Manuale di KMouth. Gunnar Schmi Dt Traduzione della documentazione: Federico Zenith

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di KMouth. Gunnar Schmi Dt Traduzione della documentazione: Federico Zenith"

Transcript

1 Gunnar Schmi Dt Traduzione della documentazione: Federico Zenith

2 2

3 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di KMouth Il primo avvio La finestra principale La finestra di dialogo di configurazione La scheda Preferenze La scheda Pronuncia La pagina Completamento delle parole La pagina Servizio vocale Jovie La finestra di modifica dei frasari Guida ai comandi Comandi all interno della finestra principale Il menu File Il menu Modifica Il menu Frasari Il menu a comparsa delle voci di cronologia Comandi all interno della finestra di modifica dei frasari Il menu File Il menu Modifica Il menu Aiuto Il menu a comparsa Domande e risposte 16 5 Riconoscimenti e licenza 17 A Esempi per la configurazione della pronuncia 18 B Installazione 20 B.1 Come ottenere KMouth B.2 Requisiti B.3 Compilazione e installazione

4 Sommario KMouth è un applicazione che permette alle persone che non possono parlare di far parlare il loro computer.

5 Capitolo 1 Introduzione KMouth è un applicazione che permette alle persone che non possono parlare di far parlare il loro computer. Include una cronologia di frasi pronunciate dalla quale l utente può selezionare le frasi da pronunciare. Nota che KMouth non include un sintetizzatore vocale. Richiede invece un sintetizzatore vocale installato nel sistema. 5

6 Capitolo 2 Uso di KMouth 2.1 Il primo avvio Durante il primo avvio di KMouth, viene mostrato un programma assistente nel quale puoi inserire una configurazione di base. Con la prima pagina dell assistente specifichi il comando che sarà usato più tardi per la conversione da testo a parlato. Per maggiori dettagli guarda la descrizione della finestra di configurazione. 6

7 Nella seconda pagina selezioni di quali frasari standard hai bisogno. Potrai più tardi selezionare dai frasari le frasi usate di frequente, così non dovrai scriverle. Ovviamente KMouth ha anche una finestra di dialogo di modifica nel caso che più tardi volessi modificare i tuoi frasari. Con la terza pagina definisci il dizionario per il completamento delle parole. KMouth analizzerà la documentazione di KDE della lingua scelta per rilevare la frequenza delle singole parole. A scelta puoi confrontare l elenco delle parole con un dizionario di OpenOffice.org per aggiungere delle parole ortograficamente corrette al completamento delle parole. 2.2 La finestra principale La finestra principale di KMouth è piuttosto semplice. Consiste sostanzialmente di un campo di testo nel quale scrivi le tue frasi (il campo bianco in basso nell immagine), e una cronologia delle frasi pronunciate (il campo bianco in alto nell immagine). 7

8 Ammesso che tu abbia correttamente configurato KMouth puoi usare il campo di testo per inserire le frasi che vuoi ascoltare. Una volta che una frase è pronunciata sarà aggiunta alla cronologia. Dalla cronologia puoi scegliere le frasi da pronunciare. Dai frasari (situati nella linea sotto la barra degli strumenti) puoi scegliere le frasi usate frequentemente. 2.3 La finestra di dialogo di configurazione Usando la voce del menu Impostazioni Configura KMouth apri la finestra di configurazione di KMouth. Questa finestra consiste di due schede, Preferenze e Pronuncia, la pagina Completamento parole e la pagina Servizio vocale Jovie La scheda Preferenze La scheda Preferenze contiene opzioni che alterano il comportamento di KMouth in certe situazioni. 8

9 Nel primo menu a cascata, Selezione di frasi nel frasario:, specifichi quale azione viene avviata scrivendo la scorciatoia di una frase o selezionando una frase nel menu Frasario o nella barra dei frasari. Selezionando Pronuncia subito, la frase selezionata viene immediatamente pronunciata e inserita nella cronologia. Se selezioni Inserisci nel campo di modifica la frase selezionata è solamente inserita nel campo di modifica. Con la seconda casella combinata, Chiusura della finestra di modifica del frasario:, specifichi se il frasario debba essere salvato se semplicemente chiudi la finestra di modifica del frasario. Selezionando Salva frasario il frasario verrà salvato. Se selezioni Scarta le modifiche le modifiche sono scartate e il frasario non viene salvato. Se selezioni Chiedi se salvare, KMouth ti chiederà se deve salvare il frasario La scheda Pronuncia Nel campo di testo della scheda Pronuncia inserisci il comando per chiamare il sintetizzatore vocale. Con il menu a cascata in basso specifichi la codifica usata per passare il testo al sintetizzatore vocale. KMouth conosce due modi per passare il testo: se il comando si aspetta del testo come input standard seleziona la casella. L altro modo è passare il testo come parametro. Prima di chiamare il comando KMouth sostituisce certi segnaposti con il contenuto vero e proprio: Segnaposto Sostituito con %t Il testo che dovrebbe essere pronunciato %f Il nome di un file temporaneo che contiene il testo che dovrebbe essere pronunciato %l Il codice della lingua associata con l attuale dizionario di completamento delle parole %% Un segno di percentuale Ovviamente il comando per pronunciare i testi dipende da quale sintetizzatore vocale usi. Controlla la documentazione del tuo sintetizzatore vocale riguardo il comando per pronunciare testi. Puoi trovare esempi del comando nell appendice. 9

10 Selezionando Usa il servizio vocale Jovie se possibile dici a KMouth di provare prima a inviare al servizio vocale Jovie. Se ciò ha successo le altre voci di configurazione in questa scheda sono ignorate. Il servizio vocale Jovie è un demone di KDE che dà alle applicazioni KDE un interfaccia standardizzata per la sintesi vocale ed è attualmente in sviluppo in Git. È sicuro selezionare questa opzione anche se Jovie non è installato La pagina Completamento delle parole La pagina Completamento delle parole contiene un elenco di dizionari usati per il completamento delle parole (KMouth mostrerà una casella combinata di fianco al campo di modifica nella finestra principale se questo elenco contiene più di un dizionario. Puoi usare questa casella combinata per selezionare il dizionario che viene usato all atto pratico per il completamento delle parole). Con i pulsanti sul lato destro della pagina puoi aggiungere ed eliminare dizionari, cambiare l ordine dei dizionari o esportare dizionari in un file. Con il campo Modifica e la casella combinata sotto l elenco puoi cambiare il nome e la lingua associati al dizionario. Quando aggiungi un nuovo dizionario puoi scegliere tra diverse fonti: Crea un nuovo dizionario dalla documentazione di KDE Se usi questa fonte KMouth ti chiederà la lingua desiderata e quindi analizzerà la documentazione di KDE. La frequenza delle singole parole è rilevata semplicemente contando le presenze di ciascuna parola. A tua scelta puoi confrontare l elenco delle parole con un dizionario di OpenOffice.org per aggiungere al nuovo dizionario solo parole ortograficamente corrette. Crea un nuovo dizionario da un file Se usi questa fonte, KMouth ti chiederà il file desiderato. Puoi scegliere un file XML, un normale file di testo o un file contenente un dizionario di completamento delle parole creato da KMouth o GOK (la tastiera a schermo di GNOME). Se scegli un normale file di testo o un file XML, la frequenza delle singole parole è rilevata semplicemente contando le presenze di ciascuna parola. A tua scelta puoi confrontare l elenco delle parole con un dizionario di OpenOffice.org per aggiungere al nuovo dizionario solo parole ortograficamente corrette. Crea un nuovo dizionario da una cartella Se usi questa fonte, KMouth ti chiederà la cartella desiderata. KMouth aprirà tutti i file in quella cartella e nelle sue sottocartelle. Ogni file è caricato come dizionario di completamento, come file XML o come un file di testo semplice. Nell ultimo caso le presenze di ciascuna parola sono contate. A tua scelta puoi confrontare l elenco delle parole con un dizionario di OpenOffice.org per aggiungere al nuovo dizionario solo parole ortograficamente corrette. 10

11 Unisci dizionari Puoi usare questa opzione per unire i dizionari disponibili. KMouth ti chiederà quali dizionari dovranno essere uniti e come i singoli dizionari dovranno essere pesati. Crea un elenco di parole vuoto Puoi usare questa opzione per creare un dizionario vuoto senza nessuna voce. Siccome KMouth aggiunge continuamente le parole scritte di recente ai dizionari, esso imparerà il tuo vocabolario col tempo La pagina Servizio vocale Jovie La configurazione del servizio vocale di KDE viene descritta in dettaglio nel manuale di Jovie. 2.4 La finestra di modifica dei frasari Usando la voce del menu Frasari Modifica apri la finestra di modifica dei frasari. L area principale della finestra di modifica dei frasari è divisa in due parti. All interno della parte superiore i frasari sono mostrati in qualche vista ad albero. All interno della parte inferiore puoi modificare un elemento selezionato. Se hai selezionato una frase puoi modificarne sia il contenuto che la sua scorciatoia. Se hai selezionato un frasario, puoi solo modificarne il nome. Azioni come aggiungere nuove frasi e frasari, e cancellare frasi e frasari selezionati, si possono eseguire selezionandoli nella barra del menu, la barra degli strumenti o un menu a comparsa. Puoi cambiare l ordine dei frasari e delle frasi trascinandoli ai loro nuovi posti, o usando i tasti freccia tenendo premuto il tasto Alt. 11

12 Capitolo 3 Guida ai comandi 3.1 Comandi all interno della finestra principale Il menu File File Apri come cronologia (Ctrl-O) Apre un file di testo come una cronologia di frasi pronunciate. File Salva cronologia come (Ctrl-S) Salva la cronologia in un file di testo. File Stampa cronologia (Ctrl-P) Stampa la cronologia. File Esci (Ctrl-Q) Termina KMouth Il menu Modifica Modifica Taglia (Ctrl-X) Taglia la sezione selezionata e la inserisce negli appunti. Se c è del testo selezionato nel campo modifica, è messo negli appunti. Altrimenti le frasi selezionate (se ce ne sono) nella cronologia sono messe negli appunti. Modifica Copia (Ctrl-C) Copia la sezione selezionata negli appunti. Se c è del testo selezionato nel campo modifica, è messo negli appunti. Altrimenti le frasi selezionate (se ce ne sono) nella cronologia sono copiate negli appunti. Modifica Incolla (Ctrl-V) Incolla i contenuti degli appunti nella posizione corrente del cursore nel campo modifica. Modifica Pronuncia Pronuncia le frasi attualmente attive. Se c è del testo nel campo modifica è pronunciato. Altrimenti le frasi selezionate nella cronologia (se ce ne sono) sono pronunciate. 12

13 3.1.3 Il menu Frasari Frasari Modifica Apre la finestra di modifica dei frasari. KMouth ha le normali voci del menu di KDE Impostazioni e Aiuto; per maggiori informazioni leggi la sezione sul menu Impostazioni e sul menu Aiuto dei fondamentali di KDE Il menu a comparsa delle voci di cronologia Pronuncia Le frasi selezionate sono pronunciate. Elimina Le frasi selezionate sono rimosse dalla cronologia. Taglia Copia Le frasi selezionate sono cancellate e messe negli appunti. Le frasi selezionate sono copiate negli appunti. Seleziona tutte le voci Tutte le voci della cronologia vengono selezionate. Deseleziona tutte le voci Tutte le voci della cronologia vengono deselezionate. Apri come cronologia (Ctrl-O) Apre un file di testo come una cronologia di frasi pronunciate. Salva cronologia come (Ctrl-S) Salva la cronologia in un file di testo. 3.2 Comandi all interno della finestra di modifica dei frasari Il menu File File Nuova frase Aggiunge una nuova frase. File Nuovo frasario Aggiunge un nuovo frasario. File Salva (Ctrl-S) Salva il frasario. File Importa Importa un file e ne aggiunge i contenuti al frasario 13

14 File Importa frasario standard Importa un frasario standard e ne aggiunge i contenuti nel frasario File Esporta Esporta le frasi o i frasari correntemente selezionati in un file File Stampa (Ctrl-P) Stampa le frasi o i frasari attualmente selezionati File Chiudi (Ctrl-W) Chiude la finestra Il menu Modifica Modifica Taglia (Ctrl-X) Taglia gli elementi selezionati e li mette negli appunti. Modifica Copia (Ctrl-C) Copia gli elementi selezionati negli appunti. Modifica Incolla (Ctrl-V) Incolla il contenuto degli appunti nel frasario. Modifica Elimina Elimina gli elementi selezionati Il menu Aiuto Gli elementi di questo menu sono gli stessi della finestra principale Il menu a comparsa Nuova frase Aggiunge una nuova frase. Nuovo frasario Aggiunge un nuovo frasario. Importa Importa un file e ne aggiunge i contenuti al frasario Importa frasario standard Esporta Importa un frasario standard e ne aggiunge i contenuti nel frasario Esporta le frasi o i frasari correntemente selezionati in un file Taglia (Ctrl-X) Taglia gli elementi selezionati e li mette negli appunti. 14

15 Copia (Ctrl-C) Copia gli elementi selezionati negli appunti. Incolla (Ctrl-V) Incolla il contenuto degli appunti in questa posizione del frasario. Elimina Elimina gli elementi selezionati. 15

16 Capitolo 4 Domande e risposte Questo documento potrebbe essere stato aggiornato dal momento dell installazione. trovarne l ultima versione su Puoi 1. Non sento nulla. Probabilmente non hai configurato correttamente (o per niente?) il comando di pronuncia. Usa Impostazioni Configura KMouth, apri la pagina Opzioni generali, e inserisci il comando per pronunciare testi nella scheda Pronuncia (Vedi la sezione riguardo alla finestra di configurazione per il sintetizzatore vocale per ulteriori dettagli). 16

17 Capitolo 5 Riconoscimenti e licenza KMouth Copyright del programma Gunnar Schmi Dt Copyright della documentazione Gunnar Schmi Dt Copyright della documentazione italiana 2003 Federico Questa documentazione è concessa in licenza sotto i termini della GNU Free Documentation License. Questo programma è concesso in licenza sotto i termini della GNU General Public License. 17

18 Appendice A Esempi per la configurazione della pronuncia 1. Festival Festival è un sistema di pronuncia scritto dall università di Edimburgo. Attualmente supporta parlato inglese, spagnolo e gallese. La sua licenza ne permette l uso e la redistribuzione gratuiti senza restrizioni. Per creare l esempio da riga di comando per la configurazione di pronuncia assumiamo che Festival sia installato nella cartella /usr/local/festival/. Il comando per pronunciare testi è come segue: /usr/local/festival /bin/ festival --tts L opzione Invia i dati come ingresso standard deve essere attivata. 2. FreeTTS FreeTTS è un sintetizzatore vocale scritto interamente nel linguaggio di programmazione Java. Attualmente ha supporto solo per la pronuncia inglese. La sua licenza ne permette l uso e la redistribuzione gratuiti senza restrizioni. Per creare l esempio da riga di comando per la configurazione di pronuncia assumiamo che FreeTTS sia installato nella cartella /usr/local/freetts/. Il comando per pronunciare testi è uno dei tre esempi seguenti: java -jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar -text %t java -jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar -file %f java -jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar Per il terzo esempio l opzione Invia i dati come ingresso standard deve essere abilitata (questo è l esempio preferito per l uso con FreeTTS). 3. MBROLA MBROLA è un sintetizzatore vocale per un gran numero di lingue. Converte un elenco di fonemi in un file wave, quindi hai bisogno di qualche altro strumento per convertire il testo in una lista di fonemi. La licenza di MBROLA ne permette l uso gratuito per applicazioni non commerciali e non militari. Per il nostro esempio useremo Hadifax per convertire testo tedesco in un elenco di fonemi adatto a MBROLA. Assumeremo che Hadifax e MBROLA siano installati in /usr/local/h adifax/ e /usr/local/mbrola/. 18

19 Sfortunatamente Hadifax tende a ingoiarsi l ultimo carattere di testo, quindi potremo aggiungere al testo un carattere aggiuntivo. Il comando completo è quindi più complesso che negli esempi precedenti: (cat -; echo " ") /usr/local/hadifax/txt2pho -f /usr/local/mbrola/mbrola -e /usr/local/mbrola/de1/de1 - /tmp/tmp.wav; paplay /tmp/tmp.wav; rm /tmp/tmp.wav Tutte le parti di questo comando devono essere scritte in una riga. L opzione Invia i dati come ingresso standard deve essere abilitata. 4. Il demone di pronuncia di KDE Il demone di pronuncia di KDE (Jovie) è un servizio di pronuncia esteso a tutto KDE che dà alle applicazioni di KDE un interfaccia standard per la sintesi vocale, ed è attualmente in sviluppo su Git. Usa delle estensioni per supportare vari sistemi di pronuncia. Essendo la configurazione del sintetizzatore vocale fatta in Jovie, l unica opzione di KMouth che devi attivare è Usa il servizio vocale Jovie se possibile. Ovviamente devi configurare Jovie. Puoi farlo con la pagina di configurazione Servizio vocale Jovie che viene aggiunta alla finestra di configurazione di KMouth se Jovie è installato. 19

20 Appendice B Installazione B.1 Come ottenere KMouth KMouth fa parte del progetto KDE Puoi trovare KMouth nel pacchetto kdeaccessibility all indirizzo ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, il sito FTP principale del progetto KDE. B.2 Requisiti Per usare correttamente KMouth serve un sintetizzatore vocale. B.3 Compilazione e installazione Per avere informazioni dettagliate su come compilare e installare le applicazioni di KDE, vedi Building and Running KDE Software From Source Siccome KDE usa cmake non dovresti avere problemi a compilarle. incontrarne, segnalali alle liste di distribuzione di KDE. Se invece dovessi 20

Manuale di KSig. Richard A. Johnson Traduzione del documento: Daniele Micci

Manuale di KSig. Richard A. Johnson Traduzione del documento: Daniele Micci Richard A. Johnson Traduzione del documento: Daniele Micci 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare KSig 6 2.1 Creare una nuova firma.................................. 6 2.2 Eliminare una firma.....................................

Dettagli

Manuale di Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Traduzione italiana: Pino Toscano

Manuale di Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Traduzione italiana: Pino Toscano Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Traduzione italiana: Pino Toscano 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di Klipper 6 2.1 Uso basilare......................................... 6 2.2 Azioni............................................

Dettagli

Manuale di KDE Screen Ruler. Lauri Watts Traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione della documentazione: Matteo Merli

Manuale di KDE Screen Ruler. Lauri Watts Traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione della documentazione: Matteo Merli Lauri Watts Traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione della documentazione: Matteo Merli 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Utilizzo dei menu 6 3 Riconoscimenti e licenza 9 A Installazione 10

Dettagli

Manuale di Blogilo. Mehrdad Momeny Traduzione e revisione del documento: Valter Mura

Manuale di Blogilo. Mehrdad Momeny Traduzione e revisione del documento: Valter Mura Mehrdad Momeny Traduzione e revisione del documento: Valter Mura 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di Blogilo 6 2.1 Primi passi.......................................... 6 2.2 Configurazione di un blog.................................

Dettagli

Manuale di KLinkStatus. Paulo Moura Guedes Traduzione iniziale italiana: Samuele Kaplun Traduzione italiana: Pino Toscano

Manuale di KLinkStatus. Paulo Moura Guedes Traduzione iniziale italiana: Samuele Kaplun Traduzione italiana: Pino Toscano Paulo Moura Guedes Traduzione iniziale italiana: Samuele Kaplun Traduzione italiana: Pino Toscano 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare KLinkStatus 6 3 Configurare KLinkStatus 8 4 Riconoscimenti e licenza

Dettagli

Manuale di Ark. Matt Johnston Traduzione del documento: Simone Zaccarin

Manuale di Ark. Matt Johnston Traduzione del documento: Simone Zaccarin Matt Johnston Traduzione del documento: Simone Zaccarin 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di Ark 6 2.1 Aprire gli archivi...................................... 6 2.2 Lavorare coi file.......................................

Dettagli

Manuale di Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino :

Manuale di Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino : Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino : 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di Choqok 6 2.1 Guida introduttiva..................................... 6 2.2 Ricerca............................................

Dettagli

Manuale di Desktop Sharing. Brad Hards Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci

Manuale di Desktop Sharing. Brad Hards Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci Brad Hards Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Il protocollo Remote Frame Buffer 6 3 Uso di Desktop Sharing 7 3.1 Gestione degli inviti di Desktop Sharing.........................

Dettagli

Manuale di Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione: Federico Zenith

Manuale di Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione: Federico Zenith Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare Skanlite 6 2.1 Selezione dello scanner................................... 6 3 Finestra principale

Dettagli

Manuale di KFourInLine

Manuale di KFourInLine Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Traduzione italiana: Andrea Celli Aggiornamento e revisione della documentazione per KDE 4: Luciano Montanaro 2 Indice 1 Introduzione

Dettagli

Manuale dell editor del menu di KDE

Manuale dell editor del menu di KDE Manuale dell editor del menu di KDE Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Traduzione della documentazione: Vincenzo Reale Aggiornamento traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione

Dettagli

Manuale di KSnapshot

Manuale di KSnapshot Richard J. Moore Robert L. McCormick Brad Hards Revisore: Lauri Watts Sviluppatore: Richard J Moore Sviluppatore: Matthias Ettrich Traduzione: Traduzione: Federico Cozzi Traduzione: Matteo Merli Traduzione:

Dettagli

Manuale di Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci

Manuale di Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci Manuale di Remote Desktop Connection Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Il protocollo Remote Frame Buffer 6 3 Uso di Remote Desktop

Dettagli

Manuale di KGraphViewer. Gaël de Chalendar Federico Zenith Traduzione in italiano: Federico Zenith

Manuale di KGraphViewer. Gaël de Chalendar Federico Zenith Traduzione in italiano: Federico Zenith Gaël de Chalendar Federico Zenith Traduzione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 6 2 Uso di KGraphViewer 8 2.1 La finestra principale.................................... 8 2.1.1 Spostare

Dettagli

Manuale di Akregator. Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Traduzione: Luciano Montanaro

Manuale di Akregator. Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Traduzione: Luciano Montanaro Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Traduzione: Luciano Montanaro 2 Indice 1 Introduzione 5 1.1 Che cos è Akregator?.................................... 5 1.2 Fonti RSS e Atom......................................

Dettagli

Manuale di KWallet 2

Manuale di KWallet 2 George Staikos Lauri Watts Sviluppatore: George Staikos Traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione della documentazione: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 5 1.1 Usare KWallet........................................

Dettagli

Manuale di gioco di Tenente Skat

Manuale di gioco di Tenente Skat Martin Heni Eugene Trounev Revisore: Mike McBride Traduzione della documentazione: Andrea Celli Aggiornamento della traduzione per KDE 4: 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Come si gioca 6 3 Regole del gioco,

Dettagli

Fondamenti di informatica. Word Elaborazione di testi

Fondamenti di informatica. Word Elaborazione di testi Fondamenti di informatica Word Elaborazione di testi INTRODUZIONE Cos è Word? u Word è un word processor WYSIWYG (What You See Is What You Get) u Supporta l utente nelle operazioni di: Disposizione del

Dettagli

Manuale di KWallet 2

Manuale di KWallet 2 George Staikos Lauri Watts Sviluppatore: George Staikos Traduzione della documentazione: Vincenzo Reale Traduzione della documentazione: Nicola Ruggero Traduzione della documentazione: Federico Zenith

Dettagli

MODULO 7 SEZIONE 2 Utilizzo di Outlook Express 6.0 (Windows XP)

MODULO 7 SEZIONE 2 Utilizzo di Outlook Express 6.0 (Windows XP) 7.4 POSTA ELETTRONICA MODULO 7 SEZIONE 2 Utilizzo di Outlook Express 6.0 (Windows XP) prima parte 7.4.1 Concetti e termini 7.4.1.1 Capire come è strutturato un indirizzo di posta elettronica Tre parti

Dettagli

Indice. 1 Introduzione 5. 2 Preimpostazioni 6. 3 Configurazione dell interfaccia utente 7. 4 Configurazione 9

Indice. 1 Introduzione 5. 2 Preimpostazioni 6. 3 Configurazione dell interfaccia utente 7. 4 Configurazione 9 Questo documento è stato convertito dalla pagina di K3b su KDE UserBase, aggiornata al 20 gennaio 2011. Aggiornamento alla versione 2.0 da parte del Documentation Team di KDE Traduzione dell interfaccia

Dettagli

Manuale di KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Traduzione in italiano: Federico Zenith

Manuale di KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Traduzione in italiano: Federico Zenith Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Traduzione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 6 2 Come si gioca 7 3 Regole del gioco, strategie e suggerimenti 8 3.1 Regole............................................

Dettagli

Manuale di Lokalize. Nick Shaforostoff Traduzione italiana: Pino Toscano

Manuale di Lokalize. Nick Shaforostoff Traduzione italiana: Pino Toscano Nick Shaforostoff Traduzione italiana: Pino Toscano 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Editor 6 2.1 Finestra principale..................................... 6 2.2 Barre degli strumenti....................................

Dettagli

Manuale di KSystemLog. Nicolas Ternisien

Manuale di KSystemLog. Nicolas Ternisien Nicolas Ternisien 2 Indice 1 Usare KSystemLog 5 1.1 Introduzione......................................... 5 1.1.1 Cos è KSystemLog?................................ 5 1.1.2 Funzionalità.....................................

Dettagli

Indice. 1 Introduzione 5

Indice. 1 Introduzione 5 Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Traduzione italiana: Pino Toscano Traduzione italiana: Nicola Ruggero Traduzione italiana: Davide Rizzo 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare il dizionario 6 2.1 Cercare

Dettagli

Chiudere il Programma Menu File Esci Pulsanti 1 clic sul pulsante Tasto dx 1 clic sulla barra del titolo Chiudi Tastiera Alt+F4

Chiudere il Programma Menu File Esci Pulsanti 1 clic sul pulsante Tasto dx 1 clic sulla barra del titolo Chiudi Tastiera Alt+F4 Foglio Elettronico PRIMI PASSI CON IL FOGLIO ELETTRONICO Avviare il Programma Menu Start Tutti i programmi Microsoft Excel Pulsanti 2 clic sull icona presente sul Desktop Chiudere il Programma Menu File

Dettagli

www.renatopatrignani.it 1

www.renatopatrignani.it 1 APRIRE UN PROGRAMMA DI POSTA ELETTRONICA MODIFICARE IL TIPO DI VISUALIZZAZIONE LEGGERE UN CHIUDERE IL PROGRAMMA ESERCITAZIONI Outlook Express, il programma più diffuso per la gestione della posta elettronica,

Dettagli

Manuale utente di Gwenview. Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Traduzione della documentazione: Federico Zenith

Manuale utente di Gwenview. Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Traduzione della documentazione: Federico Zenith Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Traduzione della documentazione: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 5 1.1 Cos è Gwenview...................................... 5 2 L interfaccia

Dettagli

Manuale di KWatchGnuPG. Marc Mutz Sviluppatore: Steffen Hansen Sviluppatore: David Faure Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro

Manuale di KWatchGnuPG. Marc Mutz Sviluppatore: Steffen Hansen Sviluppatore: David Faure Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro Marc Mutz Sviluppatore: Steffen Hansen Sviluppatore: David Faure Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Funzioni principali 6 2.1 Esaminare il log.......................................

Dettagli

Pratica 3 Creare e salvare un documento. Creare e salvare un file di testo

Pratica 3 Creare e salvare un documento. Creare e salvare un file di testo Pratica 3 Creare e salvare un documento Creare e salvare un file di testo Centro Servizi Regionale Pane e Internet Redazione a cura di Roger Ottani, Grazia Guermandi Luglio 2015 Realizzato da RTI Ismo

Dettagli

Guida dell amministratore a Kontact. Allen Winter

Guida dell amministratore a Kontact. Allen Winter Allen Winter 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Problemi di compatibilità 6 2.1 Outlook ed Exchange.................................... 6 3 Problemi di comportamento 8 3.1 Composizione dei messaggi................................

Dettagli

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad internet

Dettagli

Manuale delle Impostazioni di sistema. Richard A. Johnson Traduzione della documentazione: Federico Zenith

Manuale delle Impostazioni di sistema. Richard A. Johnson Traduzione della documentazione: Federico Zenith Manuale delle Impostazioni di sistema Richard A. Johnson Traduzione della documentazione: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare le Impostazioni di sistema 6 2.1 Avviare le Impostazioni di sistema............................

Dettagli

Manuale di Kfloppy 2

Manuale di Kfloppy 2 Thad McGinnis Nicolas Goutte Sviluppatore: Bernd Johannes Wuebben Sviluppatore (ridisegno interfaccia utente): Chris Howells Sviluppatore (aggiunto supporto BSD): Adriaan de Groot Revisore: Lauri Watts

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

Foglio Elettronico. Creare un nuovo foglio elettronico Menu File Nuovo 1 clic su Cartella di lavoro vuota nel riquadro attività

Foglio Elettronico. Creare un nuovo foglio elettronico Menu File Nuovo 1 clic su Cartella di lavoro vuota nel riquadro attività Foglio Elettronico Avviare il Programma Menu Start Tutti i programmi Microsoft Excel Pulsanti 2 clic sull icona presente sul Desktop Chiudere il Programma Menu File Esci Pulsanti Tasto dx 1 clic sul pulsante

Dettagli

MODULO 5 Basi di dati (database)

MODULO 5 Basi di dati (database) MODULO 5 Basi di dati (database) I contenuti del modulo: questo modulo riguarda la conoscenza da parte del candidato dei concetti fondamentali sulle basi di dati e la sua capacità di utilizzarli. Il modulo

Dettagli

HORIZON SQL MODULO AGENDA

HORIZON SQL MODULO AGENDA 1-1/11 HORIZON SQL MODULO AGENDA 1 INTRODUZIONE... 1-2 Considerazioni Generali... 1-2 Inserimento Appuntamento... 1-2 Inserimento Manuale... 1-2 Inserimento Manuale con Seleziona... 1-3 Inserimento con

Dettagli

Guida rapida all uso di Kdenlive

Guida rapida all uso di Kdenlive Questa documentazione è stata convertita dalla pagina Kdenlive/Manual/QuickStart di KDE UserBase. Traduzione della documentazione: Daniele Micci 2 Indice 1 Creare un nuovo progetto 5 2 Aggiungere clip

Dettagli

Indice. Recupero CDDB

Indice. Recupero CDDB Mike McBride Jonathan Singer David White Sviluppatore: Bernd Johannes Wübben Sviluppatore: Dirk Försterling Sviluppatore: Dirk Försterling Revisore: Lauri Watts Traduzione italiana: Giorgio Moscardi Manutenzione

Dettagli

Software di parcellazione per commercialisti Ver. 1.0.3 [10/09/2015] Manuale d uso [del 10/09/2015]

Software di parcellazione per commercialisti Ver. 1.0.3 [10/09/2015] Manuale d uso [del 10/09/2015] Software di parcellazione per commercialisti Ver. 1.0.3 [10/09/2015] Manuale d uso [del 10/09/2015] Realizzato e distribuito da LeggeraSoft Sommario Introduzione... 2 Guida all installazione... 2 Login...

Dettagli

Foglio elettronico. OpenOffice.org Calc 1.1.3

Foglio elettronico. OpenOffice.org Calc 1.1.3 Foglio elettronico OpenOffice.org Calc 1.1.3 PRIMI PASSI CON IL FOGLIO ELETTRONICO Aprire il programma Menu Avvio applicazioni Office OpenOffice.org Calc. Chiudere il programma Menu File Esci. Pulsanti

Dettagli

Manuale di KNetAttach. Orville Bennett : Luigi Toscano

Manuale di KNetAttach. Orville Bennett : Luigi Toscano Orville Bennett : Luigi Toscano 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di KNetAttach 6 2.1 Aggiungere cartelle di rete................................. 6 3 KNetAttach in pochi passi 9 4 Riconoscimenti e licenza

Dettagli

SCRIVERE TESTI CON WORD

SCRIVERE TESTI CON WORD SCRIVERE TESTI CON WORD Per scrivere una lettera, un libro, una tesi, o un semplice cartello occorre un programma di elaborazione testo. Queste lezioni fanno riferimento al programma più conosciuto: Microsoft

Dettagli

Lezione 1: Introduzione Struttura e aspetto di PowerPoint Sviluppare una presentazione. Patente Europea di Informatica ECDL Modulo 6

Lezione 1: Introduzione Struttura e aspetto di PowerPoint Sviluppare una presentazione. Patente Europea di Informatica ECDL Modulo 6 Patente Europea di Informatica ECDL Modulo 6 Lezione 1: Introduzione Struttura e aspetto di PowerPoint Sviluppare una presentazione Anno 2009/2010 Syllabus 5.0 Microsoft PowerPoint è un software progettato

Dettagli

Internet Posta Elettronica

Internet Posta Elettronica Progetto IUVARE Codice progetto CIP: 2007.IT.051.PO.003/II/D/F/9.2.1/0299 Corso Operatore/trice socio assistenziale MODULO "INFORMATICA DI BASE" Docente: Arch. Tommaso Campanile Internet Posta Elettronica

Dettagli

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop...

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop... Kobo Desktop Manuale Utente INDICE Informazioni Generali... 4 Installare Kobo Desktop su Windows... 5 Installare Kobo Desktop su Mac... 6 Comprare ebook con Kobo Desktop... 8 Usare la Libreria di Kobo

Dettagli

Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10

Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10 MANCA COPERTINA INDICE Il Programma... 3 I moduli... 3 Installazione... 3 La finestra di Login... 4 La suite dei programmi... 6 Pannello voci... 10 epico! è distribuito nelle seguenti versioni: epico!

Dettagli

Manuale di KEuroCalc. Éric Bischoff

Manuale di KEuroCalc. Éric Bischoff Éric Bischoff 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Usare KEuroCalc 7 2.1 Effettuare le conversioni.................................. 7 2.2 Sommare e sottrarre..................................... 8 2.3 Moltiplicare

Dettagli

Java e JavaScript. Krishna Tateneni Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro Manutenzione della traduzione: Federico Zenith

Java e JavaScript. Krishna Tateneni Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro Manutenzione della traduzione: Federico Zenith Krishna Tateneni Traduzione della documentazione: Luciano Montanaro Manutenzione della traduzione: Federico Zenith 2 Indice 1 Java e JavaScript 4 1.1 Java............................................. 4

Dettagli

Guida Balabolka. Guida realizzata da : David Barbieri & Lorenzo Ventura (BiblioAID) www.biblioaid.it www.aiditalia.org

Guida Balabolka. Guida realizzata da : David Barbieri & Lorenzo Ventura (BiblioAID) www.biblioaid.it www.aiditalia.org Guida Balabolka Guida alle funzioni e all utilizzo del software Screen Reader Balabolka, basata sulla versione 1.17.0.308 Sito del programmatore: http://www.cross-plus-a.com/balabolka.htm Guida realizzata

Dettagli

(A) CONOSCENZA TERMINOLOGICA (B) CONOSCENZA E COMPETENZA

(A) CONOSCENZA TERMINOLOGICA (B) CONOSCENZA E COMPETENZA (A) CONOSCENZA TERMINOLOGICA Dare una breve descrizione dei termini introdotti: Condivisione locale Condivisione di rete Condivisione web Pulitura disco Riquadro delle attività (B) CONOSCENZA E COMPETENZA

Dettagli

Foglio elettronico (StarOffice)

Foglio elettronico (StarOffice) Modulo Foglio elettronico (StarOffice) Modulo - Foglio elettronico, richiede che il candidato comprenda il concetto di foglio elettronico e dimostri di sapere usare il programma corrispondente. Deve comprendere

Dettagli

CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT

CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT CREARE PRESENTAZIONI CON POWERPOINT Creare presentazioni per proiettare album fotografici su PC, presentare tesi di laurea, o esporre prodotti e servizi. Tutto questo lo puoi fare usando un programma di

Dettagli

Word per iniziare: aprire il programma

Word per iniziare: aprire il programma Word Lezione 1 Word per iniziare: aprire il programma Per creare un nuovo documento oppure per lavorare su uno già esistente occorre avviare il programma di gestione testi. In ambiente Windows, esistono

Dettagli

Indice. Pianificatore

Indice. Pianificatore Morgan N. Sandquist Sviluppatore: Gary Meyer Revisore: Lauri Watts Traduzione della documentazione: Valerio Passini Revisione e manutenzione della traduzione: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 4

Dettagli

Nuovo documento Anteprima di stampa Collegamento Zoom. Apri Controllo ortografico Annulla Sorgente dati. Salva Controllo automatico Ripristina Gallery

Nuovo documento Anteprima di stampa Collegamento Zoom. Apri Controllo ortografico Annulla Sorgente dati. Salva Controllo automatico Ripristina Gallery Writer è il programma per l'elaborazione di testi della suite OpenOffice.org che ti consente di creare documenti, lettere, newsletter, brochures, grafici, etc. Gli elementi dello schermo: Di seguito le

Dettagli

MODULO DOMANDE INDICE

MODULO DOMANDE INDICE INDICE INDICE... 2 IL PROGRAMMA... 3 LA VIDEATA PRINCIPALE... 4 IL MENU FILE... 7 Esportare i file... 9 LA FINESTRA DELLA RISPOSTA... 11 TUTTI I MODI PER INSERIRE IL TESTO... 11 I Collegamenti... 12 MODELLI

Dettagli

Manuale di Trojitá. Randall Wood Traduzione della documentazione: Valter Mura

Manuale di Trojitá. Randall Wood Traduzione della documentazione: Valter Mura Randall Wood Traduzione della documentazione: Valter Mura 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Uso di Trojitá 6 2.1 Configurare il tuo account IMAP............................. 6 2.2 Leggere i messaggi di posta

Dettagli

INDICE MODLO DOMANDE. epico! è distribuito nelle seguenti versioni:

INDICE MODLO DOMANDE. epico! è distribuito nelle seguenti versioni: INDICE Il programma... 3 La videata principale... 4 Il menu File... 7 º Esportare i file... 10 La finestra della Risposta... 12 º Tutti i modi per inserire il testo... 13 º I Collegamenti... 13 Modelli

Dettagli

WWW.ICTIME.ORG. NVU Manuale d uso. Cimini Simonelli Testa

WWW.ICTIME.ORG. NVU Manuale d uso. Cimini Simonelli Testa WWW.ICTIME.ORG NVU Manuale d uso Cimini Simonelli Testa Cecilia Cimini Angelo Simonelli Francesco Testa NVU Manuale d uso EDIZIONE Gennaio 2008 Questo manuale utilizza la Creative Commons License www.ictime.org

Dettagli

On-line Corsi d Informatica sul web

On-line Corsi d Informatica sul web On-line Corsi d Informatica sul web Corso base di FrontPage Università degli Studi della Repubblica di San Marino Capitolo1 CREARE UN NUOVO SITO INTERNET Aprire Microsoft FrontPage facendo clic su Start/Avvio

Dettagli

APPUNTI WORD PER WINDOWS

APPUNTI WORD PER WINDOWS COBASLID Accedemia Ligustica di Belle Arti Laboratorio d informatica a.a 2005/06 prof Spaccini Gianfranco APPUNTI WORD PER WINDOWS 1. COSA È 2. NOZIONI DI BASE 2.1 COME AVVIARE WORD 2.2 LA FINESTRA DI

Dettagli

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera WORD per WINDOWS95 1.Introduzione Un word processor e` come una macchina da scrivere ma con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera ed appare sullo schermo. Per scrivere delle maiuscole

Dettagli

Patente Europea del Computer ECDL - MODULO 3

Patente Europea del Computer ECDL - MODULO 3 Patente Europea del Computer ECDL - MODULO 3 Lezione 1 di 3 Introduzione a Word 2007 e all elaborazione testi Menù Office Scheda Home Impostazioni di Stampa e stampa Righello Intestazione e piè di pagina

Dettagli

Word prima lezione. Prof. Raffaele Palladino

Word prima lezione. Prof. Raffaele Palladino 7 Word prima lezione Word per iniziare aprire il programma Per creare un nuovo documento oppure per lavorare su uno già esistente occorre avviare il programma di gestione testi. In ambiente Windows, esistono

Dettagli

PhoneSuite Manuale dell utente. Istruzioni preliminari: installazione e primo impiego di Phone Suite

PhoneSuite Manuale dell utente. Istruzioni preliminari: installazione e primo impiego di Phone Suite PhoneSuite Manuale dell utente Istruzioni preliminari: installazione e primo impiego di Phone Suite Il software PhoneSuite può essere utilizzato direttamente da CD o essere installato sul PC. Quando si

Dettagli

SCRIVERE TESTO BLOCCO NOTE WORDPAD WORD IL PIU' DIFFUSO APRIRE WORD

SCRIVERE TESTO BLOCCO NOTE WORDPAD WORD IL PIU' DIFFUSO APRIRE WORD SCRIVERE TESTO Per scrivere del semplice testo con il computer, si può tranquillamente usare i programmi che vengono installati insieme al sistema operativo. Su Windows troviamo BLOCCO NOTE e WORDPAD.

Dettagli

Corso base di informatica

Corso base di informatica Corso base di informatica AVVIARE IL COMPUTER Per accendere il computer devi premere il pulsante di accensione posto di norma nella parte frontale del personal computer. Vedrai apparire sul monitor delle

Dettagli

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione SK 1 Word Libre Office Se sul video non compare la barra degli strumenti di formattazione o la barra standard Aprite il menu Visualizza Barre degli strumenti e selezionate le barre che volete visualizzare

Dettagli

Microsoft Word 2007. La BARRA DI ACCESSO RAPIDO, che contiene alcuni comandi sempre visibili e può essere personalizzata.

Microsoft Word 2007. La BARRA DI ACCESSO RAPIDO, che contiene alcuni comandi sempre visibili e può essere personalizzata. Microsoft Word 2007 Microsoft Office Word è il programma di elaborazione testi di Microsoft all interno del pacchetto Office. Oggi Word ha un enorme diffusione, tanto da diventare l editor di testi più

Dettagli

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015]

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione impianti termici Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Realizzato e distribuito da LeggeraSoft Sommario Introduzione... 2 Installare il programma... 2 Tasto licenza...

Dettagli

Manuale di Jovie. Jeremy Whiting Gary R. Cramblitt Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

Manuale di Jovie. Jeremy Whiting Gary R. Cramblitt Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith Jeremy Whiting Gary R. Cramblitt Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 5 1.1 Supporto........................................... 6 2 Usare Jovie 7 2.1 Avviare

Dettagli

Capitolo 1 GESTIONE DEL SOFTWARE APPLICATIVO:

Capitolo 1 GESTIONE DEL SOFTWARE APPLICATIVO: Capitolo 1 GESTIONE DEL SOFTWARE APPLICATIVO: IL WORD PROCESSOR SOMMARIO 1. Introduzione. - 2. Requisiti di base per le operazioni di Word Processing. - 3. La creazione di un documento di testo. - 4. La

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

Manuale d uso Gestionale di contabilità Ver. 1.0.8 [05/01/2015]

Manuale d uso Gestionale di contabilità Ver. 1.0.8 [05/01/2015] Manuale d uso Gestionale di contabilità Ver. 1.0.8 [05/01/2015] Realizzato e distribuito da Leggerasoft Sommario Introduzione... 3 Guida all installazione... 4 Fase login... 5 Menù principale... 6 Sezione

Dettagli

Modulo 6 Strumenti di presentazione

Modulo 6 Strumenti di presentazione Modulo 6 Strumenti di presentazione Gli strumenti di presentazione permettono di realizzare documenti ipertestuali composti da oggetti provenienti da media diversi, quali: testo, immagini, video digitali,

Dettagli

Il sistema operativo Windows Gestire files e cartelle. CORSO DI INFORMATICA LIVELLO 1 - Lezione 1

Il sistema operativo Windows Gestire files e cartelle. CORSO DI INFORMATICA LIVELLO 1 - Lezione 1 Il sistema operativo Windows Gestire files e cartelle Come vengono visualizzati i contenuti del computer: files cartelle cestino unità DVD RW browser La barra dell indirizzo evidenzia il percorso da fare

Dettagli

MICROSOFT WORD INTRODUZIONE

MICROSOFT WORD INTRODUZIONE 1 MICROSOFT WORD INTRODUZIONE Word è il programma più diffuso per elaborazione di testi, il cui scopo fondamentale è assistere l utente nelle operazioni di digitazione, revisione e formattazione di testi.

Dettagli

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 ONSCREENKEYS 5 Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 [ Descrizione del prodotto ] [ Questo elegante e tastiera a schermo con funzioni virtuali, clic del mouse e di sintesi vocale consente

Dettagli

Manuale di KAlarm. David Jarvie Sviluppatore: David Jarvie Traduzione del manuale: Federico Zenith Traduzione del manuale: Luciano Montanaro

Manuale di KAlarm. David Jarvie Sviluppatore: David Jarvie Traduzione del manuale: Federico Zenith Traduzione del manuale: Luciano Montanaro David Jarvie Sviluppatore: David Jarvie Traduzione del manuale: Federico Zenith Traduzione del manuale: Luciano Montanaro 2 Indice 1 Introduzione 7 2 Usare KAlarm 8 2.1 Tipi di avviso........................................

Dettagli

Avaz Manuale. 10 minuti di introduzione alle caratteristiche di Avaz

Avaz Manuale. 10 minuti di introduzione alle caratteristiche di Avaz Avaz Manuale 10 minuti di introduzione alle caratteristiche di Avaz Avaz - Modalità iconica Questa è la pagina iniziale di Avaz in modalità iconica. Avaz include set di simboli adatti a diverse fasce d

Dettagli

SPOSTARE UN FILE USANDO I COMANDI TAGLIA ED INCOLLA

SPOSTARE UN FILE USANDO I COMANDI TAGLIA ED INCOLLA SPOSTARE UN FILE USANDO IL MOUSE Dopo aver creato una cartella può nascere l'esigenza di spostare un file all'interno della nuova cartella creata. 1 - Posiziona il puntatore sopra il file da spostare 2

Dettagli

Word. Unità didattica 1 - Concetti generali

Word. Unità didattica 1 - Concetti generali Word Unità didattica 1 - Concetti generali Prerequisiti: nessuno in particolare Obiettivi: aprire, chiudere Word salvare un documento utilizzare la guida in linea modificare impostazioni di base Avviare

Dettagli

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione caldaie Lite Ver. 1.0.6 [05/01/2015]

Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione caldaie Lite Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Manuale d uso [Rev.1 del 07/08/2015] Manutenzione caldaie Lite Ver. 1.0.6 [05/01/2015] Realizzato e distribuito da LeggeraSoft Sommario Introduzione... 2 Installare il programma... 2 Tasto licenza... 3

Dettagli

Eusing Free Registry Cleaner Guida in lingua italiana

Eusing Free Registry Cleaner Guida in lingua italiana Eusing Free Registry Cleaner Guida in lingua italiana 1 Corrispondenze inglese/italiano dei termini del pannello Sommario/Indice Sommario Overview = Panoramica Interface = Interfaccia What can Eusing Free

Dettagli

Guida per l utente. Marzo 2013. www.iphonesmsexport.info. New Digital Power 113 Via Antonio Silvani 00139 Rome, Italy. info@digitalpower.

Guida per l utente. Marzo 2013. www.iphonesmsexport.info. New Digital Power 113 Via Antonio Silvani 00139 Rome, Italy. info@digitalpower. Guida per l utente Marzo 2013 www.iphonesmsexport.info New Digital Power 113 Via Antonio Silvani 00139 Rome, Italy info@digitalpower.it Introduzione SMS Export è stato concepito per dare la possibilità

Dettagli

MODULO 3. Microsoft Excel. TEST ED ESERCIZI SU: http://www.informarsi.net/ecdl/excel/index.php

MODULO 3. Microsoft Excel. TEST ED ESERCIZI SU: http://www.informarsi.net/ecdl/excel/index.php MODULO 3 Microsoft Excel TEST ED ESERCIZI SU: http:///ecdl/excel/index.php Foglio Elettronico - SpreadSheet Un foglio elettronico (in inglese spreadsheet) è un programma applicativo usato per memorizzare

Dettagli

Opuscolo Outlook Express

Opuscolo Outlook Express L indirizzo di posta elettronica... pag. 2 Outlook Express... pag. 2 La finestra di outlook express... pag. 3 Barra dei menu e degli strumenti... pag. 3 Le cartelle di outlook... pag. 4 Scrivere un nuovo

Dettagli

Sotto trovi gli aggiornamenti al programma d indicizzazione in relazione al processo di accesso a FamilySearch e al conto LDS.

Sotto trovi gli aggiornamenti al programma d indicizzazione in relazione al processo di accesso a FamilySearch e al conto LDS. NOVITÀ DI INDEXING FAMILYSEARCH INDEXING VERSIONE 3.4 PROGRAMMA FAMILYSEARCH INDEXING NUOVE FUNZIONI CONTO FAMILY SEARCH Apprezza la convenienza di avere soltanto una registrazione per diversi siti Internet

Dettagli

IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE

IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE Access permette di specificare una maschera che deve essere visualizzata automaticamente all'apertura di un file. Vediamo come creare una maschera di

Dettagli

GESCO MOBILE per ANDROID

GESCO MOBILE per ANDROID GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa

Dettagli

Procedura di installazione del Phaidra Importer... 2

Procedura di installazione del Phaidra Importer... 2 Indice Procedura di installazione del Phaidra Importer... 2 Requisiti di sistema... 2 Verifica su Windows... 3 Verifica su Linux... 4 Verifica su Macintosh... 4 Installazione (Installer)... 5 Windows...

Dettagli

I simboli Nel menu sono proposti i simboli più comuni. Se il simbolo che vuoi inserire non è visualizzato nell'elenco, fai clic su Altri simboli.

I simboli Nel menu sono proposti i simboli più comuni. Se il simbolo che vuoi inserire non è visualizzato nell'elenco, fai clic su Altri simboli. G. Pettarin ECDL Modulo 3: Word 21 I simboli Nel menu sono proposti i simboli più comuni. Se il simbolo che vuoi inserire non è visualizzato nell'elenco, fai clic su Altri simboli. Altri simboli In questa

Dettagli

Guida n 7 ! " # $ % & 10. " & ' " & ' ( ) " ) * 14. + $, 15. 16. -

Guida n 7 !  # $ % & 10.  & '  & ' ( )  ) * 14. + $, 15. 16. - Guida n 7! " # $ % & 10. " & ' " & ' ( ) " ) * 14. + $, 15. 16. -! L'Assistente di Office oltre a rispondere alle tue domande, può fornirti anche dei suggerimenti o inviarti dei messaggi. Questi messaggi

Dettagli

Corso di Computer e Internet per Tutti Quaderno degli Esercizi

Corso di Computer e Internet per Tutti Quaderno degli Esercizi Corso di Computer e Internet per Tutti Quaderno degli Esercizi Nome dello Studente Nome del Tutor Indice Computer: nozioni di base 2 Esercizio 1 2 Esercizio 2 3 Esercizio 3 4 Microsoft Word 5 Esercizio

Dettagli

Demo. La palette allinea. La palette Anteprima conversione trasparenza. Adobe Illustrator CS2

Demo. La palette allinea. La palette Anteprima conversione trasparenza. Adobe Illustrator CS2 Le Palette (parte prima) Come abbiamo accennato le Palette permettono di controllare e modificare il vostro lavoro. Le potete spostare e nascondere come spiegato nella prima lezione. Cominciamo a vedere

Dettagli

On-line Corsi d Informatica sul Web

On-line Corsi d Informatica sul Web On-line Corsi d Informatica sul Web Corso base di Excel Università degli Studi della Repubblica di San Marino Capitolo 1 ELEMENTI DELLO SCHERMO DI LAVORO Aprire Microsoft Excel facendo clic su Start/Avvio

Dettagli

Formattare un PC con Windows 7. Guida Completa

Formattare un PC con Windows 7. Guida Completa Formattare un PC con Windows 7 Guida Completa Formattare un PC con Windows 7 In informatica col termine formattazione ci si riferisce alla procedura che serve a preparare dispositivi di memorizzazione

Dettagli

Progetto PON C1-FSE-2013-37: APPRENDERE DIGITANDO SECONDARIA VERIFICA INTERMEDIA CORSISTA NOME E COGNOME:

Progetto PON C1-FSE-2013-37: APPRENDERE DIGITANDO SECONDARIA VERIFICA INTERMEDIA CORSISTA NOME E COGNOME: Progetto PON C-FSE-0-7: APPRENDERE DIGITANDO SECONDARIA VERIFICA INTERMEDIA CORSISTA NOME E COGNOME:. Quando si ha un documento aperto in Word 007, quali tra queste procedure permettono di chiudere il

Dettagli