Regolatore di tensione TAPCON 260

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Regolatore di tensione TAPCON 260"

Transcript

1 Regolatore di tensione TAPCON 260 Supplemento /00 Descrizione del protocollo IEC

2 Tutti i diritti riservati a Maschinenfabrik Reinhausen Sono vietati la distribuzione e la riproduzione di questo documento, l'utilizzo e la trasmissione del suo contenuto, se non espressamente consentiti. Le trasgressioni obbligano ad un risarcimento dei danni. Tutti i diritti riservati in caso di registrazione di brevetto, di modello e di disegno. Al termine della stesura finale della presente documentazione è possibile che siano state apportate modifiche al prodotto. Ci riserviamo espressamente la possibilità di apportare modifiche rispettivamente ai dati tecnici e ai progetti, nonché modifiche all'entità della fornitura. Le informazioni fornite e gli accordi presi in concomitanza con l'elaborazione dei relativi preventivi e il disbrigo degli ordini sono sempre vincolanti. Le istruzioni di servizio originali sono state redatte in lingua tedesca.

3 Indice Indice 1 Avvertenze generali Circa questo documento Avvertenze circa la norma Abbreviazioni usate Porte del regolatore di tensione Impostazioni sul regolatore di tensione Interfaccia di comunicazione RS Interfaccia di comunicazione RS Fibra ottica (opzionale) Punti dati Struttura di segnalazione Tipi di funzione Codici dei tipi: Tipi di dati Direzione di monitoraggio Comando generale in direzione di monitoraggio Segnali ai morsetti di ingresso digitale Dati generici in direzione di monitoraggio Direzione di controllo Funzioni del sistema Dati generali in direzione di controllo Dati generici in direzione di controllo Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON 260 3

4 Indice 5 Sequenze Sincronizzazione temporale Interrogazione generale Comando generale Interrogazione generale dati generici Comando generico (scrivere voce con esecuzione) Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento Struttura dei telegrammi Esempi di messaggio per telegrammi posizione di funzionamento Immissione di impostazioni per data e ora TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

5 1 Avvertenze generali 1 Avvertenze generali 1.1 Circa questo documento Il presente documento contiene una descrizione dell'implementazione del protocollo d'interfaccia <Protocollo di comunicazione> per il TAPCON 260. Leggere la presente descrizione insieme alla documentazione tecnica per il TAPCON Avvertenze circa la norma Il protocollo di interfaccia <Protocollo di comunicazione> è stato sviluppato originariamente per la comunicazione fra apparecchi di protezione. I tipi di funzione predefiniti ed i relativi numeri dell'informazione non sono adatti per le informazioni che il Regolatore di tensione deve trasmettere. Per tutti i "punti dati non generici" viene perciò usato un tipo di funzione preso dalla "zona privata" del protocollo. Per tutti i comandi generali e le segnalazioni con il tipo di funzione preso dalla "zona privata" i numeri dell'informazione sono specifici. I valori analogici vengono trasmessi in direzione di controllo (comando) e in direzione di monitoraggio (segnalazione) tramite un tipo di messaggio generico. In questa operazione tutti i valori di misura sono assegnati alla classe 2, tutti i parametri alla classe 1. Sul Regolatore di tensione sono selezionabili, oltre ai baud rate stabiliti dalla norma di 9.6 e 19.2 kbaud, anche i baud rate di 38.4 e 57.6 kbaud. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON 260 5

6 1 Avvertenze generali 1.3 Abbreviazioni usate Abbreviazione Significato ASDU BCD CIC GA GPI GPO LWL MR RTC TAPCON trol Tabella 1 Unità di dati di servizio del livello di applicazione (Application Service Data Unit) Binary Coded Decimal Interfaccia di comunicazione (Communication Interface Card) Interrogazione generale General Purpose Input General Purpose Output Fibra ottica Maschinenfabrik Reinhausen Real Time Clock Software del PC per la visualizzazione dei dati del regolatore Abbreviazioni 6 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

7 2 Porte del regolatore di tensione 2 Porte del regolatore di tensione Per la trasmissione dei dati tramite il protocollo IEC il Regolatore di tensione è dotato di interfacce fisiche RS 232, RS 485 e di fibra ottica, in opzione. Figura 1 Scheda CIC 1 RS232 (connettore femmina SUB-D a 9 poli) 2 RS485 3 Ethernet RJ45 (opzionale) 4 Fibra ottica FH-ST o F-SMA in 850 nm o 660 nm (opzionale) 5 Tasto di reset 6 TxD LED per segnale di trasmissione 7 RxD LED per segnale di ricezione 8 Clk LED per stato d'esercizio (tempo di lampeggio 2 secondi) Fascetta per collegamento della calza di schermatura cavo con funzione di 9 massa a terra Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON 260 7

8 2 Porte del regolatore di tensione RS232 RS485 Fibra ottica (opzionale) Tabella 2 Interfacce disponibili Connettore femmina SUB-D a 9 poli Pin 2: TxD Pin 3: RxD Pin 5: GND Connettore femmina a 3 poli di Phönix (MC1,5/3 GF 3,5) Pin 1: GND (100 Ω resistenza di terra) Pin 2: B (invertito) Pin 3: A (non invertito) Polarità: A > B di 200 mv corrisponde a 1. A < B di 200 mv corrisponde a 0. Una linea di comunicazione aperta corrisponde a 1. Il bit di inizio è designato con 0. Resistenza terminale raccomandata 120 Ω. FH-ST (850 nm o 660 nm) F-SMA (850 nm o 660 nm) Trasmissione a livello fisico: asincrona con 8 bit di dati, bit di parità pari, 1 bit di stop (8E1) 8 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

9 3 Impostazioni sul regolatore di tensione 3 Impostazioni sul regolatore di tensione Nei seguenti capitoli viene descritto come impostare sul TAPCON 260 i parametri per la comunicazione con l'interfaccia interessata. > Configurazione > Avanti* > Interfaccia com. A seconda della versione del prodotto e del software è necessario premere più volte il tasto "Avanti" sino ad arrivare al menu "Interfaccia com.". Per ulteriori informazioni sull'impostazione dei parametri consultare la documentazione tecnica del TAPCON Interfaccia di comunicazione RS 232 Interfaccia di comunicazione Baud rate di comunicazione Fibra ottica ON / OFF RS /19.2/38.4/57.6 kbaud non usato Indirizzo SCADA proprio (0 = segnalazione di trasmissione) ms (p. es. 2 ms, per compensare il tempo di reazione di un convertitore esterno Ritardo trasmissione RS485/RS232 durante il passaggio da trasmissione a ricezione) Tabella 3 Impostazioni dell'interfaccia RS232 Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON 260 9

10 3 Impostazioni sul regolatore di tensione 3.2 Interfaccia di comunicazione RS 485 Interfaccia di comunicazione Baud rate di comunicazione Fibra ottica ON / OFF RS /19.2/38.4/57.6 kbaud non usato Indirizzo SCADA proprio (0 = Broadcast-Meldung) ms (p. es. 2 ms, per compensare il tempo di reazione di un convertitore esterno Ritardo trasmissione RS485/RS232 durante il passaggio da trasmissione a ricezione) Tabella 4 Impostazioni dell'interfaccia RS Fibra ottica (opzionale) Interfaccia di comunicazione Baud rate di comunicazione Fibra ottica ON / OFF Indirizzo SCADA proprio Ritardo trasmissione LWL 9.6/19.2/38.4/57.6 kbaud ON (1 corrisponde a luce on) o OFF (1 corrisponde a luce off) (0 = Broadcast-Meldung) non usato Tabella 5 Impostazioni dell'interfaccia LWL Sul Regolatore di tensione sono selezionabili, oltre ai baud rate stabiliti dalla norma di 9.6 e 19.2 kbaud, anche i baud rate di 38.4 e 57.6 kbaud. 10 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

11 4 Punti dati 4 Punti dati 4.1 Struttura di segnalazione Qui di seguito sono spiegati i tipi di funzione, i codici dei tipi e i tipi di dati elencati nelle tabelle dei dati Tipi di funzione 110 = Tipo di funzione della zona privata (definibile in modo specifico) 254 = Tipo di funzione generico 255 = Tipo di funzione globale Codici dei tipi: Tipi di dati 1 = Segnalazione con marca temporale 6 = Sincronizzazione temporale 7 = Interrogazione generale 10 = Dati generici 20 = Comando generale 21 = Comando generico 7 = Short real 4.2 Direzione di monitoraggio Tutte le segnalazioni spontanee (in caso di modifiche) sono inviate con una marca temporale. Questa marca temporale è sempre riferita all'invio della segnalazione. Una segnalazione riferita a un'interrogazione generale viene trasmessa senza marca temporale. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

12 4 Punti dati Comando generale in direzione di monitoraggio Codice del tipo N. inform. Byte 2 N. inform. Byte 1 Classe Descrizione Automatico/Manuale (ON = esercizio automatico; OFF = esercizio manuale) Valore nominale tensione1 ON Valore nominale tensione2 ON Valore nominale tensione3 ON Comando SI1 attivo* Comando SI2 attivo* Comando SI3 attivo* Comando a motore in funzione Segnalazioni parametrizzabili: il TAPCON 260 dispone di 4 segnalazioni parametrizzabili. Queste segnalazioni possono essere assegnate ad un ingresso o ad un relè. Le segnalazioni sono ON quando un segnale è presente sull'ingresso parametrizzato o il relè parametrizzato interviene Segnalazione n Segnalazione n Segnalazione n Segnalazione n. 4 Funzionamento in parallelo ON Il funzionamento in parallelo è attivo solo se sono soddisfatte tutte le condizioni per un funzionamento in parallelo Metodo di funzionamento in parallelo "Master" ON (segnale di risposta) Metodo di funzionamento in parallelo "Follower" ON (segnale di risposta) Metodo di funzionamento in parallelo "Corrente reattiva di circolazione" ON (segnale di risposta) Errore funzionamento in parallelo Errore regolatore di tensione ON in caso di rilevamento di un errore di parametrizzazione Posizione di funzionamento Si tratta di una possibilità alternativa per rilevare la posizione di funzionamento. Il valore è lo stesso che in GIN LSB 54 e GIN MSB TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

13 4 Punti dati Codice del tipo N. inform. Byte 2 N. inform. Byte 1 Classe Descrizione Posizione di funzionamento Si tratta di una possibilità alternativa del sistema di comando di rilevare la posizione di funzionamento. Il valore è uguale a quello degli altri telegrammi di posizione di funzionamento Monitoraggio funzionamento (uno scarto di regolazione è presente da 15 minuti) Locale/Remoto (ON = Remoto o Remote; OFF = Locale o Local) Sovratensione U> Sottotensione U< Sovracorrente I> Tabella 6 Punti dati nella direzione di monitoraggio Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

14 4 Punti dati Segnali ai morsetti di ingresso digitale La maggior parte dei segnali possono essere trasmessi al sistema SCADA tramite morsetti di ingresso digitale. In caso di attivazione gli indirizzi di interfaccia dei rispettivi ingressi si comportano nel modo seguente: Codice del tipo N. inform. Byte 2 N. inform. Byte 1 Classe Descrizione Tipo di scheda Specifica con versione hardware I Specifica con versione hardware III I/O X1/z20 X1/ I/O X1/d20 X1/ UC1 X1/d30 X1/ UC1 X1/b30 X1/ UC1 X1/d28 X1/ UC1 X1/b28 X1/ UC1 X1/d26 X1/ UC1 X1/b26 X1/ UC1 X1/d24 X1/ UC1 X1/b24 X1/ UC1 X1/d22 X1/ UC1 X1/b22 X1/ UC2 X2/d30 X2/ UC2 X2/b30 X2/ UC2 X2/d28 X2/ UC2 X2/b28 X2/ UC2 X2/d26 X2/ UC2 X2/b26 X2/ UC2 X2/d24 X2/ UC2 X2/b24 X2/ UC2 X2/d22 X2/ UC2 X2/b22 X2/12 Tabella 7 Segnali ai morsetti di ingresso digitale 14 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

15 4 Punti dati Dati generici in direzione di monitoraggio Codic e del tipo Tipo di funzio ne GIN LSB GIN MSB Tipo di dati Class e Descrizione Posizione di funzionamento Valori impostati Dato che i valori impostati sono trasmessi come tipo di dati "short real", ci possono essere scarti tra il valore impostato e il valore trasmesso tramite interfaccia, se non è possibile rappresentare esattamente il valore impostato come valore "short real" Valore nominale tensione Tensione effettiva Scarto Corrente attiva Corrente reattiva Corrente apparente Tabella 8 Dati generici in direzione di monitoraggio 4.3 Direzione di controllo Affinché il Monitoringsystem esegua i comandi del sistema di comando, deve essere attivata la modalità Remoto (remote) sul TAPCON Funzioni del sistema Codice del tipo Descrizione 7 Inizio dell'interrogazione generale 6 Sincronizzazione temporale 21 Inizio dell'interrogazione generale dei dati generici Tabella 9 Funzioni del sistema Una segnalazione all'indicatore della fine dell'interrogazione generale viene inviata dopo l'ultima segnalazione informativa del ciclo GA. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

16 4 Punti dati Dati generali in direzione di controllo Codice del tipo N. inform. Byte 2 N. inform. Byte 1 Classe Descrizione Automatico/Manuale (ON = esercizio automatico; OFF = esercizio manuale) Aumenta (ON = Aumenta, OFF = Diminuisce, solo per esercizio manuale) Diminuisce (ON = Diminuisce, OFF = Nessun funzione, solo per esercizio manuale) Valore nominale tensione Aumenta/Diminuisce Questa funzione è opzionale. La parametrizzazione viene eseguita dalla MR. La funzione valore nominale tensione 1/2/3 è possibile alle seguenti condizioni: - non è stato parametrizzato alcun ingresso per la selezione del valore nominale di tensione 2 e 3 - la funzione valore nominale tensione Aumenta/Diminuisce non è parametrizzata La parametrizzazione viene eseguita dalla MR Valore nominale tensione Valore nominale tensione Valore nominale tensione 3 Ogni comando SI immette un marcatore nel TAPCON 260. Lo stato dei marcatori può essere usato come un ingresso dei moduli I/O o UC per l'attivazione o la disattivazione di una funzione del TAPCON 260. Esempio: se il parametro "Ingresso gruppo in parallelo" è impostato su "SI:cmd1" per due TAPCON 260, è possibile attivare o disattivare il comando in parallelo di questi TAPCON 260 impostando il comando "SI command 1" on/off per entrambi i TAPCON Comando SI Comando SI Comando SI Tabella 10 Dati generali in direzione di controllo Funzionamento in parallelo (ON = attivare la modalità funzionamento in parallelo Corrente reattiva di circolazione, OFF = disattivare il funzionamento in parallelo) Metodo di funzionamento in parallelo Master (ON = attivare modalità funzionamento in parallelo Master, OFF = attivare modalità funzionamento in parallelo "Funzionamento sincrono automatico") Metodo di funzionamento in parallelo Follower (ON = attivare modalità funzionamento in parallelo Follower) 16 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

17 4 Punti dati Il regolatore di tensione re-invia il comando in entrata con motivo della trasmissione 20, se la segnalazione è stata accettata. Il regolatore di tensione può elaborare comandi generici solo con un record di dati per segnalazione Dati generici in direzione di controllo Codic e del tipo Tipo di funzio ne GIN LSB GIN MSB Tipo di dati Class e Descrizione Valore nominale tensione Tabella 11 Dati generici in direzione di controllo Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

18

19 5 Sequenze 5 Sequenze 5.1 Sincronizzazione temporale Esempio di comando di sincronizzazione temporale 68 f f ff f Codice (esadecimale) Significato 68 f f Inizio messaggio Codice del tipo = 6 (decimale) = sincronizzazione 6 temporale Motivo della trasmissione = 8 (decimale) = sincronizzazione temporale 8 Tipo di funzione (o indirizzo dell'oggetto di ff informazione 1 ottetto) = 255 (decimale) = tipo di funzione globale Numero informazione (o indirizzo oggetto informazione 2 ottetto) = 0 = sincronizzazione temporale 0 9 2f Struttura temporale CP56Tempo2a Fine messaggio Tabella 12 Esempio di comando di sincronizzazione temporale Dopo una sincronizzazione temporale il regolatore di tensione rispedisce il segnale di risposta sincronizzazione temporale come conferma positiva. Il motivo della trasmissione è impostato su 8. Questa indicazione del tempo viene utilizzata solo per le schermate nel software di visualizzazione TAPCON trol, il regolatore opera internamente con un RTC continuo. La marca temporale nei telegrammi del regolatore viene generata tramite la scheda di comunicazione e inserita solo quando viene inviato il telegramma. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

20 5 Sequenze 5.2 Interrogazione generale Esempio di interrogazione generale (GA): ff 0 0 d5 16 Codice (esadecimale) Significato Inizio messaggio 7 Codice tipo = 7 (decimale) interrogazione generale 9 Motivo di trasmissione = 0 = non usato Tipo di funzione (o indirizzo dell'oggetto di ff informazione 1 ottetto) = 255 (decimale) = tipo di funzione globale Numero di informazione (o indirizzo oggetto 0 informazione 2 ottetto) = avvio interrogazione generale d5 16 Fine messaggio Tabella 13 Esempio di interrogazione generale (GA) Dopo l'ultima segnalazione di dati del ciclo di interrogazione generale viene emessa la segnalazione "GA terminata" con il codice di tipo 8 e il motivo di trasmissione TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

21 5 Sequenze 5.3 Comando generale Esempio di comando generale: 68 a a e d 16 Codice (esadecimale) Significato 68 a a Inizio messaggio 14 Codice tipo = 20 (decimale) = comando generale 14 Motivo della trasmissione = 20 (decimale) = comando generale 6e Tipo di funzione (o indirizzo dell'oggetto di informazione 1 ottetto) = 110 (decimale) = campo privato 10 Numero di informazione (o indirizzo oggetto informazione 2 ottetto) = 16 (decimale) = Auto/Man. 1 Valore = OFF 6d 16 Fine messaggio Tabella 14 Esempio di comando generale Dopo aver ricevuto un comando valido il Regolatore di tensione rispedisce la segnalazione di comando come conferma positiva. Il motivo della trasmissione è impostato su 20. Se non è possibile eseguire il comando, il motivo della trasmissione è 21. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

22 5 Sequenze 5.4 Interrogazione generale dati generici Esempio di interrogazione generale dati generici: 68 a a fe f5 0 0 d7 16 Codice (esadecimale) Significato 68 a a Inizio messaggio 15 Codice tipo = 21 (decimale) = interrogazione generale 9 Motivo di trasmissione = 9 (decimale) = non usato Tipo di funzione (o indirizzo dell'oggetto di fe informazione 1 ottetto) = 254 (decimale) = tipo di funzione generica Numero di informazione (o indirizzo oggetto f5 informazione 2 ottetto) = 245 (decimale) = interrogazione generale dati generici d7 16 Fine messaggio Tabella 15 Esempio di interrogazione generale dati generici Dopo l'ultima trasmissione di dati dell'"interrogazione generale" viene trasmessa una segnalazione denominata "GA finita" con codice di tipo 10, n. informazione 245 e motivo di trasmissione TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

23 5 Sequenze 5.5 Comando generico (scrivere voce con esecuzione) Esempio di interrogazione generale dati generici: a fe fa ca Codice (esadecimale) Significato Inizio messaggio a Codice tipo = 10 (decimale) = dati generici 28 Motivo di trasmissione = 40 (decimale) = comando generico di scrittura Tipo di funzione (o indirizzo dell'oggetto di fe informazione 1 ottetto) = 254 (decimale) = tipo di funzione generica fa Numero di informazione (o indirizzo oggetto informazione 2 ottetto) = 250 (decimale) = scrittura voce 37 1 GIN LSB = 55 (decimale), GIN MSB = 1; 55 = valore nominale di tensione 1 7 Tipo di dati = 7 = Short real 0 0 ca 42 Dati 4 byte Fine messaggio Tabella 16 Comando generico (scrivere voce con esecuzione) Dopo aver ricevuto un comando valido il Regolatore di tensione rispedisce la segnalazione di comando come conferma positiva. Il motivo della trasmissione è impostato su 40. Se non è possibile eseguire il comando, il motivo della trasmissione è 41. Il comando generico "Scrivere voce con conferma" (n. informazione 249) non è implementato. Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

24

25 6 Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento 6 Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento 6.1 Struttura dei telegrammi La struttura dei singoli telegrammi è descritta nella seguente tabella. Tipo di messaggio Codice della struttura variabile Motivo della trasmissione Indirizzo comune dell'asdu Tipo di funzione Numero dell'informazione RII NGD GIN LSB GIN MSB KOD Tipo di dati Numero di byte dati Quantità 10 0x81 1 o 9 Indirizzo impostato Con la segnalazione della posizione di funzionamento 54 Con la segnalazione della posizione di funzionamento (short real) 4 1 Dati (4 byte, short real) Tabella 17 Struttura del telegramma con tipo 10 Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

26 6 Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento Tipo di messaggio Codice della struttura variabile Motivo della trasmissione Indirizzo comune dell'asdu Tipo di funzione Numero dell'informazione Dati (4 byte, short real) Tempo relativo ms (2 byte) Numero errore (2 byte) 4 0x81 1 o 9 Indirizzo impostato 110 Con la segnalazione della posizione di funzionamento 118 Posizione di funzionamento non usato, sempre 0 non usato, sempre 0 Tempo (2 byte) Tabella 18 Struttura del telegramma con tipo 4 Tipo di messaggio Codice della struttura variabile Motivo della trasmissione Indirizzo comune dell'asdu Tipo di funzione 204 0x81 1 o 9 Indirizzo impostato 110 Numero dell'informazione Con la segnalazione della posizione di funzionamento 54 Dati (4 byte, short real) Posizione di funzionamento Tempo (4 byte) SIN (1 byte) Tabella 19 Struttura del telegramma con tipo TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

27 6 Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento 6.2 Esempi di messaggio per telegrammi posizione di funzionamento Gli esempi sono stati ricavati da diversi file log in cui è stato registrato lo scambio di telegrammi fra un PC ed il Regolatore di tensione. L'indirizzo del Regolatore di tensione era impostato su 1. Le posizioni di funzionamento negli esempi di telegrammi scelti sono in parte diverse per ottenere esempi con valori differenti. Di norma viene segnalata la stessa posizione di funzionamento in tutti e tre i telegrammi. Telegramma Commento ff 0 0 d5 16 Comando di interrogazione generale dal PC 68 a a fe f5 0 0 d7 16 Comando di interrogazione generale per dati generici dal PC e f3 9b 82 0 d a fe f d cc e c d e f fd a4 27 8b a a fe f f ad cc e d5 27 8b 0 db 16 Tabella 20 Telegramma di tipo 4, inviato durante l'interrogazione generale Telegramma di tipo 10, inviato durante l'interrogazione generale Nei byte viene segnalata la posizione di funzionamento 10 Telegramma di tipo 204, inviato durante l'interrogazione generale Nei byte viene segnalata la posizione di funzionamento 0 Telegramma di tipo 4, inviato in seguito ad una modifica della posizione di funzionamento Nei byte f viene segnalata la posizione di funzionamento 1 Telegramma di tipo 10, inviato in seguito ad una modifica della posizione di funzionamento Nei byte f viene segnalata la posizione di funzionamento 1 Telegramma di tipo 204, inviato in seguito ad una modifica della posizione di funzionamento Nei byte viene segnalata la posizione di funzionamento 2 Esempi di messaggi per telegrammi di segnalazione di posizione di esercizio Maschinenfabrik Reinhausen /00 IT TAPCON

28 6 Telegramma di segnalazione della posizione di funzionamento 6.3 Immissione di impostazioni per data e ora Il TAPCON 260 contiene un modulo contatore che conta i secondi dalla caduta della tensione di alimentazione. L'alimentazione di questo contatore è garantita da un grande condensatore, cosicché anche con il TAPCON 260 spento il contatore continua almeno per alcuni giorni a contare. La data e l'orario sono immessi con un valore di offset che viene convertito insieme allo stato attuale del contatore nella data e nell'orario visualizzati sullo schermo del registratore valori di misura. Il software d'interfaccia invia data e orario del telegramma di sincronizzazione temporale IEC 103 alla CPU con il firmware del regolatore. Il firmware del regolatore utilizza queste informazioni per calcolare un nuovo valore di offset per la visualizzazione della data e dell'orario sullo schermo del registratore valori di misura. Il contatore nel TAPCON 260 conteggia secondi interi. Può pertanto succedere che, per effetto di un arrotondamento, l'orario visualizzato sullo schermo del registratore valori di misura differisca dall'orario del telegramma di sincronizzazione temporale. L'immissione dell'orario e della data del TAPCON 260 sulla base del telegramma di sincronizzazione temporale del sistema di comando funziona solo se sia il software d'interfaccia che il firmware nel regolatore supportano questa funzione. La marca temporale dei telegrammi sull'interfaccia non viene modificata attraverso l'impostazione dell'orario indicato dal TAPCON 260. Questa marca temporale viene generata localmente sulla scheda CIC stessa. 28 TAPCON /00 IT Maschinenfabrik Reinhausen 2011

29

30 /00 IT 04/11 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Falkensteinstrasse Regensburg Phone: Fax: sales@reinhausen.com

Sistema di monitoraggio TAPGUARD 260

Sistema di monitoraggio TAPGUARD 260 Sistema di monitoraggio TAPGUARD 260 Supplemento 2205019/02 Descrizione del protocollo MODBUS RTU Tutti i diritti riservati a Maschinenfabrik Reinhausen Sono vietati la distribuzione e la riproduzione

Dettagli

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Manuale del software Supplemento Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Generalità 3 3 Connessione

Dettagli

TRASMISSIONE DATI tra PC e CN (nozioni teoriche essenziali)

TRASMISSIONE DATI tra PC e CN (nozioni teoriche essenziali) TRASMISSIONE DATI tra PC e CN (nozioni teoriche essenziali) (versione Dicembre 2002) Appunti ad esclusivo uso interno ITIS VARESE - specializzazione meccanici. Sistema binario: sistema numerico costituito

Dettagli

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Dettagli

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM RC1 Blocchi funzionai Motori a corrente continua Generatori Circuiti per il controllo dei motori in CC Motori a corrente alternata Circuiti per il controllo dei motori in CA Motori passo-passo Circuiti

Dettagli

SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE PER ENCODER SERIALI ASINCRONI AMS / ACS / AMM / ACM Versione 1.5 Introduzione

SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE PER ENCODER SERIALI ASINCRONI AMS / ACS / AMM / ACM Versione 1.5 Introduzione SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE PER ENCODER SERIALI ASINCRONI AMS / ACS / AMM / ACM Versione. Introduzione Il software, realizzato dal Hohner Automazione s.r.l., permette di effettuare la programmazione dei

Dettagli

MANUALE UTENTE RIO-42

MANUALE UTENTE RIO-42 MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Video Quad Processor

Video Quad Processor Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC

Dettagli

1 Informazioni importanti per l'utente. 2 Installazione. 2.1 Modalità d'installazione MODULO MODBUS

1 Informazioni importanti per l'utente. 2 Installazione. 2.1 Modalità d'installazione MODULO MODBUS 1 Informazioni importanti per l'utente MODULO MODBUS Osservare tutte le precauzioni di sicurezza necessarie quando si controlla in remoto l'avviatore statico. Avvertire il personale che la macchina può

Dettagli

DISPLAY REMOTO PILOTATO DALLA SERIALE. LCD_SERv10

DISPLAY REMOTO PILOTATO DALLA SERIALE. LCD_SERv10 DISPLAY REMOTO PILOTATO DALLA SERIALE su CPU18LCD LCD_SERv10 035-693737 1 FUNZIONI del sistema: Il sistema è composto da: 1. una scheda con a bordo ÄÅ Un regolatore 12Vcc / 7Vcc Ä a 5Vcc ÄÇ Un microprocessore

Dettagli

Lab. Sistemi - Classe 5Bn A. S. 2000/2001 ITIS Primo Levi - Torino AA.AA. STANDARD SERIALE DI COMUNICAZIONE: RS232 Lo standard seriale di

Lab. Sistemi - Classe 5Bn A. S. 2000/2001 ITIS Primo Levi - Torino AA.AA. STANDARD SERIALE DI COMUNICAZIONE: RS232 Lo standard seriale di STANDARD SERIALE DI COMUNICAZIONE: RS232 Lo standard seriale di interfacciamento è stato introdotto al fine di collegare dispositivi remoti a bassa velocità con un calcolatore centrale. In questo genere

Dettagli

COMUNICAZIONE SERIALE

COMUNICAZIONE SERIALE LA COMUNICAZIONE SERIALE Cod. 80034-02/2000 1 INDICE GENERALE Capitolo 1 Introduzione alla comunicazione seriale Pag. 3 Capitolo 2 Protocollo CENCAL Pag. 19 Capitolo 3 Protocollo MODBUS Pag. 83 2 CAPITOLO

Dettagli

Istruzioni per l uso Sartorius

Istruzioni per l uso Sartorius Istruzioni per l uso Sartorius Descrizione dell interfaccia per le bilance Entris, ED, GK e GW Indice Impiego previsto Indice.... 2 Impiego previsto.... 2 Funzionamento.... 2 Uscita dati.... 3 Formato

Dettagli

CANPC-S1. Programmable CanBus-PC interface

CANPC-S1. Programmable CanBus-PC interface CANPC-S1.doc - 01/03/04 SP02002 Pagina 1 di 13 Specifica tecnica CANPC-S1 Programmable CanBus-PC interface Specifica tecnica n SP02002 Versione Autore Data File Note Versione originale BIANCHI M. 16/09/02

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

(1) (2) (3) (4) 11 nessuno/a 9 10. (1) (2) (3) (4) X è il minore tra A e B nessuno/a X è sempre uguale ad A X è il maggiore tra A e B

(1) (2) (3) (4) 11 nessuno/a 9 10. (1) (2) (3) (4) X è il minore tra A e B nessuno/a X è sempre uguale ad A X è il maggiore tra A e B Compito: Domanda 1 Per l'algoritmo fornito di seguito, qual è il valore assunto dalla variabile contatore quando l'algoritmo termina: Passo 1 Poni il valore di contatore a 1 Passo 2 Ripeti i passi da 3

Dettagli

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: info@soft-in.com

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: info@soft-in.com Descrizione generale Il sistema di localizzazione è composto da un modulo di bordo senza connessioni al veicolo e da un software di centrale remota su Personal Computer, dotato di mappe cartografiche.

Dettagli

INTERFACCIA SERIALE RS232PC

INTERFACCIA SERIALE RS232PC PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it STARLIGHT INTERFACCIA SERIALE RS232PC STARLIGHT

Dettagli

Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI. Manuale Utente. Versione 1.0

Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI. Manuale Utente. Versione 1.0 Tastiera DS-1002KI e DS-1003KI Manuale Utente Versione 1.0 Note: Il display LCD della tastiera può venire facilmente danneggiato. Evitare di esporlo alla luce solare per un periodo troppo lungo. Il joystick

Dettagli

ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS

ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS Versione 1.2 9 Luglio 2007 Pagina 1 di 16 SOMMARIO 1. Cos è Outlook Web Access... 3 2. Quando si usa... 3 3. Prerequisiti per l uso di Outlook

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24

Ricevitore Supervisionato RX-24 Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita

Dettagli

Informazione tecnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Informazione tecnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Informazione tecnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Contenuto Sunny Central Communication Controller è un componente integrale dell inverter centrale che stabilisce il collegamento tra l inverter

Dettagli

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni 0 V -TECH V-TECH H 3 V -TECH GESTIONE SEQUENZIALE La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e GESTIONE SEQUENZIALE V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni esigenza di controllo dell iniezione. L

Dettagli

Con la presente lettera il sottoscritto propone ad Enel Distribuzione di stipulare il Regolamento di esercizio nel testo di seguito riportato.

Con la presente lettera il sottoscritto propone ad Enel Distribuzione di stipulare il Regolamento di esercizio nel testo di seguito riportato. SPETTABILE ENEL DISTRIBUZIONE S.P.A. DTR Triveneto - Zona Udine OGGETTO: ALLEGATO A ADDENDUM AL REGOLAMENTO DI ESERCIZIO IN PARALLELO CON RETI BT DI ENEL DISTRIBUZIONE S.P.A. DI IMPIANTI DI PRODUZIONE

Dettagli

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi Sistema per l acquisizione, l elaborazione e la gestione delle apparecchiature di una stazione di monitoraggio della qualità dell aria sviluppato da Project Automation S.p.A. è il sistema periferico per

Dettagli

ELETTRONICA INDUSTRIALE

ELETTRONICA INDUSTRIALE CATALOGO EM - Series Novembre 1998 Detail ELETTRONICA INDUSTRIALE 2 3 CATALOGO EM -Series Novembre 1998 Tutti i diritti sono riservati. E' vietata la riproduzione di qualsiasi parte di questo catalogo,

Dettagli

Il sistema M-Bus symphonic di ista

Il sistema M-Bus symphonic di ista Il sistema symphonic di ista Istruzioni di installazione e pianificazione Indice 1. Introduzione 2 1.1 Informazioni generali 2 1.2 Norme / letteratura 2 2. Panoramica del sistema 2 2.1 Principio Bus 2

Dettagli

Datalogger web contaimpulsi

Datalogger web contaimpulsi Datalogger web contaimpulsi Versione 6 ingressi con Ethernet (GW-IMP-WEB-1) 1 Datalogger web conta impulsi Il datalogger web conta impulsi è in grado di conteggiare gli impulsi sugli ingressi digitali

Dettagli

!!!"! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 info@arteco.it - www.arteco-cnc.

!!!! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, 22 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546 645777 Fax +39 0546 645750 info@arteco.it - www.arteco-cnc. !!!"! #$% &'() (*+,$---'() *))) # Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Le informazioni contenute in questo manuale sono di proprietà della Arteco Motion Tech SpA e non possono essere riprodotte né

Dettagli

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Sensore da soffitto con infrarosso passivo Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire

Dettagli

BARRIERA DI MISURA METRON GESTIONE LINEA SERIALE RS-485 www.reer.it

BARRIERA DI MISURA METRON GESTIONE LINEA SERIALE RS-485 www.reer.it BARRIERA DI MISURA METRON GESTIONE LINEA SERIALE RS-485 www.reer.it 2 8540641 Rev.1-11 Aprile 2008 BARRIERA DI MISURA METRON GESTIONE LINEA SERIALE RS-485 SOMMARIO Gestione linea seriale...5 Modalità linea

Dettagli

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4

Pag. 25-4. Pag. 25-5. Pag. 25-4 Pag. -4 ATL 600 Commutatore di rete con porta ottica e display LCD grafico. Alimentazione AC. 6 ingressi digitali programmabili. 7 uscite a relè programmabili. Pag. -4 ATL 610 Commutatore di rete con porta

Dettagli

3.14 Modulo di memoria PCD3.R600 per flash-card (FC)

3.14 Modulo di memoria PCD3.R600 per flash-card (FC) CPU PCD.Mxxx0 Classic e contenitori di espansione Modulo di memoria PCD.R600 per flash-card (FC).14 Modulo di memoria PCD.R600 per flash-card (FC).14.1 Generalità sul sistema Il PCD.R600 è un modulo di

Dettagli

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO

La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO NEW Gestione illuminazione pubblica da remoto e La soluzione innovativa CONSUMI IN TEMPO REALE SU CLOUD SEMPLICE E VELOCE DA INSTALLARE PER TUTTI I TIPI DI CONTATORE BASSO COSTO per controllare i consumi

Dettagli

Un unico sistema per ogni esigenza. CECOFLEX e CECOFLEX Plus sistemi di cablaggio flessibili. e multimediali più importanti dello spazio abitativo.

Un unico sistema per ogni esigenza. CECOFLEX e CECOFLEX Plus sistemi di cablaggio flessibili. e multimediali più importanti dello spazio abitativo. Un unico sistema per ogni esigenza CECOFLEX e CECOFLEX Plus sistemi di cablaggio flessibili e scatole di collegamento per le applicazioni di comunicazione e multimediali più importanti dello spazio abitativo.

Dettagli

Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE

Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE KOLVER S.r.l. VIA MARCO CORNER, 19/21 36016 THIENE (VI) ITALIA TEL +39 0445 371068 www.kolver.it DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO MODELLO: ACE contaviti

Dettagli

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA

Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani. Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus.

100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani. Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus. MFC-100 100 Modbus Fancoil Controller Igor Milani Specifiche del protocollo per la comunicazione con l espansione, basata sullo standard ModBus. M.IG. Electronics Via Andrea Barbazza 122 00168 Roma info@mig-electronics.com

Dettagli

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL.

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL. MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL. ANALOGICO) 1) Inserire la (U)SIM card nel router (utilizzare lo slot

Dettagli

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile

Dettagli

Contatore d impulsi S0

Contatore d impulsi S0 Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore d impulsi S con Modbus Il modulo S-Modbus è un apparecchio per la raccolta di impulsi S. Con questo modulo i dati di consumo di qualsiasi contatore con

Dettagli

BCAN Modulo Batteria Intelligente

BCAN Modulo Batteria Intelligente Il SISTEMA DI CONTROLLO BATTERIA E PROTEZIONE DEL SISTEMA Descrizione del prodotto Interfacce Il BCAN è un Monitor batterie, con funzionalità di controllo e datalogger, ideato per essere installato su

Dettagli

PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20

PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20 PG5 Starter Training Applicazione File System Daniel Ernst EN02 2012-02-26 Stefano Peracchi IT01 2013-05-20 Introduzione Materiale richiesto Notebook o computer Controllore PCD1 E Cavo USB Scheda «Training»

Dettagli

testo Saveris Web Access Software Istruzioni per l'uso

testo Saveris Web Access Software Istruzioni per l'uso testo Saveris Web Access Software Istruzioni per l'uso 2 1 Indice 1 Indice 1 Indice... 3 2 Descrizione delle prestazioni... 4 2.1. Utilizzo... 4 2.2. Requisiti di sistema... 4 3 Installazione... 5 3.1.

Dettagli

Pag. 28-2. Pag. 28-3. Pag. 28-4. ACCESSORI Dispositivi di comunicazione. Calotte di protezione. Convertitore RS232/RS485. Cavi di collegamento.

Pag. 28-2. Pag. 28-3. Pag. 28-4. ACCESSORI Dispositivi di comunicazione. Calotte di protezione. Convertitore RS232/RS485. Cavi di collegamento. Pag. -2 MODULI DI ESPANSIONE SERIE EXP Ingressi ed uscite digitali. Ingressi ed uscite analogici. Ingressi sonde PT100. Moduli di comunicazione (RS232, RS485, ethernet, ecc.). Modem GSM/GPRS. Memoria dati

Dettagli

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione Sistema di misurazione distanza ed anticollisione LPR-1DP/2 LPR-1DP Area virtuale di stop Area virtuale di stop LPR-1DXi Regolatore e sensore di distanza semplice e veloce misurazione della posizione misurazione

Dettagli

CPU 32 bits. Specifiche Tecniche. Rif : MS-CPU32. Generale. Alimentazione. Batteria Interna al Litio. Memory

CPU 32 bits. Specifiche Tecniche. Rif : MS-CPU32. Generale. Alimentazione. Batteria Interna al Litio. Memory CPU 32 bits Rif : MS-CPU32 Scheda industriale con processore a 32bits IT Embedded (Web Server, email, FTP, IP forwarding, ) Supporto PLC completo (IEC1131-3, Basic, Linguaggio C, ) Hardware modulare rimovibile

Dettagli

Note_Batch_Application 04/02/2011

Note_Batch_Application 04/02/2011 Note Utente Batch Application Cielonext La Batch Application consente di eseguire lavori sottomessi consentendo agli utenti di procedere con altre operazioni senza dover attendere la conclusione dei suddetti

Dettagli

Capitolo Acquisizione dati con PC

Capitolo Acquisizione dati con PC Capitolo 2 Acquisizione dati con PC 2.1 Generalità 2.2 Sistema di acquisizione dati analogici monocanale con PC, per segnali lentamente variabili 2.3 Sistema di acquisizione dati analogici multicanale

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Interfaccia di controllo QSE-CI-NWK-E

Interfaccia di controllo QSE-CI-NWK-E qse-ci-nwk-e 1 10.4.07 Interfaccia di controllo QSE-CI-NWK-E Descrizione Consente l'integrazione del sistema di controllo dell'illuminazione e della luce naturale GRAFIK Eye QS con touch-screen, PC o altri

Dettagli

WebUploader Manuale d uso

WebUploader Manuale d uso WebUploader Manuale d uso WebUploader WebUploader permette di inviare via web al Fondo Pensione le distinte di contribuzione, accettando qualsiasi file conforme agli standard previsti per le distinte di

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

USO E CONFIGURAZIONE AVANZATA Per TELE-LOG C4 e TL4

USO E CONFIGURAZIONE AVANZATA Per TELE-LOG C4 e TL4 USO E CONFIGURAZIONE AVANZATA Per TELE-LOG C4 e TL4 Nel corso degli anni alcuni clienti ci hanno chiesto delle personalizzazioni per risolvere particolari esigenze; per mettere a disposizione di tutti

Dettagli

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI http://www.fae.it/cms/ls1501 Il telemetro laser LS1501 misura distanza

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti Le unità intelligenti della serie DAT9000, sono state ideate da DATEXEL per offrire

Dettagli

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF.

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN Funzione "Easy connections Certificato secondo la direttiva MID (solo opzione PF): vedere sotto Come ordinare Altre versioni disponibili (non certificato,

Dettagli

Descrizione del protocollo

Descrizione del protocollo EFA Automazione S.r.l.Serial Bridge 3 - Modbus RTU slave to Atlas Copco Power MACS (01 ITA).doc pag. 1 / 8 Descrizione del protocollo Sulla porta seriale collegata ad ATLAS COPCO vengono intercettate le

Dettagli

crm+25/iu/tc/e Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2016-04-21

crm+25/iu/tc/e Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2016-04-21 Estratto dal nostro catalogo on-line: crm+25/iu/tc/e Stato: 2016-04-21 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de

Dettagli

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato

Dettagli

Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio

Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio Rete Sicura Plus Guida d installazione ed attivazione del servizio Come avviare l'installazione Per installare il prodotto, sono necessari: a. Una connessione internet b. Una chiave di abbonamento valida

Dettagli

I N T E G R A S. R. L. Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 MANUALE UTENTE T-MOD

I N T E G R A S. R. L. Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 MANUALE UTENTE T-MOD Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 UNI EN ISO 9001:2008 CERT. N. 50 100 6048 Controllo ambientale integrato MANUALE UTENTE T-MOD Rev. Data

Dettagli

Diagramma dei menu Strumenti

Diagramma dei menu Strumenti Diagramma dei menu Strumenti Per accedere a tutte le opzioni di Strumenti occorre avere eseguito l'accesso come amministratore. Impostazioni dispositivo Generale Risparmio energetico Attivazione intelligente

Dettagli

APRS CON KENWOOD TMD 710

APRS CON KENWOOD TMD 710 APRS CON KENWOOD TMD 710 Per fare APRS il tmd 710 si può usare in molteplici modi Illustrerò i modi con cui lo uso io e le sue configurazioni scusate le immagini ma di meglio non sono riuscito a fare.

Dettagli

Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens

Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens Manutenzione programmata a gestione locale o remota: sicurezza ed efficienza dei siti di produzione Mauro Cerea Siemens Gruppo HMI e Software La manutenzione Modalità di accesso remoto: Sm@rtService Diagnostica

Dettagli

La Manutenzione Preventiva e il Controllo di Produzione in un impianto di Estrusione Paolo Buzzi Gefran

La Manutenzione Preventiva e il Controllo di Produzione in un impianto di Estrusione Paolo Buzzi Gefran La Manutenzione Preventiva e il Controllo di Produzione in un impianto di Estrusione Paolo Buzzi Gefran Gruppo HMI e Software Il Gruppo Gefran è tra i leader europei nell automazione industriale. Con oltre

Dettagli

GW 90 762: ATTUATORE ANALOGICO

GW 90 762: ATTUATORE ANALOGICO FUNZIONE MONTAGGIO L Attuatore Analogico a due canali serve a estendere la gamma di applicazione dell EIB tramite l elaborazione di grandezze analogiche. Per controllare variabili differenti (es. servomotore)

Dettagli

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 2 SOMMARIO 1. Descrizione dello strumento 1.1 Frontale 1.2 Retro 2.

Dettagli

GENERALITÀ. Unità: Canali di comunicazione:

GENERALITÀ. Unità: Canali di comunicazione: GENERALITÀ L'apparecchiatura CON232E è una unità a microprocessore equipaggiata di un canale ethernet e due canali seriali rs232c. Il dispositivo trasmette i dati ricevuti dal canale Ethernet con protocollo

Dettagli

CONVERTITORE DI PROTOCOLLO 1019-1020/MODBUS DOCUMENTAZIONE SOFTWARE

CONVERTITORE DI PROTOCOLLO 1019-1020/MODBUS DOCUMENTAZIONE SOFTWARE CONVERTITORE DI PROTOCOLLO 1019-1020/MODBUS DOCUMENTAZIONE SOFTWARE MANUALE NO.TM0016 INDICE: 1 PRESENTAZIONE:... 4 2 PROTOCOLLO MODBUS:... 4 3 FILE DI CONFIGURAZIONE:... 4 3.1 Sezione [Porte]... 4 3.2

Dettagli

Collaudo statico di un ADC

Collaudo statico di un ADC Collaudo statico di un ADC Scopo della prova Verifica del funzionamento di un tipico convertitore Analogico-Digitale. Materiali 1 Alimentatore 1 Oscilloscopio 1 Integrato ADC 0801 o equivalente Alcuni

Dettagli

UPS 03 Professional fino a 3 kva

UPS 03 Professional fino a 3 kva UPS 03 Professional fino a 3 kva A Chloride Power Protection Company Desk Power da 300 a 1400 VA - Pc domestici e mercato SoHo - Workstation - Apparecchiature in rete - Sistemi POS DESK POWER e DESK POWER

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Ethernet to RS232/RS485 User Manual Revision 1.1 Italiano

Ethernet to RS232/RS485 User Manual Revision 1.1 Italiano ADFeb.com Look at the adfeb.com: this documentation is available in English, in Spanish, in Italian. Ethernet to RS232/RS485 User Manual Italiano ADFeb.com s.r.l. adfeb.com sales@adfeb.com support@adfeb.com

Dettagli

Acquisire video digitale con Microsoft Movie Maker

Acquisire video digitale con Microsoft Movie Maker Acquisire video digitale con Microsoft Movie Maker Il software MS Movie Maker è incluso nelle ultime versioni dei sistemi operativi Microsoft (XP e Vista, con poche differenze tra le due versioni). Esso

Dettagli

Controllo di un climatizzatore da Smartphone

Controllo di un climatizzatore da Smartphone Controllo di un climatizzatore da Smartphone Esistono diverse soluzioni per comandare un termostato programmabile per l accensione di una caldaia via internet con uno smartphone Ma se l apparecchio da

Dettagli

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart

Dettagli

MANUALE 3DPRN ware 1

MANUALE 3DPRN ware 1 MANUALE 3DPRNware 1 Sommario 1. Installazione e configurazione... 3 2. Form principale... 6 3. Prima stampa... 11 2 1. Installazione e configurazione Scaricare il setup di 3DPRNWARE dal link: http://www.3dprn.com/download/3dprnware_v.1.2.0.0.zip

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Dettagli

Scheda di consultazione Rapida 1^ edizione, Agosto2004

Scheda di consultazione Rapida 1^ edizione, Agosto2004 RegoLed Scheda di consultazione Rapida ^ edizione, Agosto00 Indice. Alimentazione Pag. 3. Indirizzo 3. Collegamento del segnale. Funzioni Dip-Switch. Funzione Auto. Funzione Test 5.3 Funzione Led 5. Funzione

Dettagli

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM-96 Versione base Doppia uscita impulsi a richiesta Allarmi V, An (solo visivi) Ingressi di misura isolati galvanicamente Descrizione prodotto Analizzatore

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS

ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS INDICE 1. Introduzione... 2 1.1 Abbreviazioni... 2 1.2 Specifiche Modbus... 2 1.3 Tipologia rete Modbus... 2 2. Configurazione MODBUs... 3 2.1 Cablaggio...

Dettagli

Progetto e realizzazione di un sistema che rileva la temperatura a distanza

Progetto e realizzazione di un sistema che rileva la temperatura a distanza Progetto e realizzazione di un sistema che rileva la temperatura a distanza Obiettivo e specifiche del progetto 1. Monitoraggio in tempo reale della temperatura in una stanza (Tacq= 4 sec, Input range=

Dettagli

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet APICE S.r.l. Via G.B. Vico, 45/b - 50053 Empoli (FI) Italy www.apice.org support@apice.org BUILDING AUTOMATION CONTROLLO ACCESSI RILEVAZIONE PRESENZE - SISTEMI

Dettagli

TERNA SRM- Aste On Line Manuale Fornitore

TERNA SRM- Aste On Line Manuale Fornitore TERNA SRM- Aste On Line Pagina 1 di 21 Indice dei contenuti INDICE DEI CONTENUTI... 2 INDICE DELLE FIGURE... 3 INDICE DELLE TABELLE... 3 1. INTRODUZIONE... 4 1.1. GENERALITÀ... 4 1.2. SCOPO E CAMPO DI

Dettagli

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori Centralina di rilevazione incendio detect 3004 e accessori Le centraline di rilevazione detect 3004 sono progettate per coprire una vasta gamma di applicazioni: dal piccolo sistema analogico indirizzato

Dettagli

Installazione del trasmettitore. ACom6

Installazione del trasmettitore. ACom6 Installazione del trasmettitore CBC (Europe) Ltd. Via E.majorana, 21 20054 Nova Milanese (MI) tel: +39 (0)362 365079 fax: +39 (0)362 40012 1 Precauzioni Il dispositivo non deve essere esposto a pioggia

Dettagli

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase USER MANUAL v1.0 Importanti informazioni di sicurezza sono contenute nella sezione Manutenzione.. L utente quindi dovrebbe familiarizzare

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

Combustione. GALMARINI sas. System Integrator. (Combustori, Impianti di Combustione e Bruciatori)

Combustione. GALMARINI sas. System Integrator. (Combustori, Impianti di Combustione e Bruciatori) GALMARINI sas System Integrator Combustione (Combustori, Impianti di Combustione e Bruciatori) GALMARINI sas mette a disposizione dei suoi Clienti l esperienza maturata nel campo dell automazione industriale

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

Il protocollo MODBUS. Il protocollo MODBUS Pag. 1 di 11

Il protocollo MODBUS. Il protocollo MODBUS Pag. 1 di 11 Il protocollo MODBUS Il protocollo MODBUS Pag. 1 di 11 1. IL PROTOCOL MODBUS II protocollo MODBUS definisce il formato e la modalità di comunicazione tra un "master" che gestisce il sistema e uno o più

Dettagli

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR REWIND: Dispositivo elettronico che, sfruttando la tecnologia GSM/GPRS e abbinato ad gruppo elettrogeno, una torre faro, cisterna/serbatoio, ecc..., consente l invio automatico di pacchetti di dati al

Dettagli

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue BT. 02.30 DXDY/I Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, TCP a serie deltadue Integra le linee di strumentazione ASCON nel tuo sistema DX 5000 Convertitore di linea RS232/ Ripetitore / Adattatore di

Dettagli

L automazione al servizio della gestione dell asset Dai carrelli automatici al monitoraggio dei consumi energetici. A cura di Speed Automazione Srl

L automazione al servizio della gestione dell asset Dai carrelli automatici al monitoraggio dei consumi energetici. A cura di Speed Automazione Srl L automazione al servizio della gestione dell asset Dai carrelli automatici al monitoraggio dei consumi energetici. A cura di Speed Automazione Srl Fabio Massimo Marchetti Speed Automazione Media grande

Dettagli

Tipi di Bus. Bus sincrono. Comunicazioni nell elaboratore (e oltre) Bus sincroni e asincroni Standard commerciali (PCI,SCSI,USB)

Tipi di Bus. Bus sincrono. Comunicazioni nell elaboratore (e oltre) Bus sincroni e asincroni Standard commerciali (PCI,SCSI,USB) Comunicazioni nell elaboratore (e oltre) Bus sincroni e asincroni Standard commerciali (PCI,SCSI,USB) Architettura degli Elaboratori (Prima Unità) Renato.LoCigno@dit.unitn.it www.dit.unitn.it/~locigno/didattica/archit/02-03/index.html

Dettagli

L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati.

L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati. Multiroom-AMP KNX Cod. art.: MR-AMP4.4 MR-AMP4.8 Manuale tecnico Indicazioni di sicurezza L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati.

Dettagli

FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN

FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN Fronius Italia S.r.l. Via dell Agricoltura 46 37012 Bussolengo (VR) FRONIUS DATAMANAGER / La nuova generazione di Fronius Datalogger Web in forma

Dettagli