Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom
|
|
- Ottavio Corti
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom 1. Ambito d'applicazione La presente descrizione delle prestazioni disciplina le condizioni relative alla registrazione, alla gestione e all'uso dei nomi a dominio "ch", ".li", "com", "net", "org", "biz",.info,.mobi e "net" nonché il rapporto giuridico tra Swisscom (Svizzera) SA (di seguito "Swisscom") e il cliente (di seguito anche "Titolare") che richiede la registrazione dei domini e il parcheggio dei domini (di seguito per brevità "Servizi") a Swisscom. Le informazioni riportate sul sito Web in riferimento ai servizi non sono vincolanti. Il cliente seleziona il servizio che Swisscom deve fornire dall'offerta di servizi presente al momento della richiesta e invia a Swisscom il proprio ordine giuridicamente vincolante. Nel momento in cui il richiedente avanza la propria richiesta di registrazione di un nome a dominio o di un relativo trasferimento a Swisscom, accetta le condizioni della presente descrizione delle prestazioni. 2. Parti integranti del contratto Parti integranti del contratto di registrazione dei nomi a dominio sono a) la presente descrizione delle prestazioni b) il listino prezzi di volta in volta vigente per i nomi a dominio Swisscom c) i regolamenti relativi alle procedure che il servizio di mediazione delle controversie deve attuare, nelle versioni più aggiornate, come imposto da Switch e ICANN. Si applicano, inoltre, tutte le condizioni quadro regolatorie per i nomi a dominio richiesti sotto i domini.ch/.li/.com/.net/.org/.biz e.info. Spetta al cliente informarsi in merito. 3. Registrazione e gestione da parte di Swisscom di nomi a dominio 3.1 Aspetti generali Su richiesta del cliente Swisscom può provvedere alla registrazione di nomi di dominio.ch/.li/.com/.net/.org/.biz/.mobi e.info presso OpenSRS (registrar). 1/12
2 Il cliente è tenuto a rispettare le diposizioni relative all'ortografia e al numero di caratteri del dominio del relativo gestore del registro e attuarne le istruzioni. La registrazione di un nome a dominio per cui pervengano più richieste valide, avviene nel rispetto del principio dell'ordine cronologico di arrivo degli ordini (first come, first served). Il proprietario di un nome di dominio può essere qualsiasi persona fisica o giuridica con residenza in Svizzera. La registrazione avviene in nome e per conto di Swisscom. I costi vengono addebitati al cliente. 3.2 Parcheggio domini Il servizio Domain Parking consente al cliente di mantenere attivi tutti i domini registrati attraverso Swisscom anche in caso di rescissione dal contratto di Webhosting con Swisscom (fare riferimento alla descrizione delle prestazioni relativa a Webhosting) fino alla data di scadenza del dominio e per massimo un anno. Non è consentita alcuna proroga. Nel caso il cliente desideri mantenere il dominio, dovrà trasferire lo stesso presso un altro registrar prima della data di scadenza. 3.3 Rifiuto della registrazione La registrazione viene rifiutata qualora il nome a dominio richiesto risulti identico a un nome a dominio già presente, a un nome a dominio di una richiesta precedente e ancora in elaborazione o a un nome a dominio che si trovi nel periodo di transizione. Viene altresì rifiutato qualora il nome a dominio sia riservato o conservato per un'autorità statale. Inoltre Swisscom ha facoltà di rifiutare la registrazione qualora lo richiedano importanti motivi tecnici o il rispetto di norme internazionali; la solvibilità sia dubbia, in particolare ove il futuro titolare citato nella richiesta risulti insolvente, sia in ritardo nel pagamento relativo a nomi a dominio già assegnati, non paghi l'anticipo che Swisscom può richiedere in caso importi superiori a CHF 500 per l'assegnazione dei nomi a dominio; sussista il pericolo concreto che Swisscom a causa della registrazione del nome a dominio possa essere ritenuta responsabile legalmente in prima persona; 2/12
3 il richiedente in caso di domande non risulti raggiungibile o non risponda entro 10 giorni. La comunicazione relativa al rifiuto di una registrazione di un nome a dominio di norma avviene entro 10 giorni lavorativi dal ricevimento della richiesta. Con il rifiuto della registrazione la relativa richiesta decade e il corrispondente nome a dominio si intende libero. 3.4 Revoca della registrazione Swisscom ha facoltà di revoca della registrazione di nomi a dominio qualora: - il titolare abbia violato il diritto applicabile; - il titolare abbia violato il rapporto contrattuale con Swisscom e non abbia posto rimedio alla violazione entro un termine stabilito da Swisscom; - il titolare corrisponda il pagamento in conformità al contratto - il titolare violi il proprio obbligo di aggiornare sempre i propri dati personali; - sussista il pericolo concreto che Swisscom a causa della registrazione e/o dell'uso del nome del dominio possa essere ritenuta responsabile legalmente in prima persona; - il titolare sia deceduto o sia stato cancellato dal registro di commercio in seguito a fallimento o liquidazione; - lo richiedano altri importanti motivi. Al momento della rescissione il nome di dominio viene cancellato dalle relative banche dati e dopo un periodo transitorio viene messo nuovamente a disposizione per la registrazione. 3.5 Trasferimento e cessione Una volta completata la registrazione, il cliente diventa il proprietario del nome di dominio e si assume la completa responsabilità dell utilizzo che ne viene fatto. Il cliente ha diritto a richiedere in qualsiasi momento il trasferimento presso un altro registrar o direttamente presso il gestore del registro, nonché la modifica del proprietario, a patto che prima siano state completamente saldate tutte le somme dovute. Swisscom, su richiesta del cliente (titolare), dispone anche la cessione a terzi (cambio di titolare) di un nome a dominio già registrato per il cliente e gestito presso Swisscom. 3/12
4 A tal fine è richiesta una domanda scritta da parte del titolare a Swisscom. Se un terzo presenta richiesta di trasferimento o cessione di un nome a dominio ciò avviene solo previa conferma da parte del titolare. Inoltre Swisscom cede il nome a dominio dal titolare a un terzo qualora sia stata pronunciata una decisione esecutiva svizzera da parte di un tribunale, un arbitrato, una decisione equivalente da parte di un'autorità giudiziaria penale, autorità amministrativa o di regolamentazione svizzera, una decisione di un esperto di un servizio di composizione delle controversie obbligatorio o se una delle due parti presenti la stipulazione di conciliazione giudiziale o extragiudiziale o un atto scritto, in base a cui a Swisscom viene ordinata l'immediata cessione del nome a dominio a terzi, senza che Swisscom sia parte del relativo procedimento o in cui sia contenuto il consenso alla cessione che il titolare è tenuto a rilasciare o che sostituisca tale consenso. Al posto della cessione si verifica l'eliminazione per revoca, se al posto della cessione nei suddetti documenti è contenuta una disposizione in tal senso. In ogni caso il terzo è tenuto a presentare una certificazione sull'esecutorietà della decisione. 3.6 Legittimità Con la richiesta di registrazione di un nome di dominio, il cliente richiedente dichiara espressamente di essere in possesso dei diritti necessari per procedere alla registrazione del nome di dominio in oggetto. Il cliente garantisce dunque che la registrazione è del tutto legittima, ovvero che il nome di dominio non infrange in alcun modo eventuali diritti e disposizioni di legge (ad es. diritti relativi alla tutela dei marchi o alla tutela della concorrenza), nonché il buon costume. Swisscom non è tenuta a controllare che il cliente possieda i diritti necessari per procedere alla registrazione di un nome di dominio. Il cliente risponde completamente nei confronti di Swisscom in caso di eventuali rivendicazioni da parte di terzi in correlazione all'illegittimità di un'avvenuta registrazione, trasferimento o cessione del nome a dominio. In presenza di un indizio concreto o di un dubbio fondato che il cliente non sia legittimato alla registrazione, cessione o trasferimento del nome a dominio, Swisscom si riserva il diritto di rifiutare fin da principio l'erogazione del servizio. 3.7 Blocco e altre misure In presenza di uno dei documenti citati al punto 3.5, Swisscom ha anche facoltà di bloccare provvisoriamente un nome a dominio, ossia di bloccare 4/12
5 almeno la cessione del nome a dominio a un altro titolare fino a nuovo ordine, senza che Swisscom sia parte del relativo procedimento. Le autorità citate, oltre o al posto del blocco, possono anche disporre l'eliminazione delle assegnazioni di name server per i nomi a dominio in questione. Sono fatte salve tutte le eventuali ulteriori misure di qualsivoglia autorità. Qualora Swisscom rilevi un abuso dei propri servizi o un uso non consentito di dati e informazioni da parte del cliente, Swisscom ha facoltà di sospendere i propri servizi senza preavviso fino al ripristino dello stato di legittimità o eliminare l'assegnazione del name server a un nome a dominio e di bloccarlo per un determinato lasso di tempo. 4. Obblighi di partecipazione del cliente 4.1 Obbligo di fornire dati corrispondenti al vero - Obbligo di gestione di dati All'atto dell'ordinazione e della richiesta di servizi il cliente è tenuto a fornire a Swisscom dati corrispondenti al vero. Una richiesta di registrazione di un nome a dominio valida deve presentare dati completi e corretti sul titolare, i contatti indicati e il name server. Solo il titolare ha facoltà di eliminare il name server o di modificare l'indirizzo IP. Il cliente è inoltre responsabile dell'attualità, completezza e correttezza dei dati clienti registrati ai sensi dell'ordinazione (in particolare persona di fiducia e altri contatti) per tutta la durata della registrazione. Per Swisscom fanno fede esclusivamente i dati di volta in volta registrati nella banca dati Swisscom non è tenuta a prendere in considerazione dati diversi da quelli trasmessi all'atto dell'ordinazione né ad effettuare indagini di propria iniziativa in riferimento alla correttezza di detti dati. Se i dati del cliente si rivelassero incompleti, errati o non aggiornati e il cliente ricevesse l'invito da parte di Swisscom ad eseguirne la correzione entro 10 giorni solari o qualora non fosse possibile individuare l'identità del cliente o le comunicazioni di Swisscom non fossero recapitabili, Swisscom sarà autorizzata a revocare i relativi nomi a dominio del cliente stesso e a disdirne il contratto. Il titolare è responsabile della concessione dell'autorizzazione da parte delle persone interessate alla trasmissione a Swisscom e ai relativi partner dei dati personali indicati in riferimento alla richiesta di registrazione o in correlazione alla gestione del nome a dominio. 5/12
6 4.2 Obbligo di controllo Il cliente si impegna a verificare la correttezza delle comunicazioni di Swisscom e dell'elaborazione delle richieste entro 14 giorni. Se il cliente omette tale controllo, perde qualsiasi diritto a pretese di responsabilità e a pretese di altro genere nei confronti di Swisscom correlate a eventuali errori nelle comunicazioni interessate. 4.3 Password Le password o gli altri parametri d'identificazione comunicati da Swisscom alla persona di fiducia definita dal cliente sono concepiti per l'uso personale del cliente e vanno trattati con riservatezza. Per l'uso delle password e dei parametri d'identificazione il cliente risponde pienamente in prima persona. 4.4 Procedure di composizione delle controversie Né il gestore del rispettivo registro né Swisscom sono in grado di giudicare al momento della registrazione o successivamente chi possieda un diritto prevalente all utilizzo di un determinato nome di dominio. Nel caso le parti non riescano a trovare un accordo sui diritti spettanti a ciascuno su un determinato nome di dominio o sulla legittimità del suo utilizzo, il gestore del registro interessato metterà a disposizione un servizio per la mediazione di tali controversie obbligatorio e a pagamento ( e Eventuali decisioni del servizio di composizione delle controversie di competenza sono vincolanti per il cliente (titolare) anche qualora questi non voglia rivolgersi allo stesso. Per le procedure di composizione delle controversie si applica la versione del regolamento di procedura di volta in volta vigente. In ogni caso è fatto salvo il diritto del titolare e di terzi di adire le vie legali in sede dei tribunali statali. 5. Fatturazione Swisscom addebita al cliente in anticipo le somme dovute per la registrazione, il Domain Parking, il trasferimento e l assegnazione, in base al listino prezzi in vigore al momento e per l intera durata concordata del contratto. La fattura deve essere saldata entro il termine indicato sul modulo della fattura. Il conteggio dei crediti reciproci dei partner contrattuali è escluso. Se risulta che il cliente alla scadenza del termine non abbia saldato la fattura, viene considerato immediatamente moroso e Swisscom, per quanto 6/12
7 consentito dalla legge, può sospendere la prestazione di tutti i servizi, adottare ulteriori misure per evitare altri danni aggiuntivi e/o rescindere il contratto senza preavviso né risarcimento. Tutti i costi derivanti dal ritardato pagamento sono a carico del cliente. In particolare, il cliente dovrà a Swisscom un interesse di mora equivalente al 5% e indennità di sollecito di CHF 20. per ogni sollecito. In caso di recupero crediti da parte di terzi, il cliente sarà debitore delle ulteriori spese sostenute per il recupero dei crediti. 6. Garanzia Swisscom garantisce che il servizio venga prestato in modo diligente e a regola d'arte. Swisscom si impegna a registrare le richieste ricevute nei tempi più brevi possibili. Inoltre Swisscom declina qualsiasi garanzia per la disponibilità e ineccepibilità dei servizi e dei sistemi Swisscom e di terzi in collaborazione con Swisscom (in particolare del gestore del registro). 7. Responsabilità 7.1 Responsabilità di Swisscom In caso di violazioni del contratto, Swisscom si assume la responsabilità per i danni documentati, tranne nei casi in cui sia in grado di dimostrare che non è responsabile per i danni provocati. Si esclude ogni responsabilità nei casi di negligenza di lieve e media entità. Swisscom declina ogni responsabilità per: inadempimenti e danni verificatisi a seguito del mancato rispetto di una condizione contrattuale da parte del titolare o di una persona di contatto; inadempimenti e danni causati dal mancato uso, interruzione di esercizio, interruzione di corrente, attacchi vari e simili correlati alle reti di telecomunicazione e/o Internet e/o correlati a programmi impiegati dal titolare e terzi per l'uso di Internet; danni indiretti o consequenziali, come mancati guadagni, risparmi non realizzati, rivendicazioni di terzi o perdita di dati (fatti salvi i casi previsti dalla legge); costi e danni a carico del cliente in correlazione all'ottemperanza della decisione di un esperto della procedura di composizione delle controversie. 7/12
8 danni dovuti a errori ortografici del cliente ed errori di trasmissione così come pure registrazioni, trasferimenti e cessione errati; ritardi nelle registrazioni, nei trasferimenti e nelle cessioni; registrazione, trasferimento o cessione illegittimi del nome a dominio da parte del cliente (ad esempio, nel caso in cui un nome di dominio violi un diritto sul marchio o simili); esecuzione di modifiche e richieste non autorizzate da Swisscom, qualora causate da conservazione o gestione non accurata o in seguito all'accesso alla password da parte di terzi non autorizzati che ne siano venuti a conoscenza. Il cliente non ha sottoscritto alcun tipo di contratto con il relativo gestore del registro, di conseguenza quest ultimo non è in alcun modo responsabile nei confronti del cliente. 7.2 Responsabilità del cliente Il cliente si impegna a manlevare Swisscom da tutte le pretese di terzi che dovessero risultare per Swisscom da o in correlazione a una registrazione e/o un uso illegittimo di un nome a dominio (ad es. violazione dei diritti sul marchio e sui segni distintivi, violazione della legge federale contro la concorrenza sleale). I danni da risarcire comprendono anche i costi per l'adeguata difesa legale di Swisscom. Il cliente si impegna ad assistere Swisscom e terzi da questa impiegati nel corso di un eventuale processo. Il titolare del nome a dominio è tenuto a considerare azioni e/od omissioni di terzi da lui coinvolti come proprie e ne risponde in prima persona nei confronti di Swisscom. 8. Protezione dei dati 8.1 Aspetti generali Per il trattamento dei dati, Swisscom si attiene alla legislazione in vigore, in particolare alla Legge sulle telecomunicazioni e sulla protezione dei dati. Swisscom raccoglie, archivia ed elabora esclusivamente i dati personali delle persone di contatto necessari a fornire le prestazioni, a gestire e curare le relazioni con i clienti e in particolare a garantire un'elevata qualità del servizio, nonché necessari per la sicurezza d'esercizio e dell'infrastruttura e a scopi di fatturazione. Il cliente accetta che Swisscom 8/12
9 - nell'ambito della stipula e dell'esecuzione del contratto, raccolga informazioni sul suo conto oppure trasmetta a terzi dati relativi alla sua solvibilità, - inoltri i suoi dati a terzi per fini di recupero crediti - utilizzi i suoi dati per fini di marketing, per strutturare e sviluppare i suoi servizi secondo le esigenze specifiche e per elaborare offerte personalizzate, e accetta altresì che i suoi dati possano essere elaborati all interno del Gruppo Swisscom per scopi analoghi. Il cliente può limitare l utilizzo dei propri dati per scopi di marketing o vietarne l'uso. - Possa rendere noti i dati personali delle persone di contatto alle autorità nazionali e straniere nel corso di procedure civili e penali. Swisscom informa il cliente che per motivi legali i dati seguenti devono essere pubblicati su Internet e resi accessibili a terzi: - denominazione del nome a dominio registrato; - nome completo del titolare del nome a dominio; - indirizzo completo del titolare (indirizzo di posta elettronica incluso); - se il titolare del nome a dominio è una persona giuridica, una società in nome collettivo o una società in accomandita semplice, il nome della persona fisica a cui è affidata la rappresentanza ; - indirizzo completo del contatto tecnico (indirizzo di posta elettronica incluso); - lingua facente fede per il contratto di registrazione di un nome a dominio; - le date di registrazione del nome a dominio e dell'ultima modifica di tale registrazione; - l'indirizzo IP dei server DNS attivati e - l'indicazione se il nome a dominio sia o meno protetto con DNSSEC. 8.2 Fornitura di servizi in collaborazione con terzi Se un servizio di Swisscom viene fornito insieme a terzi, in questo caso Swisscom può trasmettere a terzi i dati relativi al cliente, qualora ciò sia necessario per l espletamento di tali servizi. 9/12
10 8.3 Diritto di informazione Ciascuna persona di contatto ha il diritto di informazione e autorizzazione per i dati che la riguardano presenti nelle banche dati. Il cliente acconsente al fatto che Swisscom, su richiesta del gestore del registro, abbia facoltà di consegnare corrispondenza, giustificativi, atti e file log per i successivi 10 anni a far data dal termine del rapporto contrattuale. 9. Cessazione / Eliminazione 9.1 Aspetti generali Il cliente non ha sottoscritto alcun tipo di contratto con il relativo gestore del registro, di conseguenza quest ultimo non è in alcun modo responsabile nei confronti del cliente. Il contratto di registrazione tra Swisscom e il cliente rimane in vigore per la durata dell abbonamento indicata nell ordine inviato dal cliente. Al termine della durata concordata dell abbonamento, ciascuna delle parti è autorizzata a rescindere dal contratto per iscritto con un preavviso di almeno 30 giorni. Nel caso non si proceda al recesso entro i termini concordati, il contratto sarà rinnovato automaticamente per la stesso periodo stabilito al momento della sottoscrizione dell abbonamento. 9.2 Disdetta Webhosting Nel caso Swisscom abbia registrato un dominio per conto del cliente (.ch/.li/.com/.net/.org/.biz/.info/.mobi) e in caso di rescissione dal contratto di Web hosting, quest ultimo ha tempo fino alla data di scadenza del contratto stesso per trasferire il dominio presso un altro registrar. Tale operazione non costituisce un rinnovo dell abbonamento e quindi la registrazione non sarà valida per un altro anno. Se il dominio non viene trasferito, Swisscom è autorizzata a procedere alla richiesta di recesso dal contratto con il relativo gestore del registro ai sensi delle condizioni contrattuali e secondo i termini di recesso previsti. Sarà unicamente il cliente a doversi preoccupare di trovare un nuovo gestore di registro per il proprio dominio o a sottoscrivere direttamente con il precedente gestore del registro un contratto appropriato prima della scadenza della registrazione. 9.3 Eliminazione durante la durata dell'abbonamento Se il titolare presenta richiesta di eliminazione di un nome a dominio prima della scadenza della durata di abbonamento in corso, il cliente non ha diritto 10/12
11 alla rivendicazione di una restituzione pro rata del canone. Con la rinuncia avviene l'eliminazione del nome a dominio dalle relative banche dati. Con l'eliminazione, il nome del dominio, dopo un periodo di transizione, torna a disposizione per un'eventuale nuova registrazione. 9.4 Disdetta da parte di Swisscom Swisscom ha facoltà di disdire il contratto senza preavviso qualora il cliente violi le condizioni contrattuali o abusi dei servizi per scopi illegali. In questi casi il cliente deve a Swisscom il canone previsto fino al termine regolare del contratto così come la corresponsione di tutti gli eventuali costi aggiuntivi sopraggiunti in correlazione con la disdetta senza preavviso del contratto. Swisscom può inoltre disdire il contratto con il cliente qualora, in ragione dell'avvio di una procedura concorsuale del cliente o di insolvibilità o per altri motivi, sia palese che il cliente non possa più adempiere ai propri obblighi di pagamento e il cliente non possa anticipare o fornire anticipi o garanzie per la durata contrattuale successiva. 9.5 Liberazione dominio Periodo di transizione Con l'efficacia della disdetta del servizio di registrazione il nome a dominio si intenderà di nuovo disponibile per nuove registrazioni. Con l'eliminazione di un nome a dominio, ai sensi delle direttive del relativo gestore del registro, si entra in un periodo di transizione durante il quale la registrazione del nome dominio da parte di terzi non è possibile. In presenza di determinati presupposti, il titolare originario può registrare di nuovo il nome a dominio, tuttavia non sussiste un diritto dello stesso in tal senso. 10. Modifiche 10.1 Modifiche alle condizioni contrattuali Swisscom si impegna al massimo per mantenere la propria infrastruttura aggiornata. Il cliente prende atto che nuovi sviluppi tecnici, requisiti di sicurezza e/o variazioni nell'offerta delle prestazioni dei partner contrattuali di Swisscom, in particolare del gestore del registro, o dei software OpenSource impiegati da Swisscom possono sia comportare un ampliamento o una limitazione dell offerta di prestazioni che influenzare le tariffe. Swisscom si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prezzi e i servizi. Swisscom comunicherà al cliente le variazioni in maniera adeguata. Tuttavia non avverrà alcun adeguamento del canone pro rata nel corso della 11/12
12 durata dell'abbonamento in corso. Gli adattamenti dei prezzi in seguito a modifiche delle aliquote contributive (per es. aumento dell IVA) e l aumento dei prezzi di fornitori terzi (in particolare i centri di registrazione) non vengono considerati come aumenti di prezzi e non giustificano una disdetta. Qualora Swisscom modifichi un servizio del cliente con un considerevole svantaggio per quest ultimo, il cliente può disdire anticipatamente il relativo servizio a partire dall entrata in vigore della modifica e fino a quel momento, senza conseguenze economiche. In assenza di obiezioni, le modifiche si intendono accettate Modifiche alla descrizione delle prestazioni Swisscom si riserva altresì il diritto di modificare in qualsiasi momento la descrizione delle prestazioni. Swisscom informerà prima in maniera adeguata il cliente in merito alle modifiche. Se le modifiche sono svantaggiose per il cliente, quest ultimo può disdire anticipatamente il contratto con Swisscom a partire dall entrata in vigore della modifica e fino a quel momento, senza conseguenze economiche. In assenza di obiezioni, le modifiche si intendono accettate. 11. Trasmissione Swisscom ha facoltà di cedere il contratto con il cliente e i diritti e gli obblighi da esso posti in essere senza il consenso dello stesso all'ufcom o a terzi che ne assumono i compiti e gli obblighi. 12. Foro competente e diritto applicabile Il contratto per tutti i nomi a dominio.ch e.li è soggetto all'ordinamento svizzero. Relativamente ai nomi di dominio (.com/.net/.org/.biz/.info/.mobi), il contratto è sottoposto alla legislazione svizzera, tranne nel caso in cui le disposizioni del registrar OpenSRS non impongano che debba essere fatto valere il diritto di un altro paese. Il foro competente è Berna, con riserva dei fori competenti cogenti. Il foro competente è Berna, fatta eccezione per i casi in cui sono previsti fori obbligatori. Swisscom, Aprile /12
Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom
Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom 1 Ambito d'applicazione La presente descrizione delle prestazioni disciplina le condizioni relative
DettagliAgosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI
ACQUISTI MICHELIN ITALIA Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1 CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. Premessa... 3 2. Principi etici... 3 3. Prezzi... 3 4. Consegna della fornitura... 3 5.
DettagliCondizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport
Condizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport 1 Campo di applicazione 1.1 Le presenti Condizioni di utilizzo contengono le disposizioni per la registrazione e l impiego del conto Swisscom Passeport
DettagliCONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD )
Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Le presenti CG CB-CARD si applicano agli utilizzatori delle biciclette di CITYBIKE WIEN,
Dettagli1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento
1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: Il presente contratto si intende stipulato tra Frinzer Srl., con sede in Via Museo 4 39100, Bolzano (BZ) - P.Iva - P.I. 02684100213 (in seguito per brevità
DettagliCONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE
CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE Il/La nato a il.., residente in alla via.., C.F.., (se società) nella qualità di..della., con sede in via.. n., part. I.V.A. n., PEC. (committente) E Il Dott./Dott.ssa..,
DettagliContratto di registrazione di un nome a dominio con estensione ".ch"
Contratto di registrazione di un nome a dominio con estensione ".ch" Entrata in vigore: 14 febbraio 2013 (versione 4) 1 DEFINIZIONI 2 2 CONCLUSIONE E PARTI INTEGRANTI DEL CONTRATTO DI REGISTRAZIONE DI
DettagliAllegato: Contratto di fornitura di servizi
All. n. 2. Allegato: Contratto di fornitura di servizi Premesso che: - Commerfin S.C.P.A., con sede legale in Roma, Via Nazionale, 60 (la Società o Commerfin ), iscrizione al Registro delle Imprese di
DettagliCondizioni generali di BKW Energie SA per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con libero accesso alla rete
Condizioni generali di BKW Energie SA per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con libero accesso alla rete CG di BKW I per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con
Dettagliche pure costituiscono parte integrante ed essenziale del presente accordo.
Tra Giordano Lisena, con sede in Bologna, Via caduti della via fani 17, 40127 Bologna, in persona del Titolare Giordano Lisena, di seguito denominata "Fornitore", da una parte e me stesso, di seguito denominato
DettagliCondizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna
Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutti i contratti stipulati dalla società Ghibli Design srl (d ora innanzi Ghibli)
DettagliServizi per l Autopubblicazione in formato digitale Condizioni e Termini per la Prestazione dei Servizi
Servizi per l Autopubblicazione in formato digitale Condizioni e Termini per la Prestazione dei Servizi Nel presente documento sono elencati i termini e le condizioni che disciplinano i rapporti tra 9am,
DettagliFerrovie federali svizzere FFS. l'accesso e l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria
CONVENZIONE SULL'ACCESSO ALLA RETE tra parte contraente ----- (di seguito denominato/a Impresa di trasporto ferroviario «ITF») e Ferrovie federali svizzere FFS società anonima di diritto speciale con sede
DettagliModulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5
Italcuscinetti S.p.A. CAPITOLATO DI FORNITURA (CONDIZIONI GENERALI) Introduzione Le forniture dei prodotti, presenti in questo documento redatto da Italcuscinetti S.p.A., sono gestite e regolate dalle
DettagliC O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D )
Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Le condizioni generali di CITYBIKE-CARD sono stipulate
DettagliPortale per i clienti SanitasNet. Condizioni generali (CG) Edizione: Luglio 2013
Portale per i clienti SanitasNet Condizioni generali (CG) Edizione: Luglio 2013 Indice 1. Preambolo 3 2. Autorizzazione di partecipazione 3 3. Accesso tecnico a SanitasNet e legittimazione 3 4. Costi 3
DettagliSpazi pubblicitari - condizioni generali di vendita 1
1 2 Introduzione Conclusione del contratto pubblicitario Oggetto delle presenti Condizioni generali di vendita applicabili agli investimenti pubblicitari (da ora in poi CG) è ogni ordine di pubblicità
DettagliCONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA
CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA (LAVORO A PROGETTO) Tra le sotto indicate Parti: La Società.. srl, costituita ai sensi della Legge italiana con sede a Milano in via., C.F. e P. IVA.,
DettagliINFORMATIVA DELL INIZIATIVA CARTA ROMA
INFORMATIVA DELL INIZIATIVA CARTA ROMA Informativa dell iniziativa Carta Roma realizzata dall Amministrazione di Roma Capitale - Dipartimento Promozione dei Servizi Sociali e della Salute Viale Manzoni,
DettagliDisposizioni di utilizzo per Mobile ID
Disposizioni di utilizzo per Mobile ID 1. Considerazioni generali Le disposizioni di utilizzo trovano applicazione a complemento delle Condizioni generali per la fornitura di prestazioni di Swisscom (di
DettagliCONTRATTO DI CONTO CORRENTE E CARTE DI PAGAMENTO: CONDIZIONI GENERALI
CONTRATTO DI CONTO CORRENTE E CARTE DI PAGAMENTO: CONDIZIONI GENERALI Edizione 04/2011 INDICE Sezione I - I principi che guidano il nostro rapporto Principio 1 - Come sono regolati i rapporti tra il cliente
DettagliPolitica del WHOIS relativa al nome a dominio.eu
Politica del WHOIS relativa al nome a dominio.eu 1/7 DEFINIZIONI I termini definiti nei Termini e Condizioni e/o nelle Regole di risoluzione delle controversie del.eu sono contraddistinti nel presente
DettagliREGOLAMENTO SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
COMUNE DI VIANO PROVINCIA DI REGGIO EMILIA REGOLAMENTO SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI Approvato con deliberazione di G.C. n. 73 del 28.11.2000 INDICE TITOLO 1 ART. 1 ART. 2 ART. 3 ART. 4 ART. 5 ART.
DettagliLICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI
LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI IMPORTANTE AVVISO: LEGGERE ACCURATAMENTE ED ASSICURARSI DI AVER COMPRESO IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA CON L UTENTE FINALE PRIMA DI ACCETTARE
DettagliCondizioni generali (CG) per la registrazione e la gestione di nomi di dominio con estensione ".ch" e ".li"
Condizioni generali (CG) per la registrazione e la gestione di nomi di dominio con estensione ".ch" e ".li" Entrata in vigore: 1 gennaio 2015 (Versione 10) 1 DISPOSIZIONI GENERALI... 3 1.1 Definizioni...
DettagliContratto internazionale di Agenzia
Contratto internazionale di Agenzia Tra:.... con sede in (in seguito denominato "il Fabbricante") e: con sede in (in seguito denominato "l'agente") SI CONVIENE QUANTO SEGUE: Art. 1: Territorio e Prodotti
Dettagli1) PREMESSE 2) OGGETTO DEL CONTRATTO
CONTRATTO PER LA SOMMINISTRAZIONE DALLA REFERTAZIONE DEI DATI RILEVATI DAI SERVIZI HOLTER ONLINE tra M&M s.r.l. con sede in Milano, via Ettore Bugatti 11, P. IVA 04733180964, in persona del legale rappresentante
DettagliACCORDO DI RISERVATEZZA. fra. Auto Model Sport Club Italiano (AMSCI) Corso Mazzini n. 171 e Socio Richiedente 48022 Lugo di Romagna (RA) 1.
ACCORDO DI RISERVATEZZA fra Auto Model Sport Club Italiano (AMSCI) Corso Mazzini n. 171 e Socio Richiedente 48022 Lugo di Romagna (RA) 1. Scopo Le parti intendono iniziare e protrarre per la durata di
DettagliContratto di comodato
Contratto di comodato/ prestito d uso per attrezzature tra Tratter Engineering S.r.l. Via Luigi Negrelli 13 I -39100 Bolzano Part. IT-01674780216 (sede legale) (di seguito chiamato committente o TE) e
DettagliBOZZA DI CONTRATTO DI AFFIDAMENTO IN GESTIONE
BOZZA DI CONTRATTO DI AFFIDAMENTO IN GESTIONE CA FOSCARI FORMAZIONE E RICERCA S.r.l., con sede legale in Venezia, Dorsoduro 3246, C.F. e Partita IVA 03387580271, rappresentata dal Prof. Maurizio Scarpari
DettagliCONTRATTO PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTO DI RETE COMUNE PER LA CONNESSIONE. l sig. o la società.,sede legale, persona del legale
CONTRATTO PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTO DI RETE COMUNE PER LA CONNESSIONE Tra: l sig. o la società.,sede legale, persona del legale rappresentante pro-tempore, in proprio nonché quale procuratore di.,
DettagliCONTRATTO E CONDIZIONI ONLY-APARTMENTS, SA
CONTRATTO E CONDIZIONI ONLY-APARTMENTS, SA Il presente è un contratto legale di collaborazione tra proprietari o gestori di appartamenti in affitto a breve termine e l azienda intermediaria ONLY- APARTMENTS
DettagliPOLITICA SULLA PRIVACY
POLITICA SULLA PRIVACY Termini generali Il Gruppo CNH Industrial apprezza l interesse mostrato verso i suoi prodotti e la visita a questo sito web. Nell ambito dei processi aziendali, la protezione della
DettagliCONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA
CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA 1. Nelle presenti Condizioni Generali, le parole elencate qui di seguito saranno da intendersi con i significati qui descritti:
DettagliCondizioni generali e basi contrattuali. 1. Basi contrattuali
Condizioni generali e basi contrattuali 1. Basi contrattuali 1.1. Conclusione e oggetto del contratto Il contratto è concluso quando il mandante accetta per iscritto, mediante firma, l offerta presentata
DettagliAccordo sul livello dei servizi per server dedicati
Accordo sul livello dei servizi per server dedicati INFORMAZIONI CONFIDENZIALI INTERNE Luglio 2008 AVVISO SUL COPYRIGHT Copyright Tagadab 2008. Le informazioni contenute nel presente documento sono di
DettagliProvincia di Napoli REGOLAMENTO PER LA GESTIONE E L'UTILIZZO DELLA POSTA ELETTRONICA
REGOLAMENTO PER LA GESTIONE E L'UTILIZZO DELLA POSTA ELETTRONICA Approvato con deliberazione di G.P. n. 794 del 19 ottobre 2006 INDICE Art. 1 Definizioni... 4 Art. 2 Finalità... 4 Art. 3 Principi generali...
DettagliACCORDO DI RISERVATEZZA. Oggi..., in..., con la presente scrittura privata sottoscritta in due originali ciascuno composto da
ACCORDO DI RISERVATEZZA Oggi..., in..., con la presente scrittura privata sottoscritta in due originali ciascuno composto da quattro pagine, le parti (Nome ricercatore) nato/a a (Luogo) il (data di nascita),
DettagliOGGETTO: Finanziamenti: ritardo o mancato pagamento delle rate
Informativa per la clientela di studio N. 80 del 06.07.2011 Ai gentili Clienti Loro sedi OGGETTO: Finanziamenti: ritardo o mancato pagamento delle rate Con la stesura del presente documento informativo
DettagliINFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DEL D. LGS. N.
PRIVACY POLICY Le presenti linee programmatiche di condotta relative alla disciplina della riservatezza e della privacy (la Privacy Policy ) si riferiscono al sito www.vision- group.it ed hanno ad oggetto
DettagliCONTRATTO PER IL SERVIZIO DI SMALTIMENTO REFLUI CER 200304 CER 200306 (N. /200..
CONTRATTO PER IL SERVIZIO DI SMALTIMENTO REFLUI CER 200304 CER 200306 (N. /200.. L anno duemilanove, il giorno.. del mese di in Caronno Pertusella, tra la Società Lura Ambiente S.p.A. in via Lainte,1200
DettagliLA GIUNTA REGIONALE. - su proposta dell Assessore al Territorio, Ambiente e Opere Pubbliche, Sig. Alberto Cerise; D E L I B E R A
LA GIUNTA REGIONALE - Visto il decreto legislativo 3 aprile 2006 n. 152 Norme in materia ambientale che, all art. 242, comma 7, stabilisce che il provvedimento di approvazione del progetto operativo di
DettagliInformazioni per i clienti e Condizioni generali d assicurazione (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private
Informazioni per i clienti e (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private Edizione 01.2011 Informazioni per i clienti Informazioni per i clienti Ciò che dovrebbe sapere sulla sua assicurazione
DettagliFOGLIO INFORMATIVO ANALITICO
FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO Foglio informativo analitico recante le condizioni contrattuali praticate per i rapporti di prestito sociale dalla Cooperativa G. di Vittorio Società
DettagliSLA Service Level Agreement
SLA DATA RICHIESTA 01.03.2015 OGGETTO COMMITTENTE REFERENTE REFERENTE INTERNO DOCUMENTI DI RIFERIMENTO ALTRI RIFERIMENTI SLA - LAND S.r.l. PROJECT MANAGER AUTORE Marco Polsi VERSIONE DATA REDATTO DA APPROVATO
DettagliAMMINISTRAZIONE PROVINCIALE DI CAGLIARI REP. N. 3509 CONTRATTO D OPERA SENZA VINCOLO DI SUBORDINAZIONE PER COLLABORAZIONE
AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE DI CAGLIARI REP. N. 3509 CONTRATTO D OPERA SENZA VINCOLO DI SUBORDINAZIONE PER COLLABORAZIONE PROFESSIONALE DI SUPPORTO TECNICO E OPERATIVO ALLA PROVINCIA DI CAGLIARI PER ATTIVITA
DettagliTermini di pagamento di 30-60 giorni anche per i lavori pubblici
Termini di pagamento di 30-60 giorni anche per i lavori pubblici Con il D.Lgs. 192/212 il governo ha anticipato l adozione delle disposizioni contenute nella direttiva 2011/7/UE (la cui attuazione era
DettagliRoma,.. Spett.le. Società Cooperativa EDP La Traccia. Recinto II Fiorentini, n.10-75100 Matera (MT)
Roma,.. Spett.le Società Cooperativa EDP La Traccia Recinto II Fiorentini, n.10-75100 Matera (MT) Oggetto : Contratto per la fornitura di servizi relativi alla Survey Registro Italiano delle Biopsie Renali.
DettagliREGOLAMENTO COMUNALE
Comune di BUCINE Provincia di Arezzo REGOLAMENTO COMUNALE PER L'EROGAZIONE DEL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE LAMPADE VOTIVE NEI CIMITERI COMUNALI Allegato alla delib. C.C. n. 13 del 14.03.2006. Art. 1 OGGETTO
DettagliCONTRATTO DI CONSULENZA
CONTRATTO DI CONSULENZA Con la presente scrittura privata, da valere fra le parti a tutti gli effetti di legge, tra la società Con sede in Partita Iva / Codice Fiscale Rappresentata dal sig. Nato a il
DettagliCONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA
CONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA Tra la Società GHEPI s.r.l., con sede legale in Cavriago 42025 (RE), via 8 marzo, 5 - P.Iva e CF n. 01692480351, in persona del Legale Rappresentante Mariacristina Gherpelli,
DettagliINFORMATIVA SUI TRATTAMENTI DEI DATI PERSONALI
INFORMATIVA SUI TRATTAMENTI DEI DATI PERSONALI SOMMARIO AMBITO DI APPLICAZIONE DELLA NOTA INFORMATIVA... 2 INFORMAZIONI RACCOLTE... 2 SEGRETERIA... 2 INTERNET... 2 MOTIVI DELLA RACCOLTA DELLE INFORMAZIONI
DettagliRegolamento per il sostegno dei progetti di Memoriav Versione del 4 marzo 2014 approvata dall Assemblea generale di Memoriav il 4 aprile 2014
Regolamento per il sostegno dei progetti di Memoriav Versione del 4 marzo 2014 approvata dall Assemblea generale di Memoriav il 4 aprile 2014 Sezione 1: Informazioni generali Art. 1 Principi Il presente
DettagliCONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI
Ent 1 CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI... (Ragione Sociale dell Azienda) 1) Compravendita. La... (qui di seguito denominata
DettagliCondizioni Generali. Versione del 25.3.2015
CG Versione del 25.3.2015 Contenuto 1 Premesse... 3 2 Servizi e prodotti... 3 2.1 Fatturazione tramite la Cassa dei Medici... 3 2.2 Fatturazione tramite la Cassa dei Medici con controllo dei debitori...
DettagliC O M U N E D I F O G L I Z Z O. Provincia di Torino SCRITTURA PRIVATA - CONVENZIONE TRA
C O M U N E D I F O G L I Z Z O Provincia di Torino SCRITTURA PRIVATA - CONVENZIONE REP. TRA Il Comune di FOGLIZZO, con sede in Via Castello n. 6, codice fiscale 82501510018, rappresentato ai sensi di
DettagliCONDIZIONI SPECIALI DI HOSTING DI UN SERVER DEDICATO
CONDIZIONI SPECIALI DI HOSTING DI UN SERVER DEDICATO ARTICOLO 1: OGGETTO Le presenti condizioni speciali, integrando le condizioni generali di servizio della NC INTERNET SOLUTIONS DI NICOLA CIRILLO, hanno
DettagliTECNICO PER L AFFIDAMENTO DELL INCARICO DI COORDINATORE DELLA SICUREZZA IN FASE DI PROGETTAZIONE (D.
ACEA S.p.A. DISCIPLINARE TECNICO PER L AFFIDAMENTO DELL INCARICO DI COORDINATORE DELLA SICUREZZA IN FASE DI PROGETTAZIONE (D. Lgs. 81/2008 - Art. 89 punto 1 lett. e) e Art. 91) Roma, marzo 2015 Disciplinare
DettagliREGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELL ASSEGNAZIONE E DELL USO DEGLI INDIRIZZI MAIL
UNIVERSITÀ PER STRANIERI DANTE ALIGHIERI Reggio Calabria REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELL ASSEGNAZIONE E DELL USO DEGLI INDIRIZZI MAIL MEDAlics Centro di Ricerca per le Relazioni Mediterranee ARTICOLO
DettagliOFFERTA POSTEMAILBOX CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO
OFFERTA POSTEMAILBOX CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO Le presenti Condizioni Generali di Servizio (di seguito CGS o Contratto ) disciplinano il servizio Archivio erogato da Poste Italiane S.p.A.
Dettagliesurv Contratto di licenza per l utente finale
esurv Contratto di licenza per l utente finale Indice Definizioni... 3 Contratto di licenza... 3 Licenza, installazione e restrizioni di utilizzo... 3 esurv Smart... 4 esurv FirstOne... 4 esurv Premium...
DettagliANTICIPI IMPORT EXPORT IN EURO E/O VALUTA ESTERA FINANZIAMENTI IN VALUTA ESTERA SENZA VINCOLO DI DESTINAZIONE
Pag. 1 / 5 Anticipi import export ANTICIPI IMPORT EXPORT IN EURO E/O VALUTA ESTERA FINANZIAMENTI IN VALUTA ESTERA SENZA VINCOLO DI DESTINAZIONE INFORMAZIONI SULLA BANCA Banca Monte dei Paschi di Siena
DettagliCondizioni generali di contratto di TShirt.AG per clienti finali
Condizioni generali di contratto di TShirt.AG per clienti finali 1 Disposizioni generali (1) Le seguenti condizioni di contratto e di consegna valgono per tutte le prestazioni, i servizi, le forniture
DettagliModulo di richiesta del Servizio di Portabilità del Numero Mobile per le Piccole&MedieImprese. Versione Novembre 2011 B-MOD06-NOV11
Modulo di richiesta del Servizio di Portabilità del Numero Mobile per le Piccole&MedieImprese B-MOD06-NOV11 Nome Cognome di rilascio di scadenza Dati del cliente presso l operatore di provenienza (Donating)
DettagliAppendice "A" Accordo di licenza
Appendice "A" Accordo di licenza Questo Accordo viene stipulato il di 2009 ( Data di entrata in vigore ) da e fra: RATIONAL ENTERTAINMENT ENTERPRISES LIMITED, una società soggetta alla legislazione dell
DettagliAi fini della corretta lettura ed interpretazione delle presenti condizioni generali si considerano
CONDIZIONI GENERALI SITO INTERNET Ai fini della corretta lettura ed interpretazione delle presenti condizioni generali si considerano convenzionalmente applicabili le seguenti definizioni: VDA NET S.R.L.,
DettagliCOMUNE DI URBINO. Segreteria Generale REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE LAMPADE VOTIVE NEI CIMITERI DEL COMUNE DI URBINO * * * APPROVATO
COMUNE DI URBINO Segreteria Generale REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE LAMPADE VOTIVE NEI CIMITERI DEL COMUNE DI URBINO * * * APPROVATO con deliberazione del Consiglio Comunale n. 59 del 25
DettagliISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI. Allegato 1-bis al Disciplinare di Gara
Istituto Nazionale Previdenza Sociale ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI Allegato 1-bis al Disciplinare di Gara ALLEGATO AL CONTRATTO ATTO DI
DettagliSOMMARIO. Allegato C al Manuale della Qualità ( MQ rev. 3 del 31.03.2014 )
Pag. 1 di 6 SOMMARIO 1. SCOPO E CAMPO DI APPLICAZIONE... 2 2. NORMATIVE DI RIFERIMENTO... 2 3. TERMINI E DEFINIZIONI, CLASSIFICAZIONI E SIGLE... 2 4. RECLAMI... 3 5. RICORSI... 5 6. CONTENZIOSI... 5 7.
Dettagli5Regolamento Generale AF L artigiano in Fiera Centro Assistenza CNA Liguria
5Regolamento Generale AF L artigiano in Fiera Centro Assistenza CNA Liguria 1.Titolo e Oggetto della manifestazione, luogo data e orari La manifestazione ha il seguente titolo AF- L Artigiano in Fiera
DettagliCOSTITUZIONE DI ASSOCIAZIONE TEMPORANEA DI SCOPO E MANDATO COLLETTIVO SPECIALE CON RAPPRESENTANZA. Realizzazione del Progetto:..
COSTITUZIONE DI ASSOCIAZIONE TEMPORANEA DI SCOPO E MANDATO COLLETTIVO SPECIALE CON RAPPRESENTANZA Realizzazione del Progetto:.. Il giorno.., in, avanti a me notaio.iscritto al collegio notarile di sono
DettagliCodice Deontologico. Centro di Coordinamento Nazionale Pile e Accumulatori
Codice Deontologico Approvato dall Assemblea Ordinaria dei Consorziati con Delibera del 28/09/2011 INDICE 1. Premessa 2. Destinatari 3. Scopo 4. Principii, doveri, responsabilità e modelli di comportamento
DettagliIntestazione TRA. Comune di Ancona con sede istituzionale in Ancona in Piazza XXIV Maggio n.1,
Intestazione OGGETTO: affidamento servizio haccp mense scolastiche comunali cig: Z3E1702E77 TRA...(aggiudicatario) E Comune di Ancona con sede istituzionale in Ancona in Piazza XXIV Maggio n.1, Codice
DettagliComune di Serravalle Scrivia Provincia di Alessandria
Comune di Serravalle Scrivia Provincia di Alessandria REGOLAMENTO PER LA GESTIONE IN ECONOMIA DEL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE PRIVATADELLE SEPOLTURE NEI CIMITERI COMUNALI Approvato con Deliberazione C.C.
DettagliNUTRIAD ITALIA S.R.L. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
NUTRIAD ITALIA S.R.L. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA INTERO CONTRATTO Le presenti Condizioni Generali di vendita ed i termini e le obbligazioni in esse contenute sono le uniche e sole obbligazioni vincolanti
DettagliLA LEGGE SUL FRANCHISING. Confronto tra la raccolta di usi e la nuova legge
LA LEGGE SUL FRANCHISING Confronto tra la raccolta di usi e la nuova legge Art.1 (Definizione) Con il contratto di franchising un impresa, detta affiliante, concede ad un altra, detta affiliata, contro
DettagliCondizioni Generali di Assicurazione (CGA)/
Condizioni Generali di Assicurazione (CGA)/ Assicurazione cauzione d affitto Edizione 01.2014 8054254 09.14 WGR 759 It Sommario La vostra assicurazione in sintesi........... 3 Condizioni Generali di Assicurazione.........
DettagliPELIZZON LUIGI SRL CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E COMMERCE (SHOP.PELIZZON.IT)
PELIZZONLUIGISRL CONDIZIONIGENERALIDIVENDITAE COMMERCE(SHOP.PELIZZON.IT) Tuttiirapporticommercialisianoessevenditedibenioservizisulsitoshop.pelizzon.itsonoregolatidallepresenticondizioni divendita. 1.Soggetti.
DettagliCOMUNE DI ADRANO REGOLAMENTO. del Servizio di ILLUMINAZIONE VOTIVA
Pagina 1 di 5 COMUNE DI ADRANO Provincia di Catania REGOLAMENTO del Servizio di ILLUMINAZIONE VOTIVA Approvato con deliberazione del Consiglio comunale n. 11 del 27/02/2010 Pagina 1 INDICE Pagina 2 di
DettagliProcedure di reclamo della X-Trade Brokers DM S.A., Succursale Italian (procedure per stabilire politiche di presentazione e risoluzione dei reclami)
Procedure di reclamo della X-Trade Brokers DM S.A., Succursale Italian (procedure per stabilire politiche di presentazione e risoluzione dei reclami) di [*] La società X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPóŁKA
Dettaglil Ente produttore di seguito congiuntamente indicate le Parti ;
SCHEMA DI CONVENZIONE CON GLI ENTI DEL TERRITORIO PER I SERVIZI DI CONSERVAZIONE DEI DOCUMENTI INFORMATICI tra la Regione Marche, rappresentata dal Dirigente della P.F. Sistemi Informativi e Telematici
DettagliREGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE LAMPADE VOTIVE NEI CIMITERI DEL COMUNE DI PIATEDA * * *
Approvato con deliberazione di C.C. n. 35 del 30.11.2004 COMUNE DI PIATEDA Prov. di Sondrio REGOLAMENTO PER IL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE LAMPADE VOTIVE NEI CIMITERI DEL COMUNE DI PIATEDA * * * APPROVATO
DettagliFOGLIO INFORMATIVO INFORMAZIONI SUL MEDIATORE CREDITIZIO
ALLEGATO 4.1 FOGLIO INFORMATIVO Redatto in conformità a quanto previsto dalla normativa vigente ed in particolare ai sensi dell art. 16 della legge 108/1996, del titolo VI del T.U. Bancario e successive
Dettagli2. I prezzi sono intesi al netto dell IVA in vigore il giorno della fatturazione.
Condizioni generali di vendita (versione data 01.10.2010) 1 Ambito di validità Oggetto del contratto 1. Le nostre CGV valgono per la fornitura di cose mobili, conformemente alle disposizioni del contratto
DettagliCOSTITUZIONE DI ASSOCIAZIONE TEMPORANEA DI IMPRESE MEDIANTE CONFERIMENTO DI MANDATO COLLETTIVO SPECIALE CON RAPPRESENTANZA
COSTITUZIONE DI ASSOCIAZIONE TEMPORANEA DI IMPRESE MEDIANTE CONFERIMENTO DI MANDATO COLLETTIVO SPECIALE CON RAPPRESENTANZA I sottoscritti: a) (Capofila). nato a il. nella sua qualità di.. e legale rappresentante
DettagliCONTRATTO DI CAPACITÀ SLOT
CONTRATTO DI CAPACITÀ SLOT Il presente CONTRATTO DI CAPACITÀ SLOT (Contratto) reca la medesima data della Comunicazione di Conferma ed è concluso TRA: 1 [Nome del Cliente a cui è stato allocato lo Slot
DettagliC O M U N E D I T O R R I T A D I S I E N A
C O M U N E D I T O R R I T A D I S I E N A Provincia di Siena REGOLAMENTO DEL SERVIZIO DI ILLUMINAZIONE VOTIVA NEI CIMITERI COMUNALI Allegato alla D.C.C. n. 29 del 27/06/2005 1 INDICE ART.1 ART.2 ART.3
DettagliFOGLIO INFORMATIVO OPERAZIONI DI FACTORING SOLA GESTIONE 12 ottobre 2015. Informazioni sulla Banca
FOGLIO INFORMATIVO OPERAZIONI DI FACTORING SOLA GESTIONE 12 ottobre 2015 Informazioni sulla Banca Banca Farmafactoring S.p.A. Sede legale e direzione generale: Via Domenichino, n 5 20149 Milano Numero
DettagliRegolamento per la gestione dei Prestiti Sociali
Regolamento per la gestione dei Prestiti Sociali Art. 1 Scopo Il presente Regolamento disciplina la raccolta di prestiti da Soci, sia persone fisiche che giuridiche, in conformità all art. 4 dello Statuto
DettagliCONTRATTO DI SVILUPPO SOFTWARE (MODELLO CONTRATTUALE SUGGERITO DALL ANASIN) Azienda ) si obbliga a fornire al Cliente ai termini e
CONTRATTO DI SVILUPPO SOFTWARE (MODELLO CONTRATTUALE SUGGERITO DALL ANASIN)... (Ragione sociale dell Azienda) Nominativo del Cliente Indirizzo 1) Fornitura. La... (qui di seguito denominata Azienda ) si
DettagliAssociazioni dei Consumatori - Telecom Italia
REGOLAMENTO DI CONCILIAZIONE Associazioni dei Consumatori - Telecom Italia Art. 1 Natura e ambito di applicazione della procedura 1. Le Associazioni dei Consumatori firmatarie del Regolamento di Conciliazione
DettagliCHE COS E L ANTICIPO SU CREDITI E FATTURE
INFORMAZIONI SULLA BANCA Banca di Credito Cooperativo di Cagliari s.c. Viale Armando Diaz, 107/109-09125 CAGLIARI - (CA) Telefono: 070342941 - Fax: 07034294220-221 E-mail: direzione@bcccagliari.bcc.it
DettagliImpegno alla Riservatezza
Allegato 2 [LA PRESENTE DEVE ESSERE RIPRODOTTA SU VOSTRA CARTA INTESTATA] Riservata e Confidenziale Spettabile Investire Partecipazioni S.p.A. Via Calabria, 46 00100 Roma c/o KPMG Advisory S.p.A. Via Ettore
DettagliInformazioni europee di base relative al credito ai consumatori
Informazioni europee di base relative al credito ai consumatori PRESTITO PERSONALE A TASSO FISSO 1. Identità e contatti del creditore / intermediario del credito Finanziatore Indirizzo Telefono 0761/248207
DettagliNotiziario settimanale 24-30 giugno 2002. Indirizzi e-mail e invio di pubblicità. Documento dei Garanti UE sul nuovo software Microsoft
Newsletter Notiziario settimanale Indirizzi e-mail e invio di pubblicità Documento dei Garanti UE sul nuovo software Microsoft Obblighi a tutela della privacy per i gestori Tlc 1 Newsletter 2002 LA SOLA
DettagliPosta Elettronica Certificata obbligo e opportunità per le Imprese e la PA
Posta Elettronica Certificata obbligo e opportunità per le Imprese e la PA Belluno 28 gennaio 2014 www.feinar.it PEC: Posta Elettronica Certificata Che cos'è e come funziona la PEC 3 PEC: Posta Elettronica
DettagliCittà di Nichelino Provincia di Torino. Regolamento degli Uffici Legali Enti Pubblici. al fine dell iscrizione nell Elenco speciale
Città di Nichelino Provincia di Torino Regolamento degli Uffici Legali Enti Pubblici al fine dell iscrizione nell Elenco speciale Approvato dal Consiglio dell Ordine degli Avvocati di Torino il 29.4.2014
DettagliINFORMATIVA SULLA PRIVACY. Informativa sul trattamento dei dati personali ai sensi dell art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003, n.196
INFORMATIVA SULLA PRIVACY Informativa sul trattamento dei dati personali ai sensi dell art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003, n.196 Il sito www.worky-italy.com (di seguito, il Sito ) tutela la privacy dei visitatori
DettagliCOMUNE DI BORGIA Provincia di Catanzaro
COMUNE DI BORGIA Provincia di Catanzaro *********************** REGOLAMENTO COMUNALE PER L ILLUMINAZIONE VOTIVA DEI CIMITERI Regolamento approvato con Delibera del Consiglio Comunale n 36 del 28/11/2014
DettagliAddendum relativo all Iniziativa per i Consulenti di Servizi e Software Microsoft
Addendum relativo all Iniziativa per i Consulenti di Servizi e Software Microsoft ALLA FINE DEL PRESENTE ADDENDUM AL CONTRATTO PER MICROSOFT PARTNER PROGRAM ( MSPP ) FACENDO CLIC SUL PULSANTE ACCETTO,
Dettagli