CAT.EUS120-2 F -IT. Filtro per gas puri. Tipo a cartuccia/tipo monouso SFC10 SFA10 SFA20 SFA30 SFB30 SFB10 SFB20. Serie SF

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CAT.EUS120-2 F -IT. Filtro per gas puri. Tipo a cartuccia/tipo monouso SFC10 SFA10 SFA20 SFA30 SFB30 SFB10 SFB20. Serie SF"

Transcript

1 CT.EUS20-2 F -IT Filtro per gas puri Tipo a cartuccia/tipo monouso Tipo monouso SFC0 Tipo a cartuccia SF0 SF20 SF30 Tipo monouso SFB30 Tipo a cartuccia SFB0 SFB20 Serie SF

2 SMC Filtro per gas Produzione integrata in ambiente asettico In ambiente asettico, tutti i componenti sono sottoposti a lavaggio ad ultrasuoni/acqua purificata e deionizzata. L'assemblaggio, la verifica e il processo di doppio imballo antistatico si svolgono in un sistema di produzione integrata. Controllo alla consegna Prima della spedizione, ogni singolo filtro per gas serie SF è sottoposto a controllo, e solo se rispetta gli standard viene effettivamente consegnato. Tipo a cartuccia Tipo monouso Prova di depurazione 0. m Test di ermeticità Prova di depurazione 0. m Controllo di trafilamento all'elio Prova di resistenza alla pressione mbiente di montaggio Camera bianca M5.5 (classe ISO 7) Banco di lavoro asettico M3.5 (classe ISO 5) Standard 209E ( ): basato su ISO Esempi di applicazione Tipo a cartuccia Tipo monouso Sorgente d'aria Serbatoio d'aria Essiccatore aria refrigerata Essicatore a freddo Super microfiltro disoleatore Filtraggio e flusso di gas Postrefrigeratore Filtro principale Microfiltro disoleatore Sub-microfiltro disoleatore con prefiltro Sub-microfiltro disoleatore Essiccatore a membrana Filtro al carbone attivo SFB3 SFC SF, SFB Fluido Soffiaggio Gas N2 SFB3 SFC Soffiaggio SF, SFB Pompaggio solventi di pulizia Sistema di gas Regolatore di flusso Vernice antistatica MFC Vernice Regolatore gran purezza MFC Gas N2 SF, SFB SFB3 SFC SF, SFB Pompaggio solventi di pulizia, soffiaggio privo d'impurità SFB3 SFC SF, SFB Caratteristiche

3 Serie Filtraggio Portata l /min (NR) (Max. portata a 0.7 MPa) Pressione MPa Temperatura C Sostituzione filtro Pag. disco SF0 26 SF20 70 P. 2 SF m 40 Tipo a cartuccia Cilindrico SFB Sostituibile P. 4 SFB20 (Filtro 20 m 400 P. 4 strainer) Cilindrico SFB P. 7 Tipo monouso disco multiplo 0.0 m 5 20 Non sostituibile SFC P. 9 Codici di ordinazione Materiale involucro/testata: lega d'alluminio (SFB00) Filtro con altri filtraggi, 2, 5, 0, 20, 40, 70, 00 m (SFB200) P. vvertenze specifiche del prodotto Istruzioni di sicurezza Caratteristiche 2

4 Scelta del modello Per determinare il modello, utilizzare i seguenti procedimenti basati sulla pressione d'entrata e sull'indice massimo di portata. Esempio) Pressione d'entrata: 0.6 MPa Max. indice di portata: 200 l/min (NR). Determinare l'intersezione tra la pressione d'entrata e l'indice massimo di portata utilizzando il grafico dell'indice massimo di portata. 2. Se l'intersezione così ottenuta si situa al di sotto della linea di portata massima, selezionare SFC0. Nota) ssicurarsi di selezionare un modello il cui indice massimo di portata si situi al di sopra dell'intersezione. Se l'intersezione così ottenuta rimane al di sotto della linea di portata massima, si verificherà un eccesso di flusso. La conseguente discrepanza impedirebbe il funzionamento previsto. Linee di massima portata Filtro per gas 000 Massimo indice di portata l/min(nr) Pressione d'entrata MPa Filtro per gas 000 Massimo indice di portata l/min(nr) Pressione d'entrata MPa

5 Filtro per gas puri: Tipo a disco a cartuccia Serie SF00/200/300 Caratteristiche Filtraggio di precisione per gas generici nell'industria elettronica, ecc. ria compressa, azoto, ecc. La membrana PTFE costituisce l'elemento filtrante. Inserita in un elemento filtrante composto da fermo in poliestere e guarnizione in gomma fluorurata (FKM). Tutti i prodotti sono testati al momento della spedizione. Test di depurazione 0. m. Test di ermeticità. Gli elementi sono sostituibili. Fluido d'esercizio Pressione d'esercizio Nota) Temperatura d'esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtraggio ria, azoto.0 MPa, vuoto.3 X 0-6 kpa C 0. MPa 0.05 MPa 0.0 m Depurazione lato d'uscita grandezza particelle 0. m 0 pz./6 Materiale principale Imballaggio corpo Filtro intermedio Guarnizione tenuta cciaio inox 36 (interno/esterno: lucidatura elettrolitica) Membrana PTFE Gomma fluorurata (FKM) Doppio imballaggio a tenuta antistatica Nota) La massima pressione d'esercizio per l'azoto è pari a 0.97 MPa. Port. nominale Nota) l/min (NR) Connessione Sup. filtraggio cm 2 Codice elemento Peso kg SF03 SF200 SF302 SF00-02 SF0-02 SF SF20-02 SF SF30-02 SF02-02 SF SF SF03-02 SF SF Rc/4 (Filettatura femmina) NPT/4 (Filettatura femmina) Rc/4 (Filettatura femmina) NPT/4 (Filettatura femmina) Rc/4 (Filettatura femmina) NPT/4 (Filettatura femmina) TSJ/4 Giunto saldato UOJ/4 nello di giunzione O ring ED00S-X0V ED0S-X0V ED20S-X0V ED00S-X0V ED0S-X0V ED20S-X0V ED00S-X0V ED0S-X0V ED20S-X0V Nota) La portata massima quando la pressione d'entrata è pari a 0.7 MPa. Costruzione w e u r q t y N. Descrizione Materiale Nota Corpo cciaio inox 36 Lucidatura elettrolitica (interno/esterno) 2 Chiusura V-clamp cciaio inox Fermo Poliestere 4 Fermo 2 5 Filtro intermedio PTFE Elemento filtrante 6 Guarnizione tenuta FKM 7 nello a tenuta V-seal 2

6 Serie SF00/200/300 Caratteristiche di portata Fluido: aria compressa Temperatura d entrata: 20 C Dimensioni SF00/0, SF200/20, SF300/30 0. Pressione d entrata 0.3 MPa 0. MPa 2-Rc/4, NPT/4 Caduta di pressione MPa Linea max. portata MPa 0.5 MPa øb Connessione SF00-02 Rc/4 SF0-02 NPT/4 SF Rc/4 SF20-02 NPT/4 SF Rc/4 SF30-02 NPT/ øb Caduta di pressione MPa 0. Pressione d entrata 0.3 MPa Linea max. portata 0. MPa MPa MPa SF02, SF202, SF302 2-TSJ/4 SF03, SF203, SF303 SF02-02 SF SF øb Connessione TSJ/4 Giunto saldato øb UOJ/4 Caduta di pressione MPa Pressione d entrata 0.3 MPa 0. MPa 0.5 MPa 0.7 MPa Linea max. portata ø9.5 ø6.5 7 SF03-02 SF SF øb Connessione UOJ/4 nello giunzione O ring øb

7 Filtro per gas/serie SFB00 Filtro per gas puri: Tipo cilindrico a cartuccia Serie SFB00/200 Filtraggio di precisione per gas generici nell'industria elettronica, ecc. ria compressa, azoto, ecc. La membrana PTFE costituisce l'elemento filtrante. Inserita in un elemento filtrante composto da fermo in poliestere e guarnizione in gomma fluorurata (FKM). Tutti i prodotti sono testati al momento della spedizione. Test di depurazione 0. μm. Test di ermeticità. Caratteristiche Fluido d'esercizio Pressione d'esercizio Nota) Temperatura d'esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtraggio Depurazione lato d'uscita Corpo/Testata Materiale principale Filtro intermedio Guarnizione di tenuta Imballaggio ria, azoto.0 MPa, vuoto.3 X 0-6 kpa 5 80 C 0. MPa, 0.07 MPa, 0.0 μm Grandezza particelle 0. μm 0 pz./6 l cciaio inox 36 (interno/esterno: lucidatura elettrolitica) Membrana PTFE Gomma fluorurata (FKM) Doppio imballaggio a tenuta antistatica Gli elementi sono sostituibili. Il supporto è incluso nel modello base. SFB03-02 SFB02-02 Nota) La massima pressione d'esercizio per l'azoto è pari a 0.97 MPa. SFB00-02 SFB0-02 SFB02-02 SFB03-02 SFB04-M5 Portata nominale Nota) l/min (NR) 26 Connessione Rc/4 (Filettatura femmina) NPT/4 (Filettatura femmina) TSJ/4 UOJ/4 M5 (Filettatura femmina) Superficie filtraggio cm 2 Nota) La portata massima quando la pressione d'entrata è pari a 0.7 MPa. 0 Codice elemento Peso kg ED30S-X0V SFB0-02 Filtro per gas/serie SFB200 Il filtro è disponibile anche in combinazione con elementi di protezione (in acciaio inox 36 e metallo sinterizzato da 20 μm,) per regolatori, regolatori di vuoto, ecc. Caratteristiche Fluido d'esercizio Pressione d'esercizio Nota) Temperatura d'esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtraggio Corpo/Testata Materiale principale Guarnizione di tenuta Filtro intermedio Imballaggio ria, azoto.0 MPa, vuoto.3 X 0-6 kpa 5 80C.0 MPa.0 MPa 20 μm cciaio inox 36 (interno/esterno: lucidatura elettrolitica) Gomma fluorurata (FKM) cciaio inox 36 metallo sinterizzato Doppio imballaggio a tenuta antistatica Nota) La massima pressione d'esercizio per l'azoto è pari a 0.97 MPa. SFB SFB20-02 SFB SFB Portata nominale Nota) l/min (NR) 400 Connessione Sup. filtraggio cm 2 Codice elemento Peso kg Rc/4 (Filettatura femmina) 0.6 NPT/4 (Filettatura femmina) 0 ES00S-20V TSJ/4 0.7 UOJ/ Nota) La portata massima quando la pressione d'entrata è pari a 0.7 MPa. 4

8 Serie SFB00/200 Costruzione Caratteristiche di portata Fluido: aria compressa Temperatura d'entrata:20 C SFB04-M5 0. q e t rw Caduta di pressione MPa Linea max. portata Pressione d'entrata 0. 3 MPa 0. MPa 0.5 MPa 0.7 MPa y Portata l/min (NR) 00 N. Descrizione Materiale Corpo cciaio inox 36 Testata Filtro gas gran purezza Membrana PTFE Elemento cciaio inox 36 Strainer gas gran purezza metallo sinterizzato O ring FKM Brugola cciaio inox 304 Supporto Nota Lucidatura elettrolitica (interno/esterno) Per SFB0 Per SFB20 M3 Caduta di pressione MPa 0. Linea max. portata Pressione d'entrata 0.3 MPa MPa MPa 0.5 MPa Portata l/min (NR) 0. Caduta di pressione MPa Pressione d'entrata 0.3 MPa 0. MPa 0.5 MPa Linea max. portata 0.7 MPa Portata l/min (NR) 5

9 Filtro cilindrico Serie SFB00/200 Dimensioni SFB00/200: Rc/4 SFB0/20: NPT/4 SFB04: M5 2-M5, Rc/4, NPT/4 Supporto ø ø SFB00-02, SFB0-02, SFB04-M5 Connessione Rc/4 NPT/4 M5 SFB02-02, SFB202-02: TSJ/4 (Giunto saldato) 2-TSJ/4 2-ø4.5 Supporto 24 Piano chiavi SFB03-02, SFB203-02: UOJ/4 (nello di giunzione O ring) 2-UOJ/4 2-ø4.5 Supporto 7 ø6.5 ø Piano chiavi

10 Filtro per gas puri: Tipo cilindrico monouso Serie SFB300 Filtraggio ad alta precisione per gas utilizzati nel processo dei semiconduttori ria compressa, azoto, ecc. Membrana PTFE ad elevata affidabilità Filtraggio 0.0 μm Tutti i prodotti sono testati al momento della spedizione. Prova di depurazione 0, μm. Controllo di trafilamento all'elio. Prova di resistenza alla pressione. Il supporto è compreso di serie. Caratteristiche Fluido d esercizio Pressione d esercizio Nota) Temperatura d'esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtrazione Depurazione lato d'uscita Volume trafilamento elio Materiale principale Corpo/Testata Filtro intermedio Supporto ria, azoto.0 MPa, vuoto.3 X 0-6 kpa 5 20C 0.5 MPa 0.07 MPa 0.0 μm Grandezza particelle 0. m 0 pz./6l x 0 Pa m /sec cciaio inox 36 (interno/esterno: lucidatura elettrolitica) Membrana PTFE cciaio inox 304 Nota) Questo prodotto è progettato per resistere a pressioni fino a 5 MPa. Tutti i prodotti sono sottoposti a prova di pressione al momento della spedizione. Tuttavia, la pressione max. d'esercizio è di.0 MPa, poiché i prodotti non ottemperano i criteri di sicurezza per i gas ad alta pressione (in Giappone). Inoltre, la massima pressione per l'azoto è pari a 0.97 MPa. 3 Portata nominale Nota) l/min (NR) Connessione Sup. filtraggio cm 2 SFB SFB SFB SFB Rc/4 (Filettatura femmina) TSJ/4 URJ/4 URJ/4 0 Nota) La portata massima quando la pressione d'entrata è pari a 0.7 MPa. Peso kg Costruzione N. Decrizione Materiale Corpo Testata Testata Supporto cciaio inox 36 Membrana PTFE cciaio inox 304 Nota Lucidatura elettrolitica (interno/esterno) 7

11 Filtro cilindrico Serie SFB300 Caratteristiche di portata Fluido: aria compressa Temperatura d entrata: 20 C Dimensioni SFB300-02: Rc/4 0. Supporto Caduta di pressione MPa Pressione d entrata MPa 0.00 Linea max. portata 0.3 MPa 0.7 MPa Rc/4 2-ø4.5 (Foro di montaggio) ø MPa SFB302-02: TSJ/4 (Giunto saldato) Portata l/min (NR) Supporto 2-ø4.5 (Foro di montaggio) 2-/4TSJ ø SFB305-02, SFB35-02: URJ/4 (nello di giunzione O ring) Supporto 2-ø4.5 (Foro di montaggio) 2-/4URJ ø SFB SFB

12 Filtro per gas puri: Tipo a disco multiplo monouso Serie SFC00 Filtraggio ad alta precisione per gas utilizzati nel processo dei semiconduttori ria compressa, azoto, ecc. Membrana PTFE ad elevate affidabilità Filtraggio 0.0 μm Tutti i prodotti sono testati al momento della spedizione. Prova di depurazione 0. μm. Controllo di trafilamento all'elio. Prova di resistenza alla pressione. Caratteristiche Fluido d esercizio Pressione d esercizio Nota) Temperatura d'esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtrazione Depurazione lato d'uscita Volume trafilamento elio Materiale principale Corpo/Testata Filtro intermedio O ring ria, azoto.0 MPa, vuoto.3 x 0-6 kpa 5 20 C 0.42 MPa 0.07 MPa 0.0 mm Particelle della lunghezza 0. μm 0 pz./6 l 4.0 x 0-9 Pa m 3 /sec cciaio inox 36 (interno/esterno: lucidatura elettrolitica) Membrana PTFE PTFE Nota) Questo prodotto è progettato per resistere a pressioni fino a.8 MPa. Tutti i prodotti sono sottoposti a prova di pressione al momento della spedizione. Tuttavia, la pressione max. d'esercizio è di.0 MPa, poiché i prodotti non ottemperano i criteri di sicurezza per i gas ad alta pressione (in Giappone). Inoltre, la massima pressione per l'azoto è pari a 0.97 MPa. Portata nominale Nota) l/min (NR) Connessione Sup. filtraggio cm 2 SFC00-02 Rc/4 (Filettatura femmina) SFC00-03 Rc/4 (Filettatura femmina) SFC02-02 TSJ/4 300 SFC02-03 TSJ3/8 300 SFC05-02 SFC05-03 URJ/4 URJ3/8 Nota) La portata massima quando la pressione d'entrata è pari a 0.7 MPa. Costruzione Peso kg q t e r w 9 N. Decrizione Materiale Coperchio cciaio inox 36 2 Coperchio 2 3 Elemento PTFE, PVDF 4 O ring PTFE 5 Distanziale PVDF Nota Lucidatura elettrolitica (interno/esterno)

13 Filtro a disco multiplo Serie SFC00 Caratteristiche di portata Fluido: aria compressa Temperatura d entrata: 20 C 0. Dimensioni SFC00-02: Rc/4 SFC00-03: Rc3/8 2- Caduta di pressione MPa Linea max. portata Pressione d entrata 0.3 MPa MPa 0.5 MPa 0.7 MPa 9 Piano chiavi ø76 ø SFC00-02 SFC00-03 Rc/4 Rc3/8 Portata l/min (NR) SFC02-02: TSJ/4 (Giunto saldato) SFC02-03: TSJ3/8 (Giunto saldato) Dado Ghiera posteriore 2- Ghiera anteriore ø76 ø22 9 Piano chiavi 98 SFC02-02 SFC02-03 TSJ/4 TSJ3/8 SFC05-02: URJ/4 (nello di giunzione O ring) SFC05-03: URJ3/8 (nello di giunzione O ring) 2- ø76 øb C Piano chiavi 27 SFC05-02 SFC05-03 URJ/4 URJ3/8 B C

14 Serie SF Codici di ordinazione Contattare SMC per ulteriori dettagli su dimensioni, caratteristiche e tempi di consegna. Codici di ordinazione Materiale corpo/testata: lega d'alluminio Filtro con filtraggi diversi (,2,5,0,20,40,70,00 m) Codici: SFB00-02X8 Le misure di filtraggio diverse da quella standard di 20 μm sono disponibili con il filtro per gas. Caratteristiche Codici: SFB S 002 VX3 Fluido d'esercizio Pressione d'esercizio Max. temperatura di esercizio Pressione differenziale per sostituzione elemento Pressione differenziale a contropressione Filtrazione Connessione Superficie di filtrazione Codice elemento Peso Materiale principale Corpo/Testata Guarnizione di tenuta Elemento ria.0 MPa 80 C 0.5 MPa 0.07 MPa 0.0 μm Rc/4 0 cm 2 ED30S-X0V 0.06 kg 207 (anodizzato) Gomma fluorurata (FKM) Membrana PTFE Le dimensioni sono identiche a quelle della versione standard. Per maggiori dettagli, vedere a pag. 6. Simbolo Filtraggio Misura filtrazione μ Le caratteristiche e le dimensioni sono identiche a quelle della versione standard. Per maggiori dettagli, vedere a pag. 6.

15 Serie SF Istruzioni di sicurezza Le presenti istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di prevenire situazioni pericolose e/o danni alle apparecchiature. In esse il livello di potenziale pericolosità viene indicato con le diciture "Precauzione", "ttenzione" o "Pericolo". Per operare in condizioni di sicurezza totale, deve essere osservato quanto stabilito dalla norma ISO444 Nota), JISB8370 Nota 2), ed altre eventuali norme esistenti in materia. Precauzione: indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni alle persone o danni alle apparecchiature. ttenzione: indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni gravi alle persone o morte. Pericolo: in condizioni estreme sono possibili lesioni gravi alle persone o morte. Nota ) ISO444: Pneumatica - Regole generali per l'applicazione degli impianti nei sistemi di trasmissione e di comando. Nota 2) JISB8370: Pneumatica - Normativa per sistemi pneumatici. ttenzione Il corretto impiego delle apparecchiature pneumatiche all'interno di un sistema è responsabilità del progettista del sistema o di chi ne definisce le specifiche tecniche. Dal momento che i componenti pneumatici possono essere usati in condizioni operative differenti, il loro corretto impiego all'interno di uno specifico sistema pneumatico deve essere basato sulle loro caratteristiche tecniche o su analisi e test studiati per l'impiego particolare. 2 Solo personale specificamente istruito può azionare macchinari ed apparecchiature pneumatiche. L'aria compressa può essere pericolosa se impiegata da personale inesperto. L'assemblaggio, l'utilizzo e la manutenzione di sistemi pneumatici devono essere effettuati esclusivamente da personale esperto o specificamente qualificato. 3 Non intervenire sulla macchina/impianto o sui singoli componenti prima che sia stata verificata l'esistenza delle condizioni di totale sicurezza.. Ispezione e manutenzione della macchina/impianto possono essere effettuati solo ad avvenuta conferma dell'attivazione delle posizioni di blocco in sicurezza specificamente previste. 2. Prima di intervenire su un singolo componente assicurarsi che siano attivate le posizioni di blocco in sicurezza di cui sopra. L'alimentazione pneumatica deve essere sospesa e l'aria compressa residua nel sistema deve essere scaricata. 3. Prima di riavviare la macchina/impianto, prendere precauzioni per evitare attuazioni istantanee pericolose (fuoriuscite di steli di cilindri pneumatici, ecc) introducendo gradualmente l'aria compressa nel circuito in modo da creare una contropressione. 4 Contattare SMC nel caso il componente debba essere utilizzato in una delle seguenti condizioni:. Condizioni operative ed ambienti non previsti dalle specifiche fornite, oppure impiego del componente all'aperto. 2. Impiego nei seguenti settori: nucleare, ferroviario, aviazione, degli autotrasporti, medicale, delle attività ricreative, dei circuiti di blocco di emergenza, delle applicazioni su presse, delle apparecchiature di sicurezza. 3. Nelle applicazioni che possono arrecare conseguenze negative per persone, proprietà o animali, si deve fare un'analisi speciale di sicurezza. ppendice

16 Serie SF vvertenze specifiche del prodotto Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare le istruzioni di sicurezza a pag. dell'appendice. Per maggiori dettagli, consultare il manuale d'istruzioni. ttenzione ttenzione Selezione. Verificare le caratteristiche. Questo prodotto è progettato esclusivamente per gas generici come l'aria compressa o l'azoto. Non utilizzare il prodotto con gas speciali, o a pressioni e temperature che non rientrino nei limiti specificati, onde evitare danni al prodotto. (V. caratteristiche specifiche). ttenzione Montaggio. Manuale di istruzioni Prima di procedere all'assemblaggio, leggere attentamente il manuale di istruzioni. Conservare il manuale in un luogo facilmente accessibile. 2. Calcolare uno spazio sufficiente per la manutenzione. Prevedere spazio per la manutenzione poiché, durante la sostituzione degli elementi, le connessioni /OUT andranno rimosse. 3. Per il serraggio delle viti, attenersi alle istruzioni a pag. 3 e 4 dell'appendice. ttenzione mbiente di esercizio. Non utilizzare in presenza di gas corrosivi, agenti chimici, acqua salata e/o vapori che possano entrare in contatto con il prodotto. 2. Isolare il prodotto in caso di uso in presenza di luce solare diretta. 3. Evitare l'utilizzo del prodotto in luoghi soggetti a vibrazioni o ad urti. 4. Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti di calore o pannelli radianti. Manutenzione. Seguire il procedimento di manutenzione indicato dal manuale d'istruzioni. Un procedimento scorretto potrebbe causare danni o malfunzionamenti alle apparecchiature. 2. Manutenzione È necessario rispettare le caratteristiche del prodotto: l'utilizzo anomalo dell'aria compressa e/o dell'azoto può creare situazioni pericolose. La manutenzione e la sostituzione dei pezzi devono essere effettuate da personale competente e con esperienza. 3. nalisi previa alla manutenzione Prima dello smontaggio, scollegare il prodotto dalla rete elettrica e verificare di aver interrotto l'alimentazione di pressione e scaricato l'aria compressa residua. Procedere solo dopo aver verificato che tutta la pressione sia stata rilasciata nell'atmosfera. ttenzione Manutenzione 4. nalisi post-manutenzione Dopo l'installazione o la reparazione, eseguire opportune prove di funzionamento e trafilamento. 5. Non apportare modifiche. Non smontare né modificare il prodotto. Precauzione di progettazione Precauzione. Se la differenza tra le pressioni d'entrata e d'uscita (caduta di pressione) è superiore a 0. MPa, il prodotto potrebbe danneggiarsi. 2. Non installare il prodotto in luoghi in cui possa essere raggiunto da pulsazioni superiori a 0. MPa. 3. Prestare attenzione alla possibile presenza di particelle emesse dal lato d'uscita di apparecchiature pneumatiche. L'installazione di apparecchiature pneumatiche sul lato d'uscita di un prodotto serie SF può inficiare la pulizia, poiché tali apparecchiature generano particelle. Eventuali apparecchiature pneumatiche installate sul lato d'uscita di un prodotto serie SF possono generare polveri, incidendo negativamente sul livello di pulizia. Nella scelta della posizione di montaggio dell'apparecchiatura pneumatica, è necessario considerare il livello di pulizia a seconda del fluido d'esercizio. 4. Durante la progettazione considerare la contropressione e il riflusso. La contropressione e il riflusso possono danneggiare il componente. 5. Evitare che il peso delle connessioni gravi sul corpo del prodotto. Prevedere supporti per il sistema di connessioni, in modo che non appoggino il loro peso direttamente sul corpo del prodotto. 6. Nonostante il grado di purezza dell'aria compressa possa variare a seconda del tipo di compressore e delle sue caratteristiche, l'aria compressa contiene generalmente le seguenti particelle contaminanti: [microelementi contaminanti presenti nell'aria compressa] Umidità (spurgo) Polveri e particelle volatili dell'aria circostante Oli esausti scaricati dal compressore Corpi solidi estranei come ruggine e/o olio nelle connessioni ) La serie SF non è utilizzabile con aria compressa contenente fluidi come acqua e/o olio. 2) Installare un essiccatore (serie IDF, IDG, ID), un microfiltro disoleatore (serie M), un sub-microfiltro disoleatore (serie MD), un super-microfiltro disoleatore (serie ME) o un filtro al carbone attivo (serie MF) sulla fonte d'aria del prodotto serie SF. ppendice 2

17 Serie SF vvertenze specifiche del prodotto 2 Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare le istruzioni di sicurezza a pag. dell'appendice. Per maggiori dettagli, consultare il manuale d'istruzioni. ttenzione Precauzione Selezione. Verificare attentamente le finalità d'uso, le caratteristiche richieste e le condizioni di esercizio (fluido, pressione, portata e ambiente d'esercizio) e selezionare un modello a seconda dei requisiti richiesti. 2. Qualora il prodotto sia destinato ad applicazioni quali schermature a pannelli e trattamenti medici e/o respiratori che abbiano ripercussioni, dirette o indirette, sul corpo umano, contattare SMC previamente. 3. Determinare il prodotto in base alla massima portata di consumo d'aria. Qualora l'aria compressa sia destinata ad applicazioni di soffiaggio d'aria, calcolare il volume massimo d'aria consumata prima di selezionare le dimensioni del prodotto serie SF. L'utilizzo di un prodotto che superi la portata massima d'aria creando una quantità eccessiva di aria compressa potrebbe deteriorare la purezza dell'aria compressa e/o danneggiare i componenti. 4. Regolare la portata d'aria su una caduta di pressione iniziale non superiore a 0.02 MPa. Se la caduta di pressione iniziale è impostata su un valore alto, la vita del prodotto sarà più breve a causa dell'otturazione. Connessioni. Disimballaggio Poiché il filtro è imballato in un doppio involucro antistatico, è consigliabile aprire lo strato interno in atmosfera sterile (es. una camera bianca). 2. Prima di procedere all'installazione e alla connessione del prodotto, verificare che vi sia spazio sufficiente per la manutenzione. 3. pplicare un serraggio a due smussi piatti sul lato o sul lato OUT per evitare la rotazione del corpo. 4. Verificare le posizioni d'entrata e di uscita prima di procedere alle connessioni. È consigliabile non utilizzare il prodotto con connessioni erronee. 5. Tenuta in teflon l momento di collegare tubazioni e raccordi, assicurarsi che all'interno degli stessi non siano penetrati polvere, frammenti da taglio, impurità, ecc. Nel caso in cui si utilizzi nastro di teflon, lasciare un paio di filetti scoperti sull'estremità del cavo. 6. Connessione ) Connessione Rc e NPT Verificare che all'interno delle connessioni non penetrino schegge. Inoltre, se si utilizza nastro di teflon, lasciare un paio di fili scoperti sull'estremità del cavo. Precauzione Corpo filtro Ghiera anteriore Dado Connessioni 2) Connessione TSJ La connessione TSJ è un tipo di raccordo auto-allineante. Regolarla come illustrato nella figura. Diametro esterno /4" = ø6.35 mm Diametro esterno 3/8" = ø9,53 mm Corpo filtro Dado Tubo in acciaio inox Ghiera posteriore In caso di raccordi TSJ, dopo l'avvitamento manuale applicare un ulteriore serraggio di /4 - /2 di rotazione mediante chiave. In caso di reinstallazione dei raccordi dopo la sostituzione del filtro, stringere il dado manualmente e applicare poi un ulteriore serraggio di /4 - /2 di rotazione. Utilizzare i seguenti raccordi e tubazioni. Connessione Diametro esterno /4" = ø6.35 mm Connessione in acciaio inox o Diametro esterno 3/8" = ø9,53 mm Connessione in acciaio inox Dado Ghiera anteriore Inclusi (2 pezzi ciascuno) Ghiera posteriore In caso di sostituzione del corpo, sarà necessario prevedere uno spazio di almeno 20 mm per l'estensione dei tubi in acciaio inox dai lati d'entrata e d'uscita. Nel caso in cui si utilizzino raccordi di altre marche, eseguire un test di trafilamento all'elio prima dell'uso per escludere perdite. 3) Raccordi UOJ La connessione UOJ è un tipo di raccordo con tenuta O ring. Installarlo come illustrato qui sotto. Diametro esterno /4" = ø6.35 mm Terra Saldatura Tubo in acciaio inox O ring Se si usa questo raccordo, saldare la tubazione alla messa a terra. l momento della saldatura, applicare sulla tubazione un gas inerte, come l'azoto, in modo da evitare l'ossidazione. Inoltre, rimuovere l'eventuale strato di ossido dalla superficie esterna mediante lucidatura elettrolitica o acido. Dopo l'avvitamento manuale, applicare un'ulteriore rotazione di /8 mediante chiave. Utilizzare i seguenti raccordi e tubazioni. Connessione Dado Terra O ring Inclusi (2 pezzi ciascuno) Diametro esterno /4" = ø6.35 mm Connessione in acciaio inox ppendice 3

18 Serie SF vvertenze specifiche del prodotto 3 Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare le istruzioni di sicurezza a pag. dell'appendice. Per maggiori dettagli, consultare il manuale d'istruzioni. Precauzione Connessioni 4) Raccordi URJ La connessione URJ è un tipo di raccordo con guarnizione metallica. Installarlo come illustrato qui sotto. Corpo filtro Dado Diametro esterno /4" = ø6.35 mm Diametro esterno 3/8" = ø9.53 mm Terra Guarnizione Tubo in acciaio inox Saldatura Se si usa questo raccordo, saldare la tubazione alla messa a terra. l momento della saldatura, applicare sulla tubazione un gas inerte, come l'azoto, in modo da evitare l'ossidazione. Inoltre, rimuovere l'eventuale strato di ossido dalla superficie esterna mediante lucidatura elettrolitica o acido. Dopo l'avvitamento manuale, applicare un'ulteriore rotazione di /8 mediante chiave. Utilizzare i seguenti raccordi e tubazioni. </4"> Dado VCR : raccordi di Cajon Company Dado femmina VCR (SS-4-VCR-) Messa a terra VCR : raccordi di Cajon Company Messa a terra femmina (SS-4-VCR-3) Guarnizione VCR : raccordi di Cajon Company Blocco guarnizione di tenuta VCR (SS-4-VCR-2-GR) <3/8"> Connessione diam. est. 3/8" = ø9.53 mm Tubo in acciaio inox Dado VCR : raccordi di Cajon Company Dado femmina VCR (SS-8-VCR-) Messa a terra VCR : raccordi di Cajon Company Messa a terra femmina VCR (SS-8-VCR-3) Guarnizione VCR : raccordi di Cajon Company Blocco guarnizione di tenuta VCR (SS-8-VCR-2-GR) Prima di utilizzare raccordi simili di altre marche, eseguire una prova di trafilamento all'elio. Precauzione ttenzione Connessioni 7. Risciacquo linea Risciacquare la linea di connessione dopo il primo utilizzo o dopo la sostituzione del filtro. In caso di collegamento con tubazioni, applicare un getto d'aria al momento del primo utilizzo o dopo la sostituzione di pezzi in modo da ridurre l'effetto della polvere generata dalle connessioni. Il risciacquo della linea è indicato inoltre per eliminare i residui provenienti dall'installazione delle tubazioni. Non procedere all'avvio del sistema senza aver prima risciacquato la linea. Nel caso in cui vengano utilizzati gas generici (eccetto gas tossici, corrosivi o infiammabili) dopo il montaggio del filtro, risciacquare la linea con un gas inerte essiccato (es. azoto). Dopo una simile operazione, è consigliabile effettuare un test di trafilamento all'elio prima dell'avvio del prodotto. 8.Sostituzione del filtro (o sostituzione elemento) Scaricare il gas dalle connessioni fino a ridurre a 0 la pressione interna. Inoltre, in caso di uso di azoto, sostituirlo con azoto essiccato previamente purificato. Sostituire il filtro (o l'elemento filtrante) quando la pressione differenziale (caduta di pressione) tra e OUT raggiunge 0. MPa e/o dopo un anno di utilizzo. 9.Per la sostituzione del filtro, attenersi al manuale di istruzioni per assicurare le prestazioni del filtro e la sicurezza. Il manuale di istruzioni è fornito con l'elemento sostitutivo. Tuttavia, anche in caso di smarrimento, è possibile ottenerne un altro rivolgendosi a SMC. Fluido d'esercizio.utilizzare il filtro del gas unicamente con aria compressa e azoto. L'utilizzo del prodotto con altri fluidi può provocare danni o trafilamenti alle guarnizioni o agli O ring, in funzione del fluido d'esercizio. Verificare il materiale di tenuta sulla scheda tecnica e la sua compatibilità con il fluido d'esercizio. serie SF Serie SFB0, 20 serie SFB30 Serie SFC ppendice 4

19 SerieSF vvertenze specifiche del prodotto 4 Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare le istruzioni di sicurezza a pag. dell'appendice. Per ulteriori dettagli consultare il manuale di istruzioni. mbiente di esercizio Precauzione. Se il prodotto è destinato al soffiaggio d'aria, prestare attenzione per evitare che la penetrazione d'aria dall'esterno danneggi il lavorato. In caso di aria compressa destinata al soffiaggio, l'aria scaricata dall'ugello del soffietto potrebbe aver inglobato sostanze (particelle solide o liquide) in sospensione nell'aria circostante. Il corpo estraneo verrebbe nebulizzato sul lavorato, aderendovi. È consigliabile dunque prestare attenzione all'ambiente circostante. Manutenzione. Una volta concluso il ciclo vitale del componente, procedere immediatamente alla sua sostituzione con un nuovo filtro o ricambio (tipo a cartuccia). 2. Ciclo vitale del componente Il ciclo vitale del componente giunge al termine quando si presenta almeno una delle seguenti condizioni: ) dopo un anno di utilizzo; 2) nel caso in cui la caduta di pressione raggiunga 0. MPa, anche prima di compiere un anno di utilizzo. 3. Disimballaggio Poiché il filtro, così come l'elemento filtrante (tipo a cartuccia), è imballato in un doppio involucro antistatico, è consigliabile aprire lo strato interno in atmosfera sterile (es. una camera bianca). ppendice 5

20 Diskrt 988 EUROPEN SUBSIDIRIES: ustria SMC Pneumatik GmbH (ustria). Girakstrasse 8, -200 Korneuburg Phone: , Fax: France SMC Pneumatique, S.., Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel Bussy Saint Georges F Marne La Vallee Cedex 3 Phone: +33 (0) , Fax: +33 (0) contact@smc-france.fr Netherlands SMC Pneumatics BV De Ruyterkade 20, NL-0 B msterdam Phone: +3 (0) , Fax: +3 (0) info@smcpneumatics.nl Spain SMC España, S.. Zuazobidea 4, 005 Vitoria Phone: , Fax: post@smc.smces.es Belgium SMC Pneumatics N.V./S.. Nijverheidsstraat 20, B-260 Wommelgem Phone: +32 (0) , Fax: +32 (0) post@smcpneumatics.be Germany SMC Pneumatik GmbH Boschring 3-5, D Egelsbach Phone: +49 (0) , Fax: +49 (0) info@smc-pneumatik.de Norway SMC Pneumatics Norway /S Vollsveien 3 C, Granfos Næringspark N-366 Lysaker Tel: , Fax: post@smc-norge.no Sweden SMC Pneumatics Sweden B Ekhagsvägen 29-3, S-4 7 Huddinge Phone: +46 (0) , Fax: +46 (0) post@smcpneumatics.se Bulgaria SMC Industrial utomation Bulgaria EOOD 6 kliment Ohridski Blvd., fl.3 BG-756 Sofia Phone: , Fax: office@smc.bg Greece S. Parianopoulus S.. 7, Konstantinoupoleos Street, GR-855 thens Phone: +30 (0) , Fax: +30 (0) parianos@hol.gr Poland SMC Industrial utomation Polska Sp.z.o.o. ul. Konstruktorska, PL Warszawa, Phone: , Fax: office@smc.pl Switzerland SMC Pneumatik G Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen Phone: +4 (0) , Fax: +4 (0) info@smc.ch Croatia SMC Industrijska automatika d.o.o. Crnomerec 2, 0000 ZGREB Phone: , Fax: office@smc.hr Hungary SMC Hungary Ipari utomatizálási Kft. Budafoki ut 07-3, H-7 Budapest Phone: , Fax: office@smc-automation.hu Portugal SMC Sucursal Portugal, S.. Rua de Engº Ferreira Dias 452, Porto Phone: , Fax: postpt@smc.smces.es Turkey Entek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti. Perpa Tic. Merkezi Kat: No: 625, TR Okmeydani Istanbul Phone: +90 (0) , Fax: +90 (0) smc-entek@entek.com.tr Czech Republic SMC Industrial utomation CZ s.r.o. Hudcova 78a, CZ-6200 Brno Phone: , Fax: office@smc.cz Ireland SMC Pneumatics (Ireland) Ltd Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin Phone: +353 (0) , Fax: +353 (0) sales@smcpneumatics.ie Diskrt Romania UK SMC Romania srl SMC Pneumatics (UK) Ltd Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest Vincent venue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0N Phone: , Fax: Phone: +44 (0) Fax: +44 (0) smcromania@smcromania.ro sales@smcpneumatics.co.uk Denmark SMC Pneumatik /S Knudsminde 4B, DK-8300 Odder Phone: , Fax: smc@smc-pneumatik.dk Italy SMC Italia S.p. Via Garibaldi 62, I-2006Carugate, (Milano) Phone: +39 (0)2-927, Fax: +39 (0) mailbox@smcitalia.it Russia SMC Pneumatik LLC. 4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg Phone.: , Fax: info@smc-pneumatik.ru Estonia SMC Pneumatics Estonia OÜ Laki 2-0, 06 2 Tallinn Phone: +372 (0) , Fax: +372 (0) smc@smcpneumatics.ee Latvia SMC Pneumatics Latvia SI Smerla -705, Riga LV-006, Latvia Phone: , Fax: info@smclv.lv Slovakia SMC Priemyselná utomatizáciá, s.r.o. Námestie Martina Benku 0, SK-807 Bratislava Phone: , Fax: office@smc.sk Finland SMC Pneumatics Finland OY PL72, Tiistinniityntie 4, SF-0203 ESPOO Phone: , Fax: smcfi@smc.fi Lithuania SMC Pneumatics Lietuva, UB Savanoriu pr. 80, LT-0354 Vilnius, Lithuania Phone: , Fax: Slovenia SMC industrijska vtomatika d.o.o. Grajski trg 5, SLO-8360 Zuzemberk Phone: Fax: office@smc-ind-avtom.si OTHER SUBSIDIRIES WORLDWIDE: RGENT, USTRLI, BOLIVI, BRSIL, CND, CHILE, CH, HONG KONG, DI, DONESI, MLYSI, MEXICO, NEW ZELND, PHILIPPES, SGPORE, SOUTH KORE, TIWN, THILND, US, VENEZUEL SMC CORPORTION kihabara UDX 5F, 4-4-, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 0-002, JPN Phone: FX: st printing KQ printing KQ 00 UK Printed in Spain Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.

Informazione. Elettrovalvola a 5 vie con cablaggio seriale per EX510. Serie SY

Informazione. Elettrovalvola a 5 vie con cablaggio seriale per EX510. Serie SY Informazione Elettrovalvola a vie con cablaggio seriale per EX Serie SY SMC Corporation -- Shimbashi, Minato-ku, Tokyo -, Japan URL: http://www.smcworld.com 2 SMC Corporation Tutti i diritti riservati.

Dettagli

Informazione. Cablaggio seriale Elettrovalvola a 5 vie per EX510. Varianti Manifold. Serie SYJ. Serie SYJ3000. Serie SYJ5000. Serie SYJ7000.

Informazione. Cablaggio seriale Elettrovalvola a 5 vie per EX510. Varianti Manifold. Serie SYJ. Serie SYJ3000. Serie SYJ5000. Serie SYJ7000. Informazione Cablaggio seriale Elettrovalvola a vie per EX0 --4 Shinbashi, Minato-ku, Tokyo 0-, GIPPONE URL http://www.smcworld.com 200 SMC Corporation Tutti i diritti riservati 0-EU2-IT Edizione inglese:

Dettagli

Informazione. Elettrovalvola a 5 vie con cablaggio seriale per EX510. Serie SZ

Informazione. Elettrovalvola a 5 vie con cablaggio seriale per EX510. Serie SZ Informazione Elettrovalvola a 5 vie con cablaggio seriale per EX50 Serie SZ SMC Corporation kihabara UDX 5F, --, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 0-00, JN UL http://www.smcworld.com 006 SMC Corporation Tutti

Dettagli

Microfiltro disoleatore. Modello Modello Nota) Portata nominale (l/min (ANR)) Attacco Peso (kg) AM150C 300

Microfiltro disoleatore. Modello Modello Nota) Portata nominale (l/min (ANR)) Attacco Peso (kg) AM150C 300 Microfiltro disoleatore Serie AM È in grado di rimuovere la condensa d'olio nell'aria compressa e le particelle quali ruggine o carbone di dimensioni superiori a 0.3 µm. Il collegamento modulare è possibile

Dettagli

Ventosa a soffietto a 4.5 stadi Diametro ventosa: ø15, ø20, ø30, ø40, ø46

Ventosa a soffietto a 4.5 stadi Diametro ventosa: ø15, ø20, ø30, ø40, ø46 Ventosa a soffietto a. stadi Diametro ventosa:, ø, ø3, ø, ø INFOMATION Per l'aspirazione di pezzi che scorrono ad alta velocità Si adatta alle forme diverse dei pezzi. Materiale ventosa: Gomma siliconica

Dettagli

Piattina di tubi accoppiati

Piattina di tubi accoppiati Tubi multipli, multicolore Piattina di tubi accoppiati Possibilità di identificazione e utilizzo in base al colore. Tipo integrato senza bisogno o di fissaggio! RoHS Serie Numero di tubi Colore del tubo

Dettagli

Cilindro con sistema di bloccaggio a ginocchiera. Serie CKZT

Cilindro con sistema di bloccaggio a ginocchiera. Serie CKZT Cilindro con sistema di bloccaggio a ginocchiera Serie CKZT La forma arrotondata del coperchio riduce l'accumulo di spruzzi di saldatura Il tasto di rilascio fuoriesce solo di poco. Questo tipo di costruzione

Dettagli

6 mm. Unit Manifold Valve Microelettrovalvola. Larghezza valvola:6 mm. Serie miniaturizzata V060. Serie VV061

6 mm. Unit Manifold Valve Microelettrovalvola. Larghezza valvola:6 mm. Serie miniaturizzata V060. Serie VV061 Unit Manifold Valve Microelettrovalvola. stazioni 8 Peso: 7g I raccordi filettati sono inclusi quando non è presente il supporto di montaggio 8. Peso: 7g mm Larghezza valvola: mm Serie miniaturizzata V00

Dettagli

Separatore di condensa. Filtro linea. Microfiltro disoleatore. Sub-microfiltro disoleatore 150C 250C 350C 550C C 4C 8C 11C 22C 37B 75B

Separatore di condensa. Filtro linea. Microfiltro disoleatore. Sub-microfiltro disoleatore 150C 250C 350C 550C C 4C 8C 11C 22C 37B 75B Rimozione condensa Separatore di condensa Rimozione di condensa pari al 99% AMG a AMG/ AMG Portata l/min (ANR) con alimentazione 0.7 MPa 300 70 1,00 2, Filtrazione particelle solide e rimozione gocce d'olio

Dettagli

CAT.ES/I120-4 A. Regolatore di precisione. Serie SRP. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi

CAT.ES/I120-4 A. Regolatore di precisione. Serie SRP. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi CAT.ES/I120-4 A Regolatore di precisione Serie SRP Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi Regolatore di precisione Serie SRP Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e

Dettagli

Con scarico automatico: 0.1 MPa (tipo N.A.) o 0.15 MPa (tipo N.C.)

Con scarico automatico: 0.1 MPa (tipo N.A.) o 0.15 MPa (tipo N.C.) Filtro linea Serie AFF È in grado di rimuovere residui quali olio, acqua e corpi estranei presenti nell'aria compressa e di migliorare le prestazioni di un essiccatore a valle, di prolungare la vita utile

Dettagli

40% Valvola economizzatrice. Serie ASR /Serie ASQ. di risparmio nel consumo d'aria. di risparmio nel consumo d'aria

40% Valvola economizzatrice. Serie ASR /Serie ASQ. di risparmio nel consumo d'aria. di risparmio nel consumo d'aria CAT.ES/I2-3 A -IT Valvola economizzatrice 4% 4% di risparmio nel consumo d'aria di risparmio nel consumo d'aria Riduce il consumo d'aria realizzando la corsa di ritorno ad una velocità ridotta. pressione

Dettagli

Posizionatore elettropneumatico

Posizionatore elettropneumatico CT.ES60-8 -IT Posizionatore elettropneumatico Resistenza alle vibrazioni: Privo di risonanza 5 00Hz Grado di protezione: Conforme a IEC 6059 IP65 SCRICO RI Il sistema di scarico centralizzato utilizza

Dettagli

Super microfiltro disoleatore. Modello Modello AME150 (1) Portata stimata (l/min (ANR)) 200. Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg) 1 8, 1 4, ,

Super microfiltro disoleatore. Modello Modello AME150 (1) Portata stimata (l/min (ANR)) 200. Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg) 1 8, 1 4, , Super microfiltro disoleatore La serie AME separa ed assorbe le particelle d'olio fino nebulizzato nell'aria compressa, e trasforma l'aria compressa unta d'olio in aria equivalente esente da olio. Essa

Dettagli

Sub-microfiltro disoleatore con prefiltro. (1) Portata stimata (l/min(anr)) 200 Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg) 1 4, 3 8, , 1 4, 3 8 0,38

Sub-microfiltro disoleatore con prefiltro. (1) Portata stimata (l/min(anr)) 200 Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg) 1 4, 3 8, , 1 4, 3 8 0,38 Sub-microfiltro disoleatore con prefiltro AMH La serie AMH è in grado di separare e rimuovere le nebbie d'olio nebulizzate nell'aria compressa ed eliminare carbone o polvere di oltre 0,01µm. Dovrebbe essere

Dettagli

Informazione. Sistema di trasmissione seriale. Serie EX250. ControlNet. Manifold valvola applicabile. Cablaggio seriale con unità d'ingresso/uscita

Informazione. Sistema di trasmissione seriale. Serie EX250. ControlNet. Manifold valvola applicabile. Cablaggio seriale con unità d'ingresso/uscita Informazione SMC Corporation Akihabara UDX 5F, 44, Sotokanda, Chiyodaku, Tokyo, JAPAN URL http://www.smcworld.com 6 SMC Corporation Tutti i diritti riservati. 5EU58IT Pubblicato: gennaio, 6 DKS P(KS) Sistema

Dettagli

AMG. Modello Nota) Portata nominale (l/min (ANR)) Attacco Peso (kg) 1 8, , 3 8. Specifiche tecniche Fluido. Vita utile elemento filtrante

AMG. Modello Nota) Portata nominale (l/min (ANR)) Attacco Peso (kg) 1 8, , 3 8. Specifiche tecniche Fluido. Vita utile elemento filtrante Separatore di condensa Serie AMG È in grado di rimuovere la condensa presente nell'aria compressa. Usare questo prodotto nei casi in cui "è necessario rimuovere l'acqua, senza che l'aria sia così essiccata

Dettagli

Raccordi a calzamento

Raccordi a calzamento Raccordi a calzamento Ora disponibile con manicotto in ottone! ateriale / Corpo, Dado d'unione: ottone anicotto: resina od ottone Temperatura fluido / 10 C (anicotto in ottone) 60 C (anicotto in resina)

Dettagli

Tubi e Raccordi per connessioni con ø2

Tubi e Raccordi per connessioni con ø2 CT.EUS50-5 -IT Tubi e Raccordi per connessioni con ø Raccordi istantanei Serie KJ Raccordi miniaturizzati Serie Raccordo a resca ø ø., ø Istantaneo a resca ø Gomito orientabile a resca ø., ø Innesto diritto

Dettagli

Serie SRP. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi. Regolatore di precisione. Precisione. Bassi consumi.

Serie SRP. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi. Regolatore di precisione. Precisione. Bassi consumi. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi Bassi consumi Volume di scarico o 0.5Nl/min (pressione secondaria di 0.2MPa) Circa 1/4 del regolatore di precisione ARP3000. Regolatore

Dettagli

Elettrovalvola a 3 vie per scarico della pressione residua

Elettrovalvola a 3 vie per scarico della pressione residua Tipo a montaggio modulare Elettrovalvola a 3 vie per scarico della pressione residua Per il collegamento ad unità F.R.L. C25- C30- C40- INFORMZIONI RoHS VP500 VP700 IN OUT Ingombri e operazioni di connessione

Dettagli

Serie FN1. Filtro autorigenerante ecologico. Filtro a manutenzione ridotta

Serie FN1. Filtro autorigenerante ecologico. Filtro a manutenzione ridotta CAT.ES/I90-12 A -IT Filtro a manutenzione ridotta Serie FN1 Filtro autorigenerante ecologico L'innovativa cartuccia non genera rifiuti industriali e non richiede sostituzioni. Elemento Filtrante riutilizzabile

Dettagli

0.01kV (0 ±0.99 kv) Misuratore di cariche elettrostatiche portatile. Misuratore di cariche elettrostatiche portatile di semplice utilizzo.

0.01kV (0 ±0.99 kv) Misuratore di cariche elettrostatiche portatile. Misuratore di cariche elettrostatiche portatile di semplice utilizzo. Misuratore di cariche elettrostatiche portatile Misuratore di cariche elettrostatiche portatile di semplice utilizzo Range carica nominale: ±20.0kV Unità minima di visualizzazione: 0.1kV (±1.0 ±20.0 kv)

Dettagli

Raccordi istantanei in acciaio inox 316

Raccordi istantanei in acciaio inox 316 CT.EUS50-2 B -IT Raccordi istantanei in acciaio inox 316 ateriale Elementi metallici: cciaio inox 316 Elementi di tenuta: FK speciale Può essere utilizzato con il vapore Temperatura d'esercizio 5-0 C Senza

Dettagli

Modello. Portata stimata (l/min (ANR)) (1) 200 Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg)

Modello. Portata stimata (l/min (ANR)) (1) 200 Attacco (Mis. nominale B) Peso (kg) Filtro al carbone attivo Serie AMF I Filtri al Carbone Attivo serie AMF eliminano con efficienza l'odore dall'aria compressa grazie a un elemento filtrante al carbone attivo. L'unità è progettata per l'uso

Dettagli

CAT.EUS A. Norma ISO Cilindro compatto. Serie C55

CAT.EUS A. Norma ISO Cilindro compatto. Serie C55 CAT.EUS-1 A -IT Norma ISO 2 Cilindro compatto Serie C Cilindro compatto ISO Serie C ø, ø2, ø, ø, ø0, ø Codici di ordinazione Standard C B Con sensore CD B MB S B L F G C Anello magnetico Montaggio Foro

Dettagli

Informazione. Slit Valve Serie XGT. Bassa generazione di particelle. Con meccanismo di bloccaggio finale. Vita utile: due milioni di cicli.

Informazione. Slit Valve Serie XGT. Bassa generazione di particelle. Con meccanismo di bloccaggio finale. Vita utile: due milioni di cicli. Informazione Slit Valve Serie XGT SMC Corporation -- Shimbashi, Minato-ku, Tokyo 0-89, Japan URL: http://www.smcworld.com 00 SMC Corporation Tutti i diritti riservati. 0-EU-IT Pubblicato: giugno, 00 D-KS

Dettagli

Regolatore di flusso con raccordi istantanei Tipo in linea

Regolatore di flusso con raccordi istantanei Tipo in linea Regolatore di flusso con raccordi istantanei Tipo in linea Novità varianti di montaggio Montaggio diretto Su guida DIN Con squadretta a L Con staffa di supporto Squadretta di montaggio guida DIN Supporto

Dettagli

Tubi e Raccordi per connessioni con ø2

Tubi e Raccordi per connessioni con ø2 CT.EUS50-5 -IT Tubi e Raccordi per connessioni con ø Raccordi istantanei per ø Serie KJ Raccordi miniaturizzati per ø Serie Raccordo a resca Gomito orientabile a resca ø ø., ø Istantaneo a resca ø ø.,

Dettagli

SerieVDW. Elettrovalvola compatta a 2/3 vie ad azionamento diretto per acqua e aria. Novità. VDW10/20/30: 2 vie, VDW200/300: 3 vie

SerieVDW. Elettrovalvola compatta a 2/3 vie ad azionamento diretto per acqua e aria. Novità. VDW10/20/30: 2 vie, VDW200/300: 3 vie CAT.EUS70-0 B -IT Elettrovalvola compatta a / vie ad azionamento diretto per acqua e aria VDW VDW0/0/0: vie, VDW00/00: vie Novità Nuove esecuzioni di bobine! Grommet Terminale Faston TM Leggera e compatta

Dettagli

Giunto rotante a basso attrito, tenuta in metallo

Giunto rotante a basso attrito, tenuta in metallo CAT.ES/I0- A -IT Giunto rotante a basso attrito, tenuta in metallo Lunga durata 0. miliardo di rotazioni * Sottoposto a prove di durata SMC. Colleg. flessibile Parte fissa (corpo) Bassa coppia di rotazione

Dettagli

Sensori avanzati Per un controllo preciso e accurato

Sensori avanzati Per un controllo preciso e accurato EMC-L1-Sensor A -IT Sensori avanzati Per un controllo preciso e accurato Pressostati e e flussostati SMC SMC ZSE/ISE Serie -Pressostato PSESerieSerie -Pressostati PF2Serie -Flussostati Perchè usare pressostati

Dettagli

Regolatore per vuoto. 140l/min (ANR) Nuova serie IRV. Serie IRV10/20 CAT.EUS60-20A-IT. Peso ridotto del 20%

Regolatore per vuoto. 140l/min (ANR) Nuova serie IRV. Serie IRV10/20 CAT.EUS60-20A-IT. Peso ridotto del 20% egolatore per vuoto Modello con attacchi su un solo lato Per facilitare l'installazione e il montaggio a pannello Connessione su un solo lato Pressostato digitale integrato per montaggio a pannello (Esecuzioni

Dettagli

Pressostato digitale con display bicolore. Collettore NPN/PNP a 2 uscite. Visualizzazione funzione di azzeramento.

Pressostato digitale con display bicolore. Collettore NPN/PNP a 2 uscite. Visualizzazione funzione di azzeramento. Pressostato digitale con display bicolore Novità Per fluidi generici Per aria Collettore NPN/PNP a 2 uscite. Visualizzazione funzione di azzeramento. 10 15 (ISE75) 1 (ISE70) Pressione nominale (ISE75H)

Dettagli

Informazioni. Cilindro senza stelo a giunto meccanico Serie MY2H/MY2HT. -XB20: Unità di regolazione corsa con specifiche viti di regolazione

Informazioni. Cilindro senza stelo a giunto meccanico Serie MY2H/MY2HT. -XB20: Unità di regolazione corsa con specifiche viti di regolazione Informazioni MC Corporation Akiabara UDX 1F, -1-1, otokanda, Ciyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN UR ttp://www.smcworld.com 2007 MC Corporation Tutti i diritti riservati. 07-U-IT Data di pubblicazione: Agosto

Dettagli

Information. Sul PLC è possibile controllare i valori della posizione, velocità, ecc. Cilindro elettrico/ Senza stelo Serie LEF

Information. Sul PLC è possibile controllare i valori della posizione, velocità, ecc. Cilindro elettrico/ Senza stelo Serie LEF Information SMC Corporation Akihabara UDX 5F, 4-4-, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 0-002, JAPAN http://www.smcworld.com 202 SMC Corporation All Rights Reserved Per gli attuatori elettrici Serie EC-G 09-EU550-IT

Dettagli

Regolatore elettropneumatico

Regolatore elettropneumatico CAT.ES6-5 D -IT Regolatore elettropneumatico Controllo continuo della pressione pneumatica in base ad un segnale elettrico. ITV /min (ANR) ITV 5 /min (ANR) ITV 4 /min (ANR) Aggiunto alla serie il nuovo

Dettagli

5 150 C. Raccordi a calzamento in acciaio inox 316. Serie KFG. Materiale: acciaio inox 316. Utilizzabile con il vapore. Senza lubrificante

5 150 C. Raccordi a calzamento in acciaio inox 316. Serie KFG. Materiale: acciaio inox 316. Utilizzabile con il vapore. Senza lubrificante ateriale: acciaio inox 316 Temperatura fluido d'esercizio 5 150 C Utilizzabile con il vapore. Senza lubrificante ateriale tubo FEP, PFA, nylon, nylon morbido,poliuretano, poliolefina. Stelo Guida Il meccanismo

Dettagli

Unità di centraggio. Allineamento e posizionamento dei pezzi trasportati. Novità. ±1 mm max. Serie MACM

Unità di centraggio. Allineamento e posizionamento dei pezzi trasportati. Novità. ±1 mm max. Serie MACM Aiuta a risparmiare spazio sulle linee di trasporto Ora è possibile allineare e posizionare carichi pesanti con piccoli cilindri, riducendo così le dimensioni delle linee di trasporto. Novità Allineamento

Dettagli

Serie AS-FPQ/AS-FPG. Regolatore di flusso con raccordo istantaneo per camera sterile

Serie AS-FPQ/AS-FPG. Regolatore di flusso con raccordo istantaneo per camera sterile CAT.ES/I20-19 A Regolatore di flusso con raccordo istantaneo per camera sterile Serie AS-FPQ/AS-FPG Serie AS-FPG Serie AS-FPQ Regolatore di flusso per camera sterile Disponibili di serie: AS-FPQ in ottone

Dettagli

Elettrovalvola proporzionale compatta

Elettrovalvola proporzionale compatta Elettrovalvola proporzionale compatta Ripetibilità: max. 3% Isteresi: max. 1% Fluido Campo di controllo della portata Nota) - 6 l/min Aria, gas inerti - 1 l/min Nota) Dipende dal modello. Serie PVQ1 PVQ3

Dettagli

80% di riduzione max (Confronto interno SMC)

80% di riduzione max (Confronto interno SMC) Regolatore modulare di precisione Sensibilità: entro 0.2% F.S. Risparmio energetico, consumo d'aria: 80% di riduzione max (Confronto interno SMC) Ridotto fino a 0.8 l/min rispetto a 4-6 l/min dell'attuale

Dettagli

Filtri d'aria per camera sterile Elemento filtrante integrato

Filtri d'aria per camera sterile Elemento filtrante integrato Filtri d'aria per camera sterile Elemento filtrante integrato Fattore nominale di filtrazione: 0.0 µm (efficienza di filtrazione 99.99%) Caduta di pressione iniziale: 0.03 MPa (con pressione primaria di

Dettagli

Filtro a manutenzione ridotta

Filtro a manutenzione ridotta Cartuccia rigenerante! Costruzione unica della cartuccia con capacità di risciacquo (PAT.) La cartuccia del filtro è composta di una serie di piastre filtranti scanalate e rondelle ondulate poste una sull

Dettagli

Filtri per il trattamento dell'aria compressa Per la rimozione di condensa, olio, particelle solide e deodorizzazione

Filtri per il trattamento dell'aria compressa Per la rimozione di condensa, olio, particelle solide e deodorizzazione Filtri per il trattamento dell'aria compressa Per la rimozione di condensa, olio, particelle solide e deodorizzazione Montaggio modulare, ingombri ridotti, connessione facilitata! Utilizza lo stesso Modulo

Dettagli

Valvola Autoescludente per vuoto

Valvola Autoescludente per vuoto Valvola Autoescludente per vuoto Evita la caduta di pressione anche in assenza del pezzo. Novità Quando più ventose sono collegate con un generatore di vuoto e alcune di queste non fanno presa sul pezzo,

Dettagli

La soluzione leggera e compatta per le vostre applicazioni di automazione pneumatica Cilindro compatto Serie JCQ Cilindro compatto guidato Serie JMGP

La soluzione leggera e compatta per le vostre applicazioni di automazione pneumatica Cilindro compatto Serie JCQ Cilindro compatto guidato Serie JMGP La soluzione leggera e compatta per le vostre applicazioni di automazione pneumatica Cilindro compatto Serie JCQ Cilindro compatto guidato Serie JMGP Quick Overview Cilindri compatti Serie JCQ/JMGP La

Dettagli

Giunto snodato. 48 g. Peso. Tipo standard/leggero 20, 30, 40, 63. Serie JC. 160 g. 112 g. Prodotto adatto a cilindri pneumatici

Giunto snodato. 48 g. Peso. Tipo standard/leggero 20, 30, 40, 63. Serie JC. 160 g. 112 g. Prodotto adatto a cilindri pneumatici Giunto snodato Tipo standard/leggero, 30,, 3 RoHS Con corpo in alluminio Peso 30% di riduzione 0 g JA 2 g JC Novità 0 4 g Prodotto adatto a cilindri pneumatici Il giunto snodato compensa i disallineamenti

Dettagli

Valvola manuale a leva rotante Serie VH

Valvola manuale a leva rotante Serie VH Valvola manuale a leva rotante Serie VH Caratteristiche standard Fluido Caratteristiche standard Max pressione VH00, 00,00 esercizio VH0 Temperatura d'esercizio Aria.5MPa.0MPa MPa -5 C (Senza congelamento)

Dettagli

Pressostato digitale con display bicolore

Pressostato digitale con display bicolore Pressostato digitale con display bicolore Membrana in acciaio Oil free Sensore: Acciaio inox 630 Raccordo: Acciaio inox 304 Il sensore e i raccordi possono essere in acciaio inox 36L come esecuzioni speciali.

Dettagli

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli , e

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli , e Pressione Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli 990.22, 990.52 e 990.53 Scheda tecnica WIKA DS 99.41 per ulteriori omologazioni vedi pagina 7 Applicazioni

Dettagli

Elettrovalvola a 3 vie

Elettrovalvola a 3 vie CAT.ES-8 A -IT Elettrovalvola a vie Assorbimento 0. W (con circuito di risparmio potenza) Serie V00 Aumenti di temperatura della bobina: solo C (con circuito di risparmio potenza) Conducibilità del suono

Dettagli

Valvola di intercettazione a selettore SerieVHK

Valvola di intercettazione a selettore SerieVHK Valvola di intercettazione a selettore SerieVHK Ampia sezione equivalente:.0 7.5 mm Bassa forza di azionamento della manopola: 0.. kgfcm Valvola d otturazione con pochi difetti di tenuta Minimo diametro

Dettagli

SerieVDW. Elettrovalvola compatta a 2/3 vie ad azionamento diretto per acqua e aria. Novità. VDW10/20/30: 2 vie, VDW200/300: 3 vie

SerieVDW. Elettrovalvola compatta a 2/3 vie ad azionamento diretto per acqua e aria. Novità. VDW10/20/30: 2 vie, VDW200/300: 3 vie CAT.EUS70-0 B -IT Elettrovalvola compatta a / vie ad azionamento diretto per acqua e aria VDW VDW0/0/0: vie, VDW00/00: vie La serie di elettrovalvole a vie VDW è stata rinnovata Per maggiori informazioni

Dettagli

Series ARX20. Regolatore a pistone. Regolatore di pressione per 2 MPa

Series ARX20. Regolatore a pistone. Regolatore di pressione per 2 MPa Regolatore di pressione per 2 MPa Series ARX2 Regolatore a pistone Adatto per una pressione di alimentazione fino a 2.MPa. Modello compatto (larghezza 35mm, altezza totale 8mm). Modello a pistone. 3 attacchi

Dettagli

W07M, W72M, W74M. Serie W Essicatori a Membrana Connessioni da 1/4" e 1/2" Rimozione del vapore d'acqua dall'aria compressa

W07M, W72M, W74M. Serie W Essicatori a Membrana Connessioni da 1/4 e 1/2 Rimozione del vapore d'acqua dall'aria compressa W7M, W72M, W74M Serie W Essicatori a Membrana Connessioni da 1/4" e 1/2" Rimozione del vapore d'acqua dall'aria compressa Riduce il punto di rugiada fino a 44 C al disotto della temperatura ambiente, in

Dettagli

Nuovo silenziatore con attacco M5!! Lunghezza complessiva 30% ridotta del. Diametro esterno ridotto del. Minore rumorosità: 30 db(a)

Nuovo silenziatore con attacco M5!! Lunghezza complessiva 30% ridotta del. Diametro esterno ridotto del. Minore rumorosità: 30 db(a) Silenziatori Nuovo silenziatore con attacco M!! Ingombri ridotti Novità RoHS 6. mm mm Dimensioni reali Il silenziatore in resina è ancora più compatto! attuale Lunghezza complessiva 30% ridotta del (rispetto

Dettagli

3.5MPa, 7.0MPa Valvola per refrigerante ad alta pressione

3.5MPa, 7.0MPa Valvola per refrigerante ad alta pressione 3.5MPa, 7.0MPa Valvola per ad alta pressione Serie Per processi di rettifica ad alta velocità e per processi di foratura di lunga durata Valvola per liquido ad alta pressione (fino a 3.5 MPa o 7.0 MPa):

Dettagli

Tubi antiusura. Abrasione: circa1/ Serie TUZ CAT.EUS50-30A-IT. 6 diversi colori. 5 diverse misure 0.16 0.46

Tubi antiusura. Abrasione: circa1/ Serie TUZ CAT.EUS50-30A-IT. 6 diversi colori. 5 diverse misure 0.16 0.46 Tubi antiusura Abrasione: circa1/ 3 (Rispetto ai tubi in poliuretano SMC della serie TU) Descrizione Tubi antiusura serietuz Tubi in poliuretano serietu Abrasione massima (mm) Dopo 10 milioni di cicli

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura

Dettagli

Pressostato digitale di elevata precisione con display remoto bicolore

Pressostato digitale di elevata precisione con display remoto bicolore CAT.ES100-47 A -IT Pressostato digitale di elevata precisione con display remoto bicolore Sensore di pressione compatto Serie PSE540 Peso g Dimensione x x mm Possibilità di installazione in batteria. Le

Dettagli

Filtri d'aria in linea

Filtri d'aria in linea Filtri d'aria in linea Campo della pressione d'esercizio 0 kpa a 1.0 MPa Possibilità di usare pressione e vuoto con un'unica unità! Pressione 1.0 MPa per es.) Protezione di elettrovalvole Pressione 0 a

Dettagli

Impianto pneumatico da 5.0 MPa

Impianto pneumatico da 5.0 MPa CAT.EUS70-27 B -IT Impianto pneumatico da 5.0 MPa Pressostato Regolatore Elettrovalvola (2/3 vie) Valvola unidirezionale Silenziatore Per soffiaggio aria, azionamento cilindro, riempimento o scarico di

Dettagli

Serie IR1000/2000/3000

Serie IR1000/2000/3000 CAT.E611- B -IT Regolatore di Precisione Serie IR1//3 PAT.PEND Le nuove Serie IR1 e IR3 di piccola e grande taglia forniscono un incremento al campo di portata da Nl/min. a 6Nl/min. Regolatore di Precisione

Dettagli

Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L

Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L Diametri esterni tubo: 4, 6, 8, 10, 12 mm Filetti dei raccordi: cilindrici (G1/8, G1/4, G3/8, G1/2), conici (R1/8, R1/4, R3/8, R1/2) I raccordi Serie

Dettagli

Valvole alta pressione ottone

Valvole alta pressione ottone Valvole alta pressione ottone VALVOLA MILLIMITE 200-0,02 ST Valvola di regolazione Alta pressione Montaggio su tubazione Idonea per gas puri In ottone COMPATIBILITÀ CON I GAS Verificare TASSATIVAMENTE

Dettagli

Caratteristiche. Fluido Campo pressione di esercizio Pressione di prova Campo della temperatura di esercizio Filtrazione Pressione differenziale

Caratteristiche. Fluido Campo pressione di esercizio Pressione di prova Campo della temperatura di esercizio Filtrazione Pressione differenziale Filtro di aspirazione Serie ZFA Previene problemi dovuti alle impurità dell'aria La polvere raccolta non permane all'interno del corpo. La polvere viene facilmente eliminata al momento della sostituzione

Dettagli

Moltiplicatore di pressione / Serbatoio

Moltiplicatore di pressione / Serbatoio Moltiplicatore / Serbatoio Incremento della pressione pneumatica! Non è necessaria alcuna alimentazione elettrica. Moltiplicatore Novità Carico RoHS NOVITÀ Rapporto di moltiplicazione da a 4: (VBAA) Linea

Dettagli

Ottimo per applicazioni di imballaggio con pellicola in cui la forma del pezzo varia facilmente a causa del sollevamento.

Ottimo per applicazioni di imballaggio con pellicola in cui la forma del pezzo varia facilmente a causa del sollevamento. Ventosa Ø 20, Ø 2, Ø, Ø 0 Ottimo per applicazioni di imballaggio con pellicola in cui la forma del pezzo varia facilmente a causa del sollevamento. Novità ohs Gomma siliconica conforme con il test di eluizione

Dettagli

Serie ZSE30/ISE30. Pressostato digitale di precisione con display a due colori. Introdotti nuovi modelli dotati di raccordi istantanei.

Serie ZSE30/ISE30. Pressostato digitale di precisione con display a due colori. Introdotti nuovi modelli dotati di raccordi istantanei. CAT.ES100-42 C -IT Pressostato digitale di precisione con display a due colori Introdotti nuovi modelli dotati di raccordi istantanei. Serie ZSE30/ISE30 Modello diritto Modello a gomito Il display digitale

Dettagli

Caratteristiche standard

Caratteristiche standard Miniregolatore a comando diretto ARJ020F Design compatto e leggero (6g) Bassa pressione di mandata 0.02MPa Funzione di "flusso invertito" di serie Caratteristiche standard Mis. attacco Lato IN Lato OUT

Dettagli

Informazione. Cablaggio seriale Elettrovalvola a 5 vie per EX510. Varianti manifold. Serie SY. Attacchi su corpo. Montaggio su base SY3000 SY5000

Informazione. Cablaggio seriale Elettrovalvola a 5 vie per EX510. Varianti manifold. Serie SY. Attacchi su corpo. Montaggio su base SY3000 SY5000 Cablaggio seriale Elettrovalvola a vie per EX Serie SY Informazione -- Shinbashi, Minato-ku, Tokyo -, JN UL http://www.smcworld.com SMC Corporation ll ights eserved -EU-IT Issued: May, D-DN - (DN) Varianti

Dettagli

Serie VC Per acqua calda, azionamento diretto Elettrovalvola 2 vie Serie VCB

Serie VC Per acqua calda, azionamento diretto Elettrovalvola 2 vie Serie VCB CAT.ES/I 0- A Serie VC Per acqua calda, azionamento diretto Elettrovalvola vie Serie VCB Valvola per acqua calda con molteplici applicazioni Elettrovalvola per acqua calda a vie ad azionamento diretto

Dettagli

Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L

Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L > Raccordi super-rapidi Serie X6000 Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L CATALOGO > 2012 Diametri esterni tubo:, 6, 8, 10, 12 mm Filetti dei raccordi: cilindrici (G1/8, G1/, G3/8, G1/2),

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

Lubrificazione autoalimentata ALF400 ALF ALF500 ALF600 ALF800 ALF900 ALT-5 ALT MPa. 1G(9.81m/sec ) o meno 4 : : 650

Lubrificazione autoalimentata ALF400 ALF ALF500 ALF600 ALF800 ALF900 ALT-5 ALT MPa. 1G(9.81m/sec ) o meno 4 : : 650 Lubrificazione autoalimentata ALF00 900 Caratteristiche standard Fluido Max pressione di alimentazione Max. pressione d'esercizio () Differenziale della pressione di esercizio Resistenza alle vibrazioni

Dettagli

in Acciaio Inox 316L COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie X6000 CARATTERISTICHE GENERALI Raccordo con tubo di collegamento

in Acciaio Inox 316L COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie X6000 CARATTERISTICHE GENERALI Raccordo con tubo di collegamento > Raccordi super-rapidi Serie X6000 Raccordi super-rapidi Serie X6000 in Acciaio Inox 316L Diametri esterni tubo:, 6, 8, 10, 12 mm Filetti dei raccordi: cilindrici (G1/8, G1/, G3/8, G1/2), conici (R1/8,

Dettagli

Valvole bassa pressione ottone (anche acetilene)

Valvole bassa pressione ottone (anche acetilene) Valvole bassa pressione ottone (anche acetilene) VALVOLA FV 50-0,13 Valvola di regolazione e d arresto Bassa pressione. Montaggio su riduttore o punto presa gas a muro. Idoneo per gas puri. In ottone

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi

Dettagli

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax

S.r.l. Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax S.r.l. Via Toscana, 9 20060 Vignate (MI) - Italy Tel. +39-2-95.36.12.40 Fax +39-2-95.60.273 E-mail: technical@technical.it www.technical.it VALVOLA DI BLOCCO PNEUMATICA SERIE GV 20000N MANUALE USO E MANUTENZIONE

Dettagli

Valvole bassa pressione inox

Valvole bassa pressione inox Valvole bassa pressione inox VALVOLE DVA.S 50-0,12 1/4 di giro Valvola d arresto 1/4 di giro Bassa pressione. Montaggio su tubazione o pannello. Idonea per gas puri. In acciaio inossidabile. COMPATIBILITÀ

Dettagli

FILTRI DI LINEA da 1 a 40 m 3 /min.

FILTRI DI LINEA da 1 a 40 m 3 /min. FILTRI DI LINEA da 1 a 40 m 3 /min. I Il filtro L aria atmosferica, già in origine contiene impurità quali: polveri, varie forme di idrocarburi ed acqua sotto forma di umidità, che una volta aspirata dal

Dettagli

Sistema modulare per aria trattata

Sistema modulare per aria trattata Sistema modulare per aria trattata Flussostato digitale Regolatore Valvola ON/OFF Regolatore di flusso Filtro Sistema modularizzato per aria trattata (riduzione dei tempi di manodopera per la connessione

Dettagli

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint > Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici

Dettagli

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione Pressione Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con controdado femmina (attacco filettato per l'industria del latte) Modelli 990.18, 990.19, 990.20 e 990.21 Scheda tecnica WIKA DS 99.40

Dettagli

Serie VEX3. Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro. Valvola a 3 posizioni

Serie VEX3. Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro. Valvola a 3 posizioni Valvola a 3 posizioni Serie 3 Ampia gamma di circuiti di struttura semplice Stop intermedi e d emergenza per cilindri di grande diametro Sistema con Sistema tradizionale Non esistevano molte valvole a

Dettagli

Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco filettato per l'industria del latte Modello DSS18T

Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco filettato per l'industria del latte Modello DSS18T JUNE 2018 Pressione Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco filettato per l'industria del latte Modello DSS18T Scheda tecnica WIKA DS 95.05 TYPE EL Applicazioni

Dettagli

Informazione. Adattatore modulare Serie E210/310/410. Facile collegamento ai prodotti già esistenti! Massimo grado di libertà di montaggio

Informazione. Adattatore modulare Serie E210/310/410. Facile collegamento ai prodotti già esistenti! Massimo grado di libertà di montaggio Informazione Serie E0/310/410 Facile collegamento ai prodotti già esistenti! Valvola a 2 vie Unifitting 1/ a SMC Corporation kihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-00, JPN URL http://www.smcworld.com

Dettagli

Serie VND. Valvola per vapore a 2 vie. Con indicatore ottico (su richiesta) Grazie alla tenuta PTFE la valvola è idonea per il vapore.

Serie VND. Valvola per vapore a 2 vie. Con indicatore ottico (su richiesta) Grazie alla tenuta PTFE la valvola è idonea per il vapore. Valvola per vapore a vie Serie VND Valvola a vie per vapore MX.180 o C Grazie alla tenuta PTFE la valvola è idonea per il vapore. Materiale del corpo: ronzo (C 6), cciaio inox Portate elevate Nl/min 687.05

Dettagli

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Per applicazioni igienico-sanitarie Modelli , e 990.

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Per applicazioni igienico-sanitarie Modelli , e 990. Separatori a membrana Separatore a membrana con attacco al processo sterile Per applicazioni igienico-sanitarie Modelli 990.22, 990.52 e 990.53, attacco clamp Scheda tecnica WIKA DS 99.41 per ulteriori

Dettagli

Serie AMP. Depuratore di scarico che può essere usato in una camera sterile

Serie AMP. Depuratore di scarico che può essere usato in una camera sterile Depuratore di scarico per camera sterile Serie AMP Depuratore di scarico che può essere usato in una camera sterile Purezza dell'aria di scarico: Equivalente al rado 100 (Consultarsi preventivamente con

Dettagli

RACCORDI AUTOMATICI PER USO ALIMENTARE SERIE F-E / SERIE F-NSF

RACCORDI AUTOMATICI PER USO ALIMENTARE SERIE F-E / SERIE F-NSF AUTOMATICI PER USO ALIMENTARE / I materiali costituenti questi raccordi sono adatti per essere impiegati anche nell industria alimentare. Inoltre sono adatti per entrare in contatto con acqua potabile,

Dettagli

Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco clamp Modello DSS22T

Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco clamp Modello DSS22T Pressione Sensore di pressione di alta qualità con separatore a membrana montato Con attacco clamp Modello DSS22T Scheda tecnica WIKA DS 95.08 Applicazioni Misura della pressione in applicazioni igienico-sanitarie

Dettagli

Serie HRS. Refrigeratore per fluidi di ricircolo Thermo-Chiller Serie HRS

Serie HRS. Refrigeratore per fluidi di ricircolo Thermo-Chiller Serie HRS Serie HRS Refrigeratore per fluidi di ricircolo Thermo-Chiller Serie HRS Migliorate il rendimento e l affidabilità della vostra macchina con i nostri refrigeratori di ricircolo compatti, ad alte prestazioni

Dettagli