Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels
|
|
- Onorato Fiore
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels
2 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Il prodotto La sicurezza degli addetti deve essere sempre considerata al primo posto nella progettazione e realizzazione di un impianto/macchina/attrezzatura. In un ambiente industriale vi sono molti pericoli: parti meccaniche in movimento, energia elettrica, energia pneumatica, energia idraulica, superfici calde, rumore e gli addetti devono essere correttamente protetti da questi pericoli ma anche istruiti ed informati. Anche quando vengono realizzate barriere di sicurezza, protezioni o accorgimenti meccanici per ridurre i rischi degli addetti, permangono sempre dei rischi residui... ed è proprio nei confronti di questi rischi residui che i pittogrammi (segnali) di sicurezza giocano un ruolo fondamentale. La norma ANSI Z535.4 Product Safety Signs and Labels regolamenta i segnali di sicurezza e fornisce una guida per l'applicazione di tali segnali atti ad indicare i potenziali o imminenti pericoli nell'uso del prodotto. I pittogrammi di sicurezza devono segnalare alla persona il tipo di pericolo, il livello di gravità del pericolo, le conseguenze e come evitare il pericolo. La norma americana specifica come comunicare in modo efficiente ed efficace tutte queste informazioni. La norma classifica i pittogrammi di sicurezza secondo il livello di rischio (hazard) di una situazione ed in particolare sulla probabilità e sulla gravità del danno che questa può causare se non evitata. Esistono tre classificazioni del livello di rischio. Indica una situazione di rischio potenziale che, se non evitata, potrebbe causare danni di minore o modesta entità. Questo segnale può essere usato per avvertire contro pratiche poco sicure. Identifica un livello di rischio basso. Indica una situazione di rischio potenziale che, se non evitata, può causare morte o danno grave. Identifica un livello di rischio medio. Indica una situazione di rischio imminente che, se non evitata, causa morte o danno grave. Questo segnale deve essere limitato alle situazioni di rischio estreme. Identifica un livello di rischio alto. È fondamentale che il pittogramma contenga informazioni facilmente comprensibili da chi utilizza il prodotto o ne fa la manutenzione. La norma suggerisce comunque di inserire nelle istruzioni di prodotto le informazioni necessarie per comprendere il significato del simbolo di rischio, i livelli di rischio e la spiegazione di eventuali simboli di sicurezza utilizzati nei pittogrammi applicati. Questo consente all'utente di riconoscere meglio ed istantaneamente il significato dei simboli di sicurezza utilizzati. L'applicazione dei pittogrammi di sicurezza deve essere preceduta da una attenta analisi dei pericoli e dei rischi associati che si possono verificare. Punto focale di questa analisi è la valutazione dei rischi residui che permangono dopo le protezioni adottate nella fase di progetto del prodotto e per i quali è necessario impiegare segnali di sicurezza. È tuttavia da evitare qualunque eccesso nell'impiego di tali segnaletiche per non generare difficoltà di lettura che non contribuirebbero ad un avvertimento efficiente ed efficace. 2
3 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto L'impiego Per l'applicazione dei segnali di pericolo si ricordi di verificare l'esistenza di linee guida, norme, regolamenti o codici governativi locali, statali o federali che possono integrare le normative ANSI. I pittogrammi devono essere applicati in zone dove siano facilmente visibili e leggibili da chiunque si avvicini e in un punto tale per cui la persona possa reagire tempestivamente per intraprendere le azioni necessarie ad evitare il pericolo. Quando possibile, devono essere applicati in zone protette dal rischio di danneggiamento, abrasione, aggressione chimica, polvere o altro che ne alteri la visibilità e la lettura. Il campo di temperatura di impiego va da -40 C a +80 C purché non vi sia una distribuzione disuniforme delle temperature che influisca negativamente sulla dilatazione termica del materiale. Le superfici sulle quali vengono applicati i pittogrammi devono essere pulite, lisce e prive di grassi, oli o prodotti chimici che ne riducano l'adesione. La norma prevede che i pittogrammi di sicurezza vengano regolarmente controllati e puliti per assicurarne una buona leggibilità alla distanza di sicurezza. Quando i prodotti sono sottoposti a condizioni ambientali estreme o comunque quando i pittogrammi di sicurezza non rispettano più le condizioni di visibilità richieste essi devono essere sostituiti. Caratteristiche costruttive I pittogrammi di sicurezza prodotti da Tekima sono realizzati mediante una particolare struttura multistrato composta da materiali di eccellente qualità. Film protettivo trasparente in poliestere Strato adesivo trasparente Stampa in quadricromia Base di supporto in poliestere Strato adesivo Pellicola protettiva rimovibile 3
4 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Pericolo d'ustione. Superfici calde. Non toccare. TK.LB.C0010._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0010._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0010._S_ Spagnolo ATENCIÓN La macchina si avvia automaticamente. Mettere in sicurezza e segnalare prima della manutenzione. TK.LB.C0020._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0020._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0020._S_ Spagnolo ATENCIÓN Rischio di incendio. Sostituire i fusibili solo con quelli di tipo uguale o equivalente. TK.LB.C0030._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0030._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0030._S_ Spagnolo ATENCIÓN Rischio di elettrocuzione. Può essere richiesto più di un disconnettore per deenergizzare l'apparecchiatura prima della manutenzione. TK.LB.C0040._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0040._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0040._S_ Spagnolo ATENCIÓN 4
5 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto De-energizzare i circuiti prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. TK.LB.C0050._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0050._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0050._S_ Spagnolo ATENCIÓN Unità di saldatura. Superfici calde. Non toccare. TK.LB.C0060._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0060._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0060._S_ Spagnolo ATENCIÓN Sono richieste le protezioni per gli occhi. Possibile dispersione di materiale incandescente (schizzi di saldatura). Mantenersi fuori dall'area di saldatura. TK.LB.C0070._E_ Inglese CAUTION TK.LB.C0070._F_ Francese ATTENTION TK.LB.C0070._S_ Spagnolo ATENCIÓN 5
6 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Tensione elettrica pericolosa. Togliere potenza prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione. TK.LB.D0010._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0010._F_ Francese DANGER TK.LB.D0010._S_ Spagnolo PELIGRO Stare a distanza. La macchina si mette in moto automaticamente. TK.LB.D0020._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0020._F_ Francese DANGER TK.LB.D0020._S_ Spagnolo PELIGRO 69 mm x 140 mm ANSI Z535 Le parti in movimento possono provocare danni. Non avvicinare le mani. Mettere in sicurezza e segnalare prima di fare manutenzione. TK.LB.D0030._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0030._F_ Francese DANGER TK.LB.D0030._S_ Spagnolo PELIGRO Non entrare. Solo personale autorizzato in questa area. TK.LB.D0040._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0040._F_ Francese DANGER TK.LB.D0040._S_ Spagnolo PELIGRO 8
7 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto Tensione pericolosa. Il contatto può causare elettrocuzione o ustione. Leggere e comprendere il manuale prima di effettuare la manutenzione. TK.LB.D0050._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0050._F_ Francese DANGER TK.LB.D0050._S_ Spagnolo PELIGRO Tensione pericolosa. Seguire le procedure prima di effettuare la manutenzione. TK.LB.D0060._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0060._F_ Francese DANGER TK.LB.D0060._S_ Spagnolo PELIGRO 69 mm x 140 mm ANSI Z535 La macchina parte automaticamente. Mettere in sicurezza e segnalare prima di fare la manutenzione. TK.LB.D0070._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0070._F_ Francese DANGER TK.LB.D0070._S_ Spagnolo PELIGRO Non fumare. TK.LB.D0080._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0080._F_ Francese DANGER TK.LB.D0080._S_ Spagnolo PELIGRO 9
8 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Pericolo di impatto. Mantenersi a distanza da qusta area durante il funzionamento. La macchina può partire automaticamente. TK.LB.D0090._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0090._F_ Francese DANGER TK.LB.D0090._S_ Spagnolo PELIGRO Rischio di shock elettrico. I conduttori gialli all'interno del quadro rimangono in tensione quando l'interruttore principale è nella posizione di off. Per agire su questi circuiti, spegnere l'impianto disconnettendolo dalla rete. TK.LB.D0100._E_ Inglese DANGER TK.LB.D0100._F_ Francese DANGER TK.LB.D0100._S_ Spagnolo PELIGRO 6
9 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto Evitare danni. Non lavorare senza ripari con catene ed ingranaggi esposti. Installare i ripari prima di avviare la macchina. TK.LB.W0010._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0010._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0010._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 69 mm x 140 mm ANSI Z535 Le parti in movimento possono provocare danni. Non lavorare senza i ripari. Seguire le istruzioni di messa in sicurezza prima di fare manutenzione. TK.LB.W0020._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0020._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0020._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Leggere e comprendere il manuale operativo prima di utilizzare la macchina. Il non rispetto delle istruzioni operative può provocare morte o danni gravi. TK.LB.W0030._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0030._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0030._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 69 mm x 140 mm ANSI Z535 7
10 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Tensione elettrica pericolosa. Togliere potenza prima delle operazioni di manutenzione. Superfici calde. Indossare indumenti protettivi. Leggere e comprendete il manuale operativo prima di utilizzare l attrezzatura. TK.LB.W0040._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0040._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0040._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 116 mm x 98 mm ANSI Z535 Le parti in movimento possono provocare danni. Non lavorare con i ripari rimossi. Seguire le istruzioni di messa in sicurezza prima di fare manutenzione. TK.LB.W0050._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0050._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0050._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Tensione pericolosa. Seguire le istruzioni di messa in sicurezza prima di fare manutenzione. TK.LB.W0060._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0060._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0060._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 69 mm x 140 mm ANSI Z535 10
11 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto Tensione elettrica pericolosa. Tutte le porte devono essere chiuse prima di mettere in tensione il quadro. TK.LB.W0070._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0070._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0070._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 69 mm x 140 mm ANSI Z535 Mantenere la protezione contro sovracorrenti, corto circuiti e scariche elettriche, per ridurre i rischi di incendio e elettrocuzione seguire le istruzioni operative relative alla scelta delle protezioni contro le sovracorrenti, corto circuiti e scariche elettriche. In caso di sovraccarichi o interruzioni di corrente, si devono verificare i circuiti elettrici per determinare la causa dell interruzione. Se esiste una condizione di guasto, il componente elettrico deve essere esaminato e rimpiazzato se danneggiato e il componente di protezione elettrica deve essere sostituito per ridurre il rischio di incendio e di elettrocuzione. TK.LB.W0080._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0080._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0080._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 69 mm x 140 mm ANSI Z535 Lame pericolose. Tenere le mani a distanza. Seguire le procedure di messa fuori servizio prima di effettuare manutenzione. TK.LB.W0090._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0090._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0090._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 11
12 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Tenere le mani a distanza dalla zona se operativa. TK.LB.W0100._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0100._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0100._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Albero in rotazione. Albero e parti in rotazione possono causare danni gravi. Togliere tensione elettrica prima di rimuovere le protezioni. TK.LB.W0110._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0110._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0110._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Esiste il pericolo di scarica elettrica se si lavora sull'apparecchiatura sotto tensione elettrica. TK.LB.W0120._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0120._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0120._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Testa della taglierina in rotazione. Non operare con le protezioni rimosse. Mettere in sicurezza e segnalare prima di effettuare la manutenzione. TK.LB.W0130._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0130._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0130._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 12
13 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto Rischio di danno agli occhi. Indossare le protezioni richieste. TK.LB.W0140._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0140._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0140._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Pericolo di rumore forte. Devono essere indossate le protezioni uditive. TK.LB.W0150._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0150._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0150._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Pericolo polveri. Indossare l'appropriata maschera di protezione polveri in questa area. TK.LB.W0160._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0160._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0160._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Pericolo di schiacciamento. In questa area sono richieste le calzature antinfortunistiche. TK.LB.W0170._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0170._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0170._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 13
14 Pittogrammi di sicurezza di prodotto Product Safety Signs and Labels Le parti in movimento possono provocare danni. Non lavorare con i ripari rimossi. Seguire le istruzioni di messa in sicurezza prima di fare manutenzione. TK.LB.W0180._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0180._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0180._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Leggere e comprendere il manuale operativo prima di utilizzare la macchina. Il non rispetto delle istruzioni operative può provocare infortuni o danni all'apparecchiatura. TK.LB.W0190._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0190._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0190._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Prodotti chimici pericolosi all'interno dell'area o dell'involucro. TK.LB.W0200._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0200._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0200._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Luce UV. Non guardare direttamente la fonte luminosa. TK.LB.W0210._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0210._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0210._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 14
15 Product Safety Signs and Labels Pittogrammi di sicurezza di prodotto Prodotti chimici tossici possono essere presenti. Il contatto con la pelle può essere pericoloso per la salute. Indossare le protezioni personali appropriate. TK.LB.W0220._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0220._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0220._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Campo magnetico. I portatori di apparecchi per il cuore non possono entrare in questa area. TK.LB.W0230._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0230._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0230._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Pericolo di schiacciamento. Mantenere le mani a distanza. TK.LB.W0240._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0240._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0240._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Pericolo di schiacciamento. Mantenere le mani a distanza. TK.LB.W0250._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0250._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0250._S_ Spagnolo ADVERTENCIA Le parti in movimento possono provocare schiacciamento e tagli. Mantenere le mani a distanza. TK.LB.W0260._E_ Inglese WARNING TK.LB.W0260._F_ Francese AVERTISSEMENT TK.LB.W0260._S_ Spagnolo ADVERTENCIA 15
16 C01.D - Catalogo Pittogrammi - Settembre Tekima Tekima S.r.l. Via Galileo Galilei, Trav. III, n San Zeno Naviglio (BS) - Italy Tel Fax info@tekima.it Sistema di Qualità EN ISO 9001 certificato
Segnaletica di sicurezza e comunicazioni D emergenza.
Segnaletica di sicurezza e comunicazioni D emergenza. INTRODUZIONE La segnaletica di sicurezza impiegata nel mondo del lavoro comprende tutti quei pittogrammi informativi per la protezione e la salvaguardia
Dettaglivalutata interferenziale protezione intervento non autorizzato all interno di detta area o nelle immediate casa via rosello
Rischio da interferenze Soggetti Attività oggetto di Ubicazione Tipologia Soggetti Presenza di rischio Valutazione Misure di Tempistica coinvolti analisi di rischio esposti interferenziale del rischio
DettagliLa gestione delle emergenze
La gestione delle emergenze Alcune semplici nozioni Che cos è un emergenza? Ogni situazione anomala che presenti un pericolo potenziale o reale per l incolumità delle persone e dei beni. Che cos è il piano
DettagliVietato usare il disco per lisciare superfici
Divieto generico Vietato fumare Vietato l'uso di questo ascensore alle persone Vietato bere acqua non potabile Divieto di transito ai pedoni Vietato ostruire il passaggio Vietato appoggiare carichi pesanti
DettagliModulo 6: La segnaletica di sicurezza
Modulo 6: La segnaletica di sicurezza La segnaletica svolge un ruolo importante ai fini della sicurezza: un giusto segnale trasmette immediatamente un messaggio che da indicazioni in merito a divieti,
DettagliManuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
DettagliProgramma di Gestione del Cantiere e Sicurezza dell ambiente di lavoro
ISTITUTO A. GEMELLI 2.0 - SCUOLA PARITARIA ISTITUTO TECNICO PER GEOMETRI Programma di Gestione del Cantiere e Sicurezza dell ambiente di lavoro Classe IV a A Geometri Anno scolastico 2015/2016 Modulo 9
DettagliOpzione manutentore impianti elettrici e automazione
PROGRAMMAZIONE DI T.T.I.M. (TECNOLOGIE E TECNICHE DELL'INSTALLAZIONE E DELLA MANUTENZIONE) CLASSE III Opzione manutentore impianti elettrici e automazione 1 UNITA' DI MISURA E CONVERSIONI (modulo propedeutico)
DettagliPIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO ai sensi dell art. 100 del Decreto Legislativo 81/08 del 09/04/08
PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO ai sensi dell art. 100 del Decreto Legislativo del 09/04/08 Nelle pagine seguenti sono riportati i principali cartelli di segnaletica di sicurezza che dovranno esser
DettagliSEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici
SEGATRICI Tipologia: A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici Norme di riferimento UNI EN 953/00 ripari di protezione
DettagliMOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN
Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN 12445 Con la
DettagliPROCEDURE PER LA VOSTRA E LA NOSTRA SICUREZZA DI BUONA GESTIONE DEL MOLO E DEGLI APPARATI IN ESSO CONTENUTI LA DIREZIONE
PROCEDURE PER LA VOSTRA E LA NOSTRA SICUREZZA DI BUONA GESTIONE DEL MOLO E DEGLI APPARATI IN ESSO CONTENUTI LA DIREZIONE Con il presente documento si intende mantenere se non aumentare il grado di sicurezza
DettagliScheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO
Scheda tecnica online WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. WTR1-P921B10 1025392
DettagliRomagna Sede di. PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO Rimini ATTREZZATURA DRAG LINE
ATTREZZATURA DRAG LINE SEGNALETICA DI RIFERIMENTO RISCHI PRINCIPALI Ribaltamento della macchina e conseguente possibile schiacciamento dell operatore e delle persone presenti nelle vicinanze della macchina;
DettagliDEMOLIZIONI DECOSTRUZIONI
DECOSTRUZIONI Manuali Meccanizzate Con esplosivo Riferimento normativo D.Lgs 81/08 s.m.i. Capo II SEZIONE VIII DEMOLIZIONI (da art. 150 a art. 155) SEZIONE VIII DEMOLIZIONI Art. 150 - Rafforzamento delle
DettagliWorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm
Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del
DettagliSERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
DettagliIntroduzione alla macchina
Introduzione alla macchina Reparto: MODELLERIA Macchina: PUNZONATRICE A CONTROLLO NUMERICO Questa macchina, integrata in un sistema CAD, viene utilizzata per tagliare modelli o sottopiedi per calzature
DettagliSICUREZZA E SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA
SICUREZZA E SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA Rischio elettrico protocollo d intesa 5 febbraio 2015 ASL Brescia ASL Vallecamonica Sebino - Direzione Territoriale del Lavoro Ufficio Scolastico Territoriale
DettagliADEMPIMENTI D.LGS. 626/94 e s.m.i. OBBLIGHI DEL DATORE DI LAVORO
ADEMPIMENTI D.LGS. 626/94 e s.m.i. OBBLIGHI DEL DATORE DI LAVORO 1 Nomina del Responsabile servizio prevenzione e protezione In tutte le imprese deve essere nominato il RSPP che può essere: Datore di lavoro
DettagliIn conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008.
In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008. 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1. Nome del prodotto: Trappola adesiva per
DettagliUNIVERSITA DEGLI STUDI DI CASSINO
UNIVERSITA DEGLI STUDI DI CASSINO FACOLTA DI INGEGNERIA Corso di laurea in ingegneria meccanica Modulo didattico Sicurezza degli impianti industriali Seminario Il documento di valutazione dei rischi (Ing.
DettagliNuovi apparecchi di protezione per impianti fotovoltaici. 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
Nuovi apparecchi di protezione per impianti fotovoltaici Gradini nello sviluppo della protezione di inverter per sistemi fotovoltaici SPD Tipo 2 con U C 0,5 U OC STC e dispositivo di sezionamento termico
DettagliPANNELLI FOTOVOLTAICI Prime indicazioni in caso d intervento
Federazione dei Corpi Vigili del Fuoco Volontari della Provincia autonoma di Trento PANNELLI FOTOVOLTAICI Prime indicazioni in caso d intervento Trento, 15 aprile 2011 ore 20:00 Aula magna Consorzio dei
Dettagli"Piano-Programma Demolizioni"
"Piano-Programma Demolizioni" Innanzitutto, prima di iniziare le operazioni di demolizioni è necessario redigere un "Programma delle Demolizioni", uno specifico capitolo del POS che descrive l'ordine e
DettagliNORME ARMONIZZATE AI SENSI DELLA DIRETTIVA MACCHINA 98/37/CE CEI EN
Per_Ind_Valeri_Vanni NUOVE NORME.doc PAG. 1 DI 10 REV. 00 SAVE DATA: 09/10/12 PRINT DATA: 10/10/12 NORME ARMONIZZATE AI SSI DELLA DIRETTIVA MACCHINA 98/37/CE 1. CEI 60204-1:2006 sicurezza degli equipaggiamenti
DettagliPRO 90. G.milani Soc. Coop. PRO90
PRO 90 IMPORTANTE: PRIMA DELLA MESSA IN OPERA DELL'APPARECCHIO LEGGERE IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE E CONSERVARLO, PER TUTTA LA VITA OPERATIVA DELLA SALDATRICE. QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE UTILIZZATO
DettagliSUBSISTEMA O COMPONENTE INTERESSATO
a) Lavori di manutenzione ordinaria: -a1. PULIZIA DEGLI ELEMENTI TECNICI Informazioni necessarie da determinarsi affinché siano tutelate la sicurezza e la salute durante l esecuzione della sopraddetta
DettagliCriticità PREVENZIONE INCENDI
Criticità PREVENZIONE INCENDI 1 di 49 Prevenzione incendi Come si fa a quantificare il RISCHIO?? Rischio = Frequenza x Magnitudo 2 di 49 Prevenzione incendi Diminuire il rischio Prevenzione Probab. Elevata
DettagliLS Paola (CS) A.S. 2015/2016. D.Lgs 81/2008 e s.m.i. PARTE I^
LS Paola (CS) A.S. 2015/2016 D.Lgs 81/2008 e s.m.i. PARTE I^ A cura del prof. Gianfranco Granieri Corso Sicurezza Lavoro 81/08 Docente Formatore MIUR RSPP IIS Roggiano Gravina (CS) PREMESSA Il D.Lgs 81/2008
DettagliFATTORI DI RISCHIO E MISURE DI PREVENZIONE AUTOOFFICINE. a cura del Tecnico della Prevenzione Antonio GULMINI SPISAL ULSS 18 di Rovigo
FATTORI DI RISCHIO E MISURE DI PREVENZIONE AUTOOFFICINE a cura del Tecnico della Prevenzione Antonio GULMINI SPISAL ULSS 18 di Rovigo FASI LAVORATIVE 1 Recupero in esterno degli autoveicoli guasti Accettazione
DettagliUNITA DI VENTILAZIONE
UNITA DI VENTILAZIONE Serie FVD, FVDE, FVTR, SILENS'AIR MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 1/7 NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA "CE" I nostri tecnici sono impegnati quotidianamente nella ricerca
DettagliAdeguamento di macchine usate
Renato Delmastro, Danilo Rabino Consiglio Nazionale delle Ricerche Istituto per le Macchine Agricole e Movimento Terra Strada delle Cacce, 73 10135 TORINO tel. 011/3977501 - fax 011/3977209 Cristiano Princi,
DettagliSun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione
2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...
DettagliIMPIANTI ELETTRICI NEI LUOGHI DI LAVORO. Legislazione, documentazione e verifiche e controlli sugli impianti elettrici
IMPIANTI ELETTRICI NEI LUOGHI DI LAVORO Legislazione, documentazione e verifiche e controlli sugli impianti elettrici IMPIANTI ELETTRICI NEI LUOGHI DI LAVORO Le installazioni elettriche, generalmente,
DettagliCorso 818 Ordine architetti Napoli. Principi e metodi generali per la valutazione del rischio incendio nei luoghi di lavoro
Principi e metodi generali per la valutazione del rischio incendio nei luoghi di lavoro 1 Criteri generali di sicurezza antincendio A) VALUTAZIONE DEL RISCHIO DI INCENDIO B) MISURE GENERALI DI PREVENZIONE
DettagliArtt. 74-79 e Allegato VIII Decreto Legislativo N.81/2008
I DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALI Artt. 74-79 e Allegato VIII Decreto Legislativo N.81/2008 Definizione -. qualsiasi attrezzatura destinata ad essere indossata dal lavoratore allo scopo di proteggerlo
DettagliEUROPEAN VISUAL INSPECTION CATALOGUE (EVIC)
EUROPEAN VISUAL INSPECTION CATALOGUE (EVIC) CATALOGO EUROPEO di ISPEZIONE VISIVA per ASSI di CARRI MERCI da utilizzare negli Impianti durante le operazioni di manutenzione 1 livello su carri merci Documento
DettagliDOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI RISCHIO BIOLOGICO E PROCEDURE DI SICUREZZA
CITTA DI ALESSANDRIA SERVIZIO DI E P.ZZA DELLA LIBERTA N. 1 DEI RISCHI RISCHIO BIOLOGICO E PROCEDURE DI SICUREZZA (ART. 4 D. LGS. 626/94 E S.M.I.) CIMITERI COMUNALI :.DOC TAVOLA: ELABORAZIONE: FILE: COD.
DettagliNote applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente. Pascal Hurni / Dicembre 2013
Note applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente Pascal Hurni / Dicembre 2013 Trasformatori: tecniche e tipi Trasformatore di corrente Vantaggi: Molti produttori Economico Struttura
DettagliPW-Tech. L evoluzione della potenza Armadi Power Center
PW-Tech L evoluzione della potenza Armadi Power Center 1 3 2 9 1 2 3 Studio del lay-out del quadro in B.T. in modo da proporre al cliente la soluzione più appropriata. Studio del sistema sbarre, valutato
DettagliIl TU 81/2008 con le modifiche del D.lgs 39/2016
Il TU 81/2008 con le modifiche del D.lgs 39/2016 Titolo IX Il D.lgs 39/2016 entrato in vigore il 29 marzo 2016, modifica così il Testo Unico Sicurezza Riferimento TU Testo ante modifiche Testo modificato
DettagliDOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTEFERENTI (D.U.V.R.I.)
Allegato 5 DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTEFERENTI (D.U.V.R.I.) GARA: ORGANIZZAZIONE E GESTIONE DEI SERVIZI INTEGRATI SOCIO- SANITARI-ASSISTENZIALI ALLA PERSONA, COMPRENSIVI DI COORDINAMENTO,
DettagliCorso Operatore C.R.I. nel Settore Emergenza Antincendio e sostanze pericolose
Corso Operatore C.R.I. nel Settore Emergenza Antincendio e sostanze pericolose Sicurezza Antincendio La combustione è la reazione chimica tra due sostanze diverse: il COMBUSTIBILE (materiale capace di
DettagliCORSO DI SICUREZZA ED IGIENE DEL LAVORO
CORSO DI SICUREZZA ED IGIENE DEL LAVORO ANNO SCOLASTICO 2013-2014 ASL AZIENDA SANITARIA LOCALE PROVINCIA DI BERGAMO Dott. Sergio Piazzolla Medico del Lavoro S.P.S.A.L. SERVIZIO PREVENZIONE E SICUREZZA
DettagliGUIDA APPLICATIVA BS OHSAS 18001:2007
5 Febbraio 2009 Sicurezza e Salute sul Lavoro nel mondo delle costruzioni. Le responsabilità derivanti dal nuovo Testo Unico e i vantaggi di un sistema di gestione certificato secondo la norma OHSAS 18001:2007
DettagliPERIZIA ANTINFORTUNISTICA ASSEVERATA. 926, Ing. EurEta I98036, su incarico della ditta M.M.A.COMMERCIO MACCHINE U-
PERIZIA ANTINFORTUNISTICA ASSEVERATA Io sottoscritto Per. Ind. Costa Giuseppe, con studio in via Brescia n 26 di Travagliato in provincia di Brescia, iscritto all albo dei Periti Industriali della Provincia
DettagliMANUTENZIONE IMPIANTI ELETTRICI, IMPIANTO DI MESSA A TERRA. Riferimenti Normativi DPR 462/2001
MANUTENZIONE IMPIANTI ELETTRICI, IMPIANTO DI MESSA A TERRA Riferimenti Normativi DPR 462/2001 Manutenzione impianti elettrici, impianto di messa a terra: le novità introdotte dal D.P.R.462/2001. Competenze
DettagliE L E N C O D E I P R E Z Z I
COMUNE DI FOLIGNO Servizi Tecnici e Gestione Calore Via dei Mille, 47 ALLEGATO C OGGETTO: ATTIVITA DI CONTROLLO E MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI, DELLE ATTREZZATURE ANTINCENDIO ED ANTINTRUSIONE INSTALLATI
DettagliRischio cancerogeno A5.5. CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03. MODULO A Unità didattica
Sistema di Riferimento Veneto per la Sicurezza nelle Scuole Rischio cancerogeno MODULO A Unità didattica A5.5 CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03 CLASSIFICAZIONE DI CANCEROGENICITÀ
DettagliREGISTRO DEI CONTROLLI ANTINCENDIO
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO SCUOLA COMUNE DI PREMESSA L art. 5 del D.P.R. 37/98 obbliga i responsabili di attività soggette ai controlli di prevenzione incendi a mantenere in stato di efficienza i sistemi,
DettagliFASCICOLO DELLA MANUTENZIONE
Comune di Bellizzi Provincia di Salerno FASCICOLO DELLA MANUTENZIONE Decreto Legislativo 81/08 OGGETTO: COMMITTENTE: Comune di Bellizzi Data, Il Coordinatore per la Sicurezza Il Committente (Il Responsabile
DettagliNote applicative per contatori di energia Oggetto: disturbi di rete. Pascal Hurni / Dicembre 2013
Note applicative per contatori di energia Oggetto: disturbi di rete Pascal Hurni / Dicembre 2013 Utilizzo / Ambiente / Norme Collegamenti interfaccia Comunicazione E' possibile effettuare la lettura dei
DettagliLista di controllo MACCHINE / IMPIANTI / ATTREZZATURE
CO.RE.CO VENETO Indicazioni per stesura DVR STD Versione 2012 Lista di controllo MACCHINE / IMPIANTI / ATTREZZATURE ALLEGATO 02 bis VALIDO PER: PUBBLICI ESERCIZI COMMERCIO AL DETTAGLIO - UFFICI ELENCO
DettagliLeggete l etichetta! Tutto quello che c è da sapere per un utilizzo sicuro dei detersivi e dei prodotti di pulizia per la casa
Leggete l etichetta! Tutto quello che c è da sapere per un utilizzo sicuro dei detersivi e dei prodotti di pulizia per la casa Presto vedrete sui prodotti per la pulizia domestica nuove etichette con le
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE
MERCURY Taglia Baguette MANUALE D ISTRUZIONE E essenziale leggere le istruzioni del manuale per la vostra sicurezza e per la conoscenza sull uso della macchina. Ogni operatore deve leggere e capire il
DettagliPALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura
DettagliREPERTORIO DELLE QUALIFICAZIONI PROFESSIONALI DELLA REGIONE CAMPANIA
REPERTORIO DELLE QUALIFICAZIONI PROFESSIONALI DELLA REGIONE CAMPANIA SETTORE ECONOMICO PROFESSIONALE 1 ESTRAZIONE GAS, PETROLIO, CARBONE, MINERALI E LAVORAZIONE PIETRE Processo Estrazione di gas e petrolio
DettagliISTRUZIONE OPERATIVA N. 13 UTILIZZO DI MACCHINE UTENSILI
Revisione 01 - Maggio 2013 A cura di: Servizio Prevenzione, Protezione, Ambiente e Sicurezza 1 Premessa L utilizzo di macchine utensili, presenti nelle officine, nei laboratori meccanici o in altre tipologie
Dettaglinew versions Nessuna manutenzione Assenza di abbagliamento Più luce e meno consumo Energy Saving High Performance in due nuove versioni: www.disano.
new versions Echo LED Nessuna manutenzione Assenza di abbagliamento Più luce e meno consumo in due nuove versioni: Energy Saving High Performance www.disano.it Le armature stagne in policarbonato della
DettagliCODICE PRODOTTO: 1412023 Camice ChemPro
Italia CODICE PRODOTTO: 1412023 Camice ChemPro Visualizza Altri Reference Number 1412023 Presentazione generale Gamma Abbigliamento tecnico da lavoro Line Protezione Chimica Marchio Sperian Settore Laboratorio
DettagliElvish beam codice H0007 Manuale Utente
Elvish beam codice H0007 Manuale Utente 1. Precauzioni di sicurezza: * Per ridurre il rischio di shock elettrico o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità * Non versare acqua o altri liquidi
DettagliSOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO
SOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore La
Dettagliè un marchio Necsi Catalogo formazione aziendale
è un marchio Necsi Catalogo formazione aziendale Siamo una società di ingegneri, consulenti, progettisti e installatori che opera in tutto il nord Italia con 5 sedi operative tra Veneto, Trentino Alto
DettagliSCHEDA DATI DI SICUREZZA. : AMP : Ampicillin sodium : N. CAS : 000069-52-3
Pagina 1 Pericolo SEZIONE 1 Elementi identificatori della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione del prodotto materia prima Codice del prodotto
DettagliRegistro antincendio e delle manutenzioni Addetti Antincendio. Plesso
. Registro antincendio e delle manutenzioni Addetti Antincendio Plesso. Scheda di verifica con periodicità mensile delle verifiche N estintori 1 Idranti e naspi 2 Illuminazione di emergenza 3 Quadri elettrici
DettagliELENCO DOCUMENTI RICHIESTI. Documentazione richiesta per il parere preliminare sui progetti:
ELENCO DOCUMENTI RICHIESTI Documentazione richiesta per il parere preliminare sui progetti: planimetria in scala non inferiore a 1:1000, riportante l'ubicazione dell'edificio in cui si trovano i locali
DettagliManuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale
Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di
DettagliComportamento da seguire per l impiego delle seguenti Macchine di Sollevamento/trazione/trasporto:
SEZIONE DI MILANO BICOCCA Foglio N. 1... Regolamento generale per l utilizzo delle macchine di sollevamento/trazione/ ENTE DI RICERCA: Istituto Nazionale Di Fisica Nucleare Sez. Milano Bicocca Sede: Piazza
DettagliSOMMARIO SEZIONE IV. Cantiere: Completamento spartitraffico in Via Nazioni Unite Seregno (MB)
SOMMARIO SEZIONE IV 6 Prescrizioni operative, misure preventive e protettive ed i dispositivi di protezione individuale in riferimento alle interferenze tra le lavorazioni (Allegato XV punto 2.1.2 lettera
DettagliDispositivi di protezione individuale. Uso dei DPI
Dispositivi di protezione individuale Titolo III Capo II D. Lgs.. 81/08 Uso dei DPI DEFINIZIONE Per dispositivo di protezione individuale (DPI) si intende qualsiasi attrezzatura destinata ad essere indossata
DettagliLa valutazione dei rischi e il DVR
Ing. Andrea Govoni 1 Il datore di lavoro effettua la valutazione dei rischi ed elabora il D.V.R.in collaborazione con il Responsabile del Servizio di Prevenzione e Protezione e il Medico Competente e previa
DettagliMYBOX SOPRATTUTTO NOVITÀ COMFORT. PER LA FAMIGLIA, PER LA CASA.
NOVITÀ SOPRATTUTTO MYBOX COMFORT. PER LA FAMIGLIA, PER LA CASA. MYBOX, il cassonetto per ristrutturazioni ad alto isolamento. Anche con ventilazione meccanica. all around the window L IMPORTANZA DEL CASSONETTO
DettagliFS q-force ita 07-09 20/10/10 10:55 Pgina 1 C M Y CM MY CY CMY K CARTA DI SICUREZZA Q-FORCE. Composicin
FS q-force ita 07-09 20/10/10 10:55 Pgina 1 CARTA DI SICUREZZA Q-FORCE FS q-force ita 07-09 20/10/10 10:55 Pgina 2 Q-FORCE 1.- IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O PREPARATO E DELLA SOCIETÀ O IMPRESA 1.1 Identificazione
DettagliCartello informativo e altre informazioni utili da affiggere all esterno dei laboratori e delle altre aree/locali a rischio specifico
Cartello informativo e altre informazioni utili da affiggere all esterno dei laboratori e delle altre aree/locali a rischio specifico Istruzioni operative Maggio 2014 Università degli Studi di Roma La
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA. BioStrade BIO STRADE. LeoDaVinci srl Indirizzo Corso Vittorio Emanuele II 208. leodavinci.eu
SCHEDA DI SICUREZZA 1. Identificazione della sostanza / del preparato e della Società 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Codice: Denominazione 1.2 Uso della sostanza / del preparato PR2501
DettagliAPPENDICE A LISTE DI CONTROLLO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO DI TIPO FISSO E RELATIVI ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO
APPENDICE A LISTE DI CONTROLLO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO DI TIPO FISSO E RELATIVI ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO Le check-list riportate di seguito riassumono, per ciascuna delle figure coinvolte nei controlli
DettagliRealizzazione dei nuovi impianti ed adeguamento degli esistenti con uso di acqua calda
Realizzazione dei nuovi impianti ed adeguamento degli esistenti con uso di acqua calda ING. LUCA MICHELETTI Bardolino, 4 marzo 2015 1 Le linee guida 13 gennaio 2005 coinvolgono: GESTORI DI STRUTTURE TURISTICHE
DettagliMTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
DettagliArea prodotto. Elastici intraorali in lattice color ambra SCHEDA DI SICUREZZA MATERIALE DIRETTIVA 91/155/CEE
SCHEDA DI SICUREZZA MATERIALE Elastici in lattice colore naturale (ambra) Area prodotto Data 28/08/13 Rev. 00 (91/155/CEE) Elastici intraorali in lattice color ambra SCHEDA DI SICUREZZA MATERIALE DIRETTIVA
DettagliElztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.
Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione
DettagliCompact NSX DC Masterpact NW DC
Bassa Tensione Compact NSX DC Masterpact NW DC Interruttori in corrente continua da 16 a 4000 A Catalogo 2012-2013 TM Compact NSX e Masterpact NW in corrente continua Un offerta completa in corrente continua
DettagliI LIVELLO REGOLAMENTO (CE) N.1272/2008 (CLP)
GERARCHIA NORME COMUNITARIE I LIVELLO REGOLAMENTO (CE) N.1272/2008 (CLP) del PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 16 dicembre 2008 relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio delle
DettagliLa sicurezza delle macchine utensili
La sicurezza delle macchine utensili Casistica di infortuni derivanti dall uso di macchine utensili Nicola Delussu Coordinamento Tecnico Regioni Gruppo macchine e impianti D.lgs. 81/2008 Art. 70 - Requisiti
Dettagli19 Operazione: RADDRIZZAMENTO PUNTE GUARNIZIONI
Scheda 19 Operazione: RADDRIZZAMENTO PUNTE GUARNIZIONI Macchinario: ASSORTIMENTO DI CARDATURA cardatura Scopo dell operazione Lavorando determinati tipi di materiale che provengono dalla rigenerazione
DettagliLampade per distributori di benzina
LD 340 - LD 480 Lampade per distributori di benzina Indice Pag 5: Nozioni riguardo l illuminazione a LED Pag 6: Serie LD Pag 8: Optional: Dimmer di potenza Pag 10: Marchi di controllo 5 Nozioni riguardo
DettagliSempre più sicuri con EXCHANGE.
Energia e sicurezza. E questa la missione di SIEL group, holding interamente italiana, leader nella progettazione e produzione di UPS - Gruppi Statici di Continuità, Commutatori Statici, Stazioni di Ener-gia,
DettagliDipartimento affari generali, tecnico e per la sicurezza
SCHEDA LABORATORIO Dipartimento di Sez. di Direttore di Dipartimento Responsabile sezione LABORATORIO RESPONSABILE/I del laboratorio: SIG. / DOTT. / PROF. AMBIENTI DI LAVORO indicare il numero di stanze
DettagliUNI EN ISO 14119 DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO ASSOCIATI AI RIPARI
UNI EN ISO 14119 DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO ASSOCIATI AI RIPARI COME EVITARE L ELUSIONE O IL BY-PASS DEI DISPOSITIVI DI INTERBLOCCO ASSOCIATI AI RIPARI 0. Note introduttive per la lettura del presente
DettagliTrust Predator Manuale dell'utente
Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,
DettagliDatore di lavoro committente e ditta appaltatrice
D.U.V.R.I. (Art. 26, comma 4, del D.Lgs. 81/2008) DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI DA INTERFERENZE SERVIZIO PULIZIA EDIFICI COMUNALI PERIODO: MESI 36 (ANNI 3) C.I.G. 67038564FA Il presente documento
DettagliRilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA CLP-Y660A, CLP-Y660B
SAMSUNG ELECTRONICS ITALIA SPA pag. 1/2 Data emissione 16 agosto 2007 SCHEDA DI SICUREZZA [1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DELLA SOCIETÀ] NOME DEL PRODOTTO: SOCIETÀ: CLP-Y660A, CLP-Y660B Samsung
DettagliFormazione generale e specifica per i lavoratori
Progetto formativo Società del Gruppo Poste Italiane S.p.A. Formazione generale e specifica per i lavoratori Il presente progetto formativo si applica alle seguenti società del Gruppo Poste Italiane S.p.A.
DettagliELENCO NOMRATIVE VIGENTI SULLA DIRETTIVA ATEX
PUBBLICAZIONE IDENTIFICATIVO ITALIA TITOLO NOTE 12/06/2003 d. lgs. N. 233 23/03/1998 D.P.R. N. 126 Direttiva 94/9/CE Attuazione della direttiva 1999/92/CE relativa alle prescrizioni minime per il miglioramento
DettagliIL D.LGS. 81/08 FORMAZIONE AZIENDALE
IL D.LGS. 81/08 FORMAZIONE AZIENDALE ADDETTI AL SERVIZIO ANTINCENDIO E GESTIONE DELL EMERGENZA 1 Rischi di incendio ed esplosione Locali con prodotti infiammabili Se nei locali in cui sono presenti materie
DettagliPIANO DI MANUTENZIONE DELL OPERA
PIANO DI MANUTENZIONE DELL OPERA OPERE ELETTROMECCANICHE Descrizione sommaria delle opere La stazione di pompaggio della rete antincendio costituita da elementi meccanici ed elettrici sarà alloggiata all
DettagliSCEGLIETE LA COMPETENZA CITROËN GUIDA AI LUBRIFICANTI
SCEGLIETE LA COMPETENZA CITROËN GUIDA AI LUBRIFICANTI IL CAMBIO DELL'OLIO È UN'OPERAZIONE ESSENZIALE PER IL VOSTRO VEICOLO PERCHÉ EFFETTUARE IL CAMBIO OLIO? Sostituire regolarmente l'olio del vostro motore
Dettagli2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015 Informazioni generali L installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale
DettagliSistemi di raffreddamento in aria
Sistemi di raffreddamento in aria Macchina con raffreddamento a secco con ventilazione naturale Macchina autoventilata - Macchina che provvede da se stessa alla propria ventilazione senza ausilio di alcuna
Dettagli