Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02"

Transcript

1 Manuale di istruzioni Sig Sauer P210 Versione 10.02

2 INDICE 1 Istruzioni generali Istruzioni di sicurezza Maneggio in sicurezza dell arma Rischi per l utilizzatore e come evitarli Rischi per i terzi e come evitarli Assicurare l utilizzo corretto Equipaggiamento protettivo personale Avvisi di sicurezza Descrizione del prodotto Parti principali Scheda tecnica/modelli/accessori Caratteristiche principali Dotazione di serie Gamma produttiva Dispositivi di sicurezza Sicura manuale Sicura al carrello Monta di sicurezza sul cane Trasporto, conservazione e spedizione dell arma Trasporto dell arma Conservazione dell arma Spedizione dell arma Maneggio della pistola Preparazione iniziale Munizioni Caricare il caricatore Caricare l arma (pronta al fuoco) Sparare un colpo Ricaricare durante il tiro Scaricare l arma Scaricare l arma, caricatore non vuoto Scaricare l arma, caricatore vuoto e carrello aperto Regolazione delle mire Regolazione orizzontale Spostare la tacca di mira Spostare il mirino Correzione orizzontale con la tacca di mira micrometrica Regolazione verticale Cambiare la tacca di mira Cambiare il mirino Correzione verticale con la tacca di mira micrometrica Varianti di tacca di mira e mirino Varianti della tacca di mira Varianti del mirino Chiave per tacca e mirino Manutenzione dell arma Smontaggio Rimozione del carrello Smontaggio del carrello Smontaggio del caricatore Pulizia dell arma Montaggio dell arma Montaggio del carrello Applicazione del carrello Verifica del funzionamento Manutenzione dell arma Malfunzionamenti Riconoscere un malfunzionamento Controllo dei malfunzionamenti e inceppamenti

3 Manuale di istruzioni per la pistola Sig Sauer P210 Versione Istruzioni generali Leggete con attenzione queste istruzioni prima di maneggiare o utilizzare questa pistola Sig Sauer. Conservate con attenzione questo manuale e tenetelo sempre insieme all arma per un utilizzo successivo. Se l arma passa di mano, il manuale deve anch esso essere consegnato al nuovo proprietario. Comprendere queste istruzioni e implementare correttamente le informazioni tecniche contenute è imperativo per la corretta preparazione e sicurezza durante il maneggio e la manutenzione di questa pistola Sig Sauer. Non usate l arma prima di aver completamente compreso tutte le istruzioni di sicurezza e tutte le procedure di maneggio. Se necessitate di ulteriori informazioni, non esitate a contattare il vostro armiere, il vostro importatore o il produttore. Osservate le leggi nazionali e locali in relazione al possesso, al porto e all uso delle armi. Il proprietario dell arma deve avere una licenza di porto d armi valida per acquistare e possedere la pistola. Il permesso di sparare con l arma viene concesso mediante licenza. La pistola descritta in questo manuale e nelle istruzioni di sicurezza è venduta dietro la specifica clausola che il produttore e l importatore non sono responsabili di alcuna conseguenza derivante dal maneggio o dall uso dell arma. L esclusione di responsabilità si applica in particolare a lesioni personali o danni alla proprietà, derivanti in tutto o in parte da: Uso con intento criminale o negligente; Maneggio improprio o imprudente; Uso di munizioni difettose, non corrette o ricaricate; Manutenzione inadeguata (corrosione, danni); Trascurare i malfunzionamenti; Rivendita in violazione di leggi e regolamenti; Altre circostanze oltre il nostro immediato e diretto controllo. Queste limitazioni si applicano a prescindere da qualsiasi responsabilità sia indicata nel contratto, negligenza o responsabilità diretta (inclusa ogni omissione d avviso). Il produttore e l importatore non sono responsabili per danni accidentali o conseguenti, come perdita dell uso di proprietà, perdite commerciali o perdite di profitti. 2. Istruzioni di sicurezza Assicuratevi di leggere queste istruzioni con attenzione prima di maneggiare o utilizzare questa pistola Sig Sauer, e assicuratevi di averle ben comprese. 2.1.Maneggio in sicurezza dell arma Mai cercare di modificare o convertire l arma per conto vostro. Usate solo accessori originali approvati. Considerate sempre l arma come se fosse carica e con la sicura disinserita, finché non avrete potuto verificare il contrario attraverso l apposita procedura (punto 5.7). Mai sparare con un arma che sia entrata in contatto con acqua, sabbia, sporcizia o altri corpi estranei. Tenere sempre arma e munizioni separate tra loro, e assicuratevi che siano al di fuori della portata di bambini o persone non autorizzate. Trattate l arma sempre come se i dispositivi di sicurezza non funzionassero. La miglior misura di sicurezza è un maneggio corretto ed esperto dell arma. Mai fare affidamento sui dispositivi di sicurezza. Non saranno mai un sostituto di un maneggio prudente dell arma. Ogni dispositivo di sicurezza può essere difettoso, in un qualsiasi momento. La miglior misura di sicurezza siete voi! Mai lasciare l arma carica, rimuovete il caricatore e verificate che non vi siano cartucce in camera seguendo la procedura di scaricamento. Mai controllare lo stato della sicura premendo il grilletto. 3

4 2.2.Rischi per l utilizzatore e come evitarli Mai usare l arma sotto l influenza di droghe o alcool, se siete malati o in altro modo impediti. Queste condizioni possono limitare la vostra capacità di giudizio o i vostri riflessi. Mai mirare verso voi stessi o verso altri esseri viventi. Mai mettere le mani di fronte alla volata, sopra la camera di scoppio o dietro il carrello. Scaricare sempre l arma immediatamente dopo il tiro, prima di riporla, inserirla in fondina o porgerla a un altra persona autorizzata. Mai puntare l arma verso porte, vetrate, muri, cemento, rocce o superfici piatte (inclusa l acqua). Il proiettile può attraversare queste superfici o rimbalzarvi, verso direzioni non sicure. Evitate di respirare i gas di sparo e di farli andare negli occhi. Se ciò avviene, sospendete immediatamente il tiro Rischi per terzi e come evitarli Tenete sempre l arma carica nelle vostre mani. Mai lasciare l arma incustodita e assicuratevi che nessuna persona non autorizzata possa accedervi. Mai consegnare l arma a una persona che non abbia familiarità con le procedure di maneggio in sicurezza, per aver letto le relative istruzioni. Puntare sempre la volata in direzione sicura, durante tutto il maneggio. Una direzione sicura è quella in cui non vi siano persone, altre forme di vita o proprietà che non siano un bersaglio riconosciuto. Siate consapevoli di cosa si trova dietro il bersaglio. Evitate agli astanti i rischi derivanti dal rumore, dall espulsione dei bossoli e dei gas di sparo. Sospendete immediatamente il tiro se tali rischi si verificano Assicurare l utilizzo corretto Il proprietario dell arma deve sempre assicurarsi che sia usata per gli scopi previsti. L uso scorretto, imprudente o improprio dell arma può causare rischi per la vita e l incolumità dell utilizzatore e di altre persone o esseri viventi Equipaggiamento protettivo personale Quando sparate, indossate sempre protezioni per occhi e orecchie. Informate gli astanti della necessità di utilizzare anch essi protezioni per occhi e orecchie Avvisi di sicurezza Troverete i seguenti avvisi in questo manuale, che vi informano dei seguenti rischi: PERICOLO! Porta la vostra attenzione su un rischio immediato, che può causare la morte o serie lesioni, se non sono seguite le opportune misure di sicurezza. ATTENZIONE! Porta la vostra attenzione su un rischio possibile, che può causare la morte o serie lesioni, se non sono seguite le opportune misure di sicurezza. PRECAUZIONE! Porta la vostra attenzione su un rischio possibile, che può causare lesioni minori, se non sono seguite le opportune misure di sicurezza. AVVISO! Porta la vostra attenzione su una situazione che può portare danni alla proprietà, se non sono seguite le opportune istruzioni. Ciascuno di questi avvisi consiste di: - Una parola convenzionale di avvertimento - La descrizione del tipo di pericolo e della sua origine - La descrizione delle possibili conseguenze se le istruzioni vengono ignorate - La descrizione delle azioni e delle regole da seguire per la prevenzione del pericolo. 4

5 3. Descrizione del prodotto 3.1. Parti principali Codice parte Denominazione 50 Mirino 37 Carrello 51 Canna 18 Leva arresto otturatore 49 Tacca di mira 22 Cane 14 Leva della sicura 4 Pulsante di sgancio caricatore caricatore 8 Grilletto 1 Fusto 5

6 3.2. Scheda tecnica/modelli/accessori Caratteristiche tecniche Dati P210 Calibro 9x21 Linea di mira 160 mm Lunghezza di canna 120 mm Passo di rigatura 250 mm, destrorso Principi di rigatura 6 Dimensioni 216x33x143 mm Peso con caricatore (circa) g Peso di scatto 1,5 kg +/- 0,3 kg Capacità caricatore (colpi) Caratteristiche principali La pistola Sig P210 dell esercito svizzero è entrata nella leggenda. Più di tutto, sono state la sua straordinaria precisione e affidabilità a essere ineguagliate fino a oggi. Il solo tentativo di copiare una simile leggenda, sarebbe assurdo. Però, la visione di consentire a questa leggenda di continuare a vivere, e se possibile di migliorarla ulteriormente, ci ha affascinati e, oggi, è divenuta realtà: è la P210 Legend di Sig Sauer. Entrate in contatto con la precisione svizzera, realizzata in Germania! - Pulsante di sgancio caricatore laterale - Fondello caricatore rinforzato - Elsa ergonomica - Sicura interna anticaduta - Leva della sicura migliorata - Telaio rinforzato in acciaio - Nuovo profilo dell otturatore - Rivestimento Pvd - Tacca di mira modernizzata 3.4. Dotazione di serie Inclusi: - Una pistola - Due caricatori - Un manuale con istruzioni sul maneggio e la sicurezza - Un bersaglio di prova 3.5. Gamma produttiva - Pistole per agenzie governative e forze armate - Pistole sportive - Carabine di precisione (sniper) - Carabine da tiro - Accessori per pistole e carabine 3.6. Dispositivi di sicurezza ATTENZIONE! Un maneggio imprudente può portare alla partenza di colpi accidentali! Può portare alla morte o a gravi lesioni! Mai fare affidamento su un dispositivo di sicurezza. Non potrà mai essere un sostituto del maneggio prudente e corretto dell arma Sicura manuale Quando attivata in posizione S, la sicura manuale blocca la leva di scatto e il grilletto a essa collegato Sicura al carrello Per misura di sicurezza, quando il carrello non è completamente in chiusura spinge la leva di scatto verso il basso, finché non ha raggiunto la completa chiusura. Quindi, il funzionamento del grilletto è interrotto. 6

7 Monta di sicurezza sul cane Il cane ha una seconda tacca, che funge da dispositivo di intercettazione di sicurezza. Se il cane viene armato manualmente e sfugge alla presa prima di essere agganciato al dente principale, la seconda tacca lo intercetta e lo blocca. 4.Trasporto, conservazione e spedizione dell arma ATTENZIONE! Un maneggio imprudente può portare alla partenza di colpi accidentali! Può portare alla morte o a gravi lesioni! Per la vostra e l altrui sicurezza, trasportare, riponete e spedite l arma sempre scarica, con il cane abbattuto e la sicura inserita Trasporto dell arma L arma va trasportata separata dalle munizioni, in una custodia chiusa. Mai lasciare l arma incustodita durante il trasporto e assicurarsi che non sia visibile o accessibile ad altri. Mai portare addosso l arma con il colpo in canna e il cane armato. Portare sempre l arma in modo che, se cade o scivola, si sia in grado di controllare la direzione della volata. Assicurarsi di rispettare tutte le normative regionali e nazionali sul trasporto delle armi Riporre l arma Mai lasciare l arma in un luogo dal quale possa essere vista agevolmente da altri, quando non è in uso. L arma e le munizioni non devono essere accessibili ai bambini e ad altre persone inesperte o non autorizzate. Pulite l arma e riponetela in una custodia chiusa. Se l arma non viene usata per lungo tempo, è bene ingrassare l arma con grasso per armi. La normale lubrificazione può non essere sufficiente Spedizione dell arma Nota: prendete coscienza della legislazione locale in merito alla spedizione e al trasporto delle armi. 1. Controllate che l arma sia scarica e con il cane abbattuto. 2. Impacchettate bene l arma (se possibile nella confezione originale), per prevenire danni durante il trasporto. 3. Non includete altri accessori. 4. Per prevenire che l arma sia riconosciuta come tale durante la spedizione, inserite la confezione originale in un altra confezione esterna. 5. Includete una lettera che contenga le seguenti informazioni: Nome completo Indirizzo completo (via e numero, non casella postale) Telefono con reperibilità diurna Modello e numero di matricola dell arma Descrizione dettagliata del problema o del lavoro che deve essere eseguito. 6. Spedite la pistola con assicurata a: L armeria presso la quale l avete acquistata Il locale rivenditore autorizzato Sig Sauer Il distributore autorizzato Sig Sauer del vostro Paese Se non vi sono rivenditori locali Sig Sauer e non c è un importatore locale, spedite l arma alla Casa madre. 7

8 5. Maneggio dell arma NOTA: per la miglior conservazione, l arma è normalmente spedita con un velo di grasso protettivo e lubrificanti. Prima della preparazione iniziale, l arma deve essere smontata, i prodotti protettivi rimossi e, quindi, rilubrificata. 5.1.Preparazione iniziale NOTA: per la vostra sicurezza, l arma deve sempre essere sottoposta a questa preparazione iniziale. Solo ciò potrà garantire il funzionamento regolare dell arma. 1. Smontare la pistola (punto 7.1) 2. Pulirla e rilubrificarla (punto 7.3) 3. Rimontarla (punto 7.4) 5.2.Munizioni ATTENZIONE: i malfunzionamenti causati dall uso di munizioni non approvate possono causare la morte o serie lesioni e danneggiare l arma. Usate solo munizioni in confezione originale, acquistate in negozi specializzati e rispondenti alle normative Cip o Saami, e corrispondenti al calibro dell arma. Il calibro corretto è impresso sull arma. Usate solo munizioni pulite, asciutte, non danneggiate e nuove di fabbrica. Mai usare munizioni ricaricate, rigenerate o non standard, oppure di calibro diverso. Mai usare munizioni sporche, umide, corrose, ammaccate, danneggiate o unte, o munizioni di origine ignota. Mai lasciare le munizioni incustodite. Non devono essere accessibili a bambini o non autorizzati. 5.3.Caricamento del caricatore 1. Afferrare la cartuccia in corrispondenza del proiettile e appoggiarla sull elevatore, vicino ai labbri. 2. Premere verso il basso la cartuccia e farla scorrere sotto i labbri. 3. Caricare il numero di cartucce desiderato che si intende sparare. 4. Il numero di colpi inseriti può essere determinato grazie al fori di ispezione sui lati del corpo del caricatore Caricare l arma (pronta al fuoco) ATTENZIONE! Una insufficiente consapevolezza dei rischi può condurre ad azioni avventate! Queste possono portare alla morte o a severe lesioni! Mai caricare o scaricare l arma dentro un veicolo, dentro un abitazione o altri spazi confinati (eccetto i poligoni di tiro). Mai armare il cane arretrandolo direttamente a mano. Mai fare affidamento sui dispositivi di sicurezza. Non sono mai un sostituto del prudente e corretto maneggio delle armi. Tenete sempre l arma carica nelle vostre mani. Preparazione: 1. Prima di caricare l arma, asciugare ogni eccesso di grasso e olio e controllare che non vi siano materie estranee nella canna. 2. Tenere sempre la canna rivolta in direzione sicura. 3. Non appoggiare il dito sul grilletto. Tenerlo fuori dal ponticello. 4. Non caricare l arma inserendo il caricatore, se non appena prima di sparare. 1. Puntare la pistola in direzione sicura. 2. Inserire la sicura manuale, spostando la leva su S. 3. Inserire il caricatore pieno e controllare che sia agganciato. 4. Arretrare il carrello a fondo corsa e lasciarlo scattare nuovamente in avanti. 8

9 Condizione dell arma: L arma è ora carica, con il cane armato e la sicura inserita Sparare un colpo ATTENZIONE! Una insufficiente consapevolezza dei rischi può dar luogo ad azioni imprudenti! Queste possono dar luogo alla morte o a gravi lesioni! Assicurarsi che il bersaglio e l ambiente consentano lo sparo senza pericolo. Quando si spara, assicurarsi che né le vostre dita, le mani o altre parti del corpo si trovino di fronte o adiacenti alla volata o alla finestra di espulsione. Sospendete immediatamente il tiro e scaricate l arma se sospettate che un colpo non sia stato camerato correttamente, che un bossolo sia inceppato, che un proiettile sia incastrato nella canna, o se l esplosione del colpo risulta fiacca o anormale (sezione 8.1). Mai cercare di sbloccare un proiettile bloccato in canna sparando un altro colpo. 1. Indossate protezioni per occhi e orecchie. 2. Assicuratevi che non vi siano persone nelle immediate vicinanze, dove potrebbero esser colpite dai bossoli in espulsione. 3. Prendete la mira su un bersaglio sicuro. PERICOLO! L arma sparerà! Rischio di morte o di gravi lesioni! Sparate solo dopo aver preso la mira al bersaglio e solo dopo esservi assicurati che non vi siano rischi per voi o altri quando sparate. 4. Disinserite la sicura, spostando la leva su F. 5. Appoggiate il dito sul grilletto e premetelo per effettuare lo sparo. 6. Tenete l arma puntata al bersaglio e sparate altri colpi, se richiesto. 7. Rimettete la sicura, spostando la leva su S. 8. Rimuovete il caricatore e scaricate l arma (sezione 5.7). Se l arma ha sparato fino al completo svuotamento del caricatore, il carrello resterà bloccato in apertura. Se si intende proseguire il tiro, ricaricare l arma (sezione 5.6). ATTENZIONE! L arma è pronta al fuoco! Può causare morte o severe lesioni! Dopo ogni colpo, le armi in singola azione hanno il cane armato e sono pronte al fuoco. Se intendete sospendere la sessione di tiro, dovete scaricare completamente l arma Ricaricare durante il tiro Nota: Se l arma ha sparato fino al completo svuotamento del caricatore, il carrello resterà bloccato in apertura. ATTENZIONE! Una insufficiente consapevolezza dei rischi può dar luogo ad azioni imprudenti! Queste possono dar luogo alla morte o a gravi lesioni! Tenete sempre l arma nelle vostre mani! Tenete l arma puntata sul bersaglio. AVVISO! Il caricatore può cadere! Il caricatore può danneggiarsi! Controllate sempre l uscita del caricatore con la mano libera. 9

10 1. Inserite la sicura spostando la leva su S. 2. Rimuovete il caricatore vuoto (fig. 2). Una mano va posta sotto il caricatore. Premete il pulsante di sgancio del caricatore. Il caricatore verrà espulso e afferrato dalla mano libera. 3. Inserite un caricatore pieno e assicuratevi che sia agganciato. 4. Arretrate il carrello a fondo corsa e lasciatelo scattare in chiusura. Condizione dell arma: L arma è carica, con il cane armato e la sicura inserita Scaricare l arma Scaricare l arma, caricatore non vuoto ATTENZIONE! Si possono verificare spari accidentali, perché l arma è pronta al fuoco! Si rischia la morte o serie lesioni! Tenete sempre l arma carica nelle vostre mani! L arma è carica, c è un colpo in canna. Eseguite la procedura di scaricamento solo con due dita dalla parte posteriore. Mai mettere la mano sopra la finestra di espulsione. 1. Inserite la sicura spostando la leva su S. 2. Tenete la volata puntata in direzione sicura. 3. Premete il pulsante di sgancio del caricatore (3.1) e rimuovetelo (3.2). Fig. 2. Rimozione del caricatore. 10

11 4. Arretrata il carrello a fondo corsa (4.1) e spingete verso l alto la leva di arresto otturatore (4.2). La cartuccia in canna verrà espulsa e il carrello sarà bloccato in apertura. Fig. 3. Apertura del carrello. 5. Controllate visivamente e fisicamente con un utensile che la cartuccia sia stata espulsa e che non ne sia stata camerata un altra. Fig. 4. Controllo della camera di scoppio. 6. Abbassate la leva di arresto otturatore, facendo scattare in chiusura il carrello. 7. Svuotate il caricatore. 8. Inserite il caricatore vuoto nell arma. 9. Disinserite la sicura ruotando la leva su F. 10. Puntate l arma in direzione sicura e disarmate il cane premendo il grilletto. 11. Reinserite la sicura spostando la leva su S. 11

12 Condizione dell arma: L arma è scarica e disarmata. ATTENZIONE! I malfunzionamenti dovuti a una pulizia impropria dell arma possono portare alla morte o a severe lesioni e danneggiare l arma! L arma deve essere pulita dopo ogni sessione di tiro (sezione 7.3) Scaricare l arma, caricatore vuoto, carrello aperto ATTENZIONE! Si possono verificare spari accidentali, perché l arma è pronta al fuoco! Si rischia la morte o serie lesioni! L arma deve essere sempre tenuta nelle vostre mani, finché non avrete rimosso il caricatore e l avrete scaricata. 1.Inserite la sicura spostando la leva su S. 2.Tenete la volata puntata in direzione sicura. 3.Premete il pulsante di sgancio e rimuovete il caricatore (fig. 2). 4.Controllate visivamente e fisicamente con un utensile che la cartuccia sia stata espulsa e che non ne sia stata camerata un altra (fig. 4). 5.Abbassate la leva di arresto otturatore facendo scattare in chiusura il carrello. 6.Inserite il caricatore vuoto. 7.Disinserite la sicura ruotando la leva su F. 8.Puntate l arma in direzione sicura e disarmate il cane premendo il grilletto. 9.Reinserite la sicura ruotando la leva su S. Condizione dell arma: L arma è scarica e disarmata. ATTENZIONE! I malfunzionamenti dovuti a una pulizia impropria dell arma possono portare alla morte o a severe lesioni e danneggiare l arma! L arma deve essere pulita dopo ogni sessione di tiro (sezione 7.3). 6.Regolazione delle mire ATTENZIONE! Una insufficiente consapevolezza dei rischi può dar luogo ad azioni imprudenti! Queste possono dar luogo alla morte o a gravi lesioni o danneggiare l arma Le correzioni agli organi di mira devono essere eseguite solo sull arma scarica, per mezzo di un armiere o una persona esperta. Per questo scopo è necessario un utensile speciale (sezione 6.4). La correzione deve essere eseguita per prima sulla tacca di mira Regolazione orizzontale Spostare la tacca di mira Lo spostamento della tacca di mira verso destra di 0,5 mm altera il punto di impatto di circa 0,6 cm verso destra alla distanza di 25 metri Spostare il mirino Lo spostamento del mirino verso sinistra di 0,5 mm altera il punto di impatto di circa 0,6 cm verso 12

13 destra alla distanza di 25 metri. Fig. 5. Punto di impatto a sinistra Correzione orizzontale con la tacca di mira micrometrica Ruotando la vite di regolazione orizzontale nel verso della freccia (R), si sposta il punto di impatto sul bersaglio verso destra. Ruotando la vite di regolazione orizzontale nel verso opposto alla freccia (R), si sposta il punto di impatto sul bersaglio verso sinistra Regolazione verticale NOTA: la correzione deve essere eseguita prima sulla tacca di mira Cambiare la tacca di mira Sostituire la tacca di mira con una più bassa (di un solo incremento) corrisponde a un alterazione del punto di impatto verso il basso di circa 5,3 cm a 25 metri Cambiare il mirino Sostituire il mirino con un più alto (di un solo incremento) corrisponde a una alterazione del punto di impatto verso il basso di circa 2,7 cm a 25 metri. Fig. 6. Punto d impatto alto. 13

14 Correzione verticale con la tacca di mira micrometrica Ruotando la vite di regolazione verticale nella direzione della freccia (UP) si sposta il punto di impatto sul bersaglio verso l alto. Ruotando la vite di regolazione verticale nella direzione opposta alla freccia (UP) si sposta il punto di impatto sul bersaglio verso il basso Varianti di tacca di mira e mirino Varianti della tacca di mira Misura Altezza 04 5,24 mm 05 5,52 mm 06 5,80 mm 07 6,07 mm 08 6,35 mm 09 6,62 mm 10 6,90 mm Varianti del mirino Misura Altezza 02 6,43 mm 03 6,29 mm 04 6,15 mm 05 6,01 mm 06 5,88 mm 07 5,74 mm 08 5,60 mm 09 5,46 mm 10 5,32 mm 14 4,76 mm 6.4. Chiave per tacca e mirino Fig. 7. Utensile universale per tacca di mira e mirino. 14

15 7. Manutenzione ATTENZIONE! C è il rischio di spari accidentali, se l arma è pronta al fuoco. Questo può dar luogo a morte o severe lesioni! Il caricatore deve essere rimosso dall arma. Prima di smontare l arma per la pulizia, assicurarsi nuovamente che sia scarica (sezione 5.7). Non afferrare il carrello con le dita Smontaggio dell arma Rimozione del carrello. 1. Scaricare l arma (sezione 5.7) 2. Premere il pulsante di sgancio del caricatore e rimuovere quest ultimo. 3. Arretrare il carrello di circa 5 mm, mentre allo stesso tempo si spinge sull estremità destra del perno della leva di arresto otturatore, in modo da farla scorrere verso sinistra. 4. Spingere la leva arresto otturatore verso sinistra. 5. Sfilare il carrello con la canna e la molla di recupero dalla parte anteriore e rimuoverli. 15

16 Smontaggio del carrello 1. Spingere l asta guidamolla in avanti (1.1), sollevarla con cautela (1.2) e rimuoverla insieme alla molla di recupero dal carrello. 2. Sfilare la molla di recupero dall asta guidamolla. 3. Sollevare leggermente l estremità posteriore della canna (3.1.), spingerla leggermente in avanti e quindi sfilarla all indietro dal carrello (3.2). NOTA: Questo livello di smontaggio è sufficiente per la pulizia approfondita dopo il tiro. Ulteriori smontaggi devono essere eseguiti da personale qualificato. 16

17 7.2. Smontaggio del caricatore PRECAUZIONE! La molla del caricatore è compressa! C è il rischio di lesioni e danni all arma! Mai eseguire lavori con l arma vicino al viso, tenere sempre il fondello del caricatore rivolto verso il basso. 1. Con un cacciaspine (di 3 o 4 mm) spingere la piastrina di ritegno del fondello del caricatore attraverso il foro nel fondello medesimo. 2. Far scorrere il fondello in avanti e sfilarlo. 7.3.Pulizia dell arma NOTA: per la pulizia dell arma si raccomanda un olio di qualità, per esempio quello Sig Sauer. INFORMAZIONE! L arma può essere danneggiata Mai pulire la canna dalla parte della volata e mai usare scovoli in acciaio, perché possono danneggiare la superficie interna della canna. Usare una bacchetta di pulizia e uno scovolo del calibro corretto. I solventi possono essere pericolosi per la finitura dell arma. Leggete con attenzione le indicazioni del produttore e gli avvertimenti, prima di applicare un solvente o un detergente. 1. Imbibire lo scovolo con l olio per armi e inserirlo nella canna dalla parte della camera di scoppio. 2. Usare lo scovolo per rimuovere delicatamente i residui di polvere e lo sporco dalla canna e dalla camera. 3. Asciugare i residui e l olio dalla canna e dalla camera con pezzuole. 4. Pulire l esterno della canna con uno scovolo imbevuto d olio. 5. Rimuovere lo sporco dalle guide di scorrimento sul telaio, dall interno e dall esterno del carrello, dall asta guidamolla e dalla molla di recupero, con uno scovolo o pezzuole, quindi lubrificare con una pezzuola unta. 6. Lubrificare leggermente la canna e la camera. 17

18 7.4. Rimontaggio dell arma Preparazione: 1. Controllate che non vi siano corpi estranei nell arma. 2. Controllate che il numero di matricola sul fusto, sulla canna e sul carrello siano corretti Rimontaggio del carrello 1. Inserire la volata della canna dentro il carrello (3.1) e appoggiarla verso il basso (3.2). 2. Inserire l asta guidamolla, con la molla applicata, nel carrello (6.1) e agganciarla alla canna (6.2). 18

19 Applicazione del carrello 1. Inserire il carrello, con la canna e l asta guidamolla, sulle guide del fusto dalla parte frontale, finché i fori sul fusto, sulla canna e sull asta guidamolla non coincidono. 2. Inserire la leva arresto otturatore dal lato sinistro. Arretrare il carrello di circa 5 mm e completare l inserimento della leva, fino all arresto. Condizione dell arma: L arma è scarica e con il cane disarmato Verifica del funzionamento NOTA: La verifica del funzionamento va condotta con l arma assemblata: Per verificare le cause di un malfunzionamento, Dopo aver ultimato una riparazione, Dopo ogni pulizia e rimontaggio dell arma. 1. Assicurarsi che il caricatore sia rimosso e l arma scarica (sezione 5.7). 2. Controllare l elasticità della molla di recupero e il perfetto scorrimento del carrello (senza impuntamenti): Arretrare a fondo il carrello e lasciarlo scattare in avanti. Controllare che il carrello scatti in avanti con forza sufficiente e si chiuda completamente. Ripetere una volta ancora. 3. Controllare la corsa del grilletto e il suo arresto: Con il cane disarmato e il grilletto premuto, arretrare il carrello e rilasciarlo. Controllare che il cane si mantenga in posizione di armamento (mantenendo il grilletto premuto). 4. Controllare il funzionamento dello scatto in singola azione: Rilasciare il grilletto. Controllare che la barra di scatto si riagganci al dente di scatto e che si muova quando il grilletto viene nuovamente premuto per abbattere il cane. 5. Controllare il funzionamento della tacca di intercettazione del cane: Controllare che il cane venga trattenuto dalla monta di sicurezza quando lo si disarma manualmente. 19

20 6. Controllare la leva arresto otturatore: Inserire un caricatore vuoto, arretrare il carrello e rilasciarlo. Controllare che il carrello resti bloccato in apertura. Premere la leva arresto otturatore. Controllare che il carrello si sganci e scatti vigorosamente in chiusura. Rimuovere il caricatore. 7. Controllare il caricatore: Controllare le condizioni del caricatore (labbri e fondello) alla ricerca di danni o sporcizia. Controllare che il fondello sia correttamente agganciato. Controllare la scorrevolezza dell elevatore e la forza della molla. Controllare la scorrevolezza di inserimento del caricatore nell arma. Controllare che il pulsante di sgancio agganci e sganci il caricatore regolarmente. 8. Controllo delle condizioni esterne dell arma: Controllare il mirino, la tacca di mira, le guancette alla ricerca di danni o sporcizia. 9. Verifica delle componenti matricolate: Controllare la conformità delle matricole di canna, carrello e fusto Manutenzione dell arma PERICOLO! Una manutenzione inadeguata dell arma può dar luogo a lesioni personali o danni all arma! Tenete sempre l arma pulita e assicuratevi che funzioni correttamente. Pulite l arma dopo ogni uso. Mai modificare o riparare da soli l arma. Raccomandazione: Controllare lo stato dell arma ogni 12 mesi, per mezzo di un armiere qualificato, perché difetti, usura, corrosione eccetera possono non essere sempre visibili dall esterno. Che sia per riparazioni o per manutenzione, raccomandiamo che l arma venga inviata al produttore. Il produttore ha sempre parti di ricambio a magazzino. NOTA: Se si ordinano parti senza aver inviato in fabbrica l arma, siete responsabili della prenotazione del componente corretto e dell installazione corretta da parte di un armiere qualificato. Il produttore e l importatore non possono essere ritenuti responsabili se l arma è stata modificata con parti non originali o per riparazioni eseguite da terzi. 8. Malfunzionamenti 8.1. Riconoscere un malfunzionamento La manutenzione dell arma (pulizia e ispezione) in accordo con queste istruzioni può prevenire i malfunzionamenti. Se si verifica un malfunzionamento durante il tiro, procedete come segue: ATTENZIONE! Se l arma è carica e difettosa, si possono verificare spari accidentali, che possono causare la morte o gravi lesioni! Tenete la pistola puntata in direzione di tiro (direzione sicura) e tenete lontane le dita dal grilletto, mentre eseguite le seguenti istruzioni: 1. Interrompete immediatamente il tiro e avvisate gli astanti che c è un malfunzionamento. 2. Rimuovete e riponete il caricatore. 3. Arretrate a fondo corsa il carrello e bloccatelo in apertura sollevando la leva di arresto. 4. Verificate (visivamente o con un utensile) che non vi siano proiettili, cartucce o bossoli o materie estranee nella camera o nell anima della canna (fig. 4). 5. Se l inceppamento è compreso nella tabella seguente ed è descritto il modo di rimediarvi, il tiratore può eliminare il malfunzionamento di conseguenza. 6. Pulite, lubrificate e rimontate l arma. 7. Fate controllare l arma da un armiere qualificato. 20

21 NOTA: Per i malfunzionamenti non compresi nella tabella, il tiratore non dovrà in nessuna circostanza ovviare al problema da solo. In tal caso, l arma dovrà essere controllata e riparata da un armiere qualificato. ATTENZIONE! Una impropria manutenzione dell arma può dar luogo alla morte o a severe lesioni! Mai rimuovere un proiettile bloccato in canna sparando un altro colpo, in nessuna circostanza. Mai riparare da soli componenti rotte o usurate. Queste ultime devono essere smaltite. 8.2.Controllo dei malfunzionamenti e inceppamenti Malfunzionamento Possibile causa Possibile rimedio Alimentazione: il colpo non viene camerato. Carrello: non si chiude correttamente. Caricatore non completamente inserito, deformato o sporco. Arma o munizioni sporche o troppo ingrassate. Munizioni non corrette. Arma difettosa. Rinculo insufficiente a causa della sporcizia. Munizioni non corrette. Arma difettosa. Inserire correttamente il caricatore o sostituirlo. Smontare, pulire e lubrificare l arma (sezioni da 7.1 a 7.4). Sostituire le munizioni. Far riparare al produttore. Smontare, pulire e lubrificare l arma (sezioni da 7.1 a 7.4). Sostituire le munizioni. Far riparare al produttore. Espulsione: il bossolo rimane nella camera o resta incastrato nella finestra di espulsione. Munizioni non corrette o sottocaricate. Arma difettosa. Sostituire le munizioni. Far riparare al produttore. Mancata accensione: il cane si abbatte, ma il colpo non parte. Il percussore non scorre nella sua sede. Munizioni difettose. Arma difettosa. Smontare, pulire e lubrificare l arma (sezioni da 7.1 a 7.4) e farla ispezionare a un armiere. Scarrellare manualmente per alimentare una nuova cartuccia. Far riparare al produttore. 21

22 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn, Ora (BZ) Tel

Manuale di istruzioni P 26

Manuale di istruzioni P 26 Manuale di istruzioni P 26 B&T p26 Manuale di istruzioni B&T P26 Indice 1. Norme generali 1.1. Norme di sicurezza 1.2. Norme di manutenzione 2. Scheda tecnica 2.1. Descrizione generale 2.2. Nomenclatura

Dettagli

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni per la pistola North american arms Guardian ATTENZIONE! Leggete e comprendete questo manuale prima di rimuovere l arma dalla confezione. Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232 Manuale di istruzioni Sig Sauer P232 INDICE Lucchetto... 03 Avvertimenti di grande importanza... 03 Informazioni generali di sicurezza e caratteristiche meccaniche... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22 Manuale di istruzioni Sig Sauer 1911 22 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere gli occhi e le orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria dell arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 Manuale di istruzioni Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere occhi e orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Manuale di istruzioni Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 PISTOLE SEMIAUTO A CO2 Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Leggete questo manuale completamente Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Manuale di istruzioni Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento, la cura e la manutenzione. Per assicurarsi di operare in sicurezza, ogni possessore

Dettagli

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni per i fucili a pompa Armsan e Armtac 2 La sicurezza prima di tutto Le armi sono oggetti pericolosi, che possono causare serie

Dettagli

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax MANUTENZIONE ARMI TIRO A SEGNO NAZIONALE SEZIONE DI AOSTA Regione Saumont, 8/A 11100 AOSTA Tel./Fax 0165 34890 E-mail: tiroasegnoaosta@alice.it PANORAMICA Manutenzione di una pistola Dispositivi di protezione

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT INDICE Istruzioni di sicurezza... 3 Descrizione e terminologia... 4 Carcassa... 4 Astina... 4 Canna... 4 Istruzioni di funzionamento... 4 Principi da osservare

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s Manuale di istruzioni S&W - Walther Ppk e Ppk/s 2 Manuale di istruzioni per le pistole Walther Ppk e Ppk/s prodotte e distribuite negli Stati Uniti da Smith & Wesson Leggete le istruzioni e gli avvisi

Dettagli

Manuale di istruzioni. Balestra Compound

Manuale di istruzioni. Balestra Compound Manuale di istruzioni Balestra Compound Manuale di istruzioni per la linea di balestre carrucolate Skorpion La freccia illustrata in posizione di tiro è solo per dimostrazione. IMPORTANTE! Non è un giocattolo!

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni per le carabine a leva a percussione centrale Marlin modello 336, 444 e 1895 IMPORTANTE Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni e di sicurezza per le carabine Smith & Wesson M&P 15-22 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione. Pistole semiautomatiche Sti

Manuale d uso e manutenzione. Pistole semiautomatiche Sti Manuale d uso e manutenzione Pistole semiautomatiche Sti Valido per tutti i modelli tipo 1911 e 2011 2 DA LEGGERE PRIMA DI TUTTO Sti international si congratula per la scelta di acquistare un arma Sti.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Nighthawk Custom 1911 Pistols

Manuale di istruzioni. Nighthawk Custom 1911 Pistols Manuale di istruzioni Nighthawk Custom 1911 Pistols Nighthawk custom La patria delle pistole 1911 più belle del mondo Manuale di istruzioni e per il maneggio in sicurezza dell arma 2 ATTENZIONE Leggete

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56 Manuale di istruzioni Carabina 5.56 Manuale per le carabine Troy defense calibro 5,56 mm 2 ATTENZIONE Prima di usare un arma, leggere e seguite queste istruzioni. Se c è qualsiasi cosa che non capite,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308 Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308 CARABINA DA CACCIA TIGR 308 Izhmash Tigr-308 Carabina semiautomatica da caccia ATTENZIONE. Per la vostra e l altrui sicurezza, prima

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

Manuale di istruzioni. Weatherby Mark V

Manuale di istruzioni. Weatherby Mark V Manuale di istruzioni Weatherby Mark V Introduzione Grazie per l acquisto di una carabina Weatherby, e benvenuto nella famiglia. Sappiamo che ci sono molti prodotti tra i quali scegliere e speriamo che

Dettagli

Manuale di istruzioni. Booster X1

Manuale di istruzioni. Booster X1 Manuale di istruzioni Booster X1 Manuale di istruzioni per arco Compound Booster X1 2 Grazie per aver scelto l acquisto di questo arco compound. Per favore, leggete attentamente questo manuale e questi

Dettagli

Manuale di istruzioni. HK Usc.45 acp

Manuale di istruzioni. HK Usc.45 acp Manuale di istruzioni HK Usc.45 acp INDICE Regole di sicurezza per l uso della HK Usc... 04 Generale... 05 Sottoinsiemi... 06 Descrizione dei sottoinsiemi... 07 Sottoinsieme 1 Carcassa superiore con canna...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Red Dot

Manuale di istruzioni. Red Dot Manuale di istruzioni Red Dot Red Dot Istruzioni per l uso dei collimatori a punto rosso Hawke Grazie per aver acquistato un collimatore a punto rosso Hawke. Per favore, leggete queste istruzioni prima

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954 Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Savage modello 62/64/954 IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 KH INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43Kh... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 11 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni PISTOLA MARK 23 CALIBRO.45 ACP

Manuale di istruzioni PISTOLA MARK 23 CALIBRO.45 ACP Manuale di istruzioni PISTOLA MARK 23 CALIBRO.45 ACP Manuale di istruzioni per la pistola Heckler & Koch Mark 23 calibro.45 acp ATTENZIONE: un arma ha la capacità di prendersi la vostra vita o quella di

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 12 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Indice Introduzione 1. Descrizione e funzionamento 1.1. Destinazione d

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27 Manuale di istruzioni Baikal Izh27 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh27... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 13 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Western Single Action

Manuale di istruzioni. Western Single Action Manuale di istruzioni Western Single Action Manuale di istruzioni per il revolver Weihrauch Western single action Leggere queste istruzioni e gli avvisi in esse contenuti con attenzione, prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni B&T SPR

Manuale di istruzioni B&T SPR Manuale di istruzioni B&T SPR SOMMARIO 1. Regole generali 3 1.1 Regole di sicurezza 3 1.2 Regole di manutenzione 3 2. Caratteristiche tecniche 3 2.1 Descrizione generale 3 2.2 Nomenclatura 4 3. Procedure

Dettagli

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. ILLUSTRATO IN POSIZIONE APERTA 1 3 8 4 7 6 5 Figura 1 Elemento Reperimento

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM Manuale di istruzioni Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM INDICE Manuale di istruzioni per il monocanna basculante Baikal monocanna 18 EM/18-EM/18-MM... 03 Le componenti di base dell arma... 08 Istruzioni

Dettagli

MANUALE PER L INSTALLAZIONE E L USO DEGLI SKISTOPPER

MANUALE PER L INSTALLAZIONE E L USO DEGLI SKISTOPPER MANUALE PER L INSTALLAZIONE E L USO DEGLI SKISTOPPER AVVERTENZE GENERALI : Lo sci alpinismo è un attività sportiva molto impegnativa che sottopone l attrezzatura e l utilizzatore a molteplici sollecitazioni

Dettagli

Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO

Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO INDICE Scheda tecnica... 03 Modelli... 03 Importanti avvisi di sicurezza... 05 Sicura manuale... 06 Sconfezionamento e assemblaggio... 07 Capacità del serbatoio...

Dettagli

Fucile semiautomatico MR223 calibro.223 Rem

Fucile semiautomatico MR223 calibro.223 Rem IT Fucile semiautomatico MR223 calibro.223 Rem Manuale istruzioni Fucile semiautomatico MR223 calibro.223 Rem Pericolo di morte in seguito a ferita di arma da fuoco! Maneggiando un arma carica vi è sempre

Dettagli

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni PRELIMINARI La chiodatrice Spit P60 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 8 anni Gli operatori devono essere istruiti sul funzionamento e sulle procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. HATSAN GALATIAN Manuale Istruzioni

Manuale di istruzioni. HATSAN GALATIAN Manuale Istruzioni Manuale di istruzioni HATSAN GALATIAN Manuale Istruzioni Manuale di istruzioni per le carabine Hatsan serie Galatian Pcp PER FAVORE, LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA Grazie per aver

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ruger 22

Manuale di istruzioni. Ruger 22 Manuale di istruzioni Ruger 22 Charger pistol INDICE Istruzioni per l installazione del lucchetto... 03 Informazioni generali... 05 Nomenclatura... 05 Funzionamento della sicura... 06 L arresto otturatore...

Dettagli

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ca-10 e Ca-15

Manuale di istruzioni. Ca-10 e Ca-15 Manuale di istruzioni Ca-10 e Ca-15 INDICE 1. Indice... 02 2. Avvertimenti... 03 3. Sicurezza... 03 4. Custodia sicura... 04 5. Informazioni generali... 04 6. Munizioni... 05 7. Assemblaggio iniziale,

Dettagli

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 (Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.

Dettagli

ISTRUZIONI D USO CZ 455

ISTRUZIONI D USO CZ 455 ISTRUZIONI D USO CZ 455 Prima di iniziare ad operare con l arma, prendere conoscenza delle presenti istruzioni, e soprattutto delle seguenti disposizioni di sicurezza. Una manovra non corretta o incuria

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Ruger Sr556 INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto di sicurezza... 05 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 06 Funzionamento della

Dettagli

Manuale di istruzioni Merkel

Manuale di istruzioni Merkel Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Merkel Per i fucili giustapposti 40E/50E/60E/41E/61E Le carabine giustapposte 140/150/160/141/161 (E)/140A/160A I combinati giustapposti Manuale di istruzioni

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

Manuale di istruzioni REVOLVER

Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni REVOLVER Manuale di istruzioni per i revolver Smith & Wesson di tipo moderno Leggete le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale attentamente PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE

Dettagli

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45

Manuale di istruzioni. Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45 Manuale di istruzioni Ruger Mark II Calibro.22 lr, brunite e in acciaio inox Modelli Standard, Target, Government target, Competition e 22/45 Manuale di istruzioni per le pistole Ruger Mark II Calibro.22

Dettagli

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1 Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,

Dettagli

www.nikkostirling.com IT Anello di fissaggio Obiettivo Regolazione della parallasse Tubo del cannocchiale Cappuccio della torretta Elevazione Deriva Regolazione dell ingrandimento Illuminazione Oculare

Dettagli

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700

Manuale di istruzioni. Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700 Manuale di istruzioni Casseforti Rapid Safe 2600 e 2700 Hornady Rapid safe 2600 e 2700 2 DA LEGGERE PER PRIMA COSA Attenzione: MAI riporre un arma carica nelle casseforti Hornady Security Rapid safe 2600

Dettagli

NUOVA PISTOLA APX SICUREZZA AL TOP LA STRIKER SECONDO BERETTA

NUOVA PISTOLA APX SICUREZZA AL TOP LA STRIKER SECONDO BERETTA NUOVA PISTOLA APX LA STRIKER SECONDO BERETTA La pistola semiautomatica Beretta APX, grazie ad un telaio metallico interno, amovibile e matricolato, consente la sostituzione del fusto in polimero con altri

Dettagli

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91 Manuale di istruzioni Maverick 88 e 91 INDICE Istruzioni d uso... 04 Sicura manuale... 04 Canna... 06 Capacità serbatoio... 07 Caricamento... 07 Sparo... 08 Scaricamento... 09 Smontaggio... 09 Pulizia

Dettagli

Blocco barella autocaricante

Blocco barella autocaricante CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA Blocco barella autocaricante CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. Iannozzi Emanuela È un sistema per il bloccaggio di lettini e barelle

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI

Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI EDIZIONE OTTOBRE 2013 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente documento deve accompagnare sempre il prodotto ed essere esibito in caso di controllo

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION

Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION Manuale di istruzioni CARABINA AMERICAN RIMFIREBOLT-ACTION Manuale di istruzioni per la carabina Ruger American rimfirebolt-action Leggete le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale con attenzione

Dettagli

FUCILI GUNS FUSILS FUSILES

FUCILI GUNS FUSILS FUSILES FUCILI GUNS FUSILS FUSILES 1 Congratulazioni! Il prodotto da Lei scelto, frutto di una continua ricerca e sviluppo, è costruito secondo lo standard qualitativo Cressi-sub per assicurarle affidabilità e

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hatsan EscorT semiautomatico

Manuale di istruzioni. Hatsan EscorT semiautomatico Manuale di istruzioni Hatsan EscorT semiautomatico LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL fucile Indice Misure di sicurezza... pag. 3 Nomenclatura... 4 Caratteristiche tecniche e dati... 5 Comandi

Dettagli

Manuale di istruzioni. Slideride

Manuale di istruzioni. Slideride Manuale di istruzioni Slideride C-more Slideride Manuale di istruzioni Il manuale si riferisce ai modelli Slideride Sr, Csr, Asr, Asrs Congratulazioni Ora siete il possessore di uno dei più avanzati collimatori

Dettagli

Armi tiro e sicurezza

Armi tiro e sicurezza Armi tiro e sicurezza Circa il 70% del munizionamento è costituito dal 30/06, calibro ottimale sul piano balistico Attenzione però, nella caccia al cinghiale si può sbagliare anche col calibro 30/06. In

Dettagli

G-Scooter. Sea Scooter

G-Scooter. Sea Scooter G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione

Dettagli

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione:

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione: Stampante laser Phaser 4400 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nel cassetto 1, 2 o 3, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 7. Caricamento

Dettagli

dell utente ECE R kg 0-12 m

dell utente ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo PESO Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

Manuale di istruzioni JAEGER 9.1

Manuale di istruzioni JAEGER 9.1 Manuale di istruzioni JAEGER 9.1 2 Indice 1 Indicazioni generali... 4 1.1 Utilizzo del manuale di istruzioni... 4 1.1.1 Note generali... 4 1.1.2 Spiegazione simbologia... 4 1.2 Esclusione responsabilità...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabine ad aria compressa Pcp serie At44 e At44-10

Manuale di istruzioni. Carabine ad aria compressa Pcp serie At44 e At44-10 Manuale di istruzioni Carabine ad aria compressa Pcp serie At44 e At44-10 LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA Grazie per aver scelto la carabina ad aria compressa Hatsan At44/At44-10.

Dettagli

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro

Dettagli

Manuale di istruzioni. cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150)

Manuale di istruzioni. cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150) Manuale di istruzioni cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150) Da leggere per prima cosa ATTENZIONE: MAI riporre un arma carica nella cassaforte Hornady Rapid Safe, per nessun motivo. I rischi associati

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina Ruger 77-22

Manuale di istruzioni. Carabina Ruger 77-22 Manuale di istruzioni Carabina Ruger 77-22 INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto di sicurezza... 05 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 07 Funzionamento

Dettagli

Manuale di istruzioni. pistole Granite series

Manuale di istruzioni. pistole Granite series Manuale di istruzioni pistole Granite series INDICE 1.0 Istruzioni di sicurezza... 04 1.1 Avvisi e responsabilità di sicurezza... 04 2.0 Descrizione del prodotto... 06 2.1 Parti principali... 06 2.2 Caratteristiche

Dettagli

Smith & Wesson 586 / 686 (UMAREX)

Smith & Wesson 586 / 686 (UMAREX) Smith & Wesson 586 / 686 (UMAREX) Produttore: UMAREX GmbH & Co. KG modello: S&W 586 (brunito) / S&W 686 (niclato) con marking originali su licenza Smith & Wesson Originale: modelli Smith & Wesson 586 /

Dettagli

Manuale di istruzioni SAVAGE AXIS

Manuale di istruzioni SAVAGE AXIS Manuale di istruzioni SAVAGE AXIS Manuale di istruzioni Savage Axis IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto approfonditamente questo manuale di istruzioni e avere preso

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ruger 10/22 carabine semiautomatiche

Manuale di istruzioni. Ruger 10/22 carabine semiautomatiche Manuale di istruzioni Ruger 10/22 carabine semiautomatiche INDICE Nomenclatura... 4 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 5 Informazioni generali... 6 Funzionamento della sicura... 7 L arresto

Dettagli

La cassetta del WC perde acqua?

La cassetta del WC perde acqua? Alimentazione La cassetta del WC perde acqua? Galleggiante Asta Pulsanti della cassetta bloccati Galleggiante da sostituire Galleggiante inceppato Guarnizione rotta Chiamare il tecnico Pulsanti della cassetta

Dettagli

FUCILI GUNS FUSILS FUSILES

FUCILI GUNS FUSILS FUSILES FUCILI GUNS FUSILS FUSILES 1 Congratulazioni! Il prodotto da Lei scelto, frutto di una continua ricerca e sviluppo, è costruito secondo lo standard qualitativo Cressi-sub per assicurarle affidabilità e

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE

MANUALE DI ISTRUZIONE MANUALE DI ISTRUZIONE Leggere attentamente e conservare per future referenze COMPONENTI 1. Telaio in alluminio 2. Borsa con interno asportabile 3. Asse e rondelle 4. Ruote VOLUME: 46 l. PESO: 3,2 Kg. 1.

Dettagli

Congratulazione per la scelta di una pistola Remington.

Congratulazione per la scelta di una pistola Remington. IMPORTANTE! Il presente manuale contiene istruzioni per l uso, la cura e la manutenzione. Per assicurare un funzionamento sicuro, tutti coloro che usano la presente arma da fuoco devono leggere e comprendere

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Manuale di istruzioni Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Hornady Lock-n-load Pannello di controllo Modello deluxe cod. 044650 Modello standard cod. 044651 Indice Avvertimenti Contenuto della confezione

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Ruger SP101 Revolver a doppia azione

Ruger SP101 Revolver a doppia azione Manuale di istruzioni Ruger SP101 Revolver a doppia azione Calibro.357 magnum,.38 special, 9 mm,.22,.32 &.327 Federal INDICE Istruzioni per l installazione del lucchetto... 3 Informazioni generali e caratteristiche

Dettagli

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Istruzioni per la vostra ottica di puntamento Nikko Stirling Messa a fuoco Tenendo l ottica a circa 75-100 mm di distanza dall occhio, date un occhiata veloce

Dettagli

Manuale. pagina 2...i dieci comandamenti sullasicurezza delle armi da fuoco. pagina 7...parti importanti dell arma da fuoco

Manuale. pagina 2...i dieci comandamenti sullasicurezza delle armi da fuoco. pagina 7...parti importanti dell arma da fuoco Manuale d uso Manuale d istruzioni per: Carabina Long Rifle.22 o Winchester.22 Modello 597, 597 Magnum e 597 VTR. Carabine semiautomatiche con cartucce a percussione anulare Magnum IMPORTANTE! Il presente

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato

Dettagli

IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile. Vers. 4.00

IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile. Vers. 4.00 IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile Vers. 4.00 Sistemi di binari auto-sostenuti, regolabili Articolo n.: 553000 556000 556297 1.00.... Scopo e utilizzo.... 3 1.01...Produttore...3 1.02...Uso

Dettagli

G22 Cal..22l.r. D GB F E I. Istruzioni per l'uso. Carabina semi-automatica. distanzial tore. parte superiore del caccio. calciolo.

G22 Cal..22l.r. D GB F E I. Istruzioni per l'uso. Carabina semi-automatica. distanzial tore. parte superiore del caccio. calciolo. mirino portamirino tacca di mira Sicura grilletto parte superiore del caccio distanzial tore calciolo bocca grilletto calcio posteriore leva si caricamento caricatore finestra espulsione caricatore di

Dettagli

Manuale di istruzioni. Ruger Scout rifle

Manuale di istruzioni. Ruger Scout rifle Manuale di istruzioni Ruger Scout rifle INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 06 Informazioni generali e caratteristiche meccaniche... 07 Funzionamento della sicura...

Dettagli

La manutenzione della pistola semiautomatica

La manutenzione della pistola semiautomatica La manutenzione della pistola semiautomatica La manutenzione delle armi è fondamentale per la loro durata ed il loro buon funzionamento. Le armi che portiamo per tutelarci servono essenzialmente ad una

Dettagli

Manuale di istruzioni. Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special

Manuale di istruzioni. Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special Manuale di istruzioni Ruger GP 100 Brunito e in acciaio inox, nei calibri.327 Federal magnum,.357 magnum e.38 special INDICE Nomenclatura... 04 Istruzioni per l installazione del lucchetto... 05 Informazioni

Dettagli

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto

Dettagli

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

ARMI E MUNIZIONI Corso per apprendisti cacciatori Parte 2 Armi a canna liscia

ARMI E MUNIZIONI Corso per apprendisti cacciatori Parte 2 Armi a canna liscia ARMI E MUNIZIONI Corso per apprendisti cacciatori Parte 2 Armi a canna liscia ARMI A CANNA LISCIA DOPPIETTE SOVRAPPOSTI (fucile a canne giustapposte) (fucile a canne sovrapposte) SEMIAUTOMATICI (lungo

Dettagli

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore

Dettagli

Roto Patio S NT. Sistema di ferramenta Patio. Patio 3090 S / 3130 S / 4150 S APRIAMO GLI SPAZI. Istruzioni di montaggio

Roto Patio S NT. Sistema di ferramenta Patio. Patio 3090 S / 3130 S / 4150 S APRIAMO GLI SPAZI. Istruzioni di montaggio APRIAMO GLI SPAZI Roto Patio S NT Sistema di ferramenta Patio Istruzioni di montaggio Patio 3090 S / 3130 S / 4150 S Pagina / AB 530-2 I Roto Patio 3090 S / 3130 S / 4150 S Campi di applicazione Per le

Dettagli