Cool and lemon sauce carpaccio Insalata di mare alla Duchessa (minimo 2 persone) Duchess sea food salad Cassuola di frutti di mare

Dettagli

LUNEDÌ 26 AGOSTO Orari di apertura: 12:30-14:30 / 0pening hours: 12:30 pm - 2:30 pm

LUNEDÌ 26 AGOSTO Orari di apertura: 12:30-14:30 / 0pening hours: 12:30 pm - 2:30 pm LUNEDÌ 26 AGOSTO trofie ai peperoni, olive e pomodorini secchi Trofie pasta with bell, olives and sun-dried tomatoes sedani con zenzero e mandorle Sedani pasta with ginger and almonds crema di pomodoro

Dettagli

Menù. Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine. Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel

Menù. Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine. Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel Menù Cucina tipica toscana Tuscan Typical Cuisine Firenze - via Panzani 35/r - via del Giglio 11/r - tel. +39 055211795 Bruschette e Antipasti / Hors D oeuvre 1 Crostini toscani 3,80 Tuscan chicken liver

Dettagli

I piatti della Cantinetta

I piatti della Cantinetta I piatti della Cantinetta Per eventuali allergeni chiedere al personale di sala. For allergies ask to the waiter. Antipasti di mare Fish appetizer Quinoa con verdure saltate, polpo alla griglia e burrata

Dettagli

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta

Viale Canova. I Pani. All aglio. Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil. Bruschetta I Pani All aglio Ciabatta bread with fresh garlic and extra virgin olive oil Bruschetta Toasted ciabatta bread topped with roma tomato, basil and Spanish onion Crostino Margherita Toasted ciabatta bread

Dettagli

Insalata di Polpo 15.90

Insalata di Polpo 15.90 Antipasti Vorspeisen Insalata di Polpo 15.90 Tintenfischsalat Antipasto di mare 16.80 Vorspeise mit Meeresfrüchten Trancetto di Tonno 18.90 in crosta di papavero con crema di avocado Thunfischsteak in

Dettagli

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products Lenticchie di Castelluccio con Pancetta croccante 8,90 Umbria Castelluccio lentil stew with crispy bacon Calamaretti e Polipo con Insalatina

Dettagli

Chef s recommendation

Chef s recommendation Chef s recommendation Breaded veal liver with parsley potatoes, tartar sauce 13,90 Fegato di vitello impanato con patatea l prezzemolo e salsa tartara 2. Farmer s Gröstl in pan 12,90 / bacon, roast pork,

Dettagli

Antipasti / Starters GF VG LF. GF Ric- LF VG GF LF LF VG. Ric-LF VG. Ric-LF VG

Antipasti / Starters GF VG LF. GF Ric- LF VG GF LF LF VG. Ric-LF VG. Ric-LF VG Antipasti / Starters Insalata verde di stagione Seasonal green salad Insalata con avocado, pompelmo rosa, ricotta affumicata e vinegrette di arancia Salad with avocado*, grapefruit *, smoked ricotta and

Dettagli

WERTE GÄSTE. Insalate e zuppe SALATE UND SUPPEN

WERTE GÄSTE. Insalate e zuppe SALATE UND SUPPEN Venezia S A N TA M A R I A D E L L A S A L U T E WERTE GÄSTE Insalate e zuppe SALATE UND SUPPEN INSALATA VERDE Grüner Salat 9.50 INSALATA MISTA Gemischter Salat 10.50 INSALATA DI RUCOLA CON POMODORINI

Dettagli

Gli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon

Gli Antipasti - Cold Appetizer. Le Minestre - Soup. Le Paste - Pasta. Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon Gli Antipasti - Cold Appetizer Prosciutto e Melone - $13.50 Parma ham with melon Cozze Portofino - $13.00 Mussels in a mustard sauce with mushrooms Carpaccio Piemontese - $13.00 Thin sliced filet Mignon

Dettagli

Bufalina 950, pomodoro, mozzarella di bufala, basilico Tomatensosse, Buffelmozzarella. Basilikum tomato, buffalo mozzarella, basil.

Bufalina 950, pomodoro, mozzarella di bufala, basilico Tomatensosse, Buffelmozzarella. Basilikum tomato, buffalo mozzarella, basil. Menu Pizze Le classiche Bufalina 950, pomodoro, mozzarella di bufala, basilico Tomatensosse, Buffelmozzarella. Basilikum tomato, buffalo mozzarella, basil Calzone 800, mozzarella, prosciutto, funghi Mozzarella,

Dettagli

Spring awakening with asparagus in Kaval

Spring awakening with asparagus in Kaval MENU Spring awakening with asparagus in Kaval Soup»Amerigo Vespucci«4,90 Creamy asparagus soup with prawns Young cow s cheese»francesco Petrarca«11,90 Young cow s cheese, asparagus wrapped in bacon, arugula,

Dettagli

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10.

PIZZA. Marinara Bufalina Pesto Genovese Prosciutto E Funghi Quattro Stagioni O Capricciosa Speck E Zola 10. PIZZA Marinara 6.30 Tomato, Garlic, Oregano and Extra Virgin Olive Oil Bufalina 9.20 Tomato, Buffalo-Milk Mozzarella, Basil and Extra Virgin Olive Oil Pesto Genovese 9.00 Tomato, Mozzarella, Basil, Pine

Dettagli

BUSINESS LUNCH SUNDAY

BUSINESS LUNCH SUNDAY SUNDAY Bucatini vegetariani con broccoli olive taggiasche e pecorino Bucatini pasta with broccoli, Taggiasca olives (w)(v)(d) Lasagna Bolognese Traditional beef ragu lasagna (w)(d) Risotto ai gamberi con

Dettagli

ANTIPASTI ANTIPASTO MISTO LE TERRAZZE INSALATA DI MARE 13,00 GAMBERI CROCCANTI CON SALSA TZATZIKI CAPESANTE GRATINATE SAUTÈ DI COZZE E VONGOLE

ANTIPASTI ANTIPASTO MISTO LE TERRAZZE INSALATA DI MARE 13,00 GAMBERI CROCCANTI CON SALSA TZATZIKI CAPESANTE GRATINATE SAUTÈ DI COZZE E VONGOLE ANTIPASTI HORS D OEUVRES VORSPEISE ANTIPASTO MISTO LE TERRAZZE APPETIZER MIXED LE TERRAZZE - APPETIZER GEMISCHT LE TERRAZZE 15,00 INSALATA DI MARE 13,00 SEAFOOD SALAD - MEERESFRÜCHTESALAT GAMBERI CROCCANTI

Dettagli

ANTIPASTI STARTERS Bruschette miste Mix bruschette 2.50 Sfincionelli fritti 2.50 Antipasto caldo della casa 5,00 Antipasto Indiano 5,00

ANTIPASTI STARTERS Bruschette miste Mix bruschette 2.50 Sfincionelli fritti 2.50 Antipasto caldo della casa 5,00 Antipasto Indiano 5,00 ANTIPASTI STARTERS Bruschette miste Mix bruschette 2.50 (pomodoro, peperoni, funghi, paté di olive) (tomatoes, peppers, mushrooms, olive s patè) Sfincionelli fritti 2.50 (Pasta di pane fritta con condimento

Dettagli

Menù. Gourmet Offerings. osteriaalmuseoburano Osteria Al Museo Burano Executive Chef - Andrea Scaggiante

Menù. Gourmet Offerings. osteriaalmuseoburano Osteria Al Museo Burano Executive Chef - Andrea Scaggiante Menù Gourmet Offerings Executive Chef - Andrea Scaggiante Gentile Cliente La invitiamo a segnalarci eventuali allergie o intolleranze alimentari, Il nostro staff è a vostra disposizione per suggerirvi

Dettagli

Le Specialità della Magnolia

Le Specialità della Magnolia Tartare di Manzo con noci, pinoli e pane Carasau Le Specialità della Magnolia Rindertartar mit Nüssen, Pinienkerne und dünnes getrocknetes Hirtenbrot von Sardinien Beef tartare with nuts, pine kernel and

Dettagli

Sapori di una volta alla Locanda

Sapori di una volta alla Locanda Sapori di una volta alla Locanda I prodotti che offriamo sono della nostra Vallata e fanno parte della nostra tradizione, allevati e curati in luogo, per garantire la genuinità e la stagionalità. L olio

Dettagli

Restaurant Y G G D R A S I L Eisriesenwelt. Speisekarte. Salat Nizza - Thunfisch, Oliven und rote Zwiebeln ( A, D, O )

Restaurant Y G G D R A S I L Eisriesenwelt. Speisekarte. Salat Nizza - Thunfisch, Oliven und rote Zwiebeln ( A, D, O ) Speisekarte Salate / Salads / Insalate Fitnesssalat - Bunter Blattsalat mit Putenstreifen ( A, G ) Fitness salad with chicken strips Insalata di stagione con boccocini di tacchino saltati in padella 11,20

Dettagli

mnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

mnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn Antipasti 2 Starters Insalata di rucola, funghi e grana, con crostini al marscarpone e salsiccia Salad of rucola, mushrooms and parmesan with crostini of mascarpone and sausage Antipasto di salumi tipici

Dettagli

Il simbolo indica i piatti compatibili con una dieta priva di glutine. Si prega di avvertire lo staff in caso di intolleranze alimentari

Il simbolo indica i piatti compatibili con una dieta priva di glutine. Si prega di avvertire lo staff in caso di intolleranze alimentari Cappesante su crema parmentier e lamelle di tartufo, servite con chips di guanciale Scallops & truffle shavings served on parmentier cream & bacon chips Spigola d amo marinata al limone servita su crema

Dettagli

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies

Dettagli

Prepustite se doživljaju!

Prepustite se doživljaju! Restoran Libeccio svakom gostu pruža jedinstven eno-gastro doživljaj. Ime je dobio po toplom i suhom vjetru s mora, Libeccio, koji puše na Jadranu nakon juga. Slow food ili ukusni brzi zalogaji, mediteranska

Dettagli

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto.

ANTIPASTI/STARTERS. BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. ANTIPASTI/STARTERS BURATINA 129 kr Mozzarella, arugula & pesto. PROVOLA CON PERE 139 kr Grilled provola cheese, pear, arugula, cherry tomato & balsamic vinegar. BRUSCHETTA ITALIA 79 kr Grilled bread, cherry

Dettagli

M E N Ù R I S T O R A N T E OROLOGIO

M E N Ù R I S T O R A N T E OROLOGIO MENÙ R I S T O R A N T E Orologio 06/2019 i Taglieri the Chopping Boards Crostone saltato al Rosmarino con Lardo e Miele Sautéed toast at Rosemary with Lard and Honey Tagliere di Carne secca Grigionese

Dettagli

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00

RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO. Antipasti. Melanzane alla Parmigiana 8,00 RISTORANTE CANTINA DEL VECCHIO Antipasti Melanzane alla Parmigiana 8,00 (Eggplant served with tomato sauce, topped with mozzarella and shaved parmigiano cheese) Carciofo romanesco con prosciutto 9.00 (Romanesco

Dettagli

Menù degustazione Pasqua 2019

Menù degustazione Pasqua 2019 Menù degustazione Pasqua 2019 ANTIPASTI Polipo a Vapore con Pomodorini e Valeriana Seppie alla julienne con Rucoletta e Mandorle a scaglie Salmone Affumicato con riccioli di burro Cocktail di Gamberetti

Dettagli

Antipasti. Formaggi misti con composte fatte in casa A selection of mixed local cheese with home made marmelade

Antipasti. Formaggi misti con composte fatte in casa A selection of mixed local cheese with home made marmelade Antipasti Tagliere valdostano con motsetta, lardo, saucesse, sanget e toma di montagna Aosta Valley appetizer with moceta, ham, lard, salami and toma cheese Tartiflette savoyarde con patate nostrane, pancetta,

Dettagli

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel

LA MELA D ORO MELA RISTORANTE PIZZERIA PUB. Via S. Maria Maggiore, Roma Tel ME D ORO ME RISTORANTE PIZZERIA PUB Via S. Maria Maggiore, 157 00184 Roma Tel. 06 4871405 DI TERRA Antipasto di terra...12,00 Antipasto della casa...12,00 Antipasto misto...12,00 ME DI MARE Antipasto di

Dettagli