user instructions IC / IP

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "user instructions IC / IP"

Transcript

1 user instructions IC / IP Toroide differenziale

2 Istruzioni per l uso IC / IP Toroide differenziale Sommario Operazioni preliminari 2 Pericolo e avvertenza 2 Schemi grandi 3 Montaggio 4 Caratteristiche meccaniche 8 Collegamento 10 Riferimento / caratteristiche elettriche ed ambientali 14 Operazioni preliminari Verificare i seguenti punti al momento del ricevimento della scatola contenente il toroide: n imballaggio e prodotto devono essere in buono stato n la conformità del codice prodotto con il vostro ordine n il contenuto dell'imballo: 1 dispositivo 1 calotta (esclusivamente IP) 1 morsettiera estraibile (montata) 1 accessorio di montaggio (esclusivamente IP) 1 Quick Start Pericolo e avvertenza Rischi di folgorazione, ustioni o esplosione n L'installazione e la manutenzione di questi apparecchi devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. n Disinserire l'alimentazione prima di intervenire su un apparecchio. n Utilizzare sempre un opportuno dispositivo di rilevamento di tensione per confermare l assenza di tensione. n Rimontare tutti i dispositivi, i portelli e i coperchi prima di mettere l apparecchio sotto tensione. n Prestare attenzione alla caduta dei materiali metallici nell'armadio (rischio di arco elettrico). L'inosservanza di queste istruzioni di sicurezza comporterà il rischio di lesioni personali gravi o addirittura infortuni mortali al personale addetto all'intervento e a tutti coloro che si troveranno nelle vicinanze. Rischi di deterioramento dell apparecchio n In caso di caduta del toroide, gli elementi magnetici rischiano di essere alterati e si consiglia di sostituire il toroide. n Collegare il toroide con il dispositivo di misurazione o di protezione indicato sul toroide. 2 IC / Ip - Ref.: B

3 Schemi grandi IC / IP IC / RESYS - DIRIS A Morsettiera estraibile a vite 2 Passaggio per fissaggio dei fili a mezzo della fascetta di serraggio 3 Passaggio per fissaggio del toroide a mezzo della fascetta di serraggio 4 Fissaggi a mezzo di viti Passaggio di viti per fissaggio su squadra IP / ISOM Morsettiera estraibile a molla 2 Calotta di protezione piombabile 3 Passaggio per fissaggio dei fili a mezzo della fascetta di serraggio 4 Fissaggi a mezzo di viti Passaggio per fissaggio del toroide a mezzo della fascetta di serraggio 6 Fissaggio rotante per guida DIN 7 Passaggio di viti per fissaggio su squadra IC / Ip - Ref.: B 3

4 Montaggio IC / IP Montaggio diretto a mezzo di viti n Montaggio del toroide a mezzo di 2 viti M4 /1, Nm max (Ø 1, 30 e 0 mm), 2xM / 3, Nm max (Ø 80 mm), 2xM6 / 6 Nm max (Ø 120 mm) o 4xM6 / 6 Nm max (Ø 200 e 300 mm) + rondelle DIN433. Utilizzo di viti autofilettanti a testa cilindrica bombata, filettatura metrica, cruciforme a forma di Z (pozidriv). Viti non in dotazione. 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. Montaggio a mezzo di fascette di serraggio (per toroide di Ø mm) n Montaggio del toroide mediante fascetta di serraggio larga almeno 9 mm - max 12 mm, raggio di serraggio minimo inferiore a 2 mm. Fascette di serraggio non in dotazione. Montaggio del toroide di Ø 300 mm Prevedere una traversa supplementare per il fissaggio del toroide. 4 IC / IP - Ref.: B

5 IC / IP Montaggio tramite squadra metallica, da ordinare come accessorio STEP 1 n Montaggio della squadra su piastra, a mezzo di viti M o M6. Coppia max M: 3, Nm - coppia max M6: 6 Nm. Viti non in dotazione. 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. STEP 2 n Fissaggio del toroide sulla squadra a mezzo di viti in dotazione IP (30, 0, 80 & 120 mm) Montaggio tramite supporto guida DIN, da ordinare come accessorio n Possibilità di montaggio su 2 lati per il toroide di Ø 30 mm. IC / Ip - Ref.: B

6 Montaggio tramite supporto per piastra o guida DIN, da ordinare come accessorio STEP 1 n Su piastra n Su guida DIN 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm Flat 3. Fissaggio a mezzo di 3 viti M, coppia di serraggio max 3, Nm Viti non in dotazione STEP 2 n Presentare il toroide inclinato a 4 e premere. STEP 3 n Ruotare il toroide di 4 nel senso desiderato. 6 IC / Ip - Ref.: B

7 IC / IP STEP 4 oppure smontaggio del toroide n Premere contemporaneamente le 2 clip e ruotarle. Assemblaggio a quinconce del toroide di ø 1 mm 2 accessori forniti per toroide. IC / IP - Ref.: B 7

8 Caratteristiche meccaniche A B C D F G Ø 1 mm Ø 30 mm Ø 0 mm ΔIC ΔIP ΔIP/ A (mm) , B (mm) 17, C (mm) D (mm) , 12 E (mm) F (mm) 27,8 0 0 G (mm) H (mm) - 2/0 2/0 Weight (kg) ΔIC Weight (kg) ΔIP Weight (kg) ΔIP/8 0,10 0,10 0,12 0,13 0,1 0,18 0,18 0,27 8 IC / Ip - Ref.: B

9 IC / IP A B C E H Ø 80 mm Ø 120 mm Ø 200 mm Ø 300 mm , 182, x 41,2 20 x 41, 0/7/100 0/7/100 0/100/17 200/22/20 x 2 0,22 0,38 0,38 0,72 0,88 1,74 1,72 3,60 IC / Ip - Ref.: B 9

10 Collegamento Passaggio dei conduttori n Scelta dei toroidi differenziali in base al circuito di potenza ed al valore di IΔn min raccomandata in caso di elevate potenze omopolari (secondo le prove 6xIn come da CEI allegato M) Corrente d'uso assegnata In Sezione max per conduttore Toroide IΔn 36 A 6 mm² IC / IP ø 1 30 ma 6 A 2 mm² IC / IP ø ma 8 A 0 mm² IC / IP ø 0 30 ma 160 A 9 mm² IC / IP ø ma 20 A 240 mm² IC / IP ø ma (ΔIP:100) 400 A 2 X 18mm² IC / IP ø ma 630 A 2 x 240 mm² IC / IP ø ma Nota: Con cavi Cu 3P+N Raccomandazione di utilizzo dei toroidi rispetto ai cavi di potenza N N Ø2 N Ø1 Ø1 2 x Ø2 10 IC / Ip - Ref.: B

11 IC / IP Utilizzo del dispositivo di centraggio per i toroidi di Ø mm da ordinare come accessorio Richiesta di brevetto depositata STEP 1 STEP 2 n Apertura e serraggio dei fili o dei cavi n Adattare il dispositivo di centraggio alla sezione del cavo STEP 3 n Chiusura del dispositivo di centraggio STEP 4 n Applicazione e serraggio delle fascette STEP n Inserimento del dispositivo di centraggio nel toroide IC / Ip - Ref.: B 11

12 Collegamento del toroide STEP 1 n Apertura della calotta (come accessorio per IC) n Togliere la morsettiera estraibile STEP 2 Cablare sui morsetti K (1x) e L (1x) IC: morsettiera a vite n cacciavite diritto 3, mm coppia max. 0,6 Nm, sezione da 0,2 a 2, mm² (raccomandazione 0,8 mm²) IP: morsettiera a molla n filo con pressacavi, sezione da 0,2 a 2, mm² 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm 0.2mm 2-2.mm K 2.2lb-in / 0.6Nm L 0.2mm 2-2.mm 2.2lb-in / 0.6Nm DIC Flat 3. DIP Flat 3. Flat 3. STEP 3 n Ricollegare la morsettiera estraibile n Chiusura della calotta (come accessorio per IC) STEP 4 n Piombatura possibile della calotta 12 IC / Ip - Ref.: B

13 IC / IP Test del toroide STEP 1 Collegare il toroide al relè (esempio riportato sotto con relè RESYS M40: vedere il libretto del relè per il collegamento) STEP 2 le prove conclusive devono essere confermate con Test OK (vedere tabella riportata sotto) Il controllo periodico dell'apparecchio deve essere realizzato al fine di soddisfare la regolamentazione, verificando anche il collegamento ed i valori normativi delle resistenze di terra dell'impianto. Lampeggiamento del grafico a barre LED Trip e relè Alarm attivati > Controllo permanente Test OK NO NO Ingresso toroide in corto circuito NO NO Interruzione del collegamento Relè/Toroide SÌ NO > Pressione del pulsante Test (> 1s) Test OK SÌ SÌ Ingresso toroide in corto circuito NO NO Interruzione del collegamento Relè/Toroide SÌ NO STEP 1 STEP 2 TRIP OK TEST IC / Ip - Ref.: B 13

14 Riferimento / caratteristiche elettriche ed ambientali Ø1 Ø1 / 8 Riferimento IC Riferimento IP Coordinamento dell'isolamento IEC Tensione d isolamento Tensione di scossa Grado di inquinamento Circuito di misura Corrente primaria Corrente secondaria assegnata Rapporto di trasformazione Kn Carica assegnata IC Carica assegnata IP Potenza nominale IC (in condizioni di utilizzo massimo) Potenza nominale IP (in condizioni di utilizzo massimo) Settore di frequenza Protezione secondaria a mezzo del diodo Transil Intervallo di regolazione I n consigliato in presenza di componenti con corrente DC pulsata Ambiente Temperatura d'utilizzo Temperatura di stoccaggio 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 800 V 8 kv III 1 A 0,00012 A 1 / 0, Max 2400 Ω - da 30mA a 3A Classe climatica - Condizioni meccaniche IEC Trasporto IEC Stoccaggio a lunga durata IEC Collegamento / Wiring Tipo di collegamento Sezione rigida / morbida Lunghezza spellatura Distanza del collegamento DLD Filo semplice 0,7 mm² Filo semplice ritorto 0,7 mm² Cavo schermato 0,7 mm² Cavo consigliato (schermatura, schermatura collegata ad un solo punto (morsetto l), nessun collegamento a terra Altro Grado IP interno Grado IP morsettiera Classe di infiammabilità Norme dispositivo Omologazione (in corso) Dispositivo di centraggio Squadra Protezione piombabile Kit di fissaggio su guida DIN Morsettiera estraibile con vite di ricambio Morsettiera estraibile con molla di ricambio 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 0,2 2,mm² / 0,14mm² 1,mm² 6 mm 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 IP40 IP20 M CEI UL IC / IP - Ref.: B

15 IC / IP Ø30 Ø30 / 8 ø 0 ø 80 ø 120 ø 200 ø V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 800 V 8 kv III 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 1 A 0,00012 A 1 / 0, Max 2400 Ω - da 30mA a 3A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 3A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a A 10 A 0,0167 A 10 / 0,0167 Max 47 Ω Max 180 Ω 0,02 VA da 30mA a 10A 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4* 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4 2K / 2M2 1K / 1M3 3K / 3M4* 2K / 2M2 1K / 1M3 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0,2 2,mm² 8 9 mm 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 0 1m 0 10m 0 40m J-Y(ST)Ymin 2x0,8 IP40 IP20 M CEI UL103 IP40 IP20 M CEI UL103 IP40 IP20 M CEI UL103 IP40 IP20 M CEI UL103 IP40 IP20 M CEI UL103 IP40 IP20 M CEI UL * con squadra di fissaggio IC / Ip - Ref.: B 1

16 +33 (0) In ASIA In MIDDLE EAST GERMANY NORTh EAST ASIA SOUTh UNEDASIA ARAB EMIRATES D Ettlingen P.R.C Shanghai - China +49 (0) (0) Gurgaon, Haryana - India Dubai, U.A.E (0) Socomec worldwide ALY SOUTh EAST ASIA & PACIFIC B /12 IIn San Giuliano Milanese (MI) In MIDDLE EAST UBI ASIA TECHPARK Singapore NORTh EAST ASIA UNED ARAB EMIRATES ThE UnED KInGDOM P.R.C Shanghai - China Dubai, U.A.E. Ltd POLAND SOUTh ASIA +86 (0) (0) UK - Knowl Piece -298 Wilbury9 Way Warszawa Hitchin Hertfordshire SG4 0TY Gurgaon, Haryana - India Fax SOUTh EAST ASIA & PACIFIC UBI TECHPARK Singapore SLOVENIA In ASIA In -EUROPE In MIDDLE EAST SI 1000 Ljubljana BELGIUM NORTh EAST ASIA UNED ARAB EMIRATES B Brussel P.R.C Shanghai - China Dubai, U.A.E. SOUTh ASIA ec worldwide M +32 (0) (0) In ASIA MIDDLE EAST Gurgaon, HaryanaIn - India SPAIN +971 (0) In AMERICA UNED ARAB EMIRATES USA, CANADA & MEXICO E Argentona (Barcelona) SOUTh EAST ASIA & PACIFIC P.R.C Shanghai - China Cambridge, MA USA F Fontenay-sous-Bois Cedex Dubai, U.A.E. UBI TECHPARK Singapore +86 (0) (0) (0) Socomec Socomec worldwide worldwide SOUTh EAST ASIA & PACIFIC GERMANY SOUTh ASIA ThE NEThERLANDS UBI TECHPARK Singapore D Ettlingen (0) NL CD Houten Gurgaon, Haryana - India ThE UnED ThE KInGDOM UnED KInGDOM SOUTh ASIA +31 (0) Ltd Ltd ALY Gurgaon, Haryana - India UK - Knowl Piece UK --Knowl Wilbury Piece Way - Wilbury Way (MI) Hitchin Hertfordshire Hitchin Hertfordshire SG4 0TY SG4 0TYMilanese Giuliano I San Fax Fax TURKEY 3477 Istanbul In ASIA In ASIA In MIDDLEIn EAST MIDDLE EAST In north In AMERICA north AMERICA Warszawa +90 (0) EAST 71NORTh 20 ASIA EAST ASIA USA, & MEXICO CANADA & MEXICO UNED ARAB UNED EMIRATES ARAB EMIRATESUSA, CANADA NORTh B Brussel B Brussel P.R.C P.R.C Shanghai China Shanghai - China Dubai, U.A.E. Dubai, U.A.E. Cambridge, MACambridge, USAMA USA +32 (0) (0) (0) (0) (0) (0) POLAND In EUROPEIn EUROPE FRANCE SOUTh EAST SOUTh ASIA & EAST PACIFIC ASIA & PACIFIC SLOVENIA FRANCE F Fontenay-sous-Bois FSI Fontenay-sous-Bois Cedex Cedex UBI TECHPARKUBI TECHPARK Singapore Singapore Ljubljana +33 (0) (0) GERMANY GERMANY SOUTh ASIA SOUTh ASIA D Ettlingen D Ettlingen Gurgaon, Haryana Gurgaon, - India Haryana - India +49 (0) (0) E Argentona (Barcelona) SPAIN ALY +34 ALY I San Giuliano Milanese San Giuliano (MI) Milanese (MI) POLAND ThE NEThERLANDS POLAND NL CD Houten head OFFICE InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT Warszawa Warszawa +31 (0) SLOVENIA SLOVENIA TURKEY SI Ljubljana SI Ljubljana Istanbul GROUP +90 (0) SPAIN S.A. capital R.C.S. Strasbourg B ThE NEThERLANDS ThE B.P.NEThERLANDS , rue de Westhouse NL CD Houten NL CD Houten +31 (0) (0) Benfeld 0901 F-6723 Cedex - FRANCE E Argentona (Barcelona) Argentona (Barcelona) TURKEY TURKEY 3477 Istanbul 3477 Istanbul +90 (0) (0) , rue de Westhouse - B.P F Benfeld Cedex - FRANCE +33 (0) Fax +33 (0) InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT GROUP head OFFICE YOUR DISTRIBUTOR InTERnATIOnAL SALES YOUR DISTRIBUTOR DEPARTMEnT S.A. capital , rue de Westhouse - B.P , ruestrasbourg de Westhouse - B.P , rue de Westhouse - B.P head OFFICE head InTERnATIOnAL SALES F -SALES YOUR DISTRIBUTOR YOUR 6723 Benfeld CedexDISTRIBUTOR - FRANCE R.C.S.OFFICE B InTERnATIOnAL F Benfeld Cedex - FRANCE F(0) Benfeld Cedex - FRANCE DEPARTMEnT +33 (0) ,41 rue de DEPARTMEnT Westhouse VALID FOR FRANCE +33B.P Fax +33 (0) F-6723 Benfeld - FRANCE Fax +33 (0) Cedex (0) GROUP GROUP S.A. S.A. capital capital , rue de Westhouse 1, rue -deb.p. Westhouse B.P Fax +33 (0) InTERnATIOnAL SALES DEPARTMEnT F Benfeld F Cedex Benfeld - FRANCE Cedex - FRANCE R.C.S. Strasbourg R.C.S. B 48 Strasbourg B (0) B.P ,B.P. rue de Westhouse - 1, rue de Westhouse +33 (0)3 88 Fax +33 (0)3 88Fax (0) F-6723 Benfeld F-6723 Cedex Benfeld - FRANCE Cedex - FRANCE VALID FOR 1, rue defrance Westhouse - B.P F Benfeld Cedex - FRANCE +33 (0) e_couv_SCP_2012_ indd Fax +33 (0) VALID FOR FRANCE VALID FOR FRANCE YOUR DISTRIBUTOR YOUR DISTRIBUTOR non contractual document. 2012, Socomec SA. All rights reserved. SPAIN non contractual document. 2012, Socomec SA. All rights reserved. To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification) BELGIUM BELGIUM To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification) +91ASIA 124 NORTh EAST FRANCE

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura Diagramma di selezione VF KEYF VF KEYF1 VF KEYF2 VF KEYF3 VF KEYF7 VF KEYF AZIONATORI UNITA DI CONTATTO 1 2 21 22 2NO+1NC FD FP

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

Misura di livello Microondo guidate Descrizione del prodotto VEGAFLEX 61 4 20 ma/hart. Livelli Soglie Pressione

Misura di livello Microondo guidate Descrizione del prodotto VEGAFLEX 61 4 20 ma/hart. Livelli Soglie Pressione Misura di livello Microondo guidate Descrizione del prodotto VEGAFLEX 61 4 20 ma/hart Livelli Soglie Pressione 2 VEGAFLEX 61 4 20 ma/hart Indice Indice 1 Descrizione dell'apparecchio...4 1.1 Struttura...

Dettagli

Sostituzione del contatore di energia elettrica

Sostituzione del contatore di energia elettrica Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione del contatore di energia elettrica per Vitotwin 300-W, tipo C3HA, C3HB e C3HC e Vitovalor 300-P, tipo C3TA Avvertenze sulla

Dettagli

Protezione degli apparecchi utilizzatori Acti 9

Protezione degli apparecchi utilizzatori Acti 9 Protezione degli apparecchi utilizzatori Acti 9 Interruttori per protezione motore P5M 68 Ausiliari per interruttore P5M 70 Sezionatori-fusibili STI 7 Limitatori di sovratensione di Tipo PRF Master 7 Limitatori

Dettagli

IMMS-CI-HW. Interfaccia programmatore (CI) IMMS. Istruzioni per l installazione IMMS. Controller. Interface. AC From Transformer 24 VAC REM 24 VAC SEN

IMMS-CI-HW. Interfaccia programmatore (CI) IMMS. Istruzioni per l installazione IMMS. Controller. Interface. AC From Transformer 24 VAC REM 24 VAC SEN CI 4 Comm. IMMS-CI-HW Interfaccia programmatore (CI) IMMS POWER From Transformer 24 V 24 V Ground To REM Istruzioni per l installazione To SmartPort Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 From Sensors Sensor Common

Dettagli

Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10

Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10 Accessori per inverter SMA Kit ventola aggiuntiva FANKIT01-10 Istruzioni per l installazione FANKIT01-IA-it-12 IMIT-FANK-TL21 Versione 1.2 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni relative

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

VAV-EasySet per VARYCONTROL

VAV-EasySet per VARYCONTROL 5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 298 San Giuliano Milanese (MI)

Dettagli

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Bollettino tecnico Gennaio 2013 00813-0102-4952, Rev. DC Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Design non intrusivo per una misura di temperatura facile e veloce in applicazioni su tubazioni Sensori

Dettagli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Altoparlante ad incasso 1258 00

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Altoparlante ad incasso 1258 00 Istruzioni di montaggio e per l'uso Altoparlante ad incasso 1258 00 Descrizione dell'apparecchio Con l'altoparlante ad incasso, il sistema di intercomunicazione Gira viene integrato in impianti di cassette

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

Manuale di riferimento. Protezione delle reti elettricheistribution éle Sepam series 10

Manuale di riferimento. Protezione delle reti elettricheistribution éle Sepam series 10 Manuale di riferimento Protezione delle reti elettricheistribution éle Sepam series 10 Indice Informazioni di sicurezza.............................................7 Informazioni su......................................................9

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-it-13 98-108600.03 Versione 1.3 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni

Dettagli

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT

Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Sensore di temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT Istruzioni per l'installazione TempsensorAmb-IIT110610 98-0042610 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze su queste istruzioni.....................

Dettagli

Descrizione del prodotto

Descrizione del prodotto Dati tecnici 2CDC501067D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA. Catalogo Tecnico

MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA. Catalogo Tecnico MOTORI ELETTRICI IN CORRENTE CONTINUA Catalogo Tecnico Aprile 21 L azienda Brevini Fluid Power è stata costituita nel 23 a Reggio Emilia dove mantiene la sua sede centrale. Brevini Fluid Power produce

Dettagli

SCHEDA TECNICA ONLINE. FLOWSIC100 Process DISPOSITIVI DI MISURA DEL FLUSSO DELLA MASSA

SCHEDA TECNICA ONLINE. FLOWSIC100 Process DISPOSITIVI DI MISURA DEL FLUSSO DELLA MASSA SCHE TECNIC ONLINE ISPOSITIVI I MISUR EL FLUSSO ELL MSS B C E F H I J K L M N O P Q R S T ISPOSITIVI I MISUR EL FLUSSO ELL MSS Informazioni per l'ordine FLUSSO VOLUMETRICO FFIBILE N PROCESSI Tipo ulteriori

Dettagli

Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099

Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099 Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099 Misure precise e affidabili in applicazioni ad alta temperatura, come il trattamento termico e i processi di combustione Materiali ceramici

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

G722/... G723/... G723H/... G724/... G725/...

G722/... G723/... G723H/... G724/... G725/... F80/MC F80/MCB F80/MMR F80/SG F80/SGB F7FA0AP-0W0 F9H0AP-0W0 = Led indicazione di guasto per cortocircuito = Led Indicazione di guast o verso terra = Pulsante interfaccia utente = Indicazione sezionamento

Dettagli

Soluzioni per trasporto aereo di bottiglie in PET

Soluzioni per trasporto aereo di bottiglie in PET Soluzioni per trasporto aereo di bottiglie in PET Nuovo materiale ULF per un minor coefficiente di attrito e maggiore resistenza all usura Polietilene UHMWPE con peso molecolare 6 milioni e lubrificanti

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL

Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL Pagina del titolo Manuale d uso SUNNY BOY 6000TL SB6000TL-21-BE-it-10 IMIT-SB60TL21 Versione 1.0 ITALIANO SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Note relative al presente documento...7 2 Sicurezza...9

Dettagli

ALPHA MED Quadri per applicazioni medicali

ALPHA MED Quadri per applicazioni medicali ALPHA MED Quadri per applicazioni medicali /2 Introduzione /5 Norme di riferimento e interruttori magnetotermici /6 Trasformatore d isolamento e di sicurezza / Controllore d isolamento e pannelli di controllo

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI

LIBRETTO D ISTRUZIONI I LIBRETTO D ISTRUZIONI APRICANCELLO SCORREVOLE ELETTROMECCANICO girri 130 VISTA IN SEZIONE DEL GRUPPO RIDUTTORE GIRRI 130 ELETTROMECCANICO PER CANCELLI SCORREVOLI COPERCHIO COFANO SUPPORTO COFANO SCATOLA

Dettagli

ELEMENTI DI RISCHIO ELETTRICO. Ing. Guido Saule

ELEMENTI DI RISCHIO ELETTRICO. Ing. Guido Saule 1 ELEMENTI DI RISCHIO ELETTRICO Ing. Guido Saule Valori delle tensioni nominali di esercizio delle macchine ed impianti elettrici 2 - sistemi di Categoria 0 (zero), chiamati anche a bassissima tensione,

Dettagli

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N GasMultiBloc Combinato per regolazione e sicurezza Servoregolatore di pressione MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-10-SE MBC-300-N MBC-700-N 7.01 Max. pressione di esercizio 3 mbar (36 kpa) forma compatta grande

Dettagli

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 1 LIFTKAR, il carrello motorizzato saliscale e MODULKAR, il carrello manuale. 2 3 Caratteristiche principali: 1) Tubolare in Alluminio in

Dettagli

ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66

ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66 ENERGY SAVING MOTORS ECM IP65-IP66 Il nostro contributo al risparmio energetico e alla riduzione delle emissioni di CO2 È ormai universalmente riconosciuta la necessità di adottare misure efficaci mirate

Dettagli

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma 715 Volt/mA Calibrator Istruzioni Introduzione Il calibratore Fluke 715 Volt/mA (Volt/mA Calibrator) è uno strumento di generazione e misura utilizzato per la prova di anelli di corrente da 0 a 24 ma e

Dettagli

2capitolo. Alimentazione elettrica

2capitolo. Alimentazione elettrica 2capitolo Alimentazione elettrica Regole fondamentali, norme e condotte da seguire per gestire l'interfaccia tra la distribuzione elettrica e la macchina. Presentazione delle funzioni di alimentazione,

Dettagli

SEGNI GRAFICI E SIMBOLI ELETTRICI PER SCHEMI DI IMPIANTO

SEGNI GRAFICI E SIMBOLI ELETTRICI PER SCHEMI DI IMPIANTO LA PROTEZIONE DELLE CONDUTTURE CONTRO LE SOVRACORRENTI DEFINIZIONI NORMA CEI 64-8/2 TIPOLOGIE DI SOVRACORRENTI + ESEMPI SEGNI GRAFICI E SIMBOLI ELETTRICI PER SCHEMI DI IMPIANTO DISPOSITIVI DI PROTEZIONE

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE La soluzione in nero La soluzione Comax La soluzione Quadmax La soluzione universale La soluzione estetica La soluzione Utility Il modulo Honey Versione IEC TSM_IEC_IM_2011_RevA

Dettagli

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Schede tecniche Moduli Solari MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Il gruppo con circolatore solare da 1 (180 mm), completamente montato e collaudato, consiste di: RITORNO: Misuratore regolatore

Dettagli

La potenza della natura, il controllo della tecnologia Dall esperienza ABB, OVR PV: protezione dalle sovratensioni in impianti fotovoltaici

La potenza della natura, il controllo della tecnologia Dall esperienza ABB, OVR PV: protezione dalle sovratensioni in impianti fotovoltaici La potenza della natura, il controllo della tecnologia Dall esperienza ABB, OVR PV: protezione dalle sovratensioni in impianti fotovoltaici Fatti per il sole, minacciati dalle scariche atmosferiche L importanza

Dettagli

Citofono senza fili. Installazione. ed uso. (fascicolo staccabile all interno)

Citofono senza fili. Installazione. ed uso. (fascicolo staccabile all interno) Citofono senza fili Installazione ed uso (fascicolo staccabile all interno) Sommario Presentazione... 3 Descrizione... 4 La postazione esterna... 4 La placca esterna... 4 Il quadro elettronico... 4 La

Dettagli

Altivar Process Variatori di velocità ATV630, ATV650

Altivar Process Variatori di velocità ATV630, ATV650 Altivar Process EAV64310 05/2014 Altivar Process Variatori di velocità ATV630, ATV650 Manuale di installazione 05/2014 EAV64310.01 www.schneider-electric.com Questa documentazione contiene la descrizione

Dettagli

PROTEZIONE DAI CONTATTI DIRETTI ED INDIRETTI

PROTEZIONE DAI CONTATTI DIRETTI ED INDIRETTI PROTEZIONE DAI CONTATTI DIRETTI ED INDIRETTI Appunti a cura dell Ing. Emanuela Pazzola Tutore del corso di Elettrotecnica per meccanici, chimici e biomedici A.A. 2005/2006 Facoltà d Ingegneria dell Università

Dettagli

domaqua m Ogni goccia conta! domaqua m - contatori sopraintonaco

domaqua m Ogni goccia conta! domaqua m - contatori sopraintonaco domaqua m Ogni goccia conta! domaqua m - contatori sopraintonaco domaqua m - contatori sopraintonaco domaqua m ista rappresenta l'alternativa economica per molte possibilità applicative. Essendo un contatore

Dettagli

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente

Facil, Arc Automazioni a braccio per cancelli a battente ITA Automazioni a braccio per cancelli a battente TM Advanced entrance technology Facil - Arc La soluzione ideale per le situazioni complesse Semplicità e versatilità sono le parole che meglio descrivono

Dettagli

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art.

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art. 1009/001 1009/002D 1009/002S 1009/005D 1009/005S Frontale piatto da 25 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale destro da 40 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale sinistro da 40

Dettagli

C.F.R. srl Via Raimondo dalla Costa 625-41122 Modena (MO) - Italy Tel: +39 059 250837 - Fax: +39 059 281655 / 2861223 E-mail : info@cfritalt.

C.F.R. srl Via Raimondo dalla Costa 625-41122 Modena (MO) - Italy Tel: +39 059 250837 - Fax: +39 059 281655 / 2861223 E-mail : info@cfritalt. C.F.R. srl Via Raimondo dalla Costa 625-41122 Modena (MO) - Italy Tel: +39 059 250837 - Fax: +39 059 281655 / 2861223 E-mail : info@cfritalt.com www.cfritaly.com È vietata la riproduzione o la traduzione

Dettagli

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31 Serie - nterruttore orario 16 A SERE Caratteristiche.01.11.31 nterruttore orario elettromeccanico - Giornaliero * - Settimanale ** Tipo.01-1 contatto in scambio 16 A larghezza 35.8 mm Tipo.11-1 contatto

Dettagli

Guida alla scelta di motori a corrente continua

Guida alla scelta di motori a corrente continua Motori Motori in in corrente corrente continua continua 5 Guida alla scelta di motori a corrente continua Riddutore Coppia massima (Nm)! Tipo di riduttore!,5, 8 8 8 Potenza utile (W) Motore diretto (Nm)

Dettagli

DUE FILI PLUS. Con Due Fili Plus la videocitofonia può arrivare molto lontano.

DUE FILI PLUS. Con Due Fili Plus la videocitofonia può arrivare molto lontano. DUE FILI PLUS Con Due Fili Plus la videocitofonia può arrivare molto lontano. Abbiamo aumentato le performance, le distanze, le possibilità di dialogo. Da oggi con la nuova tecnologia Due Fili Plus si

Dettagli

Capitolo 4 Protezione dai contatti indiretti.

Capitolo 4 Protezione dai contatti indiretti. Capitolo 4 Protezione dai contatti indiretti. La protezione contro i contatti indiretti consiste nel prendere le misure intese a proteggere le persone contro i pericoli risultanti dal contatto con parti

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

IT MANUALE TECNICO MT SH39 IT ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE

IT MANUALE TECNICO MT SH39 IT ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE IT MANUALE TECNICO ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Technical service abroad Export department (+39) 0346750092

Dettagli

Brushless. Brushless

Brushless. Brushless Motori Motori in in corrente corrente continua continua Brushless Brushless 69 Guida alla scelta di motori a corrente continua Brushless Riduttore 90 Riddutore Coppia massima (Nm)! 0,6,7 30 W 5,5 max.

Dettagli

vacon 20 x ac drives Manuale tecnico di installazione e manutenzione

vacon 20 x ac drives Manuale tecnico di installazione e manutenzione vacon 20 x ac drives Manuale tecnico di installazione e manutenzione vacon 0 INDICE Codice documento (Traduzione delle istruzioni originali): DPD00993F Codice d ordine: DOC-INS06663+DLIT Rev. F Data rilascio

Dettagli

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione WWW.FUHR.DE Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Le presenti istruzioni dovranno essere trasmesse dall addetto al montaggio all utente MBW24-IT/11.14-8

Dettagli

Serie RTC. Prospetto del catalogo

Serie RTC. Prospetto del catalogo Serie RTC Prospetto del catalogo Bosch Rexroth AG Pneumatics Serie RTC Cilindro senza stelo, Serie RTC-BV Ø 16-80 mm; a doppio effetto; con pistone magnetico; guida integrata; Basic Version; Ammortizzamento:

Dettagli

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Inverter FV SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A Istruzioni per l installazione SMC46-60A11-IA-it-81 IMI-SMC50A_60A Versione 8.1 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego

Dettagli

CB 1 CB 2. Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2...

CB 1 CB 2. Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2... CB 1 CB 2 Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2... 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...8 Note di sicurezza...8 Pericolo...8 Applicabilità secondo articolo

Dettagli

Peltor DECT-Com II. The Sound Solution. User s manual for DECT-Com II

Peltor DECT-Com II. The Sound Solution. User s manual for DECT-Com II Peltor DECT-Com II The Sound Solution User s manual for DECT-Com II DECT 1.8 GHz GUIDA RAPIDA Peltor DECT-Com II Pulsante Funzione [M] [+] [ ] [M] e [+] [M] e [ ] Accende/spegne l unità DECT-Com II Seleziona

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO

Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO Secure Power Solutions Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO AGM VRLA (regolate da valvola) FG FGL FGC FGH FGHL AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA Le batterie FIAMM con tecnologia

Dettagli

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Sommario Kit di assemblaggio InnoTech 2-3 Guida Quadro 6-7 Guide su sfere 8-11 Guide su rotelle 12-13 Portatastiere

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Era M & Era MH. I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare.

Era M & Era MH. I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare. Era M & Era MH I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare. Era M Motore tubolare ideale per tende e tapparelle con

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO

CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO VALIDO PER MOD. DTCHARGE E 1000 CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO LEGGERE CON CURA IN OGNI SUA PARTE PRIMA DI ALIMENTARE TOGLIAMO IL COPERCHIO, COSA FARE?? Il DTWind monta alternatori tri fase. Ne consegue

Dettagli

ED 100 ED 250. Nuovi azionamenti per porte a battente modulari.

ED 100 ED 250. Nuovi azionamenti per porte a battente modulari. MODULAR ED 100 ED 250 Nuovi azionamenti per porte a battente modulari. MODULAR Per un ingresso barrier-free. ED 100 & ED 250 configurazioni su misura per tutte le soluzioni. Per un funzionamento rapido.

Dettagli

Eaton Moeller Electric S.r.l. Via Giovanni XXIII, 43 20090 Rodano MI Tel. 02.95950.1

Eaton Moeller Electric S.r.l. Via Giovanni XXIII, 43 20090 Rodano MI Tel. 02.95950.1 www.eaton.com www.moeller.it An Eaton Brand Apparecchi di protezione e sezionamento per Fotovoltaico. Dall applicazione residenziale ai grandi Campi Solari. Impianti Fotovoltaici: un Energia sostenibile

Dettagli

rischio elettrico generale

rischio elettrico generale rischio elettrico generale In Italia si verificano mediamente 5 infortuni elettrici mortali ogni settimana (per folgorazione), un primato europeo fortunatamente in lenta ma continua diminuizione. I luoghi

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

Mobilità elettrica: sistemi di ricarica e componenti

Mobilità elettrica: sistemi di ricarica e componenti Mobilità elettrica: sistemi di ricarica e componenti Italia Tipo 2 con e senza shutter. Solo da MENNEKES. Colonnine di ricarica, stazioni di ricarica a parete e Home Charger con tipo 2 e shutter: Tutto

Dettagli

PERICOLI DERIVANTI DALLA CORRENTE ELETTRICA

PERICOLI DERIVANTI DALLA CORRENTE ELETTRICA PERICOLI DERIVANTI DALLA CORRENTE ELETTRICA CONTATTI DIRETTI contatti con elementi attivi dell impianto elettrico che normalmente sono in tensione CONTATTI INDIRETTI contatti con masse che possono trovarsi

Dettagli

www.dometic-waeco.it

www.dometic-waeco.it www.dometic-waeco.it 146 Cucina da viaggio Macchine da caffè 148 151 Bollitore per l acqua 152 153 146 147 PerfectCoffee WAECO PerfectCoffee per 6 tazze Su misura per i camion Macchina da caffè WAECO a

Dettagli

Avvertenze. Avviso importante. Conformità normativa delle emissioni. Avvertenze

Avvertenze. Avviso importante. Conformità normativa delle emissioni. Avvertenze Avvertenze Avvertenze Avviso importante Copyright SolarEdge Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di backup o trasmessa in qualsiasi

Dettagli

Effetti fisiopatologici della corrente elettrica sul corpo umano

Effetti fisiopatologici della corrente elettrica sul corpo umano Effetti fisiopatologici della corrente elettrica sul corpo umano La vita è regolata a livello cerebrale, muscolare e biologico da impulsi di natura elettrica. Il cervello è collegato ai muscoli ed a tutti

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI CIVILI

IMPIANTI ELETTRICI CIVILI UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FIRENZE Facoltà di Architettura Corso di Fisica Tecnica Ambientale Prof. F. Sciurpi - Prof. S. Secchi A.A. A 2011-20122012 IMPIANTI ELETTRICI CIVILI Per. Ind. Luca Baglioni Dott.

Dettagli

Sensore Intrinsecamente Sicuro Flo-Dar

Sensore Intrinsecamente Sicuro Flo-Dar DOC026.57.00817 Sensore Intrinsecamente Sicuro Flo-Dar Sensore radar senza contatto a canale aperto con sensore della velocità di sovraccarico opzionale MANUALE UTENTE Marzo 2011, Edizione 2 Sommario

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie 300

Elettrovalvole a comando diretto Serie 300 Elettrovalvole a comando diretto Serie 00 Minielettrovalvole 0 mm Microelettrovalvole 5 mm Microelettrovalvole mm Microelettrovalvole mm Modulari Microelettrovalvole mm Bistabili Elettropilota CNOMO 0

Dettagli

SUNSAVER TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO

SUNSAVER TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO SUNSAVER TM REGOLATORE FOTOVOLTAICO MANUALE DELL'OPERATORE e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com MANUALE DELL'OPERATORE RIEPILOGO SPECIFICHE Volt sistema Volt PV massimi Ingresso

Dettagli

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo Interfacce V /D con relé e zoccolo ± Interfacce a giorno con comune ingresso negativo o positivo e comune contatti unico odice 0 0 0 0 0 0 0 00 V ± 0% V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D contatti 0

Dettagli

BOATRONIC M-420. Indice. Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT

BOATRONIC M-420. Indice. Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT BOATRONIC M-2, M-420 BOATRONIC M-2 BOATRONIC M-420 Indice Pagina 1 Generalità... 2 2 Sicurezza... 2 2.1 Contrassegni delle indicazioni nel manuale... 2 2.2 Qualifica

Dettagli

Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione

Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione 3.347.5275.106 IM-P148-39 ST Ed. 1 IT - 2004 Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione 1. Informazioni generali per la sicurezza

Dettagli

IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI

IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI LINEE D INDIRIZZO PER LA VALUTAZIONE DEI RISCHI CORRELATI ALL INSTALLAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOTAICI SU EDIFICI DESTINATI

Dettagli

Basta un tocco leggero in un punto qualunque del frontale e il cassetto si apre senza difficoltà esercitare una leggera pressione o una lieve spinta

Basta un tocco leggero in un punto qualunque del frontale e il cassetto si apre senza difficoltà esercitare una leggera pressione o una lieve spinta Apertura agevole al tocco Apertura affidabile senza maniglia Nel moderno design del mobile, i frontali senza maniglia svolgono un ruolo sempre più importante. Con il supporto per l apertura meccanico di

Dettagli

CATALOGO 2010 MAS. Nuovi quadri ad uso medico

CATALOGO 2010 MAS. Nuovi quadri ad uso medico CATALOGO 2010 MAS Nuovi quadri ad uso medico INDICE NUOVI QUADRI PER LOCALI AD USO MEDICO 2 TUTTI I VANTAGGI DELLA GAMMA MAS 4 NUOVI SORVEGLIATORI E PANNELLI RIPETITORI 6 CATALOGO 8 INFORMAZIONI TECNICHE

Dettagli

PMVF 20 SISTEMA DI PROTEZIONE DI INTERFACCIA MANUALE OPERATIVO

PMVF 20 SISTEMA DI PROTEZIONE DI INTERFACCIA MANUALE OPERATIVO I354 I 0712 31100174 PMVF 20 SISTEMA DI PROTEZIONE DI INTERFACCIA MANUALE OPERATIVO ATTENZIONE!! Leggere attentamente il manuale prima dell utilizzo e l installazione. Questi apparecchi devono essere installati

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

SCHEDA TECNICA GRUNDFOS MAGNA, UPE. Circolatori Serie 2000

SCHEDA TECNICA GRUNDFOS MAGNA, UPE. Circolatori Serie 2000 SCEDA TECNICA GRUNDFOS MAGNA, UPE Circolatori Serie Indice Dati relativi ai prodotti MAGNA e UPE 3 Gamma di utilizzo 3 Caratteristiche dei prodotti 3 Vantaggi 3 Applicazioni 3 Impianti di riscaldamento

Dettagli

Istruzioni supplementari. Adattatore con tubo schermante. per VEGACAL 63, 64/VEGACAP 63 Stilo-ø 16 mm. Document ID: 34849

Istruzioni supplementari. Adattatore con tubo schermante. per VEGACAL 63, 64/VEGACAP 63 Stilo-ø 16 mm. Document ID: 34849 Istruzioni supplementari Adattatore con tubo schermante per VEGACAL 63, 64/VEGACAP 63 Stilo-ø 16 mm Document ID: 34849 1 Descrizione del prodotto 1 Descrizione del prodotto L'adattatore con tubo schermante

Dettagli

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti!

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! L innovazione ad un prezzo interessante Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! Exacta+Optech Labcenter SpA Via Bosco n.21 41030 San Prospero (MO) Italia Tel: 059-808101 Fax: 059-908556 Mail:

Dettagli

ESCON 70/10. Servocontrollore Numero d'ordine 422969. Manuale di riferimento. ID documento: rel4744

ESCON 70/10. Servocontrollore Numero d'ordine 422969. Manuale di riferimento. ID documento: rel4744 Manuale di riferimento Servocontrollore ESCON Edizione novembre 2014 ESCON 70/10 Servocontrollore Numero d'ordine 422969 Manuale di riferimento ID documento: rel4744 maxon motor ag Brünigstrasse 220 P.O.Box

Dettagli

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H 1. Aria compressa e attacco idraulico Fluido in pressione Azionamento Aria compressa,

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

NNKOMMS. kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w. áåcáêé=eq` fëíêìòáçåá=ééê=äûìëç. fí~äá~åç

NNKOMMS. kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w. áåcáêé=eq` fëíêìòáçåá=ééê=äûìëç. fí~äá~åç kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w NNKOMMS áåcáêé=eq` fëíêìòáçåá=ééê=äûìëç fí~äá~åç 2 D 3497.201.01.02.11 11.2006 Indice 1 Gentile Cliente,... 5 2 Indicazioni generali... 7 2.1 Struttura dei documenti... 7 2.2 Garanzia...

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI PRESSOSTATI DIFFERENZIALI

MANUALE DI ISTRUZIONI PRESSOSTATI DIFFERENZIALI Rev. 5 01/07 PRESSOSTATI DIFFERENZIALI STAGNI: SERIE DW Modelli DW40, DW100 e DW160 A PROVA DI ESPLOSIONE: SERIE DA Modelli DA40, DA100 e DA160 A B Modelli DW10 ingresso cavi PESO 6,2 kg A B Modelli DA10

Dettagli

Pressostati e termostati, Tipo CAS

Pressostati e termostati, Tipo CAS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opuscolo tecnica Pressostati e termostati, Tipo CAS La serie CAS consiste di una serie di interruttori controllati mediante pressione e di interruttori controllati mediante

Dettagli

04/2004 A5E00264164-01

04/2004 A5E00264164-01 Prefazione SIMATIC Premesse Descrizione del compito SM331; AI 8 x 12 Bit Struttura meccanica dell impianto di esempio Collegamento elettrico Getting Started Parte2: Tensione e PT100 Progettazione con SIMATIC

Dettagli

1. Generalità. 2. Applicazione 2.1 GOLD RX/PX/CX/SD versione E/GOLD LP/ COMPACT Sensore della temperatura ambiente IT.TBLZ242.

1. Generalità. 2. Applicazione 2.1 GOLD RX/PX/CX/SD versione E/GOLD LP/ COMPACT Sensore della temperatura ambiente IT.TBLZ242. IT.TLZ242.140328 Istruzioni di installazione Sensore di temp. amb. TLZ1242, per inst., IP20/ Sensore di temp. esterna TLZ1243, per inst. esterna, IP54 GOLD/OMPT 1. Generalità Il sensore della temperatura

Dettagli

RESISTIVITA ELETTRICA DELLE POLVERI: MISURA E SIGNIFICATO PER LA SICUREZZA

RESISTIVITA ELETTRICA DELLE POLVERI: MISURA E SIGNIFICATO PER LA SICUREZZA RESISTIVITA ELETTRICA DELLE POLVERI: MISURA E SIGNIFICATO PER LA SICUREZZA Nicola Mazzei - Antonella Mazzei Stazione sperimentale per i Combustibili - Viale A. De Gasperi, 3-20097 San Donato Milanese Tel.:

Dettagli

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max.

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max. Rexroth Pneumatics 1 Pressione di esercizio min/max 2 bar / 8 bar Temperatura ambiente min./max. -10 C / +60 C Fluido Aria compressa Dimensione max. particella 5 µm contenuto di olio dell aria compressa

Dettagli