Autonome Provinz Bozen Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige
|
|
- Cristiano Leo
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Bollettino Ufficiale n. 52/III del 28/12/2010 / Amtsblatt Nr. 52/III vom 28/12/ Dekrete 1 Teil Jahr 2010 Decreti Parte 1 Anno 2010 Autonome Provinz Bozen Südtirol DEKRET DES ABTEILUNGSDIREKTORS vom 23. November 2010, Nr. 577/19.3 Neueinsetzung der Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige DECRETO DEL DIRETTORE DI RIPARTIZIONE del 23 novembre 2010, n. 577/19.3 Ricostituzione della commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il Centro mediazione lavoro di Merano nimmt Einsicht DER ABTEILUNGSDIREKTOR in Artikel 2 bis des Dekretes des Landeshauptmanns vom 9. Oktober 1996, Nr. 36, in geltender Fassung, wonach die Zuständigkeit des Direktors des Landesarbeitsamtes für die Ernennung von Kommissionen der Landesregierung übertragen wird und dass die Vertretung in Kommissionen, die von den entsprechenden Bestimmungen dem Direktor des Landesarbeitsamtes zustehen, vom Direktor der Abteilung Arbeit der Südtiroler Landesverwaltung wahrgenommen wird; in den Beschluss der Landesregierung vom 14. Dezember 2009, Nr. 2893, welcher unter Punkt 27, Ziffer a) vorsieht, dass die Ernennung der Mitglieder von Kommissionen für Prüfungen, Kollaudierungen und Abnahmen, sowie von anderen Kollegialorganen, soweit nicht bereits mit Gesetz, Verordnung oder Verwaltungsmaßnahme delegiert, mit Ausnahme der Beratungsorgane und kollegien der Landesregierung, den jeweils zuständigen Abteilungsdirektoren übertragen wird; in Artikel 10, Absatz 1 des Landesgesetzes vom 8. März 2010, Nr. 5, in geltender Fassung, wonach alle gesetzlich geregelten Gremien, die innerhalb der Landesverwaltung ernannt werden, insgesamt ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis aufweisen müssen; in Artikel 10, Absatz 5 des Landesgesetzes vom 8. März 2010, Nr. 5, in geltender Fassung, wonach in allen gesetzlichen Gremien, die innerhalb der Landesverwaltung ernannt werden, ab einer Anzahl von 8 Personen zumindest zwei Personen beider Geschlechter vorhanden sein müssen; in Artikel 410 der Zivilprozessordnung, in geltender Fassung, wonach in jeder Provinz die Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle mit Dekret des Direktors des Landesarbeitsamtes presa visione IL DIRETTORE DI RIPARTIZIONE dell articolo 2/bis del decreto del Presidente della Giunta Provinciale 9 ottobre 1996, n. 36, e successive modifiche ed integrazioni che dispone che le funzioni di nomina di commissioni attribuite al direttore dell ufficio provinciale del lavoro sono attribuite alla Giunta Provinciale e che la rappresentanza, attribuita dalla normativa vigente al direttore dell ufficio provinciale del lavoro compete al direttore della ripartizione lavoro; della delibera della Giunta Provinciale del 14 dicembre 2009, n. 2893, che prevede al punto 27, lettera a) che la nomina dei membri delle commissioni per esami e collaudi, così come altri organi collegiali, in quanto non già delegata da leggi, regolamenti o provvedimenti amministrativi, ad eccezione degli organi collegi di consultazione della Giunta provinciale sono delegati ai direttori di ripartizione competenti in materia; dell articolo 10 comma 1 della legge provinciale 8 marzo 2010, n. 5, e successive modifiche ed integrazioni in base al quale in tutti gli organi regolamentati all interno dell amministrazione provinciale deve esserci complessivamente una situazione di equilibrio fra i generi; dell articolo 10, comma 5 della legge provinciale 8 marzo 2010, n. 5, e successive modifiche ed integrazioni, in base al quale tutti gli organi regolamentati per legge e nominati all interno dell amministrazione provinciale a partire da un numero di 8 persone devono farvi parte almeno due persone di ciascun genere; dell articolo 410 del codice di procedura civile, e successive modifiche ed integrazioni, che prevede che la commissione di conciliazione per le controversie di lavoro viene istituita in ogni Pro-
2 Bollettino Ufficiale n. 52/III del 28/12/2010 / Amtsblatt Nr. 52/III vom 28/12/ eingesetzt wird und wonach Schlichtungskommissionen auf dieselbe Art und in derselben Zusammensetzung auch bei den auf Gebietsebene tätigen Abteilungen des Landesarbeitsamtes errichtet werden können. In der Autonomen Provinz Bozen Südtirol sind darunter die Arbeitsvermittlungszentren des Landes zu verstehen; in Artikel 31, Absatz 1 des Gesetzes vom 4. November 2010, Nr. 183, in geltender Fassung, der den Artikel 410 der Zivilprozessordnung dahingehend abgeändert hat, dass der Schlichtungsversuch bei allen Arbeitsstreitfällen freiwillig ist; in Artikel 3 des Landesgesetzes vom 18. Oktober 1988, Nr. 40, wonach die Zusammensetzung aller Kollegialorgane innerhalb der Landesverwaltung in dem Sinne geregelt wird, dass diese der Stärke der drei Sprachgruppen zu entsprechen hat und zwar wie sie aus der letzten Volkszählung hervorgeht, bezogen auf das Gebiet, für das die einzelnen Kollegialorgane zuständig sind; in das Ergebnis der Volkszählung des Jahres 2001, wonach die sprachgruppenmäßige Zusammensetzung der Schlichtungskommission beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran im Sinne obgenannter Regelung folgende ist: vincia con decreto del direttore dell ufficio provinciale del lavoro e che le commissioni di conciliazioni vengono istituite presso le sezioni zonali degli uffici provinciali del lavoro con le stesse modalità e la medesima composizione. Nella Provincia Autonoma di Bolzano per sezioni zonali sono intesi i centri mediazione lavoro; dell articolo 31, comma 1 della legge 4 novembre 2010, n. 183, e successive modifiche ed integrazioni che ha modificato l articolo 410 del codice di procedura civile nel senso che per tutte le controversie di lavoro il tentativo di conciliazione è facoltativo; dell articolo 3 della legge provinciale 18 ottobre 1988, n. 40, e successive modifiche ed integrazioni che prevede che la composizione di tutti gli organi collegiali istituiti in seno alla Provincia si adegui alla consistenza dei tre gruppi linguistici quale risulta dall ultimo censimento con riferimento all ambito territoriale in cui l ente esplica la propria attività; dei dati relativi al censimento dell anno 2001 in base ai quali la composizione etnica della commissione di conciliazione presso il centro mediazione lavoro di Merano è la seguente: Deutsche Sprachgruppe: 8 Gruppo linguistico tedesco: 8 Italienische Sprachgruppe: 1 Gruppo linguistico italiano: 1 Ladinische Sprachgruppe: 0 Gruppo linguistico ladino: 0 in Artikel 31 des Landesgesetzes vom 22. Oktober 1993, Nr. 17, in geltender Fassung, wonach bestimmt wird, dass das Ersatzmitglied der gleichen Sprachgruppe angehören muss wie das ordentliche Mitglied; in die Beurteilungskriterien zur richtigen Bewertung der Repräsentativität der Gewerkschaften und Arbeitgeberverbände bezüglich: 1. Anzahl der Mitglieder, die von den einzelnen Organisationen vertreten werden; 2. Beteiligung an Verhandlung und Abschluss der Kollektivverträge; 3. Beteiligung an individuellen, mehrfachen oder kollektiven Arbeitsstreitfällen; 4. Bedeutsamkeit der Produktionsniederlassungen; dell articolo 31 della legge provinciale 22 ottobre 1993, n. 17, e successive modifiche ed integrazioni in base al quale viene stabilito che il membro supplente debba appartenere al medesimo gruppo linguistico di quello effettivo; dei criteri di valutazione per la corretta formulazione del giudizio sulla rappresentatività delle organizzazioni sindacali dei lavoratori e dei datori di lavoro: 1. consistenza numerica dei soggetti rappresentati dalle singole organizzazioni sindacali; 2. partecipazione alla formazione e stipulazione dei contratti collettivi di lavoro; 3. partecipazione alla risoluzione di vertenze individuali, plurime e collettive di lavoro; 4. rilevanza degli insediamenti produttivi;
3 Bollettino Ufficiale n. 52/III del 28/12/2010 / Amtsblatt Nr. 52/III vom 28/12/ Gesamtheit der betrieblichen Organisationsstrukturen. in die nachfolgend aufgelisteten Sozialpartner der Autonomen Provinz Bozen Südtirol, die aufgrund der genannten Kriterien am meisten vertreten sind: 5. complessità delle strutture organizzative a- ziendali; delle parti sociali di seguito elencati che in base agli indicati criteri risultano maggiormente rappresentativi nella Provincia Autonoma di Bolzano: für die Arbeitgeber: Unternehmerverband Südtirol, Hotelier und Gastwirteverband, Landesverband der Handwerker, Verband für Kaufleute und Dienstleister, Südtiroler Bauernbund; für die Arbeitnehmer: Autonomer Südtiroler Gewerkschaftsbund (ASGB), Allgemeiner Gewerkschaftsbund (A.G.B.), Südtiroler Gewerkschaftsbund (S.G.B.), Südtiroler Gewerkschaftskammer (S.G.K.); in den Beschluss der Landesregierung vom 13. November 2006; Nr. 4097, über die Neueinsetzung der Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran; in den Umstand, dass die Schlichtungskommission nach Ablauf der vierjährigen Amtszeit neu ernannt werden muss; in die Mitteilungen der oben angeführten Gewerkschaften und Arbeitgeberverbände, mit denen die Vorschläge der eigenen Vertreterinnen bzw. Vertreter in der Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum unterbreitet werden; per i datori di lavoro: Assoimprenditori Alto Adige, Unione albergatori e pubblici esercenti, Associazione provinciale dell artigianato, Unione del commercio e del turismo, Unione agricoltori e coltivatori diretti sudtirolesi; per i lavoratori: Sindacato autonomo altoatesino (A.S.G.B.), Confederazione generale italiana del lavoro (C.G.I.L.), Confederazione italiana sindacati lavoratori (C.I.S.L.), Unione italiana del lavoro (U.I.L.); della delibera della Giunta Provinciale 13 novembre 2006, n. 4097, sulla ricostituzione della commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il centro mediazione lavoro di Merano; del fatto che la commissione di conciliazione deve essere rinnovata ogni quattro anni; delle proposte comunicate dalle organizzazioni sindacali con le quali sono stati presentati i membri designati della commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il centro mediazione lavoro Merano; stellt fest, dass die Voraussetzungen für die Ernennung der Mitglieder der Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran bestehen; verfügt 1. Die in der Anlage A angeführten Personen sind als Mitglieder der Schlichtungskommission für Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran in der Autonomen Provinz Bozen ernannt. considerato che sussistono i presupposti per la nomina dei membri della commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il centro mediazione lavoro di Merano; dispone 1. Le persone citate nell allegato A sono nominate membri della commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il centro mediazione lavoro di Merano nella Provincia Autonoma di Bolzano.
4 Bollettino Ufficiale n. 52/III del 28/12/2010 / Amtsblatt Nr. 52/III vom 28/12/ Dieses Dekret ist mit 1. Jänner 2011 wirksam. 3. Dieses Dekret wird im Amtsblatt der Region veröffentlicht. 2. Questo decreto è efficace con decorrenza 1 gennaio Il presente decreto viene pubblicato sul Bollettino Ufficiale della Regione. DER ABTEILUNGSDIREKTOR DR. HELMUTH SINN IL DIRETTORE DI RIPARTIZIONE DOTT. HELMUTH SINN
5 Bollettino Ufficiale n. 52/III del 28/12/2010 / Amtsblatt Nr. 52/III vom 28/12/ Anlage/allegato A) Als Mitglieder der Schlichtungskommission für die Arbeitsstreitfälle beim Arbeitsvermittlungszentrum Meran werden folgende Personen ernannt: - Vorsitzender: Dr. Helmuth Sinn (dt.), Direktor der Abteilung Arbeit oder eine von ihm beauftragte Person; Nella commissione di conciliazione per le controversie di lavoro presso il centro mediazione lavoro di Merano sono nominati membri le seguenti persone: - Presidente: Dr. Helmuth Sinn (ted.), direttore della ripartizione lavoro o una persona da lui delegata; als Vertreter der Arbeitnehmer: - Andrea Tappeiner (dt.) effektives Mitglied - Sonja Breitenberger (dt.) Ersatzmitglied - Christine Pichler (dt.) effektives Mitglied - Markus Niederegger (dt.) Ersatzmitglied - Elmar Prünster (dt.) effektives Mitglied - Ulrike Egger (dt.) Ersatzmitglied - Claudio Cacciatori (it.), effektives Mitglied - Valeria Di Lascio (it.) Ersatzmitglied als Vertreter der Arbeitgeber: - Dr. Stephan Schwarz (dt.), effektives Mitglied (Unternehmerverb. Südtirol); - Dr. Franz Josef Spinell (dt.), Ersatzmitglied (Unternehmerverb. Südtirol); - Thomas Mur (dt.) effektives Mitglied (Landesverband der Handwerker); - Dr. Thomas Wieser (dt.) Ersatzmitglied (Südtiroler Bauernbund); - Dr. Peter Kirchlechner (dt.) effektives Mitglied - Dr. Günther Sommia (dt.) Ersatzmitglied (Hds Unione); - Wilfried Albenberger (dt.) effektives Mitglied (Hotelier und Gastwirteverband); - Gabriele Widmann (dt.) Ersatzmitglied (Hotelier und Gastwirteverband); come rappresentanti dei lavoratori: - Andrea Tappeiner (ted.), membro effettivo - Sonja Breitenberger (ted.), membro supplente - Christine Pichler (ted.), membro effettivo (CGIL/AGB); - Markus Niederegger (ted.), membro supplente - Elmar Prünster (ted.), membro effettivo - Ulrike Egger (ted.), membro supplente - Claudio Cacciatori (it.), membro effettivo - Valeria Di Lascio (it.), membro suppente come rappresentanti dei datori di lavoro: - Dr. Stephan Schwarz (ted.), membro effettivo (Assoimprenditori); - Dr. Franz Josef Spinell (ted.) membro supplente (Assoimprenditori); - Thomas Mur (ted.) membro effettivo (Associazione provinciale degli artigiani); - Dr. Thomas Wieser (ted.) membro supplente (Unione agricoltori e coltivatori diretti sudtirolesi); - Dr. Peter Kirchlechner (ted.) membro effettivo - Dr. Günther Sommia (ted.) membro supplente - Wilfried Albenberger (ted.) membro effettivo (Unione albergatori e pubblici esercenti); - Gabriele Widmann (ted.) membro supplente (Unione albergatori e pubblici esercenti);
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/2015 0019 103532 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 22/12/2015 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 22/12/2015 0096 103880 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 08/11/2016 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 08/11/2016 0013 179561 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 44/I-II del 30/10/2012 / Amtsblatt Nr. 44/I-II vom 30/10/2012 60 81437 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia -
Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 11/11/2014 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 11/11/2014 192 95969 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
DettagliDekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Hauptschulamtsleiterin della Sovrintendente Nr. N. 133/015 Dekret Nr./N. Decreto: 133/015. Digital unterzeichnet
DettagliVorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Sitzung vom Seduta del 09/06/2015
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss der Landesregierung Deliberazione della Giunta Provinciale Nr. 697 Sitzung vom Seduta del 09/06/2015 Betreff: Ernennung
DettagliBollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 165
Bollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 164 15198 Concorsi - Anno 2010 Wettbewerbe - Jahr 2010 ENTI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO DECRETO DEL RETTORE DELLA LIBERA UNI-
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
Dettagli142. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 142
XV. Legislaturperiode XV legislatura PROTOKOLL DER PROCESSO VERBALE 142. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 142 vom 13.12.2016 del 13/12/2016 Landtagsabgeordnete Achammer Philipp
DettagliIstituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica. Sede Provinciale/Territoriale di
Istituto Nazionale.via.. www.inpdap.gov.it e mail:..@inpdap.it Al Sig./alla Sig.ra questo Istituto ha provveduto a revocare dalla prossima rata di novembre l importo mensile dell assegno per il nucleo
DettagliNT HAFENSPEDITION GMBH - - (BZ) JOSEF WALLNER STRASSE DEGGENDORF - GERMANIA - DEUTSCHLAND 27/04/ /2016
Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 2343/2016 del 28/04/2016 Änderung der Eintragung im Verzeichnis
DettagliSEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ)
BOLZANO SUD Via Buozzi 6, Z.I. Bolzano Sud, 39100 Bolzano Tel. 0471.914243 Fax 0471.200989 POLIZZE RCA AUTO 50 M09620659/54 KENNZEICHEN BZ583247 FÄLLIGKEIT 31/12/2014 SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO
DettagliOGGETTO: Contratto Collettivo Provinciale delle Aziende Elettriche Minori di Bolzano
CISL FEDERAZIONE LAVORATORI AZIENDE ELETTRICHE ITALIANE SEGRETERIANAZIONALE Prot. n. 14/Cir. Roma, 24 gennaio 2007 Ai Segretari Regionali FLAEI-CISL Ai Segretari Territoriali FLAEI-CISL OGGETTO: Contratto
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 44/I-II del 02/11/2016 / Amtsblatt Nr. 44/I-II vom 02/11/2016 0018 179480 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES
DettagliIl sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...
Al Sindaco del Comune di Merano 39012 M E R A N O Oggetto: domanda di contributo ordinario per l anno 2 0 0 2 Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel.... in qualità di... dell Associazione...
DettagliTest di scrittura. Test di scrittura
Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Supplemento n. 1 al B.U. n. 51/I-II del 20/12/2016 / Beiblatt Nr. 1 zum Amtsblatt vom 20/12/2016 Nr. 51/I-II 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliParcheggio interrato in piazza Vittoria Tiefgarage am Siegesplatz INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE
INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE 15.04.2014 1 TAXI 4 TAXI 1 3 Strada privata Strada privata Via Orazio Via Antonio Locatelli Piazzola Seab Via Cesare Battisti Via Padre Reginaldo Giuliani Corso della Libertà
Dettagliadoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole
adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole VORBEREITUNGSKURS FÜR INTERESSIERTE PAARE CORSO DI PREPARAZIONE PER COPPIE ASPIRANTI ALL ADOZIONE Abteilung 24 - Familie und Sozialwesen
DettagliBeirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen
Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen Frauen und Wirtschaft sind untrennbar miteinander verbunden. Seit jeher haben Frauen den Haushalt geführt und Ersparnisse angelegt;
DettagliDer Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve
Juli Veränderung zum Vorjahr Februar bis Juli Veränderung zum Vorjahr Luglio Variazione rispetto Febbraio fino Luglio Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte
Dettaglifür die Vergütung von Architektenleistungen und die neuen Vertragsbedingungen g g für Planungsleistungen g in der Provinz Bozen
L applicazione del DM 143/2013 Corrispettivi per le prestazioni professionali dei lavori pubblici e il nuovo capitolato prestazionale della Provincia Autonoma di Bolzano per le prestazioni di Architetti
DettagliSteuerkodexe mit Angabe des Bezugsmonates und Bezugsjahres
Dr. Anton Pichler Dr. Walter Steinmair Dr. Helmuth Knoll Interconsult GmbH Srl Sparkassenstraße 18 Via Cassa di Risparmio I-39100 Bozen Bolzano T 0471.306.411 F 0471.976.462 E info@interconsult.bz.it I
DettagliItalienisch. Hören. 13. Mai 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BHS 13. Mai 2016 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Regelung der elektronischen Beantragung
Bollettino Ufficiale n. 31/I-II del 30/07/2013 / Amtsblatt Nr. 31/I-II vom 30/07/2013 60 85424 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
DettagliItalienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr
DettagliNELLA REVISIONE DEL REGOLAMENTO BRUXELLES I. Università degli Studi di Milano. Aula 6, Via Conservatorio 7. 25-26 Novembre-November 2011
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA UNIVERSITÄT HEIDELBERG COOPERAZIONE ITALO-TEDESCA NELLA REVISIONE DEL REGOLAMENTO BRUXELLES I DEUTSCH-ITALIENISCHE KOOPERATION IM RAHMEN DER NEUFASSUNG DER BRÜSSEL I-VERORDNUNG
DettagliDECRETO DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE 29 aprile 2003, n. 6/L Modifica del decreto del Presidente della Regione 22 ottobre 2001, n. 15/L... pag.
Bollettino Ufficiale n. 21/I-II del 27.5.2003 - Amtsblatt Nr. 21/I-II vom 27.5.2003 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2003 JAHR 2003 PARTE PRIMA REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE [BO21030129739 L030
DettagliName: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 17. Jänner Italienisch. Hören
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 17. Jänner 2017 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!
DettagliBollettino Ufficiale n. 48/I-II del 27.11.2007 - Amtsblatt Nr. 48/I-II vom 27.11.2007 1
Bollettino Ufficiale n. 48/I-II del 27.11.2007 - Amtsblatt Nr. 48/I-II vom 27.11.2007 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2007 JAHR 2007 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI ERSTER TEIL GESETZE UND DEKRETE REGIONE
DettagliCommissariato del Governo per la Provincia di Bolzano. Regierungskommiss ariat für die Provinz Bozen. Prot.n Bolzano,
Repubblica Italiana Commissariato del Governo per la Provincia di Bolzano Republik Italien Regierungskommiss ariat für die Provinz Bozen Prot.n. 19878 Bolzano, 23.05.2017 OGGETTO: Chiusura al traffico
DettagliBollettino Ufficiale n. 02/I-II del Amtsblatt Nr. 02/I-II vom ANNO 2001 JAHR 2001 [AM S050 ]
Bollettino Ufficiale n. 02/I-II del 8.1.2002 - Amtsblatt Nr. 02/I-II vom 8.1.2002 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2001 JAHR 2001 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI ERSTER TEIL GESETZE UND DEKRETE PROVINCIA
DettagliBollettino Ufficiale n. 52/I-II del 27.12.2007 - Amtsblatt Nr. 52/I-II vom 27.12.2007 1
Bollettino Ufficiale n. 52/I-II del 27.12.2007 - Amtsblatt Nr. 52/I-II vom 27.12.2007 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2007 JAHR 2007 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE
DettagliPROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Bollettino Ufficiale n. 20/I-II del 18/05/2010 / Amtsblatt Nr. 20/I-II vom 18/05/2010 92 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Reg.delib.n. 796 Prot. n. VERBALE DI DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE O G G E
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Abänderung der Verordnung zur öffentlichen Arbeitsvermittlung
Bollettino Ufficiale n. 14/I-II del 08/04/2014 / Amtsblatt Nr. 14/I-II vom 08/04/2014 105 90512 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2014 Decreti - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS
DettagliLA GIUNTA PROVINCIALE. delibera
32 Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 21.4.2009 - Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 21.4.2009 [BO17090154597 S050 ] DECRETO DEL SOVRINTENDENTE SCOLASTICO 12 marzo 2009, n. 109/17.4 Proroga della nomina dei membri
DettagliBESCHLÜSSE, BESTIMMUNGEN UND MITTEILUNGEN DELIBERAZIONI, DISPOSIZIONI E COMUNICATI
20 Bollettino Ufficiale n. 04/I-II del 25.1.2005 - Amtsblatt Nr. 04/I-II vom 25.1.2005 7. In conformità all'articolo 12 del testo aggiornato del decreto legislativo n. 22 del 5 febbraio 1997 deve essere
Dettaglidichiara sotto la propria responsabiliá ai sensi dell art. 47 del DPR 445/2000
Sono esenti da bollo Alla In base al D.P.R. 26.ottobre 1972, n. 642, Tabella B PROVINCIA AUTONOMA punto 6 (Enti pubblici) Ripartizione Sanitá punto 27 bis (Onlus) Ufficio Ospedali In base alla L. n. 266/91,
DettagliNeujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr
PARTNER DER WIRTSCHAFT Einladung zum Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr 19. 20. 21. Jänner 2015 18.00 Uhr Bozen Kiens Naturns Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr
DettagliSTAATS- UND LANDESSTRASSEN STRADE STATALI E PROVINCIALI
Abteilung 12 Straßendienst Straßenbeschilderungsdienst Ripartizione 12 Servizio Strade Servizio Segnaletica Stradale VERORDNUNG ORDINANZA vom del 15.11.2010 STAATS- UND LANDESSTRASSEN STRADE STATALI E
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-SÜDTIROL PARTE PRIMA E SECONDA ERSTER UND ZWEITER TEIL "Sped. in a.p. - art. 2 comma 20/c legge
DettagliAbteilung 12 Straßendienst Straßenbeschilderungsdienst Ripartizione 12 Servizio Strade Servizio Segnaletica Stradale VERORDNUNG ORDINANZA vom del 15.11.2010 - Winterausrüstungspflicht für Kraftfahrzeuge
DettagliRegione Autonoma Trentino - Alto Adige. Autonome Region Trentino - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 32/I-II del 10/08/2010 / Amtsblatt Nr. 32/I-II vom 10/08/2010 14 57686 Decreti - Parte 1 - Anno 2010 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2010 Regione Autonoma Trentino - Alto Adige DECRETO
DettagliName: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 13. Mai Italienisch. Hören. öffentliches Dokument
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 13. Mai 2016 Italienisch (B1) Hören Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!
DettagliDIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN
Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove
DettagliDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Dipartimento del Direttore di Dipartimento. der Ressortdirektorin des Ressortdirektors
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL der Ressortdirektorin des Ressortdirektors Dekret Decreto Nr. N. 12756/2016 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE della Direttrice di Dipartimento del Direttore di
DettagliGemeinde Brixen. Comune di Bressanone. coadiutore/trice anche con mansioni di applicazione dell informatica (4 q.f.) parttime
K U N D M A C H U N G g i b t b e k a n n t dass die Gemeindeverwaltung beabsichtigt, Rangordnungen nach Titeln und Auswahlverfahren für die befristete Aufnahme folgender Berufsbilder zu erstellen: A V
Dettagli1. Informazioni generali:
1. 1. Informazioni generali: La regione Tirolo è orgogliosa di ospitare nuovamente il campionato ARGE ALP di corsa d orientamento 2013. La società Laufklub Kompass Innsbruck e Imst Tourismus (assessorato
Dettagli12 ottobre 2009 39 12. Oktober 2009
ANNO 61 61. JAHRGANG PARTE QUARTA VIERTER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 12 ottobre 2009 39 12. Oktober 2009 SOMMARIO
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
ANNO 61 61. JAHRGANG PARTE PRIMA E SECONDA ERSTER UND ZWEITER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 13 ottobre 2009 42 13.
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 15/I-II del 14/04/2015 / Amtsblatt Nr. 15/I-II vom 14/04/2015 91 99673 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
DettagliErrichtung des Verzeichnisses der Ortsnamen des Landes und des Landesbeirates für Kartograhie
LANDESGESETZ Errichtung des Verzeichnisses der Ortsnamen des Landes und des Landesbeirates für Kartograhie LEGGE PROVINCIALE Istituzione del repertorio toponomastico provinciale e della consulta cartografica
DettagliBozen / Bolzano Agli indirizzi elencati sul retro. Nuove disposizioni riguardanti lo smaltimento delle carcasse animali
Prot. Nr. 31.12/86.23/1565 - CIRCOLARE N. 18 Bozen / Bolzano 15.07.2002 Agli indirizzi elencati sul retro Nuove disposizioni riguardanti lo smaltimento delle carcasse animali Nella provincia di Bolzano
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
Bollettino Ufficiale n. 24/I-II del 17/06/2014 / Amtsblatt Nr. 24/I-II vom 17/06/2014 76 92043 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
DettagliArt. 1 Art. 1. Art. 2 Art. 2. Art. 3 Art. 3
Bollettino Ufficiale n. 47/I-II del 24/11/2015 / Amtsblatt Nr. 47/I-II vom 24/11/2015 0027 103165 Dekret des Präsidenten - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti del Presidente - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliFakultät für Bildungswissenschaften
Infotage für Erstsemester Brixen Akademisches Jahr 2015/2016 Fakultät für Bildungswissenschaften 06.10.2015 Für alle Studierenden Aula 09.30 10.30 Begrüßung durch den Rektor, Prof. Walter Lorenz Begrüßung
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modifica della Delibera della Giunta provinciale
Bollettino Ufficiale n. 41/I-II del 11/10/2011 / Amtsblatt Nr. 41/I-II vom 11/10/2011 65 77409 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2011 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2011 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
DettagliDECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA 5 aprile 2004, n. 12 Modifica del regolamento sulle attività professionali
Bollettino Ufficiale n. 20/I-II del 18.5.2004 - Amtsblatt Nr. 20/I-II vom 18.5.2004 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2004 JAHR 2004 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE
DettagliIl Presidente del Consiglio dei Ministri
VISTO il decreto del Presidente della Repubblica 30 aprile 1970, n. 639, e successive modificazioni, che ha dato attuazione alle deleghe conferite al Governo con gli articoli 27 e 29 della legge 30 aprile
DettagliAllegato A-01. Capitolato tecnico
Allegato A-01 Capitolato tecnico Rinnovo dei contratti di manutenzione HW e SW dei sistemi server IBM utilizzati per il SAP - Provincia Autonoma di Bolzano CIG: 6055682ADD 1 1. Premessa Attraverso il presente
DettagliResidenze Oneworks. Vivere lungo il lago - Wohnen am Seeufer des Lago Maggiore. www.laveno-realestate.com
Residenze Oneworks Vivere lungo il lago - Wohnen am Seeufer des Lago Maggiore www.laveno-realestate.com «Lo straordinario paesaggio del lago si percepisce da ogni luogo interno ed esterno.» «Die einzigartige
DettagliRegolamento di esecuzione degli articoli 6 e 7 della legge provinciale 17 marzo 1988, n. 9 (Disciplina delle agenzie di viaggio e turismo)
Bollettino Ufficiale n. 12/I-II del 21.3.2006 - Amtsblatt Nr. 12/I-II vom 21.3.2006 31 ANNO 2006 JAHR 2006 PARTE PRIMA ERSTER TEIL LEGGI E DECRETI GESETZE UND DEKRETE PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO AUTONOME
DettagliPROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Supplemento n. 3 al B.U. n. 12/I-II del 21.3.2006 - Beiblatt Nr. 3 zum Amtsblatt vom 21.3.2006 - Nr. 12/I-II 1 SUPPLEMENTO N. 3 BEIBLATT NR. 3 ANNO 2006 JAHR 2006 DELIBERAZIONI, DISPOSIZIONI E COMUNICATI
DettagliSEDUTA DEL CONSIGLIO REGIONALE N. 16 DEL 16 LUGLIO 1999 SITZUNG DES REGIONALRATES Nr. 16 VOM 16. JULI 1999
SEDUTA DEL CONSIGLIO REGIONALE N. 16 DEL 16 LUGLIO 1999 SITZUNG DES REGIONALRATES Nr. 16 VOM 16. JULI 1999 Ore 9.02 Presidenza del Presidente Leveghi PRESIDENTE: Prego procedere all appello nominale. MESSNER:
DettagliMUSTER FÜR DIE BESCHREIBUNG EINER PATENTANMELDUNG MODELLO DI DESCRIZIONE PER UNA DOMANDA DI BREVETTO
HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS- UND LAND- WIRTSCHAFTSKAMMER BOZEN CAMERA DI COMMERCIO, INDUSTRIA, ARTIGIANATO E AGRICOLTURA DI BOLZANO PATENTE UND MARKEN BREVETTI E MARCHI MUSTER FÜR DIE BESCHREIBUNG
DettagliAi Dirigenti scolastici Istituti comprensivi e pluricomprensivi LORO SEDI PROVINCIA ALBO SEDE
Abteilung 17 - Italienisches Schulamt Amt 17.1 - Amt für Schulordnung Ripartizione 17 - Intendenza scolastica italiana Ufficio 17.1 - Ufficio Ordinamento scolastico Prot. Nr. 17.132.03.0 371 Bozen Bolzano,.07.2008
DettagliLa Ripartizione Lavoro si presenta
La Ripartizione Lavoro si presenta La Ripartizione Lavoro è l interlocutrice più competente per chi opera sul mercato del in Alto Adige. Questo ambizioso obiettivo è contenuto nel Leitbild della Ripartizione
DettagliSCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf.
IP UNGLAUBLICH! Bis zu 1 Jahr Matratzen Rückgabe-Garantie! INCREDIBILE! Materassi con diritto di recesso fino ad un anno! SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014 AZIONE SOGNI D ORO! www.reschhome-gesunderschlaf.it
DettagliENTI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO KÖRPERSCHAFTEN DER PROVINZ BOZEN
Bollettino Ufficiale n. 5/IV del 08/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/IV vom 08/02/2010 177 15200 Concorsi - Anno 2010 Wettbewerbe - Jahr 2010 ENTI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO DECRETO DEL RETTORE DELLA LIBERA UNI-
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliDecreto n 0113 / Pres.
Decreto n 0113 / Pres. Trieste, 21 giugno 2013 Copia dell'originale firmato digitalmente. oggetto: LEGGE 580/1993 DM 156/2011. INDIVIDUAZIONE DELLE ORGANIZZAZIONI IMPRENDITORIALI E SINDACALI E DELLE ASSOCIAZIONI
Dettagli4 1/2- und 2-Zimmer-Wohnung mit Seeblick
Contatto Beat Geiersberger Telefono : +41/79/643 78 67 e-mail : beat.geiersberger@ti-immobili.ch Società : Geiersberger Immobilien Indirizzo : 6600 Locarno, Via Ciseri 2 Ulteriori oggetti di questo intermediario
DettagliINFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LA COSTRUZIONE DEGLI STAND NOUVE CONDIZIONI SALARIALI E DI LAVORO PER COSTRUTTORI DI STAND FIERISTICI:
INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LA COSTRUZIONE DEGLI STAND NOUVE CONDIZIONI SALARIALI E DI LAVORO PER COSTRUTTORI DI STAND FIERISTICI: A partire dal giugno 202 in Svizzera vigono nuove disposizioni
Dettagli3. PROGRESSIONE ECONOMICA
Circolare del Direttore Generale N. 1 del 20.01.2004 Valutazione delle prestazioni, progressione economica, premi di produttività ed aumenti individuali di stipendio per il personale provinciale di ruolo
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliSistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem
Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem RC 3600 / RCR 3600 / RCR3600IP44 Istruzioni per l uso... 2 Bedienungsanleitung... 5 Il set è composto da: 3 x Ricevitore-interruttore con comando
DettagliACCORDO PROVINCIALE PER LA DISCIPLINA DELL APPRENDISTATO NEL SETTORE ARTIGIANATO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO
ACCORDO PROVINCIALE PER LA DISCIPLINA DELL APPRENDISTATO NEL SETTORE ARTIGIANATO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bolzano, addì 14/07/2016 Visto il Dlgs 15 giugno 2015, Nr. 81, in particolare gli artt.
DettagliItalienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten
Name: Klasse: Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Italienisch 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Bollettino Ufficiale n. 18/I-II del 03/05/2016 / Amtsblatt Nr. 18/I-II vom 03/05/2016 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del
DettagliRegione Autonoma Trentino-Alto Adige. Autonome Region Trentino-Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 39/I-II del 24/09/2013 / Amtsblatt Nr. 39/I-II vom 24/09/2013 64 86069 Decreti - Parte 1 - Anno 2013 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2013 Regione Autonoma Trentino-Alto Adige DECRETO DEL
DettagliItalienisch. Sprachverwendung im Kontext. 25. September 2015 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung.
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 25. September 2015 Italienisch (B1) Sprachverwendung im Kontext Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
DettagliSala Conferenze Koinè, Via Lancia 8/A, Bolzano. 09 aprile 201 4 1 4:30-1 8:30. Relatore: Andrea Bonino
T a s s a z i o n e i n I t a l i a d e i r e d d i t i d i l a v o r o p r e s t a t o a l l ' e s t e r o e m o d e l l o u n i c o d e l l e p e r s o n e f i s i c h e n o n r e s i d e n t i Sala
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliDoppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014
ven 4 marzo 2011 Doppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014 Dopo il recente comunicato relativo alla cabinovia più lunga del mondo a Sochi, oggi siamo
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliCIRCOLARE N. 2/1994 RUNDSCHREIBEN Nr. 2/1994
Prot. N. 1429/BM/cs Bolzano/Bozen 06.06.1994 A tutti i comuni Agli ordini professionali interessati An alle Gemeinden An die betroffenen Technikerkammern Ai competenti uffici provinciali All Unione provinciale
DettagliEinstufungstest Italienisch A1 bis C1
1 Volkshochschule Neuss Brückstr. 1 41460 Neuss Telefon 02313-904154 info@vhs-neuss.de www.vhs-neuss.de Einstufungstest Italienisch A1 bis C1 Name: Vorname: verstehen. Falls Sie nicht verstehen, was gemeint
DettagliMarca da bollo da 16,00 da applicare QUI. Frazione Via n. / Codice fiscale. 2 richiedente (comproprietario/a usufruttuario/a) Frazione Via n.
Marca da bollo da 16,00 da applicare QUI ATTENZIONE: Se la richiesta viene spedita tramite PEC o e-mail, la marca da bollo non è da applicare, ma devono essere compilati i seguenti campi: Data marca da
DettagliNota operativa n. 39 Ai Coordinatori delle Consulenze Professionali. Oggetto: Recupero indebiti pensionistici accertati in sede di :
Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica Direzione Centrale Pensioni Ufficio I Normativo Roma, 31/10/2008 Ai Direttori delle Sedi Provinciali e Territoriali Alle
DettagliQualità dell acqua potabile in Alto Adige Die Trinkwasserqualität in Südtirol
Qualità dell acqua potabile in Alto Adige Die Trinkwasserqualität in Südtirol Bolzano, 16 novembre 2012 Bozen, 16. November 2012 Laboratorio ECO RESEARCH sez. acque potabili Labor ECO RESEARCH Abteilung
DettagliItalienisch. Sprachverwendung im Kontext. 12. Mai 2015 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung AHS 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Sprachverwendung im Kontext Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliBollettino Ufficiale n. 16/I-II del Amtsblatt Nr. 16/I-II vom
Bollettino Ufficiale n. 16/I-II del 15.4.2008 - Amtsblatt Nr. 16/I-II vom 15.4.2008 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2008 JAHR 2008 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE
DettagliSÜDTIROLER LANDTAG CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO
SÜDTIROLER LANDTAG CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO SITZUNG 38. SEDUTA 4.12.2009 INHALTSVERZEICHNIS INDICE Landesgesetzentwurf Nr. 42/09: "Bestimmungen auf den Sachgebieten Wohnbauförderung,
DettagliItalienisch. Sprachverwendung im Kontext. 12. Mai 2014 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und iplomprüfung HS. Mai 0 Italienisch () Sprachverwendung im Kontext Hinweise zum eantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
Dettagli