ISO DIN A HSK PAG 892 DIN PAG 892 MAS-403-BT PAG 892 ISO 9766 DIN 1835 A - DIN 6535 HA HSK...C... /AD

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ISO DIN A HSK PAG 892 DIN PAG 892 MAS-403-BT PAG 892 ISO 9766 DIN 1835 A - DIN 6535 HA HSK...C... /AD"

Transcript

1 HSK...C.. D ADATTATORE BASE - BASIC ADAPTER - GRUNDAUFNAHMEN - ADAPTATEUR BASIQUE DIN A HSK PAG C.. D-B ADATTATORE BASE - BASIC ADAPTER - GRUNDAUFNAHMEN - ADAPTATEUR BASIQUE C.. D-B DIN PAG 892 ADATTATORE BASE - BASIC ADAPTER - GRUNDAUFNAHMEN - ADAPTATEUR BASIQUE MAS-403-BT PAG 892 PSC.C..PR.. PROUNGA - EXTENSION - VERÄNGERUNG - RAONGE PAG 893 PSC.C63.PU.. WHISTE-NOTCH - DIN1835E - DIN6535HE PORTAPUNTA UNIVERSAE - UNIVERSA ADAPTER FOR DRIING TOOS - WEDON-AUFNAHME FÜR VOBOHRER - PORTE-FORET UNIVERSE ISO 9766 PAG 893 PSC.C..ER.. PORTAPINZA STANDARD - COET HODER STANDARD - SPANNFUTTER STANDARD - MANDRIN PORTE-PINCE STANDARD DIN 1835 A - DIN 6535 HA PAG

2 PORTAFRESA A TRASCINAMENTO FRONTAE CON TENONE - SHE END-MI HODERS WITH TENON - FRÄSERAUFNAHME MIT QUERNUT UND APPEN - PORTE-FRAISE A ENTRAINEMENT FRONTA AVEC TENON PSC.C..FSW.. DIN 8030 A+B PAG 894 PSC.C..WE.. WEDON - DIN1835B - DIN6535HB MANDRINO PER ATTACCHI TIPO WEDON - END MI HODER FOR WEDON CONNECTIONS - WEDON-WERKZEUGAUFNAHME - MANDRIN POUR ATTACHES TYPE WEDON ISO 9766 PAG 895 PSC.C..MC.. DIN 1835/B MASCHIATORI A CAMBIO RAPIDO CON COMPENSAZIONE ASSIAE - TAPPING CHUCK WITH AXIA COMPENSATION - GEWINDESCHNEIDFUTTER MIT DOPPE ÄNGENAUSGEICH - APPAREIS À TARAUDER AVEC COMPENSATION AXIAE PAG 895 PSC.C..MS.. DIN 1835/B MASCHIATORI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA - TAPPING CHUCKS FOR SYNCRONIZED TAPPING - GEWINDESCHNEIDER FÜR STARRES GEWINDESCHNEIDEN - APPAREI À TARAUDER POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ PAG 896 PSC.C..SF.. BARRA CON CONO FINITO E STEO TENERO - BORING BARS WITH FINISHED TAPER AND BANK SHAFT - ROHINGE - BARRE AVEC CONE FINI ET BOUT DOUX PAG 896 PSC.C..CTN.. MANDRINO A CAETTAMENTO TERMICO - SHRINKING-ON TAPER SHANKS - WERKZEUGAUFNAHMEN MIT SCHRUMPFVERBINDUNG - MANDRIN À EMBOÎTEMENT THERMIQUE DIN 1835 A - DIN 6535 HA PAG

3 PSC.C63.MFS.. MANDRINO A FORTE SERRAGGIO - HIGH CAMPING CHUCK - KRAFTSPANNFUTTER - MANDRIN À SERRAGE FORT DIN 1835 A - DIN 6535 HA PAG 898 PSC.C63.PAR/.. ADATTATORE PER UTENSII A STEO QUADRO - ADAPTOR FOR SHANK TOO - ADAPTER FÜR SCHAFT WERKZEUGE - ADAPTATEUR POUR OUTI À MANCHE PAG 899 PSC.C63.U45.. ADATTATORE PER UTENSII A STEO QUADRO A 45 - ADAPTOR FOR SHANK TOO 45 - ADAPTER FÜR SCHAFT WERKZEUGE 45 - ADAPTATEUR POUR OUTI À MANCHE 45 PAG

4 PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED INDICAZIONI DI ETTURA READING INSTRUCTIONS HINWEISE ZUR ABESUNG INDICATIONS DE ÉCTURE ISO ISO ART. PSC.C63.MFS DIN DIN 1835 A - DIN 6535 HA Ød2 ØD1 art. BEMS... CI..CTPN..W W CI..MF..W MANDRINO A FORTE SERRAGGIO HIGH CAMPING CHUCK KRAFTSPANNFUTTER MANDRIN À SERRAGE FORT 4 ART. Ød2 ØD PSC.C63.MFS PSC RGMS MS PSC.C63.MFS PSC BEMS.20.. RGMS020 RGMSB MS PSC.C63.MFS PSC RGMS032 RGMSB MS PER GI ANEI DI TENUTA ANDARE A PAG 953 SEE PAGE 953 FOR THE SEAING RINGS FÜR DICHTUNGSRINGE AUF SEITE 953 GEHEN POUR ES BAGUES D ÉTANCHÉITÉ AER PAGE ? PAG = NORMA ATTACCO 2 = NORMA PARTE ANTERIORE 3 = ACCESSORI OPZIONAI A RICHIESTA 4 = CARATTERISTICHE TECNICHE 5 = ARTICOO 6 = MISURE,DATI,INDICAZIONI 7 = ACCESSORI E RICAMBI IN DOTAZIONE 8 = ACCESSORI E RICAMBI OPZIONAI A RICHIESTA 9 = NOTE E AVVERTIMENTI 1 = SHANK STANDARD 2 = TOO-HODER STANDARD 3 = OPTIONA ACCESSORIES ON REQUEST. 4 = TECHNICA FEATURES 5 = ITEM 6 = MEASURES,DATA,INDICATIONS 7 = ACCESORIES AND SPARE PARTS EQUIPMENT 8 = OPTIONA ACCESORIES AND SPARE PARTS ON REQUEST 9 = NOTES AND WARNINGS 1 = KEGE-NORM 2 = AUFNAHME-NORM 3 = OPTIONAZUBEHÖR AUF ANFRAGE 4 = TECHNISCHE HAUPTMERKMAE 5 = ARTKE 6 = ABMESSUNGEN,DATEN,HINWEISE 7 = ZUBEHÖR UND ERSATZTEIAUSSTATTUNG 8 = OPTIONAZUBEHÖR UND -ERSATZTEIE AUF ANFRAGE 9 = ANMERKUNGEN UND HINWEISE 1 = NORMES POUR ATTACHEMENT 2 = NORME POUR MANDRIN 3 = ACCESSOIRES OPTIONNES SUR DEMANDE 4 = CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 = ARTICE 6 = DIMENSIONES,DONNÉES,INDICATIONS 7 = ACCESSOIRES ET RECHANGE EN DOTATION 8 = ACCESOIRES ET RECHANGES OPTIONNES SUR DEMANDE 9 = NOTES ET AVVERTISSEMENTS 891

5 ART. HSK...C.. HSK - AD (DIN 69893) PSC ØD1 ADATTATORE BASE BASIC ADAPTER GRUNDAUFNAHMEN ADAPTATEUR BASIQUE art. ATR... PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. PSC ØD1 HSK.063.C HSK63 PSC HSK.100.C HSK100 PSC HSK.100.C HSK100 PSC ART C.. DIN 69871/AD-B 1 PSC ØD1 X ADATTATORE BASE BASIC ADAPTER GRUNDAUFNAHMEN ADAPTATEUR BASIQUE art N X PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. PSC ØD C ISO40 PSC , C ISO50 PSC , C ISO50 PSC , C ISO50 PSC C ISO50 PSC ART C.. MAS 403 BT/A-AD 1 PSC ØD1 X ADATTATORE BASE BASIC ADAPTER GRUNDAUFNAHMEN ADAPTATEUR BASIQUE art. BT X PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. PSC ØD C ISO40 PSC C ISO50 PSC C ISO50 PSC C ISO50 PSC ? PAG

6 ART. PSC.C..PR.. PSC ØD1 PROUNGA EXTENSION VERÄNGERUNG RAONGE PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. PSC ØD1 PSC.C40.PR PSC40 PSC PSC.C40.PR PSC40 PSC PSC.C50.PR PSC50 PSC PSC.C63.PR PSC63 PSC PSC.C63.PR PSC63 PSC ART. PSC.C63.PU.. 1 Ød2 ØD1 PORTAPUNTA UNIVERSAE UNIVERSA ADAPTER FOR DRIING TOOS WEDON-AUFNAHME FÜR VOBOHRER PORTE-FORET UNIVERSE PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. Ød2 ØD1 1 PSC.C63.PU PSC PSC.C63.PU PSC PSC.C63.PU PSC PSC.C63.PU PSC ? PAG

7 ART. PSC.C..ER.. 1 PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ØD1 Ød art Q.. (Reccomended) QN PORTAPINZA STANDARD COET HODER STANDARD SPANNFUTTER STANDARD MANDRIN PORTE-PINCE STANDARD ART. Ød ØD1 1 PSC.C40.ER PSC40 0, RGC ER PSC.C40.ER PSC40 0, RGC ER PSC.C50.ER PSC50 0, RGC ER PSC.C50.ER PSC50 0, RGC ER PSC.C50.ER PSC50 2, RGC ER PSC.C63.ER PSC63 0, RGC ER PSC.C63.ER PSC63 0, RGC ER PSC.C63.ER PSC63 0, PSC.C63.ER PSC63 2, RGC ER PSC.C63.ER PSC63 2, PSC.C63.ER PSC RGC ER PSC.C63.ER PSC ART. PSC.C..FSW.. 1 Ød2 ØD1 PORTAFRESA A TRASCINAMENTO FRONTAE CON TENONE SHE END-MI HODERS WITH TENON FRÄSERAUFNAHME MIT QUERNUT UND APPEN PORTE-FRAISE A ENTRAINEMENT FRONTA AVEC TENON PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. Ød2 ØD1 1 PSC.C40.FSW PSC PSC.C40.FSW PSC PSC.C50.FSW PSC PSC.C50.FSW PSC PSC.C50.FSW PSC PSC.C50.FSW PSC PSC.C63.FSW PSC PSC.C63.FSW PSC PSC.C63.FSW PSC PSC.C63.FSW PSC ? PAG. 1044

8 ART. PSC.C..WE.. 1 art. CWE..MC.. art. CWE..MR.. PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED MANDRINO PER ATTACCHI TIPO WEDON END MI HODER FOR WEDON CONNECTION WEDON-WERKZEUGAUFNAHME MANDRIN POUR ATTACHES TYPE WEDON Ød2 ØD1 art. CWE..MS.. WEDON DIN 1835 B DIN 6535 HB ART. Ød2 ØD1 1 PSC.C40.WE PSC PSC.C40.WE PSC PSC.C40.WE PSC PSC.C40.WE PSC PSC.C40.WE PSC PSC.C50.WE PSC ,5 PSC.C50.WE PSC PSC.C50.WE PSC ,5 PSC.C50.WE PSC PSC.C50.WE PSC PSC.C50.WE PSC PSC.C50.WE PSC PSC.C63.WE PSC PSC.C63.WE PSC PSC.C63.WE PSC PSC.C63.WE PSC PSC.C63.WE PSC ,5 PSC.C63.WE PSC ,5 PSC.C63.WE PSC ,5 PSC.C63.WE PSC PSC.C63.WE PSC ART. PSC.C..MC.. 1 art art ØD1 ØD3 art art MASCHIATORI A CAMBIO RAPIDO CON COMPENSAZIONE ASSIAE TAPPING CHUCK WITH AXIA COMPENSATION GEWINDESCHNEIDFUTTER MIT DOPPE ÄNGENAUSGEICH APPAREIS À TARAUDER AVEC COMPENSATION AXIAE ART. ØD1 ØD3 1 Campo di maschiatura Tap range PSC.C40.MC PSC M3-M12 PSC.C40.MC PSC M8-M24 PSC.C50.MC PSC M3-M12 PSC.C50.MC PSC M8-M24 PSC.C63.MC PSC M3-M12 PSC.C63.MC PSC M8-M24 art ? PAG

9 ART. PSC.C..MS.. 1 art art ØD1 ØD3 art art /340.. art MASCHIATORI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA TAPPING CHUCKS FOR SYNCRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDER FÜR STARRES GEWINDESCHNEIDEN APPAREI À TARAUDER POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ ART. ØD1 ØD3 1 Campo di maschiatura Tap range PSC.C40.MS PSC M3-M12 PSC.C40.MS PSC M6-M20 PSC.C50.MS PSC M3-M12 PSC.C50.MS PSC M6-M20 PSC.C63.MS PSC M3-M12 PSC.C63.MS PSC M6-M20 ART. PSC.C..SF.. 1 ØD1 ØG BARRA CON CONO FINITO E STEO TENERO BORING BARS WITH FINISHED TAPER AND BANK SCHAFT ROHINGE BARRE AVEC CONE FINI ET BOUT DOUX ART. ØG ØD1 1 PSC.C40.SF PSC PSC.C50.SF PSC PSC.C50.SF PSC PSC.C63.SF PSC PSC.C63.SF PSC PSC.C63.SF PSC ? PAG. 1044

10 ART. PSC.C..CTN.. DIN max 3 min DIN 1835 A - DIN 6535 HA 4,5 Ød2 ØD1 CI..CTPN..W art. ATR W CI..MF..W MANDRINO A CAETTAMENTO TERMICO SHRINKING-ON TAPER SHANKS WERKZEUGAUFNAHMEN MIT SCHRUMPFVERBINDUNG MANDRIN À EMBOÎTEMENT THERMIQUE 0,003 EQUIIBRATO BAANCED G 2, min-1 ART. Ød2 ØD min 3 max PSC.C63.CTN PSC GWR PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC GWR PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC GWR 08CTD 5004 PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC GWR 10CTD 5005 PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC GWR 12CTD 5006 PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC GWR 16CTD 5008 PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C63.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR 08CTD 5004 PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR 10CTD 5005 PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR 12CTD 5006 PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC GWR 16CTD 5008 PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PSC.C80.CTN PSC PAG ?

11 ART. PSC.C63.MFS DIN 1835 A - DIN 6535 HA Ød2 ØD1 art. BEMSN... CI..CTPN..W W CI..MF..W MANDRINO A FORTE SERRAGGIO HIGH CAMPING CHUCK KRAFTSPANNFUTTER MANDRIN À SERRAGE FORT PRE-EQUIIBRATO PRE-BAANCED ART. Ød2 ØD1 1 2 PSC.C63.MFS PSC RGMS MS PSC.C63.MFS PSC BEMS.20.. RGMS020 RGMSB MS PSC.C63.MFS PSC RGMS032 RGMSB MS PER GI ANEI DI TENUTA ANDARE A PAG 957 SEE PAGE 957 FOR THE SEAING RINGS FÜR DICHTUNGSRINGE AUF SEITE 957 GEHEN POUR ES BAGUES D ÉTANCHÉITÉ AER PAGE 957 CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICA CHARACTERISTICS 1. Ridotte dimensioni di ingombro (lunghezza e diametro esterno) che consentono una migliore equilibratura (G 2,5 fino a rpm) 2. Aumento della rigidità del mandrino per una resa migliore in lavorazione 3. Perfetta centratura dell utensile (0,003 mm) che determinano un incremento della durata degli inserti fino a raddoppiare la durata 4. Aumento della potenza di serraggio oltre 500 Nm 5. Adatto anche per frese con attacco cilindrico, weldon whistle notch e punte in metallo duro 6. Possibilità di registrazione assiale della posizione dell utensile tramite una vite di registrazione a doppio esagono con bloccaggio della posizione scelta 7. Passaggio del lubrificante attraverso l utensile fino a 100 bar 1. Reduced dimensions (length and external diameter) for a better balancing (G 2,5 till to rpm) 2. High rigidity of the chuck for a better performance 3. Perfect concentricity (0,003 mm) for an increase in toollife 4. Increase of tightening force over 500 Nm 5. Suitable for endmills tools with cylindrical, weldon and whistle notch shank and for carbide drills 6. Axial adjustment of the tools holders through a double hexagon screw with locking on the chosen position 7. Coolant through the tool till 100 bar 898? PAG

12 ART. PSC.C63.1PA.. R h ØD ADATTATORE PER UTENSII A STEO QUADRO ADAPTOR FOR SHANK TOO ADAPTER FÜR SCHAFT WERKZEUGE ADAPTATEUR POUR OUTI À MANCHE ART. ØD1 1 2 R f PSC.C63.1PA PSC PSC.C63.1PAR PSC h PSC.C63.1PA PSC PSC.C63.1PAR PSC ART. PSC.C63.U45.. b1 4 ØD1 h 2 b h1 h h h1 1 ADATTATORE PER UTENSII A STEO QUADRO A 45 ADAPTOR FOR SHANK TOO 45 ADAPTER FÜR SCHAFT WERKZEUGE 45 ADAPTATEUR POUR OUTI À MANCHE 45 ART. ØD1 b1 b2 h h PSC.C63.U PSC ? PAG

alian Tooling System Italian Tooling Syst ooling System Italian Tooling System Ita ystem Italian Tooling System Italian Too

alian Tooling System Italian Tooling Syst ooling System Italian Tooling System Ita ystem Italian Tooling System Italian Too SEINCO 5 DIN 1835 B+E alian Tooling System Italian Tooling Syst ooling System Italian Tooling System Ita ystem Italian Tooling System Italian Too alian Tooling System Italian Tooling Syst ooling System

Dettagli

Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO

Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO Versione 10-2007 TOOL HOLDER PROGRAM FOR CNC MACHINING CENTER PORTAUTENSILI PER CENTRI DI LAVORO INDICE GENERALE INDICE PAGINA ATTACCHI HSK DA PAG. 6 A 56 ATTACCHI DIN 69871 DA PAG. 57 A 108 ATTACCHI

Dettagli

MANDRINI PORTA UTENSILI PER MACCHINE CNC

MANDRINI PORTA UTENSILI PER MACCHINE CNC MANDRINI PORTA UTENSILI PER MACCHINE CNC EDIZIONE 2009 Indice SEZIONE 1 - Portautensili a calettamento termico pag. 3 Portautensili a calettamento termico DIN 69893 HSK-A 63 pag. 4 Portautensili a calettamento

Dettagli

SPECIALMENTE MANDRINI pg 4-5 COME NASCE UN MANDRINO SPECIALE pg 6-7 I BARENI pg 8-9

SPECIALMENTE MANDRINI pg 4-5 COME NASCE UN MANDRINO SPECIALE pg 6-7 I BARENI pg 8-9 SPECIAMENTE MANRINI pg 4-5 COME NASCE UN MANRINO SPECIAE pg 6-7 I BARENI pg 8-9 HS 40A - PORTA PINZA pg 12 HS 40A - PORTA PINZA MINI pg 13 HS 50A - CAETTAMENTO A CAO pg 14 HS 50A - PORTA TESTINA pg 15

Dettagli

ACS ACS ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR

ACS ACS ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR TEST RAPID TEST RAPID Montaggio Handling Maniement Handhabung Preparare il rotante: togliere pinza e ghiera di serraggio Introdurre l'adattatore (1) Chiudere leggermente

Dettagli

Sez G. Shank with driving flat and adjusting screw This shaft enables you to use bits with threaded shank M 1 2x1 on automatic machines.

Sez G. Shank with driving flat and adjusting screw This shaft enables you to use bits with threaded shank M 1 2x1 on automatic machines. L L Sez G Attacco cilindrico L attacco cilindrico viene utilizzato per montare punte foratrici con foro filettato M1 2x1 e, in caso di necessità, frese con attacco filettato M1 2x1 su elettrofresatrici

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

MACCHINE PER CALETTAMENTO TERMICO SHRINK MACHINERY MASCHINEN ZUM WÄRMESCHRUMPFEN MACHINES POUR CALAGE THERMIQUE MÁQUINA PARA ACOPLAMIENTO TÉRMICO

MACCHINE PER CALETTAMENTO TERMICO SHRINK MACHINERY MASCHINEN ZUM WÄRMESCHRUMPFEN MACHINES POUR CALAGE THERMIQUE MÁQUINA PARA ACOPLAMIENTO TÉRMICO ISG 3400 TLK / ISG 3400 TLK-WS MACCHINE PER CALETTAMENTO TERMICO SHRINK MACHINERY MASCHINEN ZUM WÄRMESCHRUMPFEN MACHINES POUR CALAGE THERMIQUE MÁQUINA PARA ACOPLAMIENTO TÉRMICO MACCHINA PER CALETTAMENTO

Dettagli

Alberti Gerardi. Haakse koppen. KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem

Alberti Gerardi. Haakse koppen. KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem Alberti Gerardi Haakse koppen KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem Nederland Nederland Tel: (0314) 343000 Fax: (0314) 332471 info@komeetstaal.nl www.komeetstaal.nl

Dettagli

Offerta Speciale MECSPE Special Offer MECSPE 2016

Offerta Speciale MECSPE Special Offer MECSPE 2016 e MECSPE Offer MECSPE 2016 OFFERTA VAIDA DA 15.03.2016 A 31.05.2016 PROMOTION VAID FROM 15/03/16 TO 31/05/16 PROMOZIONE MACCHINA PER I CAETTAMENTO POWER CAMP NANO SAES PROMOTION POWER CAMP NANO POWER CAMP

Dettagli

Catalogo Tecnico 2014

Catalogo Tecnico 2014 Catalogo Tecnico 2014 Edizione 2014 Tel. +39 0141.993.693 r.a. Fax +39 0141.993.646 Web: E-mail: info@scmsrl.com S.C.M. srl Regione Marcaveri, 39 15020 MURISENGO (AL) - ITALY Siamo a Vs. disposizione ogni

Dettagli

ABBIAMO 320 MANDRINI PORTAPINZE STANDARD

ABBIAMO 320 MANDRINI PORTAPINZE STANDARD SHOWA TOO 2 ABBIAMO MANDRINI PORTAPINZE STANDARD GAMMA PRODUTTIVA SHOKEI MIING CHUCK ➊ TRI CHUCK - NC TOOING ❷ ➌ SHOKEI MIING CHUCK ➍ ➊ SHOKEI MIING CHUCK (.000 giri/min.) ➋ TRI-CHUCK, NC TOOING ❸ SHOKEI

Dettagli

SOLUZIONI TECNICHE SCM PER LA FRESATURA SCM TECHNICAL MILLING SOLUTIONS

SOLUZIONI TECNICHE SCM PER LA FRESATURA SCM TECHNICAL MILLING SOLUTIONS WELER PRECISO Una soluzione per ogni operazione di fresatura, dalla sgrossatura alla finitura A solution for every milling operation, from rough milling to extra precise finishing SOLUZIONI TECNICHE SCM

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 24 TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES DIN 69872 2 ISO 7388/2A 3 ISO 7388/2B 4 OTT System - DIN 69871 5 CAT METRIC 6 MAS 403 BT 7 8 JS-B 6339 9 OTT System - MAS 403

Dettagli

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2 d MADE IN ITALY S Rings Fabbrica Italiana Accessori Motori Elettrici Italian Factory Accessories Electric Motors 20010 Bareggio MI - Italy Via Monte Nero, 13 tel. +39 02 903.62.455 (4 l.r.a.) fax +39 02

Dettagli

Mandrini per pantografi CNC Chuck for CNC routers

Mandrini per pantografi CNC Chuck for CNC routers 4 Mandrini per pantografi CNC Chuck for CNC routers 4111 MANRINO I PRECISIONE ATTACCO CONO MORSE HIGH PRECISION COLLET CHUCK - MK2/ MK3 SHANK A CM2/M30x1,5 (Cono/Taper) Codice A Pinza Ghiera Rotazione

Dettagli

PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA

PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA Esecuzioni speciali a richiesta TOOL HOLDER DRIVEN TOOLS for OKUMA LATHE Special type tools on request EDIZIONE

Dettagli

MASCHIATORI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA SYNCROLIZE

MASCHIATORI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA SYNCROLIZE MASCHIATORI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA SYNCROLIZE TAPPING CHUCK FOR SYNCRONIZED TAPPING SYNCROLIZE SYNCHRON-GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRONSTEUERUNG SYNCROLIZE APPAREIL À TARAUDER POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÈ

Dettagli

FRESE ELETTRODEPOSTE PER SCOLPITURA (MARMO) ELECTROPLATED ROUTER BITS FOR ENGRAVING (MARBLE)

FRESE ELETTRODEPOSTE PER SCOLPITURA (MARMO) ELECTROPLATED ROUTER BITS FOR ENGRAVING (MARBLE) 1 FRESE ELETTRODEPOSTE PER SCOLPITURA (MARMO) ELECTROPLATED ROUTER BITS FOR ENGRAVING (MARBLE) (1)-1A1W EL 20/11x40 A=1/2 Gas Corpo / Body PB23152 204 1 Punta Dritta / Flat Point Punta Raggiata / Rounded

Dettagli

SERIE K-MS MOR. SOFFIANTI - ASPIRATORI A CANALE LATERALE Dati tecnici VERSIONE EU CARATTERISTICHE OPZIONI

SERIE K-MS MOR. SOFFIANTI - ASPIRATORI A CANALE LATERALE Dati tecnici VERSIONE EU CARATTERISTICHE OPZIONI SERIE K-MS MOR CARATTERISTICHE Costruzione in lega di alluminio Girante ad alto rendimento OPZIONI Tensioni Speciali (IEC 60038) Trattamenti protettivi delle superfici Versione a tenuta SOFFIANTI - ASPIRATORI

Dettagli

INDICE DELL ATTACCO ISO - DIN 2080 RIDUZIONI DA ISO RIDUZIONI PASSANTI BARRE

INDICE DELL ATTACCO ISO - DIN 2080 RIDUZIONI DA ISO RIDUZIONI PASSANTI BARRE INIC LL ATTACCO ISO - IN INX OF NT - IN SANK RIUZIONI PASSANTI A ISO A ISO TROUG ISO TO ISO AAPTRS RIUZIONI A ISO A ISO/TC/BT ISO TO ISO/TC/BT AAPTRS 7 7 BARR A STLO TNRO BLANK BARS ATTACCI PR MANRINI

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big La struttura del centro di lavoro NEWTON BIG è stata progettata per offrire grande stabilità

Dettagli

TOOL CHANGER TWIN MODULCAT

TOOL CHANGER TWIN MODULCAT TOOL CHANGER TWIN MODULCAT OMAN s.r.l. via Case Sparse 103 13848 ZUMAGLIA (BI) ITALY tel : +39 015 562281 fax : +39 015 2460928 e-mail : info@oman.it http://www.oman.it INDICE CONTENTS Caratteristiche

Dettagli

Offerta Speciale MECSPE 2015 Promotion MECSPE 2015

Offerta Speciale MECSPE 2015 Promotion MECSPE 2015 Offerta Speciale MECSPE 2015 Promotion MECSPE 2015 OFFERTA VAIA A 01.03.2015 A 31.05.2015 CAMPAIGN VAI FROM 01.03.2015 31.05.2015 PROMOZIONE PER A MACCHINA BIANCIATRICE T 1002 SAES PROMOTION BAANCING MACHINE

Dettagli

Potenza del motore 50 kw Potenza d'attrito anche con Numero di giri max. 1,2 kw Distanza asse da orlo anteriore dell alloggiamento 105 mm. Predisposto

Potenza del motore 50 kw Potenza d'attrito anche con Numero di giri max. 1,2 kw Distanza asse da orlo anteriore dell alloggiamento 105 mm. Predisposto Cuscinetti per mandrino idrostatici Il nostro obiettivo è l'ampliamento delle vendite dei nostri mandrini di serie elencati qui di seguito. Per quantitativi elevati o ordini ripetitivi offriamo anche la

Dettagli

Utensili da taglio Sandvik Coromant. Utensili rotanti FRESATURA FORATURA BARENATURA SISTEMI DI ATTREZZAMENTO 2012

Utensili da taglio Sandvik Coromant. Utensili rotanti FRESATURA FORATURA BARENATURA SISTEMI DI ATTREZZAMENTO 2012 Utensili da taglio Sandvik Coromant Utensili rotanti RSATURA ORATURA BARNATURA SISTMI DI ATTRZZAMNTO 2012 SISTMI DI ATTRZZAMNTO Come scegliere il portautensile Come scegliere il portautensile 1 Scelta

Dettagli

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available

Dettagli

Nelle pagine seguenti vi presentiamo un assortimento di frese speciali che siamo sin da ora in grado di realizzare per i nostri clienti.

Nelle pagine seguenti vi presentiamo un assortimento di frese speciali che siamo sin da ora in grado di realizzare per i nostri clienti. L azienda Jongen Werkzeugtechnik GmbH produce utensili e inserti speciali e fresette speciali integrali di metallo duro. Questo gruppo di prodotti speciali fanno parte del gruppo prodotti Rapid Line. I

Dettagli

Permettono di marcare in macchina con notevole risparmio di tempo e con questi vantaggi:

Permettono di marcare in macchina con notevole risparmio di tempo e con questi vantaggi: APPARECCHI DI MARCATURA DA APPLICARE A MACCHINE UTENSILI CNC Permettono di marcare in macchina con notevole risparmio di tempo e con questi vantaggi: - AUTOMAZIONE DEL PROCESSO DI MARCATURA - SICUREZZA

Dettagli

COD. 410.60 FRESATRICE UNIVERSALE

COD. 410.60 FRESATRICE UNIVERSALE COD. 410.60 FRESATRICE UNIVERSALE Precisione e maneggevolezza garantite dalle viti a ricircolo di sfere per la movimentazione dei tre assi X; Y; Z. Macchina comprensiva di schermo antinfortunistico secondo

Dettagli

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton entro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining enter with moving column newton La struttura del centro di lavoro NEWTON è stata progettata per offrire grande stabilità e rigidezza

Dettagli

7.01. PUNTE PER PANTOGRAFO HW INTEGRALE Z=2 Pag. 7.09. PUNTE PER PANTOGRAFO HW Z=2 Pag. 7.09. MANDRINI CENTRICI PER PANTOGRAFI ATT. C.M. 2 Pag. 7.

7.01. PUNTE PER PANTOGRAFO HW INTEGRALE Z=2 Pag. 7.09. PUNTE PER PANTOGRAFO HW Z=2 Pag. 7.09. MANDRINI CENTRICI PER PANTOGRAFI ATT. C.M. 2 Pag. 7. 7 PUNTE PER PANTOGRAFO HW Z=2 Pag. 7.09 PUNTE PER PANTOGRAFO HW INTEGRALE Z=2 Pag. 7.09 MANDRINI CENTRICI PER PANTOGRAFI ATT. C.M. 2 Pag. 7.09 MANDRINI CENTRICI PER TOUPIE Pag. 7.09 PINZE PER MANDRINO

Dettagli

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095 1969 40 2009 www.olma.bo.it Tavole HIRT idrauliche Tavole HIRT pneumatiche Tavole HIRT + CAMMA Tavole HIRT + CNC Tavole CNC Hydraulic indexing tables Pneumatic indexing tables CAM + CNC tables HIRT + CNC

Dettagli

EPB - SISTEMI DI UTENSILI CATALOGO E GUIDA TECNICA 2004

EPB - SISTEMI DI UTENSILI CATALOGO E GUIDA TECNICA 2004 ARGENTINE Seco Tools S.A.Tel. 54 11 4892-0060 Fax 54 11 4723-8600. AUSTRALIA Seco Tools Australia Pty. Ltd. Tel. 1300 55 7326 Fax 1300 65 7326. AUSTRIA Seco Tools GmbH Tel. (2253) 21040 Fax. (2253) 21040-11.

Dettagli

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) Continuous speed (3) Velocità in continuo (3) [rpm] 700 1500 700 1500 700 1500 700 1500 400 1500 400 800 350

Dettagli

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS Indice A RULLI CILINDRICI: RADIALI, ASSIALI, COMBINATI, CON GABBIA, A PIENO RIEMPIMENTO, AUTOALLINEANTI. CYLINDRICAL ROLLER

Dettagli

Alternative. Fresa CoroMill con inserti rotondi R200

Alternative. Fresa CoroMill con inserti rotondi R200 Quotazioni rapide Semplice da ordinare Consegne veloci Più possibilità grazie alle versioni Su Misura! Se non trovate ciò che vi occorre nel nostro programma standard è possibile ordinarlo Su Misura specificando

Dettagli

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3 TP42M Testa portacoltelli multiprofilo per porte Multiprofile cutterhead for doors D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M B3 3 mm performance Coltelli Riaffilabili system Resharpenable

Dettagli

Montaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi

Montaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi Campo di impiego Le valvole UNI, elettromagnetiche e pneumatiche possono essere equipaggiate, a scelta, con due interruttori di finecorsa per la segnalazione elettronica di posizione. Gli interruttori

Dettagli

Apparecchi di foratura GFS

Apparecchi di foratura GFS Apparecchi di foratura GFS Collaudati nella prassi da oltre 60 anni. Per l esecuzione di forature e l incisione di scanalature anulari in metalli e materiali sintetici. Con la ripartizione del volume di

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

Sistemi di Bloccaggio Locking Device

Sistemi di Bloccaggio Locking Device Sistemi di Bloccaggio Locking Device Informazioni tecniche Technical Information Il principio di funzionamento dei Sistemi di Bloccaggio presentati, si basa sulla deformazione radiale dei particolari,

Dettagli

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 630 STANDARD

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 630 STANDARD CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 630 STANDARD CARATTERISTICHE TECNICHE CORSE E AVANZAMENTI Asse X (montante) 750 mm Asse Y (testa-mandrino) 700 mm Asse Z (tavola) 770 mm Avanzamento di lavoro assi X,Y,Z

Dettagli

Profilo totalmente riaffilabile. Spessore cartella 2,5 mm. Molla per l espulsione del dischetto di risulta (per tazze ø 25mm)

Profilo totalmente riaffilabile. Spessore cartella 2,5 mm. Molla per l espulsione del dischetto di risulta (per tazze ø 25mm) ART. 36 MECCANICA Fresa a tazza HSS Con scarico laterale Per realizzare fori nei metalli Guarda il video: www.stellabianca.com/video/art36.mpg - 20 - Corpo rettificato in acciaio super rapido HSS M2 (64/65

Dettagli

CENTRO DI LAVORO VERTICALE MCFV 1680 STANDARD

CENTRO DI LAVORO VERTICALE MCFV 1680 STANDARD CENTRO DI LAVORO VERTICALE MCFV 1680 STANDARD CARATTERISTICHE TECNICHE CORSE Asse X banco Asse Y carro Asse Z testa mandrino 1650 mm TAVOLA Superficie 1800 x 780 mm Max.carico 2500 kg N scanalature a T

Dettagli

MaGaZZino utensili automatizzato sistema eco

MaGaZZino utensili automatizzato sistema eco Utensii a forare di precisione MaGaZZino utensii automatizzato sistema eco Inteigente ainistrazione degi utensii Utensii a forare di precisione Mutipex Punte eicoidai con inserti intercabiabii con refrigerazione

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Valvola 5/2, Serie 740 Qn = 700-950 l/min raccordo

Dettagli

strumentidimisura01 measuringinstruments01 Comparatori Alesametri Tastatori Dial gauges Dial bore gauges Dial tests

strumentidimisura01 measuringinstruments01 Comparatori Alesametri Tastatori Dial gauges Dial bore gauges Dial tests 3 Comparatori Alesametri Tastatori Dial gauges Dial bore gauges Dial tests Comparatori Dial gauges 8 mm Comparatore digitale / Digital dial gauge Comparatore digitale. Accensione e spegnimento con pulsante.

Dettagli

Guida alla fresatura 1/8

Guida alla fresatura 1/8 LAVORAZIONE CON FRESE A DISCO Guida alla fresatura 1/8 SCELTA DEL TIPO DI FRESA Troncatura ad esecuzione di cave. Larghezza della fresa: Standard: 5, 6, 8 e 10 mm Speciale: 5,0 12,4 mm Questo tipo di fresa

Dettagli

Tipo / Type: TG20-05 Codice Setec/Setec Code: NUT.2005.TG.T

Tipo / Type: TG20-05 Codice Setec/Setec Code: NUT.2005.TG.T Tipo / Type: TG20-05 Codice Setec/Setec Code: NUT.2005.TG.T Passo Nominale/Nominal Lead[mm] 5 Diametro Nominale/Nominal Diameter [mm] 20 Diametro Sfera/Ball Diameter [mm] 3,5 1x4 Capacità di Carico Dinamica/Dynamic

Dettagli

UTENSILI PNEUMATICI. AFFIDABILE Meccanismo del martello a lunga durata COMPATTO Per accedere a zone difficili. REGOLAZIONE FACILE 3 livelli di potenza

UTENSILI PNEUMATICI. AFFIDABILE Meccanismo del martello a lunga durata COMPATTO Per accedere a zone difficili. REGOLAZIONE FACILE 3 livelli di potenza UTENSII PNEUMATICI AFFIDABIE Meccanismo del martello a lunga durata COMPATTO Per accedere a zone difficili PRECISO Regolazione progressiva REGOAZIONE FACIE 3 livelli di potenza PRECISO Regolazione progressiva

Dettagli

TORNIO PREMIUM LINE CNC CON BANCALE INCLINATO, COMANDO SIEMENS SINUMERIK 828D BASIC T, POTENTE VELOCE E PRECISO

TORNIO PREMIUM LINE CNC CON BANCALE INCLINATO, COMANDO SIEMENS SINUMERIK 828D BASIC T, POTENTE VELOCE E PRECISO COD. 351OP5060 TORNI CNC MODELLO S600 TORNIO PREMIUM LINE CNC CON BANCALE INCLINATO, COMANDO SIEMENS SINUMERIK 828D BASIC T, POTENTE VELOCE E PRECISO Struttura compatta con corpo in ghisa Componenti di

Dettagli

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il

Dettagli

ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI

ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI 2 TTREZZTURE MHINE UTENSII NEW pag 391 pag 392 pag 394 pag 395 pag 450 pag 411 pag 416 pag 417 pag 422 pag 475 pag 430 pag 437 pag 444 pag 447 NEW pag 452 pag 455 pag 463 pag 469 pag 445 pag 483 pag 484

Dettagli

CENTRI DI TORNITURA CNC - CNC TURNING CENTRES

CENTRI DI TORNITURA CNC - CNC TURNING CENTRES CENTRI DI TORNITURA CNC - CNC TURNING CENTRES B545-M-S-SM-Y-YS B565-M-S-SM-Y-YS ٥٤٥ ٥٦٥ L affidabilità e la tradizione Biglia per la tornitura efficiente - 3 I rinnovati modelli B545 / B565 nascono sulla

Dettagli

SINGLE OR PAIR PULL HANDLES FOR WOOD, ALLUMINIUM, PVC OR GLASS DOORS

SINGLE OR PAIR PULL HANDLES FOR WOOD, ALLUMINIUM, PVC OR GLASS DOORS MANIGLIONI SINGOLI E COIATI ER INISSI IN LEGNO, ALLUMINIO, VC E VETRO SINGLE OR AIR ULL HANDLES OR WOOD, ALLUMINIUM, VC OR GLASS DOORS TII DI INSTALLAZIONE INSTALLATION con vite autofilettante DIN 798

Dettagli

SECONDO CICLO DI LAVORAZIONE PER LA PRODUZIONE DI UN

SECONDO CICLO DI LAVORAZIONE PER LA PRODUZIONE DI UN Tecnologia Meccanica I SECONDO CICLO DI LAVORAZIONE PER LA PRODUZIONE DI UN PARTICOLARE MECCANICO Dipartimento di Sistemi di produzione ed economia dell Azienda =8 Ciclo di lavorazione = 3.2 Mat. : C40

Dettagli

D E S I G N b y M A R C O Z I G L I O L I

D E S I G N b y M A R C O Z I G L I O L I D E S I G N b y M A R C O Z I G L I O L I LA NOSTRA SOCIETA' si avv ale dell'esperienza v enticinquennale nel campo della costruzione di portautensili, dischi e componenti per torrette elettromeccaniche

Dettagli

Serie 44 CE. Cassette di derivazione stagne, da parete, in tecnopolimero

Serie 44 CE. Cassette di derivazione stagne, da parete, in tecnopolimero Serie 44 CE Cassette di derivazione stagne, da parete, in tecnopolimero La gamma più completa di cassette di derivazione stagne e da parete in tecnopolimero. (in plastica, anche ad 1/4 di giro, od in metallo).

Dettagli

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX300 500 SPECIFICHE TECNICHE / Specifications VBX300 VBX500 CAPACITÀ DI LAVORO WORKING CAPACITY Capacità di alesatura 30-400 mm

Dettagli

Calettamento. Bilanciatura. Mandrini. portautensili. LAVORAZIONE Attrezzamento di alta classe per centri di lavoro ad elevate prestazioni.

Calettamento. Bilanciatura. Mandrini. portautensili. LAVORAZIONE Attrezzamento di alta classe per centri di lavoro ad elevate prestazioni. Mandrini per trapano Prolunghe e Bussole di riduzione Estrattori Mandrini per tornio Contropunte Trascinatori Torrette Portautensili di ricambio LA GAMMA DEI PRODOTTI HAIMER Mandrini Tastatori Calettamento

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi)

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi) CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi) CARATTERISTICHE TECNICHE CORSE E AVANZAMENTI Asse X (montante) 1000 mm Asse Y (testa-mandrino) 1050 mm Asse Z (tavola) 1100 mm Avanzamento di lavoro

Dettagli

SVASATORI PNEUMATICI PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS

SVASATORI PNEUMATICI PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS SVASATORI PNEUMATICI dd PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS > Utensili particolarmente studiati per la svasatura e/o sbavatura di fori, mediante

Dettagli

SWINGCUT 100-240 - 1000

SWINGCUT 100-240 - 1000 SWINGCUT 100-240 - 1000 C1.126 SWINGCUT 100-240 - 1000 I Lo SWINGCUT è un utensile di fresatura che viene generalmente usato per sbavare oggetti piccoli e complessi sia in materiale metallico che non.

Dettagli

ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT

ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT 1 Tappi testa esagonale (Hexagonal head caps) Øf Gas l1 L CH Codice d'ordinazione Cil. BSP 1/8" 8 13

Dettagli

Morsetti ed ancoraggi a strutture metalliche

Morsetti ed ancoraggi a strutture metalliche Sommario prodotti H 7.0 Morsetti di ancoraggio per staffaggi puntiformi H 7.1 Angolare universale per fissaggi inclinati H 7.2 Morsetti di ancoraggio per sostegni trasversali H 7.3 Piastra di ancoraggio

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

Barre Trafilate Tonde. Stabilimenti: Italia, Malegno (BS)

Barre Trafilate Tonde. Stabilimenti: Italia, Malegno (BS) pag. 1 di 8 Viale Certosa, 249-20151 Milano Tel: +39 02 30 700 - Fax: +39 02 3800 346 - Mail: commerciale.riva@rivagroup.com Stabilimenti: Italia, Malegno (BS) pag. 2 di 8 Gamma di produzione ACCIAI DA

Dettagli

Elevata potenza e precisione in fresatura

Elevata potenza e precisione in fresatura Elevata potenza e precisione in fresatura MEGAMILL Centro di fresatura gantry a traversa mobile per lavorazione di pezzi di grandi dimensioni [ Dinamica e potenza ] Grazie ad una progettazione, realizzata

Dettagli

NEW. Frese a disco tangenziali serie 3VJ5V. per cave piane a partire da spessore 3 mm!

NEW. Frese a disco tangenziali serie 3VJ5V. per cave piane a partire da spessore 3 mm! NEW Frese a disco tangenziali serie 3VJ5V per cave piane a partire da spessore 3 mm! > Design robusto > Grandi asportazioni > Alta sicurezza operativa > Economicità 03-2013 NR. 108 1 Presentazione del

Dettagli

Tecnologia compatta per massima efficienza EMCOMILL 1200 ed EMCOMILL 750

Tecnologia compatta per massima efficienza EMCOMILL 1200 ed EMCOMILL 750 [ E[M]CONOMy] significa: Tecnologia compatta per massima efficienza EMCOMILL 1200 ed EMCOMILL 750 Centri di lavoro verticali CNC a 3 assi per la lavorazione di particolari di piccole e medie dimensioni

Dettagli

Ampliamento gamma! www.arno-italia.it

Ampliamento gamma! www.arno-italia.it Ampliamento gamma! www.arno-italia.it ARNO -Werkzeuge Il vostro partner affidabile per utensili di qualità. Il nuovo, innovativo sistema ARNO di Fresatura ARNO -Fr Frässy ässystem steme e Version ion-

Dettagli

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2 d MADE IN ITALY S Rings Fabbrica Italiana Accessori Motori Elettrici Italian Factory Accessories Electric Motors 20010 Bareggio MI - Italy Via Monte Nero, 13 tel. +39 02 903.62.455 (4 l.r.a.) fax +39 02

Dettagli

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi)

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi) CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi) CARATTERISTICHE TECNICHE CORSE E AVANZAMENTI Asse X (montante) 1000 mm Asse Y (testa-mandrino) 1050 mm Asse Z (tavola) 1100 mm Avanzamento di lavoro

Dettagli

14 LUBRIFICAZIONE. page Note sulla lubrificazione 14.2 Schemi lubrificazione 14.3 Punti di lubrificazione. M01CU07.rev06

14 LUBRIFICAZIONE. page Note sulla lubrificazione 14.2 Schemi lubrificazione 14.3 Punti di lubrificazione. M01CU07.rev06 14 LUBRIFICAZIONE 14.1 Note sulla lubrificazione 14.2 Schemi lubrificazione 14.3 Punti di lubrificazione page 181 14.1 Note sulla lubrificazione Per la lubrificazione dei cuscinetti dei rulli, dei cuscinetti

Dettagli

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5 ALBERI DI TRASMISSIONE Grazie all utilizzo di giunti a morsetto, gli alberi di collegamento ATM possono essere montati dopo l applicazione ed il fissaggio del martinetto. Posizionare l albero di collegamento

Dettagli

EVOLUZIONE EVOLUZIONE KONDIA CENTRI DI LAVORO TIPO PORTALE

EVOLUZIONE EVOLUZIONE KONDIA CENTRI DI LAVORO TIPO PORTALE EVOLUZIONE EVOLUZIONE KONDIA CENTRI DI LAVORO TIPO PORTALE * 1952: FONDAZIONE FRESATRICI UNIVERSALI * 1960: FRESA A TORRETTA * 1969: FRESA A CNC * 1994: CENTRO DI LAV. TIPO PORTALE HM-1060 * 1999: CENTRO

Dettagli

Espositore con frese e lame circolari

Espositore con frese e lame circolari Lame circolari Espositore con frese e lame circolari foratrici Questa resistente struttura di legno-acciaio e vetro temprato vi consentirà una visibilità a 360 e, grazie alla sua versatilità, la possibilità

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamenti pneumatici, a norma ISO 5599-1, taglia 1, serie 581. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamenti pneumatici, a norma ISO 5599-1, taglia 1, serie 581. Prospetto del catalogo ISO 5599-1, taglia 1, serie 581 Prospetto del catalogo 2 ISO 5599-1, taglia 1, serie 581 Valvole singole a comando pneumatico, ATEX Valvola 2x3/2, Serie 581, taglia 1 Qn = 950 l/min attacco a piastra attacco

Dettagli

Posizioni di montaggio

Posizioni di montaggio Posizioni di montaggio Posizioni di riferimento e di monitoraggio Caratteristiche generali ~ Il punto di riferimento rilevato sul termosifone determina la posizione di monitoraggio degli strumenti di misura.

Dettagli

ESECUZIONE AFR Sgrossatura per tutte le applicazioni.

ESECUZIONE AFR Sgrossatura per tutte le applicazioni. ESECUZIONE AF Sgrossatura per tutte le applicazioni. Frese a candela specifiche per la sgrossatura di acciai, acciai fortemente legati, acciai da utensili, acciai inossidabili, ghise e stampati fino a

Dettagli

MACCHINE UT & ACCESSORI MACCHINE UTENSILI

MACCHINE UT & ACCESSORI MACCHINE UTENSILI Smerigliatrice a doppia mola 404, mm 150 Double grinding wheel grinder 404, mm 150 MACCHINE UT & ACCESSORI MACCHINE UTENSILI Smerigliatrice a doppia mola 404 per mole con diametro di mm 150, ideale per

Dettagli

Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000

Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000 CATALOGO > Release 8.6 > Raccordi rapidi Serie 1000 Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000 Diametri esterni tubo: 5/3, 6/, 8/6, 10/8, 12/10, 15/12,5 mm Filetti dei raccordi: metrici (M5, M6,

Dettagli

Barre Tonde Rettificate da Trafilato

Barre Tonde Rettificate da Trafilato pag. 1 di 9 Viale Certosa, 249-20151 Milano Tel: +39 02 30 700 - Fax: +39 02 38000 346 - Mail: commerciale.riva@rivagroup.com Stabilimenti: Italia, Malegno (BS) pag. 2 di 9 Gamma di Produzione ACCIAI DA

Dettagli

PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT

PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT CLOCK 1000 FMC Corse di lavoro: x 1050 y 800 z 800 CNC : MCM Z32 Velocità mandrino = 12000/min N.1 magazzino utensili in comune a 800 posti HSK 100 Cella con 80 tavole

Dettagli

CATALOGO CNC CNC CATALOGUE

CATALOGO CNC CNC CATALOGUE CATALOGO CNC CNC CATALOGUE Release /03/00 Release /03/00 Beta Release 08/03/0 V.4 INDICE / INDEX Pagina Page 4-0 - 3- -9 30 3-39 40 4-4 43-3-78 80-87 89-98 00-03 04-07 08- FRESE A CANDELA ROUTER BITS FORETTI

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

INVIARE AL NOSTRO UFFICIO TECNICO, VIA FAX AL NUMERO: +39 049 9449438 OPPURE ALL INDIRIZZO E-MAIL:

INVIARE AL NOSTRO UFFICIO TECNICO, VIA FAX AL NUMERO: +39 049 9449438 OPPURE ALL INDIRIZZO E-MAIL: mod. 05.01 Diametro (Ø) o 30 o 35 S= 85mm (Ø30) S= 87,5mm (Ø35) mod. 05.02 Diametro (Ø) o 30 o 35 S= 85mm (Ø30) S= 87,5mm (Ø35) mod. 05.15 Diametro (Ø) o 20 o 25 o 30 o 35 Quota (S) mm mod. 05.14 Diametro

Dettagli

FAG PTB Power Tool Bearings. Cuscinetti speciali per utensili motorizzati

FAG PTB Power Tool Bearings. Cuscinetti speciali per utensili motorizzati FAG Power Tool Bearings Cuscinetti speciali per utensili motorizzati Cuscinetti speciali per utensili motorizzati FAG Power Tool Bearings Esempio d ordinazione: 7198-F-T-P4S-UL I cuscinetti convincono

Dettagli

SV 1000. Alesatrice per sedi e guide valvole. BERCO S.p.A. A Company of ThyssenKrupp Group

SV 1000. Alesatrice per sedi e guide valvole. BERCO S.p.A. A Company of ThyssenKrupp Group SV 1000 Alesatrice per sedi e guide valvole A Company of ThyssenKrupp Group BERCO S.p.A. La macchina e i suoi componenti Fig. 1 Vista testa alesatrice e supporti orientabili Fig. 2 Operazione di rimozione

Dettagli

CENTRO DI LAVORO A PORTALE MOD. MCV 1220 (VERSIONE 3 ASSI)

CENTRO DI LAVORO A PORTALE MOD. MCV 1220 (VERSIONE 3 ASSI) CENTRO DI LAVORO A PORTALE MOD. MCV 1220 (VERSIONE 3 ASSI) CARATTERISTICHE TECNICHE CORSE Asse X trasversale Asse Y longitudinale traversa Asse Z corsa verticale ram 1000 mm 1800 mm 600 mm AVANZAMENTI

Dettagli

C.B.Ferrari Via Stazione, 116-21020 Mornago (VA) Tel. 0331 903524 Fax. 0331 903642 e-mail cbferrari@cbferrari.com 1. Cause di squilibrio a) Asimmetrie di carattere geometrico per necessità di progetto

Dettagli

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di:

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di: FRX300basic Fresatrice CNC completa di: * Elettromandrino con cambio utensili da 60.000 giri Pressurizzato, con cambio cono utensili pneumatico, cuscinetti ceramici. Pinze max.6 mm. *Gruppo di nr. 2 morse

Dettagli

Velocità e coppia costanti Motori a turbina in acciaio sigillati 25,000RPM - 65,000RPM <1.4HP

Velocità e coppia costanti Motori a turbina in acciaio sigillati 25,000RPM - 65,000RPM <1.4HP Velocità e coppia costanti Motori a turbina in acciaio sigillati 25,000RPM - 65,000RPM

Dettagli

CODOLI DI AGGANCIO Pull Studs. Rev. Aprile 2011

CODOLI DI AGGANCIO Pull Studs. Rev. Aprile 2011 CODOLI DI AGGANCIO Pull Studs Rev. Aprile 2011 codoli di aggancio: introduzione pull studs: introduction ITA Serinex produce codoli di aggancio di tutte le tipologie (BT, DIN, ISO, CAT-METRIC, HURCO, JIS

Dettagli

Serie 7E - Contatore di energia. Caratteristiche PTB 1 7E.12.8.230.0002 7E.13.8.230.0000 7E.16.8.230.0000

Serie 7E - Contatore di energia. Caratteristiche PTB 1 7E.12.8.230.0002 7E.13.8.230.0000 7E.16.8.230.0000 Caratteristiche 7E.12.8.230.0002 7E.13.8.230.0000 7E.16.8.230.0000 Contatore di energia - monofase Tipo 7E.12 10(25) - larghezza 2 moduli Tipo 7E.13 5(32) - larghezza 1 modulo Tipo 7E.16 10(65) - larghezza

Dettagli