Brevetti. Schützen Sie Ihre Erfindung! Was ist ein Patent? Welche Vorteile bietet eine Patentanmeldung? Was kann Gegenstand des Patentschutzes sein?

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Brevetti. Schützen Sie Ihre Erfindung! Was ist ein Patent? Welche Vorteile bietet eine Patentanmeldung? Was kann Gegenstand des Patentschutzes sein?"

Transcript

1 Was ist ein Patent? Ein Patent ist ein gewerbliches Schutzrecht zum Schutz von technischen Erfindungen. Der Patentinhaber hat das exklusive, zeitlich und territorial begrenzte gewerbliche Nutzungsrecht an seiner Erfindung. Welche Vorteile bietet eine Patentanmeldung? > Monopol für die zeitlich befristete alleinige Nutzung > Technologievorsprung gegenüber den Mitbewerbern > Kompetenz- und Imagegewinn > Stärkung der Markt- und Verhandlungsposition und der Verkaufsargumente > Realisierung zusätzlicher Umsätze durch die Lizenzierung der Nutzungsrechte > Beitrag zur Wertsteigerung des Unternehmens Was kann Gegenstand des Patentschutzes sein? Erzeugnisse bzw. Produkte verschiedenster Art: > Maschinen und deren Teile > chemische Substanzen und Stoffgemische > Anordnungen von Einzelteilen > Arzneimittel Was sind die Voraussetzungen für die Anmeldung? Verfahren im Sinne von: > Herstellungsverfahren > mikrobiologische Verfahren > Arbeitsverfahren > Anwendung von Gegenständen > Neuheit: Eine Erfindung ist neu, wenn sie noch nicht zum Stand der Technik gehört. > Erfinderische Tätigkeit: Die Erfindung darf sich nicht in naheliegender Weise für den Fachmann aus dem Stand der Technik ergeben. > Gewerbliche Anwendbarkeit: Die Erfindung muss in einem gewerblichen Gebiet einsetzbar sein. > Zulässigkeit: Außerdem darf die Erfindung nicht gegen das Gesetz, die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten verstoßen. Schützen Sie Ihre Erfindung! Was ist der Stand der Technik? Zum Stand der Technik gehören sämtliche Verfahren, Einrichtungen, Produkte oder Vorrichtungen, welche zum Anmeldetag des Patents bereits bekannt sind, also in irgendeiner Form veröffentlicht und damit der Allgemeinheit zugänglich gemacht wurden. Nur weltweit neue Erfindungen sind patentierbar. Auch der Erfinder selbst muss seine Erfindung bis zur Patentanmeldung absolut geheim halten. Wo und wie lange gilt der Schutz? > Für Patente gilt das Territorialitätsprinzip, d.h. sie sind nur in jenen Ländern gültig, in denen sie angemeldet und geschützt worden sind. > Patente haben eine zeitliche Gültigkeit von 20 Jahren, vorausgesetzt, die jährlichen Aufrechterhaltungsgebühren werden regelmäßig bezahlt. Was ist zu beachten? > Vor der Patentanmeldung sollte durch eine Recherche über den Stand der Technik überprüft werden, ob die eigene Erfindung wirklich weltneu ist. > Der Patentinhaber muss selbst überwachen, dass seine Rechte nicht verletzt werden und gegebenenfalls zu deren Verteidigung aktiv werden. > Der Erfinder kann sein Werk selbst gewerblich umsetzen oder die Rechte am Patent durch Verkauf, Schenkung oder Erbschaft an Dritte übertragen bzw. eine Lizenz dafür vergeben. > Das Patent ist noch kein Garant für wirtschaftlichen Erfolg. > Neben dem Patent gibt es das Gebrauchsmuster ( kleines Patent ) zum Schutz von Produkten mit geringerer Erfindungshöhe und einer maximalen Schutzdauer von 10 Jahren. Welche Anmeldeverfahren gibt es? > Das nationale Patent ist nur in Italien geschützt. > Das Europäische Patent ist ein Bündel nationaler Patente mit Schutz in bis zu ca. 40 europäischen Staaten gemäß dem Europäischen Patentübereinkommen (EPÜ). > Die internationale Patentanmeldung bietet Schutz in bis zu ca. 150 Mitgliedsländern des Vertrages über die Internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens (PCT). Der Weg zum eigenen Patent 1 Welches Schutzrecht (Patent oder Gebrauchsmuster) wähle ich? 2 Erfüllt meine Erfindung die Voraussetzungen, um als Patent geschützt zu werden? 3 Für welche Länder strebe ich den Patentschutz an? 4 Wurde die Recherche über den Stand der Technik durchgeführt? 5 Wie und wo melde ich mein Patent an? Weitere Informationen Handelskammer Bozen Patente und Marken - Patlib Südtiroler Straße 60, Bozen Tel BREVETTI E MARCHI Brevetti

2 Cos è un brevetto? Il brevetto è un titolo giuridico che serve a proteggere le invenzioni. Esso conferisce al titolare il diritto esclusivo di utilizzazione in un certo territorio e per un periodo di tempo determinato. Quali vantaggi derivano dal deposito di un brevetto? > Monopolio a tempo determinato per lo sfruttamento esclusivo > Vantaggio tecnologico sulla concorrenza > Guadagno in termini di competenza e d immagine > Potenziamento della posizione sul mercato, del potere contrattuale e degli argomenti di vendita > Realizzazione di redditi addizionali attraverso la concessione in licenza del brevetto > Incremento del valore dell impresa Cosa si può tutelare attraverso un brevetto? I prodotti più svariati: > macchine e loro componenti > sostanze chimiche e miscele di sostanze > assemblaggio di parti singole > farmaci Quali sono i requisiti per ottenere un brevetto? I procedimenti, intesi come: > processi di produzione > procedimenti microbiologici > processi di lavorazione > applicazione di oggetti > Novità: l invenzione non deve appartenere allo stato della tecnica. > Attività inventiva: la soluzione non deve risultare, agli occhi di una persona esperta in quel particolare campo tecnologico, come un semplice derivato dello stato della tecnica. > Applicazione industriale: l invenzione deve poter essere fabbricata o impiegata in un settore industriale. > Liceità: il trovato non deve essere contrario alla legge, all ordine pubblico o al buon costume. Protegga la Sua invenzione! Cos è lo stato della tecnica? Fanno parte dello stato della tecnica tutti i processi, i dispositivi, i prodotti e gli strumenti che sono già noti il giorno in cui il brevetto viene depositato, ovvero che siano stati pubblicati in qualsiasi forma e quindi resi accessibili alla collettività. Solo invenzioni nuove a livello mondiale sono brevettabili. Anche l inventore stesso deve mantenere segreta la propria invenzione fino al deposito della domanda di brevetto. Dove e per quanto tempo è valida la tutela? > Per i brevetti è valido il principio della territorialità: essi sono tutelati soltanto nei Paesi in cui sono stati depositati e rilasciati. > Il brevetto è valido per un periodo massimo di 20 anni, a condizione che vengano pagati regolarmente ogni anno i diritti di mantenimento in vita. A cosa bisogna fare attenzione? > Prima di depositare una domanda di brevetto bisogna verificare con una ricerca sullo stato della tecnica se la propria invenzione sia davvero nuova a livello mondiale. > Il titolare di un brevetto deve verificare personalmente che i propri diritti non vengano violati, ed eventualmente attivarsi per la loro difesa. > Il titolare può commercializzare egli stesso la propria invenzione, o trasferire il brevetto a terzi mediante vendita, donazione o eredità, oppure concedere una licenza sul brevetto. > La concessione di un brevetto non è sufficiente per garantire il successo economico dell invenzione. > Per la tutela di prodotti, oltre al brevetto, esiste il modello d utilità ( piccolo brevetto ) valido per un periodo massimo di 10 anni. Quali procedure di domanda esistono? > Il brevetto nazionale conferisce una tutela solo in Italia. > Il brevetto europeo è un raggruppamento di brevetti nazionali, valido in ca. 40 Paesi europei, secondo la Convenzione sul Brevetto Europeo (CBE). > Con la domanda di brevetto internazionale è possibile ottenere tutela in ca. 150 Paesi membri del Trattato di cooperazione internazionale in materia di brevetti (PCT). Il cammino verso il proprio brevetto 1 Che tipo di tutela scelgo (brevetto o modello d utilità)? 2 Quali requisiti deve soddisfare la mia invenzione per essere brevettata? 3 Per quali Paesi intendo tutelare il mio brevetto? 4 La ricerca sullo stato della tecnica è stata fatta? 5 Come e dove deposito il mio brevetto? Ulteriori informazioni Camera di commercio di Bolzano Brevetti e marchi - Patlib via Alto Adige 60, Bolzano tel PATENTE UND MARKEN Patente

3 Was ist eine Marke? Eine Marke ist ein Zeichen, welches dazu dient, Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens von denjenigen anderer Unternehmen zu unterscheiden. Der Inhaber einer registrierten Marke hat das exklusive gewerbliche Nutzungsrecht an dieser Marke. Welche Vorteile bietet eine Markenregistrierung? > Stärkung von Ruf und Image des Betriebs > Schutz vor Nachahmungen und Missbräuchen > Schaffung von Kundenbindung und Stärkung des Vertrauens der Kunden in die Produktqualität > Realisierung zusätzlicher Umsätze durch die Lizenzierung der Marke > Beitrag zur Wertsteigerung des Unternehmens Was kann als Marke geschützt werden? Als Marke können alle Zeichen, insbesondere Worte, Personennamen, Abbildungen, Buchstaben, Zahlen, dreidimensionale Gestaltungen einschließlich der Form einer Ware oder ihrer Verpackung sowie sonstige Aufmachungen geschützt werden, sofern sie geeignet sind, die Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden. Der Anmelder kann eine Wort-Marke, Bild-Marke oder eine Kombination aus beiden schützen. Was sind die Voraussetzungen für die Registrierung? > Neuheit: Keine gleiche oder verwechselbare Marke für gleiche oder ähnliche Waren oder Dienstleistungen darf bereits bekannt sein. > Unterscheidungskraft: Die Marke muss fähig sein, die Waren und Dienstleistungen eines Unternehmens von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden. > Zulässigkeit: Die Marke darf nicht gegen das Gesetz, die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten verstoßen. Schützen Sie Ihre Marke! Wo, wofür und wie lange gilt der Schutz? > Für Marken gilt das Territorialitätsprinzip, d.h. sie sind nur in jenen Ländern geschützt, in denen sie angemeldet und registriert worden sind. > Eine Marke ist nur für die im Antrag auf Markenregistrierung angegebenen Waren und Dienstleistungen gültig. Bei der Angabe dieser Waren und Dienstleistungen muss der Anmelder auf die Klassifikation von Nizza zurückgreifen. > Eine registrierte Marke ist für 10 Jahre geschützt; der Schutz kann beliebig oft verlängert werden. Was ist zu beachten? > Vor der Anmeldung einer Marke sollte durch eine Markenrecherche überprüft werden, ob die eigene Marke neu ist. > Der Markeninhaber muss selbst überwachen, dass seine Rechte nicht verletzt werden und gegebenenfalls zu deren Verteidigung aktiv werden. > Die Rechte an registrierten Marken können durch Verkauf, Schenkung oder Erbschaft übertragen werden oder Gegenstand eines Lizenzvertrages sein. > Die Symbole bzw. TM sind freiwillige Angaben und kennzeichnen eine registrierte Marke bzw. eine Marke im Anmeldestadium. > Eine Kollektivmarke garantiert die Herkunft, Natur oder Qualität eines Produktes oder einer Dienst leistung, wie z.b. die Dachmarke Südtirol. > Starke Marken zeichnen sich durch Originalität und eine hohe Unterscheidungskraft aus. Welche Anmeldeverfahren gibt es? > Die nationale Marke ist nur in Italien geschützt. > Die Gemeinschaftsmarke ist in den Ländern der Europäischen Union gültig. > Die internationale Marke bietet die Möglichkeit, eine Marke in ca. 90 Ländern anzumelden. Der Weg zur eigenen Marke 1 Welchen Markentyp wähle ich? 2 Welche Produkte bzw. Dienstleistungen biete ich mit meiner Marke an? 3 Für welche Länder strebe ich einen Markenschutz an? 4 Ist meine Marke überhaupt noch frei? 5 Wo und wie melde ich meine Marke an? Weitere Informationen Handelskammer Bozen Patente und Marken - Patlib Südtiroler Straße 60, Bozen Tel BREVETTI E MARCHI Marchi

4 Cos è un marchio? Il marchio è un segno idoneo a distinguere i prodotti e servizi di un azienda da quelli di altre aziende. Il titolare di un marchio registrato ottiene un diritto d uso esclusivo. Quali vantaggi derivano dalla registrazione di un marchio? > Rafforzamento della reputazione e dell immagine aziendale > Tutela contro abusi e contraffazioni > Fidelizzazione dei clienti e rafforzamento della loro fiducia nella qualità dei prodotti > Realizzazione di redditi addizionali attraverso la concessione in licenza del marchio > Incremento del valore dell impresa Cosa si può tutelare attraverso un marchio? Possono essere tutelati come marchio tutti i segni suscettibili di essere rappresentati graficamente, in particolare parole, nomi di persona, figure, lettere, numeri, forme tridimensionali compresa la forma di un prodotto o della sua confezione o di altre modalità di presentazione, purché siano idonei a contraddistinguere i prodotti o i servizi di un azienda da quelli di altre aziende. Si può registrare un marchio verbale, un marchio figurativo o una combinazione di entrambi. Quali sono i requisiti per la registrazione di un marchio? > Novità: sul mercato non possono esistere marchi identici o confondibili, utilizzati per contraddistinguere prodotti o servizi uguali o simili. > Capacità distintiva: il marchio deve essere idoneo a distinguere un prodotto o servizio di un azienda da quelli di altre aziende. > Liceità: il marchio non deve essere contrario alla legge, all ordine pubblico o al buon costume. Protegga il Suo marchio! Dove, per che cosa e per quanto tempo è valida la tutela? > Per i marchi è valido il principio della territorialità: essi sono tutelati soltanto nei Paesi in cui sono stati depositati e registrati. > Un marchio è valido soltanto per i prodotti e servizi indicati nella domanda di registrazione. Il richiedente, per definire questi prodotti e servizi, deve fare riferimento alla Classificazione di Nizza. > Un marchio registrato è tutelato per 10 anni; la tutela può essere rinnovata illimitatamente. A cosa bisogna fare attenzione? > Prima di depositare un marchio si dovrebbe eseguire un apposita ricerca per verificare che questo sia effettivamente nuovo. > Il titolare di un marchio deve verificare personalmente che i propri diritti non vengano violati, ed eventualmente attivarsi per la loro difesa. > I diritti su un marchio registrato possono essere trasferiti a terzi mediante vendita, donazione o eredità, oppure essere oggetto di un contratto di licenza. > I simboli e TM sono facoltativi e contraddistinguono rispettivamente un marchio registrato e un marchio in fase di registrazione. > Un marchio collettivo garantisce l origine, la natura o la qualità di un prodotto e servizio, come p. es. il marchio ombrello Alto Adige. > I marchi forti sono dotati di originalità ed elevata capacità distintiva. Quale procedure di domanda esistono? > Il marchio nazionale conferisce una tutela solo in Italia. > Il marchio comunitario è valido nei Paesi dell Unione Europea. > Il marchio internazionale offre la possibilità di registrare il marchio in circa 90 Paesi. Il cammino verso il proprio marchio 1 Che tipo di marchio scelgo? 2 Quali prodotti e servizi offro con il mio marchio? 3 Per quali Paesi intendo tutelare il mio marchio? 4 Il mio marchio è ancora libero? 5 Come e dove deposito il mio marchio? Ulteriori informazioni Camera di commercio di Bolzano Brevetti e marchi - Patlib via Alto Adige 60, Bolzano tel PATENTE UND MARKEN Marken

5 Was sind Muster und Modelle? Muster und Modelle (auch Design genannt) sind gewerbliche Schutzrechte, welche das Gesetz eigens für den Schutz der äußeren Erscheinungsform von Erzeugnissen vorsieht. > Muster schützen die zweidimensionale Gestaltung, z.b. Dekorationen, typographische Schriftzeichen, Zeichnungen auf Textilien. > Modelle schützen die dreidimensionale Erscheinungsform eines Produkts, z.b. die Form eines Stuhles, einer Brille oder einer Flasche. Welche Vorteile bietet eine Muster- oder Modellregistrierung? > Stärkung von Ruf und Image des Betriebs > Erhalt des exklusiven Nutzungsrechts am Design > Schutz vor Nachahmungen und Missbräuchen > Realisierung zusätzlicher Umsätze durch die Lizenzierung des Designs > Beitrag zur Wertsteigerung des Unternehmens Was kann als Muster oder Modell geschützt werden? > industriell oder handwerklich hergestellte Produkte > Bestandteile, die zu einem komplexen Gebilde zusammengebaut werden > Verpackung und Ausstattung > graphische und typographische Symbole Was sind die Voraussetzungen für die Registrierung? > Neuheit: Ein Muster oder Modell ist neu, wenn der Öffentlichkeit vor der Hinterlegung der Anmeldung kein identisches Muster oder Modell bekannt ist. > Eigenart: Ein Muster oder Modell weist Eigenart auf, wenn es beim informierten Benutzer einen ganz anderen Gesamteindruck hervorruft, als jedes andere bereits bekannte Muster oder Modell. > Zulässigkeit: Das Muster oder Modell darf nicht gegen das Gesetz, die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten verstoßen. Schützen Sie Ihr Design! Wo und wie lange gilt der Schutz? > Für Muster oder Modelle gilt das Territorialitätsprinzip, d.h. sie sind nur in jenen Ländern geschützt, in denen sie angemeldet und registriert worden sind. > Ein registriertes Muster oder Modell ist für 5 Jahre geschützt. > Der Schutz kann bis zu einer Gesamtdauer von 25 Jahren verlängert werden, wobei alle 5 Jahre Erneuerungsgebühren anfallen. Was ist zu beachten? > Vor der Anmeldung eines Musters oder Modells sollte der bestehende Formenschatz überprüft werden, um festzustellen, ob das eigene Design wirklich neu ist. > Der Inhaber eines registrierten Musters oder Modells muss selbst überwachen, dass seine Rechte nicht verletzt werden und gegebenenfalls zu deren Verteidigung aktiv werden. > Die Rechte an registrierten Mustern oder Modellen können durch Verkauf, Schenkung oder Erbschaft übertragen werden oder Gegenstand eines Lizenzvertrages sein. > Bei einer Sammelanmeldung können Muster oder Modelle einer Kollektion gemeinsam geschützt werden, sofern sie alle derselben Warenhauptklasse angehören. > Weist das Design neben seinem kreativen Charakter auch einen künstlerischen Wert auf, genießt es zusätzlichen Schutz durch das Urheberrecht. > Unterscheidungskräftige Formen, z.b. Verpackungen, können auch als dreidimensionale Marke registriert werden. Welche Anmeldeverfahren gibt es? > Das nationale Muster oder Modell ist nur in Italien geschützt. > Das Gemeinschaftsgeschmackmuster ist in den Ländern der Europäischen Union gültig. > Das internationale Muster oder Modell kann in bis zu 80 Ländern angemeldet werden. Der Weg zum eigenen Muster oder Modell 1 Was kann ich als Muster oder Modell registrieren? 2 Welche Voraussetzungen muss mein Design erfüllen, damit ich es registrieren lassen kann? 3 Für welche Länder strebe ich einen Muster- oder Modellschutz an? 4 Wie und wo melde ich mein Muster oder Modell an? Weitere Informationen Handelskammer Bozen Patente und Marken - Patlib Südtiroler Straße 60, Bozen Tel BREVETTI E MARCHI Disegni e modelli

6 Che cosa sono i disegni e modelli? I disegni e modelli (chiamati anche design ) sono diritti di proprietà industriale previsti espressamente dalla legge per la tutela della forma di espressione dei prodotti. > I disegni proteggono le rappresentazioni bidimensionali, come p. es. le decorazioni, i caratteri tipografici, disegni riprodotti su tessuti. > I modelli tutelano l aspetto tridimensionale di un prodotto, p. es. la forma di una sedia, un occhiale, una bottiglia. Quali vantaggi derivano dalla registrazione di un disegno o modello? > Rafforzamento della reputazione e dell immagine aziendale > Diritto d uso esclusivo sul design > Tutela contro abusi e contraffazioni > Realizzazione di redditi addizionali attraverso la concessione in licenza del design > Incremento del valore dell impresa Cosa si può tutelare attraverso un disegno o modello? > Qualsiasi oggetto industriale o artigianale > Componenti assemblati per formare un prodotto complesso > Imballaggi e presentazioni > Simboli grafici e caratteri tipografici Quali sono i requisiti per la registrazione di un disegno o modello? > Novità: un disegno o modello è nuovo se nessun disegno o modello identico è stato divulgato anteriormente alla data di presentazione della domanda di registrazione. > Carattere individuale: un disegno o modello ha carattere individuale se l impressione generale che suscita nell utilizzatore informato differisce da quella prodotta da qualsiasi altro disegno o modello già noto in precedenza. > Liceità: il disegno o modello non deve essere contrario alla legge, all ordine pubblico o al buon costume. Protegga il Suo design! Dove e per quanto tempo è valida la tutela? > Per i disegni e modelli è valido il principio della territorialità: essi sono tutelati soltanto nei Paesi in cui sono stati depositati e registrati. > Un disegno o modello registrato è tutelato per 5 anni. > La tutela può essere prolungata fino al massimo di 25 anni, pagando ogni 5 anni i diritti di mantenimento. A cosa bisogna fare attenzione? > Prima di depositare la domanda per un disegno o modello bisogna controllare lo stato dell arte esistente, per verificare se il proprio design sia realmente nuovo. > Il titolare di un disegno o modello registrato deve verificare personalmente che i propri diritti non vengano violati, ed eventualmente attivarsi per la loro difesa. > I diritti su un disegno o modello registrato possono essere trasferiti a terzi mediante vendita, donazione o eredità, oppure essere oggetto di un contratto di licenza. > Con un deposito multiplo si possono tutelare più disegni o modelli insieme, facenti parte di un unica collezione, a condizione che essi appartengano tutti alla stessa classe di prodotti. > Il design che, oltre al carattere creativo, possiede anche un valore artistico, gode in aggiunta della tutela offerta dal diritto d autore. > Se il disegno o modello possiede anche una capacità distintiva, p. es. un imballaggio, può essere registrato anche come marchio tridimensionale. Quali procedure di domanda esistono? > Il disegno o modello nazionale conferisce una tutela solo in Italia. > Il disegno o modello comunitario è valido nei Paesi dell Unione Europea. > Il disegno o modello internazionale offre la possibilità di registrare il design in circa 80 Paesi. Il cammino verso il proprio disegno o modello 1 Cosa si può tutelare come disegno o modello? 2 Quali requisiti deve soddisfare il mio design per essere registrato? 3 Per quali Paesi intendo proteggere il mio disegno o modello? 4 Come e dove deposito il mio disegno o modello? Ulteriori informazioni Camera di commercio di Bolzano Brevetti e marchi - Patlib via Alto Adige 60, Bolzano tel PATENTE UND MARKEN Muster und Modelle

DAL MARCHIO AL BRAND VON DER MARKE ZUM BRAND

DAL MARCHIO AL BRAND VON DER MARKE ZUM BRAND TT EM BE SE R2 11 014 MARC HI I ITAR UN EGNI CO S I M ED a EM BR 4 EDIZIONE T P E 20 14 11 SE DAL MARCHIO AL BRAND VON DER MARKE ZUM BRAND Iniziativa realizzata e finanziata nell ambito della collaborazione

Dettagli

Test di scrittura. Test di scrittura

Test di scrittura. Test di scrittura Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von

Dettagli

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Dettagli

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax... Al Sindaco del Comune di Merano 39012 M E R A N O Oggetto: domanda di contributo ordinario per l anno 2 0 0 2 Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel.... in qualità di... dell Associazione...

Dettagli

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove

Dettagli

adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole

adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole VORBEREITUNGSKURS FÜR INTERESSIERTE PAARE CORSO DI PREPARAZIONE PER COPPIE ASPIRANTI ALL ADOZIONE Abteilung 24 - Familie und Sozialwesen

Dettagli

Impianti di energia rinnovabile e complessità dei procedimenti amministrativi.

Impianti di energia rinnovabile e complessità dei procedimenti amministrativi. Impianti di energia rinnovabile e complessità dei procedimenti amministrativi. Italia e Germania a confronto. Lorenzo De Gregoriis, Ph.D. Assegnista di Ricerca in Diritto Amministrativo Università degli

Dettagli

www.inail.it http://www.inail.it/portale/appmanager/portale/desktop?_nfpb=true&_pagelabel=page_cliente&_nfls=false

www.inail.it http://www.inail.it/portale/appmanager/portale/desktop?_nfpb=true&_pagelabel=page_cliente&_nfls=false RUNDSCHREIBEN PKB Nr. 03 Rev. 02** SIS Sicherheitssprecher Jährliche Mitteilung der Sicherheitssprecher ans INAIL Situation am 31.12.08 Fälligkeit: 16.05.2009* 16.08.2009** Die Mitteilung mit jährlicher

Dettagli

Hilfsfonds. für Kinder krebskranker Eltern. Südtiroler Krebshilfe

Hilfsfonds. für Kinder krebskranker Eltern. Südtiroler Krebshilfe Hilfsfonds für Kinder krebskranker Eltern Südtiroler Krebshilfe Warum ein Hilfsfonds für Kinder, deren Mutter oder Vater an Krebs erkrankt sind? Die Situation von Kindern, deren Mutter oder Vater an Krebs

Dettagli

Dieser Test soll Ihnen helfen, Ihr Kursniveau selbst zu bestimmen.

Dieser Test soll Ihnen helfen, Ihr Kursniveau selbst zu bestimmen. Autovalutazione Test Kurs A1.2 - per chi intende frequentare Italiano A1.2 e non ha frequentato Italiano A1.1 alla LMU Quereinsteiger-Selbsteinstufungstest für Studierende, die einen Kurs Stufe A1.2 besuchen

Dettagli

Disegni e Modelli. (Istruzioni e modalità di deposito)

Disegni e Modelli. (Istruzioni e modalità di deposito) Disegni e Modelli (Istruzioni e modalità di deposito) Napoli, Corso Meridionale, 58 2 piano tel. 081-7607404 e-mail: ufficio.brevetti@na.camcom.it sito internet: www.na.camcom.it fax: 081-554755 1 DISEGNI

Dettagli

ENERWATER. Ogni goccia di energia conta / Jeder Tropfen Energie zählt

ENERWATER. Ogni goccia di energia conta / Jeder Tropfen Energie zählt ENERWATER Ogni goccia di energia conta / Jeder Tropfen Energie zählt SEAB & AlpS per la città e l ambiente Azienda in house del Comune di Bolzano di gestione di servizi pubblici (acquedotto, fognatura,

Dettagli

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1 1 Volkshochschule Neuss Brückstr. 1 41460 Neuss Telefon 02313-904154 info@vhs-neuss.de www.vhs-neuss.de Einstufungstest Italienisch A1 bis C1 Name: Vorname: verstehen. Falls Sie nicht verstehen, was gemeint

Dettagli

Lösungen Italienisch (HUM) Hören

Lösungen Italienisch (HUM) Hören Lösungen Italienisch (HUM) Hören 12. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie

Dettagli

Lösungen Hören Italienisch (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013

Lösungen Hören Italienisch (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013 Lösungen Hören Italienisch (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte

Dettagli

PLANUNG EINER UNTERRICHTSEINHEIT Diese Unterrichtseinheit geht von einem Lesetext zu dem Thema Wwoofing aus.

PLANUNG EINER UNTERRICHTSEINHEIT Diese Unterrichtseinheit geht von einem Lesetext zu dem Thema Wwoofing aus. PLANUNG EINER UNTERRICHTSEINHEIT Diese Unterrichtseinheit geht von einem Lesetext zu dem Thema Wwoofing aus. 1. Aktivität: Einstieg Vor der Lektüre werden den SchülerInnen als Einstieg die zwei Bilder

Dettagli

LAMPADA DA TAVOLO CON SUPPORTO IN METALLO CROMATO E SCHERMO IN VETRO BIANCO OPALINO. SORGENTE LUMINOSA MAX 250W-E27 QT-32.

LAMPADA DA TAVOLO CON SUPPORTO IN METALLO CROMATO E SCHERMO IN VETRO BIANCO OPALINO. SORGENTE LUMINOSA MAX 250W-E27 QT-32. FRANCO ALBINI FRANCO ALBINI, NATO A ROBBIATE (CO) NEL 1905, È UNA DELLE FIGURE PRINCIPALI DELLO SVILUPPO DEL PEN- SIERO RAZIONALISTA NEL CAMPO DELL ARCHITETTURA, DELL ARREDAMENTO E DELL INDUSTRIAL DESIGN.

Dettagli

EUSP - EUropean Student Parliaments 25-27 Jan. 2016, EURAC Bolzano/Bozen

EUSP - EUropean Student Parliaments 25-27 Jan. 2016, EURAC Bolzano/Bozen EUSP - EUropean Student Parliaments 25-27 Jan. 2016, EURAC Bolzano/Bozen Modulo di iscrizione / Anmeldeformular Studente maggiorenne / Volljährige IMPORTANTE: 1. Il modulo deve essere correttamente compilato

Dettagli

i prodotti M-Budget diventano 500!

i prodotti M-Budget diventano 500! i prodotti M-Budget diventano 500! Storia Com è iniziata la storia M-Budget? Come spesso succede, anche in questo caso bisogna ringraziare l iniziativa di un collaboratore di lunga data, impiegato tutt

Dettagli

GYMNASIUM MUTTENZ Maturitätsprüfungen 2008

GYMNASIUM MUTTENZ Maturitätsprüfungen 2008 GYMNASIUM MUTTENZ Maturitätsprüfungen 2008 Schwerpunktfach Italienisch Klassen 4IL/4IM Examinator: Experte: Hilfsmittel: Der Gebrauch eines zweisprachigen Wörterbuches ist bei beiden Prüfungsteilen (Übersetzung

Dettagli

Cos e un disegno o un modello?

Cos e un disegno o un modello? Disegni e modelli La forte propensione all innovazione ed i repentini mutamenti di scenario, che caratterizzano il contesto economico attuale, rendono gli interventi di tutela e valorizzazione della Proprietà

Dettagli

Z-N626 MANUALE AVVIO RAPIDO DISPOSITIVO

Z-N626 MANUALE AVVIO RAPIDO DISPOSITIVO Z-N626 MANUALE AVVIO RAPIDO DISPOSITIVO IT INDICE PANORAMICA INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE... PAG. 02 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA... PAG. 02 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO... PAG. 02 PANORAMICA DISPOSITIVO

Dettagli

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale Ceramill Zolid fx 1.2 Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela

Dettagli

divertiti ci siamo si sono fermati mi sono svegliato visti incontrati

divertiti ci siamo si sono fermati mi sono svegliato visti incontrati Esercizi 1 Vervollständigen Sie mit den folgenden Ausdrücken. divertiti ci siamo si sono fermati mi sono svegliato visti incontrati Marco è a casa da solo, mentre i suoi genitori sono via per qualche giorno.

Dettagli

Italienisch. Sprachverwendung im Kontext. 12. Mai 2014 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Italienisch. Sprachverwendung im Kontext. 12. Mai 2014 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und iplomprüfung HS. Mai 0 Italienisch () Sprachverwendung im Kontext Hinweise zum eantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Dettagli

Autovalutazione Test Kurs A2.1 per chi intende frequentare Italiano A2.1 e non ha frequentato Italiano A1.2 alla LMU

Autovalutazione Test Kurs A2.1 per chi intende frequentare Italiano A2.1 e non ha frequentato Italiano A1.2 alla LMU Autovalutazione Test Kurs A2.1 per chi intende frequentare Italiano A2.1 e non ha frequentato Italiano A1.2 alla LMU Quereinsteiger-Selbsteinstufungstest für Studierende, die einen Kurs Stufe A2.1 besuchen

Dettagli

3. PROGRESSIONE ECONOMICA

3. PROGRESSIONE ECONOMICA Circolare del Direttore Generale N. 1 del 20.01.2004 Valutazione delle prestazioni, progressione economica, premi di produttività ed aumenti individuali di stipendio per il personale provinciale di ruolo

Dettagli

DIGITAL THERMOMETER MODEL: ZHT51

DIGITAL THERMOMETER MODEL: ZHT51 DIGITAL THERMOMETER MODEL: ZHT51 INSTRUCTION MANUAL Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'unione Europea e in quelli con sistema

Dettagli

5/15. Toskana/Venetien Toscana/Veneto. Mai Maggio

5/15. Toskana/Venetien Toscana/Veneto. Mai Maggio 5/15 Toskana/Venetien Toscana/Veneto Regolo Ripasso Valpolicella Superiore DOC Traubensorten: Corvina, Rondinella, Molinara Vitigni: Corvina, Rondinella, Molinara Januar Gennaio Februar Febbraio März Marzo

Dettagli

Lösungen Italienisch (HUM) Lesen

Lösungen Italienisch (HUM) Lesen Lösungen Italienisch (HUM) Lesen 12. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie

Dettagli

CP 650. Macchina per l affilatura delle superfici di spoglia e di taglio di lame circolari con riporti in metallo duro, da Ø 80 a 650 mm

CP 650. Macchina per l affilatura delle superfici di spoglia e di taglio di lame circolari con riporti in metallo duro, da Ø 80 a 650 mm Macchina per l affilatura delle superfici di spoglia e di taglio di lame circolari con riporti in metallo duro, da Ø 80 a 650 mm CP 650 SEGA CIRCOLARE / SEGA CIRCOLARE // SUPERFICI DI TAGLIO E DI SPOGLIA

Dettagli

Plurilinguismo: dal mondo a casa nostra Poster 7

Plurilinguismo: dal mondo a casa nostra Poster 7 1 Wer sono iö? / Guess quien? Spiegazione Star plurilingue Breve biografia Traduzione del testo Leonardo di Caprio Sono un attore americano e Titanic mi ha reso superfamoso! Poiché ho radici tedesche,

Dettagli

CONSULTA DEGLI ANZIANI BEIRAT FÜR SENIOREN

CONSULTA DEGLI ANZIANI BEIRAT FÜR SENIOREN CONSULTA DEGLI ANZIANI BEIRAT FÜR SENIOREN Membri effettivi/effektive Mitglieder: Elida Erioldi - Spi/Lgr -Cgil/Agb Oriana Ballista - UIL Pensionati/Rentner Carlo Endrizzi - Fnp/Cisl -Npv/Sgb Adolf Buratti

Dettagli

Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung. AHS 25. September 2015. Italienisch. Lesen (B1) Korrekturheft. öffentliches Dokument

Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung. AHS 25. September 2015. Italienisch. Lesen (B1) Korrekturheft. öffentliches Dokument Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 2. September 201 Italienisch Lesen (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf

Dettagli

saputo che hai fatto un viaggio

saputo che hai fatto un viaggio LEZIONE 5 Ho saputo che hai fatto un viaggio 3 1. Einige dieser Verben werden mit essere, andere mit avere konjugiert. Tragen Sie die Partizipform in den entsprechenden Turm ein. andare avere conoscere

Dettagli

Che cosa fanno? Scrivete accanto al disegno il numero corrispondente all attività. Ordnen Sie die Aktivitäten den Bildern zu.

Che cosa fanno? Scrivete accanto al disegno il numero corrispondente all attività. Ordnen Sie die Aktivitäten den Bildern zu. Tempo libero 1 Che cosa fanno? Scrivete accanto al disegno il numero corrispondente all attività. Ordnen Sie die Aktivitäten den Bildern zu. 1. lavorare in giardino 3. leggere. cucinare 2. dormire. ballare

Dettagli

Manuale dell'utente. Sicurezza

Manuale dell'utente. Sicurezza Die Garantie ist nur in dem Land gültig, wo das Produkt käuflich erworben wurde. Das Produkt muss ordnungsgemäß laut Handbuch installiert werden. Das Produkt muss für den heimischen Gebrauch genutzt werden

Dettagli

COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento

COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento COME PREPARARE UN DOSSIER DI CANDIDATURA? Lettera d accompagnamento Posto a concorso nel Corriere Ticinese del 21 ottobre 2007: Commesso di fiducia 1. Struttura della lettera > Mittente > Azienda, indirizzo

Dettagli

La Proprietà Intellettuale Strategie di Protezione e valorizzazione

La Proprietà Intellettuale Strategie di Protezione e valorizzazione FACOLTÀ DI INGEGNERIA II 31 maggio 2011 La Proprietà Intellettuale Strategie di Protezione e valorizzazione Relatore: Ing. Giuseppe Quinterno Jacobacci & Partners S.p.A. 1 Proprietà Intellettuale e Industriale

Dettagli

Italienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten

Italienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten Name: Klasse: Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Italienisch 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen

Dettagli

Italienisch. Lesen (B1) AHS 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Lesen (B1) AHS 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung AHS 12. Mai 201 Italienisch Lesen (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses

1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses ACHTER LANGSTRECKENRENNEN, LUGANERSEE Sonntag, 4. Oktober 2015 Regattabestimmungen 1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses der FISA, den Nationalen Ergänzungen

Dettagli

SEGA CIRCOLARE. Macchina affilatrice universale per lame circolari con riporti in metallo duro fino a 840 o 1.300 mm Ø. CHP 840 e CHP 1300

SEGA CIRCOLARE. Macchina affilatrice universale per lame circolari con riporti in metallo duro fino a 840 o 1.300 mm Ø. CHP 840 e CHP 1300 SEGA CIRCOLARE Macchina affilatrice universale per lame circolari con riporti in metallo duro fino a 840 o 1.300 mm Ø CHP 840 e CHP 1300 / SEGA CIRCOLARE // SUPERFICI DI TAGLIO E DI SPOGLIA LA VERSATILITÀ

Dettagli

Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013

Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013 Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 14. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Dettagli

Lösungen Italienisch (HAK) Lesen

Lösungen Italienisch (HAK) Lesen Lösungen Italienisch (HAK) Lesen 12. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie

Dettagli

Italienisch. Hören (B1) HAK 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Hören (B1) HAK 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HAK 1. Mai 01 Italienisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung. AHS 25. September 2015. Italienisch. Hören (B1) Korrekturheft. öffentliches Dokument

Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung. AHS 25. September 2015. Italienisch. Hören (B1) Korrekturheft. öffentliches Dokument Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. September 01 Italienisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem

Dettagli

CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA ARTIGIANATO AGRICOLTURA

CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA ARTIGIANATO AGRICOLTURA CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA ARTIGIANATO AGRICOLTURA ISTRUZIONI PER LA REGISTRAZIONE DI UN MARCHIO D IMPRESA CHE COS E UN MARCHIO D IMPRESA Il marchio d impresa è un segno distintivo che serve a contraddistinguere

Dettagli

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014 Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide Mobile Device Services Februar 2014 Contenuto 2 Registrazione di un terminale E-mail di invito Messaggio sul PC:

Dettagli

L estate nera del turismo - Mai così pochi in spiaggia

L estate nera del turismo - Mai così pochi in spiaggia L estate nera del turismo - Mai così pochi in spiaggia 02/08/2014 Nadia Ferrigo Presenze giù fino al 70%. Si salvano solo Sicilia, Sardegna e Veneto Brutto tempo, ombrelloni chiusi e casse vuote. Tra giugno

Dettagli

AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN (AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN GEMÄß ART. 13 D.LGS. 30. JUNI 2003 NR. 196) ZIELE DER DATENVERWALTUNG MODALITÄT DER DATENVERWALTUNG

AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN (AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN GEMÄß ART. 13 D.LGS. 30. JUNI 2003 NR. 196) ZIELE DER DATENVERWALTUNG MODALITÄT DER DATENVERWALTUNG AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN (AUFKLÄRUNGSSCHREIBEN GEMÄß ART. 13 D.LGS. 30. JUNI 2003 NR. 196) Zwecks Einhaltung des D.Lgs. 30. Juni 2003, Nr. 196, setzen wir Sie über die Informationen bezüglich der Ziele und

Dettagli

Italienisch. Hören (B1) HUM 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Hören (B1) HUM 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 1. Mai 01 Italienisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

Il deposito di un brevetto

Il deposito di un brevetto Il deposito di un brevetto Avete sviluppato un idea e vi state chiedendo quale sia la strategia migliore per proteggerla da possibili attacchi da parte di un concorrente? La legislazione in materia di

Dettagli

VP2 900-1200-1500 1/X

VP2 900-1200-1500 1/X VP2 900-1200-1500 1/X VIBROVAGLIO PER POLVERI I CARATTERISTICHE TECNICHE 900 1200 1500 Potenza elettrica (kw) 0,62+0,62 0,62+0,62 0,9 + 0,9 Forza centrifuga tot. (kg) 1342 1342 2810 Numero reti vaglianti

Dettagli

Italienisch. Lesen (B1) HAK 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Lesen (B1) HAK 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 201 Italienisch Lesen (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

Brevetto come informazione: le fonti accessibili

Brevetto come informazione: le fonti accessibili Brevetto come informazione: le fonti accessibili 12 maggio 2015 Francesca Marinelli Camera di Commercio di Ancona www.an.camcom.gov.it IL RUOLO DELLA CAMERA DI COMMERCIO DI ANCONA l Ufficio Brevetti e

Dettagli

Distribution international Vertrieb in Italien: neue Handelsvertreter-Regeln

Distribution international Vertrieb in Italien: neue Handelsvertreter-Regeln Distribution international Vertrieb in Italien: neue Handelsvertreter-Regeln Anhang 2: Das italienische Franchise-Gesetz im Original und in eigener deutscher Übersetzung Norme per la disciplina dell affiliazione

Dettagli

Erneuerbare Energien in Südtirol Gegenwart und Zukunft, Chancen und Risiken. Energie rinnovabili in Alto Adige Presente e futuro, possibilità e rischi

Erneuerbare Energien in Südtirol Gegenwart und Zukunft, Chancen und Risiken. Energie rinnovabili in Alto Adige Presente e futuro, possibilità e rischi Erneuerbare Energien in Südtirol Gegenwart und Zukunft, Chancen und Risiken Energie rinnovabili in Alto Adige Presente e futuro, possibilità e rischi D E 01 Südtirol / Alto Adige Einwohner: ca. 500.000

Dettagli

Autovalutazione Test Kurs A2.2 - per chi intende frequentare Italiano A2.2 e non ha frequentato Italiano A2.1 alla LMU

Autovalutazione Test Kurs A2.2 - per chi intende frequentare Italiano A2.2 e non ha frequentato Italiano A2.1 alla LMU Autovalutazione Test Kurs A2.2 - per chi intende frequentare Italiano A2.2 e non ha frequentato Italiano A2.1 alla LMU Quereinsteiger-Selbsteinstufungstest für Studierende, die einen Kurs Italienisch A2.2

Dettagli

Brevetto come informazione: le fonti accessibili

Brevetto come informazione: le fonti accessibili Brevetto come informazione: le fonti accessibili 11 giugno 2014 Francesca Marinelli Camera di Commercio di Ancona www.an.camcom.gov.it IL RUOLO DELLA CAMERA DI COMMERCIO DI ANCONA l Ufficio Brevetti e

Dettagli

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO

I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO I COMPLEMENTI DI MOTO E DI STATO IN LUOGO IL COMPLEMENTO DI STATO IN LUOGO Come in italiano, anche in tedesco il complemento di stato in luogo viene introdotto da verbi che descrivono uno stato, come ad

Dettagli

Rilevazione degli apparecchi da intrattenimento e delle misure preventive nei Comuni altoatesini

Rilevazione degli apparecchi da intrattenimento e delle misure preventive nei Comuni altoatesini Rilevazione degli apparecchi da intrattenimento e delle misure preventive nei Comuni altoatesini Rapporto conclusivo Bolzano, 2015 Committente Istituto incaricato Forum Prevenzione Via Talvera 4 I-39100

Dettagli

Anche aspirare è un compito da professionisti. Cappe aspiranti Siemens. The future moving in. Cappe

Anche aspirare è un compito da professionisti. Cappe aspiranti Siemens. The future moving in. Cappe Anche aspirare è un compito da professionisti. Cappe Nuove abitudini e nuove tendenze portano molto spesso i volumi della zona living ad avvicinarsi e persino integrarsi con la cucina. Le cappe aspiranti

Dettagli

vinfox-cave iphone TM e ipad TM App Version 1.11 italiano vinfox

vinfox-cave iphone TM e ipad TM App Version 1.11 italiano vinfox vinfox-cave iphone TM e ipad TM App Version 1.11 italiano vinfox vinfox-cave iphone TM e ipad TM App, Version 1.11 c 2012 vinfox AG, Zürich, Switzerland cave.vinfox.com Document V-CAVE-REF.it.452 Für die

Dettagli

TAGESZEITUNG BOH. Ma. 24.06.2014 Di. ABO TAXI IST JETZT MÖGLICH - ORA È POSSIBILE FARE L ABO TAXI

TAGESZEITUNG BOH. Ma. 24.06.2014 Di. ABO TAXI IST JETZT MÖGLICH - ORA È POSSIBILE FARE L ABO TAXI TAGESZEITUNG BOH Ma. 24.06.2014 Di.!gelli 2,0- Nr. 06!ghelli 2,0- ABO TAXI IST JETZT MÖGLICH - ORA È POSSIBILE FARE L ABO TAXI Wir von del Gesunden Gemeinde haben uns gedacht, ein ABO für Taxi yu machen.

Dettagli

PROTEGGIAMO I VOSTRI MARCHI E LE VOSTRE IDEE.

PROTEGGIAMO I VOSTRI MARCHI E LE VOSTRE IDEE. PROTEGGIAMO I VOSTRI MARCHI E LE VOSTRE IDEE. STUDIO TRINCHERO Lo Studio Trinchero è una società di consulenza che tratta il tema della Proprietà Intellettuale specializzata nel deposito, mantenimento,

Dettagli

Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) HT 2011/12, 10. Mai 2012

Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) HT 2011/12, 10. Mai 2012 Lösungen Lesen Italienisch (4j/B1) HT 2011/12, 10. Mai 2012 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte

Dettagli

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 25. September 2015. Italienisch. Lesen. öffentliches Dokument

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 25. September 2015. Italienisch. Lesen. öffentliches Dokument Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 25. September 2015 Italienisch (B2) Lesen Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL DEPOSITO DELLA DOMANDA DI REGISTRAZIONE DI MARCHIO

ISTRUZIONI PER IL DEPOSITO DELLA DOMANDA DI REGISTRAZIONE DI MARCHIO ISTRUZIONI PER IL DEPOSITO DELLA DOMANDA DI REGISTRAZIONE DI MARCHIO Normativa di riferimento: Decreto legislativo 10 febbraio 2005 n. 30 "CODICE DELLA PROPRIETA INDUSTRIALE". DECRETO 13 gennaio 2010 n.

Dettagli

La fiducia è un bene economico Pier Luigi Celli sul ruolo della cooperazione. La formula cooperativa e la lotta al caro-vita

La fiducia è un bene economico Pier Luigi Celli sul ruolo della cooperazione. La formula cooperativa e la lotta al caro-vita cooooop info 25 legacoopbund 2008 lega provinciale delle cooperative bolzano bund der genossenschaften südtirols 4 6 8 La fiducia è un bene economico Pier Luigi Celli sul ruolo della cooperazione La formula

Dettagli

Italienisch. Lesen (B2) AHS 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Lesen (B2) AHS 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung AHS 12. Mai 2015 Italienisch Lesen (B2) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

Il Sistema previdenziale in Svizzera

Il Sistema previdenziale in Svizzera Convegno di Primavera Le quattro sfide del Welfare integrativo Il Sistema previdenziale in Svizzera Roma, 2. Marzo 2011 Andrea Ferrante Responsabile Mercato Italia Agenda Il concetto svizzero dei tre pilastri

Dettagli

Brixen im Dialog am Europatag: Welche Wege gibt es aus der Jugendarbeitslosigkeit?

Brixen im Dialog am Europatag: Welche Wege gibt es aus der Jugendarbeitslosigkeit? Brixen im Dialog am Europatag: Welche Wege gibt es aus der Jugendarbeitslosigkeit? Bressanone in dialogo e giorno europeo: Come uscire dalla disoccupazione giovanile? 07.05.2014 Christine Tschöll / UniBZ

Dettagli

Manuale d'uso. Italiano

Manuale d'uso. Italiano 12. Garantie Dieses Gerät hat eine Garantie von 12 Monaten, geltend ab dem Kauf Datum. Im unwahrscheinlichen Falle eines Defektes durch fehlerhafte Materialien oder fehlerhafter Verarbeitung, wird das

Dettagli

SOA Qualifizierung Qualificazione SOA

SOA Qualifizierung Qualificazione SOA PRONORM Consulting GmbH/srl via Marie Curie Straße 17 I 39100 Bozen/Bolzano tel. +39 0471 501519 fax +39 0471 505481 pronorm@pronorm.it www.pronorm.it Rundschreiben/circolare 06/2015 Bozen/Bolzano 30/06/2015

Dettagli

Voto elettronico e-voting

Voto elettronico e-voting Voto elettronico e-voting 2 E-Voting Il progetto innovativo del Cantone di Lucerna Dal 28 novembre 2010, gli Svizzeri all estero potranno per la prima volta esprimere il loro voto nel Cantone di Lucerna

Dettagli

ACQUAROSSA RESIDENZA ROCCABELLA. Abitazioni anche per la terza età Appartamenti di 2 ½ locali. Accessibile ai disabili, giardino e posteggi etc.

ACQUAROSSA RESIDENZA ROCCABELLA. Abitazioni anche per la terza età Appartamenti di 2 ½ locali. Accessibile ai disabili, giardino e posteggi etc. ACQUAROSSA RESIDENZA ROCCABELLA Abitazioni anche per la terza età Appartamenti di 2 ½ locali Accessibile ai disabili, giardino e posteggi etc. Senioren gerechtes Wohnen 2 ½ Zimmer Wohnungen Rollstuhlgängig,

Dettagli

Bündner Kantonsschule Chur Aufnahmeprüfungen 2005. 3. Klasse Gymnasium Fach: Italienisch L Ö S U N G E N. TOTAL 150 Punkte / 90

Bündner Kantonsschule Chur Aufnahmeprüfungen 2005. 3. Klasse Gymnasium Fach: Italienisch L Ö S U N G E N. TOTAL 150 Punkte / 90 Bündner Kantonsschule Chur Aufnahmeprüfungen 2005 3. Klasse Gymnasium Fach: Italienisch L Ö S U N G E N TOTAL 150 Punkte / 90 A) Hörverständnis / Wortschatz 50 Punkte / 30 B) Grammatik 60 Punkte / 30 C)

Dettagli

Che cosa fai di solito?

Che cosa fai di solito? La vita quotidiana Che cosa fai di solito? In questa unità impariamo a parlare delle abitudini quotidiane dire e chiedere l ora dire i giorni della settimana e le parti della giornata indicare la durata

Dettagli

SkyView MyRay: Imager panoramico 3D, performance a prima vista. dental imaging. so simple, so different

SkyView MyRay: Imager panoramico 3D, performance a prima vista. dental imaging. so simple, so different SkyView MyRay: Imager panoramico 3D, performance a prima vista. dental imaging Tomografia Computerizzata a Fascio Conico (CBCT) so simple, so different Cone-Beam Computed Tomography Rilevatore Traiettoria

Dettagli

PiezoLine. Punte a ultrasuoni. PiezoLine Punte a ultrasuoni di alta qualità

PiezoLine. Punte a ultrasuoni. PiezoLine Punte a ultrasuoni di alta qualità PiezoLine. Punte a ultrasuoni. PiezoLine Punte a ultrasuoni di alta qualità PiezoLine Punte a ultrasuoni 3 PiezoLine. 4 5 PiezoLine 6 7 Scaler 8 9 Parodontologia 10 Profilassi implantare 11 Accessori I

Dettagli

Bollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 165

Bollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 165 Bollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 164 15198 Concorsi - Anno 2010 Wettbewerbe - Jahr 2010 ENTI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO DECRETO DEL RETTORE DELLA LIBERA UNI-

Dettagli

Gourmet s Italia Wien

Gourmet s Italia Wien Gourmet s Italia Wien WINEFESTIVAL & CULINARIA Palais Pallavicini Vienna, 15 giugno 2015 L Evento Gourmet s Italia Wien Il Gourmet Italia Wien rappresenta un esclusivo momento di promozione del Made in

Dettagli

I presupposti giuridici della valutazione degli intangibles.

I presupposti giuridici della valutazione degli intangibles. Ufficio di Modena: Via M. Vellani Marchi, 20 Tel: 059 2916511 Fax: 059 2921132 Email: masetti@bugnion.it www.bugnion.it Avv. Rossella Masetti Email: masetti@bugnion.it LA GESTIONE E LA VALORIZZAZIONE DI

Dettagli

Lösungen Italienisch (HAK) Hören

Lösungen Italienisch (HAK) Hören Lösungen Italienisch (HAK) Hören 12. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE SOMMARIO

MANUALE DELL'UTENTE SOMMARIO MANUALEDELL'UTENTE RazerNagaèilmouseidealeperMMO MassivelyMultiplayerOnlineGaming,inquantocambiala distribuzionedeicomandidallatastieraalmouseconladisponibilitàdiunnumerosenzaprecedentidi comandipergiochiinunpuntocentrale.unagrigliamulti

Dettagli

Ennio Marcelli. 110 Centro pastorale di Santa Maria in Augia (2002) Pfarrzentrum Maria in der Au (2002)

Ennio Marcelli. 110 Centro pastorale di Santa Maria in Augia (2002) Pfarrzentrum Maria in der Au (2002) Ennio Marcelli 110 Centro pastorale di Santa Maria in Augia (2002) Pfarrzentrum Maria in der Au (2002) 112 Le case inglesi (1991) Die englischen Häuser (1991) 111 Le case di Aymonino in via Cagliari (1989)

Dettagli

LT-I anno (livello A2)

LT-I anno (livello A2) LT-I anno (livello A2) Competenze Comprensione scritta: comprendere i contenuti principali di testi semplici su argomenti concreti correlati ad ambiti di immediata rilevanza - ad esempio informazioni sulla

Dettagli

Italienisch. Lesen (B1) HUM 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Italienisch. Lesen (B1) HUM 12. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Mai 201 Italienisch Lesen (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Dettagli

Il successo di una partnership La nostra offerta per investitori istituzionali

Il successo di una partnership La nostra offerta per investitori istituzionali Il successo di una partnership La nostra offerta per investitori istituzionali Semplicemente in vantaggio con Credit Suisse 4 Esperienza e competenza 7 Consulenza personale e partnership 8 Offerta prestazioni

Dettagli

Italienisch. Lesen. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Lesen. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Lesen Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Dettagli

Hinweise für Studienbewerber/innen zum Sprachtest Italienstudien

Hinweise für Studienbewerber/innen zum Sprachtest Italienstudien 1 BA Italienstudien ZE Sprachenzentrum Hinweise für Studienbewerber/innen zum Sprachtest Italienstudien Der Sprachtest dient dem Nachweis der geforderten Vorkenntnisse (B1 GER). Der gesamte Test dauert

Dettagli

Gli aggettivi* possessivi

Gli aggettivi* possessivi Capitolo Viii ) Gli aggettivi* possessivi RICORDA 1 Gli aggettivi* possessivi - Die besitzanzeigenden Fürwörter *) Zum Begriff: Oft wird zwischen einem aggettivo possessivo und einem pronome possessivo

Dettagli

SINDACATO - GEWERKSCHAFT INFO NURSING UP POLIZZE ASSICURATIVE

SINDACATO - GEWERKSCHAFT INFO NURSING UP POLIZZE ASSICURATIVE Bolzano, 07.02.2013 IL SINDACATO DEGLI INFERMIERI ITALIANI STAATLICHE KRANKENPFLEGERGEWERKSCHAFT SINDACATO - GEWERKSCHAFT INFO NURSING UP POLIZZE ASSICURATIVE Gentili colleghe e colleghi,! Con ns. lettera

Dettagli

1. lifeshot. 1. Visione & motivazione. 1.2 Team. 1.1 lifeshot

1. lifeshot. 1. Visione & motivazione. 1.2 Team. 1.1 lifeshot Pressemappe September, 2015 1. lifeshot 1. Visione & motivazione 1.1 lifeshot lifeshot ist eine Applikation für mobile Endgeräte, welche Nutzer auffordert zum selben Zeitpunkt überraschend ein Foto ihres

Dettagli

CS 80 MAGNEO. Porta automatica scorrevole ad induzione magnetica

CS 80 MAGNEO. Porta automatica scorrevole ad induzione magnetica CS 80 MAGNEO Porta automatica scorrevole ad induzione magnetica contenuti elegante e facile da azionare. DOTATO DI TECNOLOGIA SOFTMOTION. Introduzione 4-5 Ristoranti e sale catering 12-13 Abitazioni private

Dettagli

ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SUPERIORE

ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SUPERIORE ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SUPERIORE Vincenzo Manzini Corsi di Studio: Amministrazione, Finanza e Marketing/IGEA- Costruzioni, Ambiente e Territorio/Geometra Liceo Linguistico/Linguistico Moderno -

Dettagli

Gruppi di Cogenerazione ed Energia dal Gas

Gruppi di Cogenerazione ed Energia dal Gas Gruppi di Cogenerazione ed Energia dal Gas Cogeneration-sets and Gas Energy Stromaggregate für Blockheizkraftwerke und Stromenergie vom Gas www.tessarienergia.it Diesel / Gas Metano / Biogas Methane /

Dettagli

Manuale. www.movelo.com FAQ. Noleggio e uso di e-bikes. Listino prezzi. Noleggio e sinistri. Istruzioni brevi. Pezzi di ricambio e danni

Manuale. www.movelo.com FAQ. Noleggio e uso di e-bikes. Listino prezzi. Noleggio e sinistri. Istruzioni brevi. Pezzi di ricambio e danni Manuale 2014 Noleggio e uso di e-bikes Istruzioni brevi Listino prezzi Pezzi di ricambio e danni Noleggio e sinistri Contratto di noleggio, cosa fare in caso di sinistro? FAQ Domande frequenti 1 Benvenuti

Dettagli

I dettagli sono riportati sul modulo di presentazione inviata! I punti 1-5 compilare in base alle informazioni.

I dettagli sono riportati sul modulo di presentazione inviata! I punti 1-5 compilare in base alle informazioni. I dettagli sono riportati sul modulo di presentazione inviata! I punti 1-5 compilare in base alle informazioni. Non riempite il Punto 6, perché sarà compilato con il foglio separato "Indicazioni dell assicurazione."

Dettagli