VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO"

Transcript

1 PIAZZALE DELLA VITTORIA ARZIGNANO (VI) TEL FAX AREA DISMESSA E DEGRADATA. AFFI (VR) REALIZZAZIONE DI UN COMPLESSO COMMERCIALE SPORTELLO UNICO PER LE ATTIVITA PRODUTTIVE. COMUNE DI AFFI (VR). DIPARTIMENTO TERRITORIO. SETTORE EDILIZIA PRIVATA. RICHIESTA DI PERMESSO DI COSTRUIRE, ART. 10 T.U. APPR. CON D.P.R. N. 380/01 E S.M. E I. PROGETTO DEFINITIVO VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO 2017 CENAF S.r.l P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc MD EB PF N DATA REVISIONE RED. VER. APP. STRUCTURES MOBILITY ENVIRONMENT ENERGY INFO@STUDIOFRANCHETTI.COM VICENZA ROMA RIO DE JANEIRO HONG KONG

2 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 2/55

3 INDICE 1. PREMESSA QUADRO LEGISLATIVO E NORMATIVO DI RIFERIMENTO LEGISLAZIONE NAZIONALE LEGISLAZIONE REGIONALE NORMATIVA TECNICA DI RIFERIMENTO Determinazione della potenza sonora Determinazione del contributo di sorgenti sonore specifiche Determinazione del contributo di sorgenti sonore specifiche Metodo di calcolo NMPB-Routes96 per il rumore da traffico stradale DEFINIZIONI SECONDO D.M INQUADRAMENTO URBANISTICO CLASSIFICAZIONE ACUSTICA COMUNALE DESCRIZIONE DEL SITO E DEL PROGETTO ANALISI DEI RICETTORI ESTERNI DESCRIZIONE DELLE SORGENTI SONORE E POSIZIONE STRUMENTAZIONE UTILIZZATA E MODALITA DI MISURAZIONE CONDIZIONI METEOROLOGICHE RILIEVI FONOMETRICI DI LUNGA DURATA IN LOCO RILIEVI A LUNGO PERIODO RILIEVI SPOT VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO AMBIENTALE IL SOFTWARE SOUNDPLAN TARATURA DEL MODELLO DI SIMULAZIONE ALLO STATO DI FATTO STATO DI FATTO INTERO PERIODO DIURNO ( ) STATO DI PROGETTO INTERO PERIODO DIURNO ( ): IMPIANTI STATO DI PROGETTO: IMMISSIONI GLOBALI VERIFICA DEL CRITERIO DIFFERENZIALE CONCLUSIONI BIBLIOGRAFIA ELENCO ALLEGATI TAVOLE DI MISURA FONOMETRICA SULLE 24 ORE TAVOLE DI MISURA FONOMETRICA SPOT TAVOLA DELLO SVILUPPO DEGLI SCENARI DI TRAFFICO MAPPA ACUSTICA IMMISSIONI SONORE: SDF 4 METRI MAPPA ACUSTICA EMISSIONI SONORE SORGENTI FISSE: SDP 4 M MAPPA ACUSTICA EMISSIONI SONORE SORGENTI FISSE: SDP 10 M MAPPA ACUSTICA IMMISSIONI SONORE: SDP 4 M SCHEDE TECNICHE P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 3/55

4 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 4/55

5 1. PREMESSA Su incarico della committenza è stata redatta la presente valutazione previsionale di impatto acustico, che valuta le emissioni acustiche generate dalla nuova costruzione di un complesso commerciale in aderenza al centro commerciale esistente ad Affi (VR), in un area prossima al casello autostradale dell Autostrada del Brennero A22. L analisi delle caratteristiche di emissione sonora è stata condotta in modo da tenere conto di tutte le possibili combinazioni, in numero e qualità, di sorgenti sonore riconducibili alle attività presenti. Per verificare la compatibilità del progetto con gli standard, lo studio tiene conto delle leggi nazionali vigenti e degli strumenti urbanistici comunali. Il confronto tra i livelli di rumore previsti ed i valori limite amministrativi permette poi di determinare gli obiettivi di mitigazione acustica, sui quali sono dimensionati gli eventuali interventi attivi e passivi di mitigazione P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 5/55

6 2. QUADRO LEGISLATIVO E NORMATIVO DI RIFERIMENTO 2.1. Legislazione Nazionale Regio Decreto 18 Giugno 1931 n 777 Il primo accenno di interesse della normativa italiana risale al 1931 dove, all interno del regio decreto n 777 riguardante le leggi di pubblica sicurezza, l art. 66 prevedeva la sospensione delle attività rumorose nelle ore determinate dalle ordinanze del Sindaco e dai regolamenti locali. Tale disposizione è stata in seguito abrogata dal D.Lgs. 13 Luglio 1994 n 480. Codice penale, art. 659 Tale articolo mira a punire mediante ammenda chiunque provochi schiamazzi o rumori oppure eserciti un attività rumorosa che disturbi le occupazioni od il riposo delle persone Codice civile, art 844 Il testo di questo articolo scende a compromessi tra le attività produttive e la produzione di rumore, fumi, odori molesti. Il testo dell articolo afferma che il proprietario di un fondo non può impedire le immissioni di fumo, rumori ed odori se queste non superano la normale tollerabilità. Per ciò che riguarda il rumore nel tempo si è sempre più affermato il criterio secondo cui diventa intollerabile un rumore che superi di 3 db(a) il rumore di fondo normalmente presente nell ambiente. Codice della strada (DL 285/92 modificato dal D.Lgs 360/93) Il codice fissa diverse prescrizioni riguardanti le caratteristiche dei veicoli a motore e le norme comportamentali per l uso dei veicoli in modo da limitare per quanto possibile il disturbo alla popolazione dovuto al rumore. Sono inoltre contenute prescrizioni per la costruzione delle nuove strade che dovrebbero essere progettate in modo da ridurre l inquinamento acustico ed atmosferico e la salvaguardia degli occupanti degli edifici adiacenti alle stesse. L art. 36 obbliga i comuni con più di 30'000 abitanti a redigere ed aggiornare ogni due anni un piano urbano del traffico finalizzato al miglioramento delle condizioni di circolazione, della sicurezza stradale ed alla riduzione dell inquinamento acustico ed atmosferico. E bene ricordare che tale obbligo si estende ai comuni con elevata affluenza turistica stagionale ed a quelli che presentano problemi di congestione della circolazione stradale. L art. 277 dispone, inoltre, l installazione sull intero sistema viario, di dispositivi di monitoraggio per il rilevamento dei flussi veicolari e dei livelli di inquinamento acustico ed atmosferico. D.P.C.M. 1 Marzo 1991 [2] Rimane tuttora il principale punto di riferimento per l acustica territoriale. Scopo del decreto è quello di rimediare in via transitoria alla grave situazione di inquinamento acustico del territorio nazionale fissando limiti di accettabilità validi su tutto il territorio nazionale. Tale decreto introduce inoltre l obbligo per i Comuni di attuare la classificazione in zone acustiche del territorio. Tale decreto non prende in considerazione i rumori generati dalle attività aeroportuali ed ammette deroghe per le attività temporanee quali cantieri edili e manifestazioni pubbliche. Tutte le componenti sonore inquinanti, comprese le infrastrutture dei trasporti come le strade e le ferrovie vengono invece prese in considerazione P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 6/55

7 Il D.P.C.M. 1 marzo 1991 individua 6 classi acustiche in cui il territorio dovrebbe essere zonizzato. Tali classi sono le seguenti: Classe I Aree particolarmente protette Rientrano in questa classe le aree nelle quali la quiete rappresenta un elemento di base per la loro utilizzazione: aree ospedaliere, scolastiche, aree destinate al riposo ed allo svago, aree residenziali rurali, aree di particolare interesse urbanistico, parchi pubblici, etc. Classe II Aree destinate ad uso prevalentemente residenziale Rientrano in questa classe le aree urbane interessate prevalentemente da traffico veicolare locale, con bassa densità di popolazione, con limitata presenza di attività commerciali ed assenza di attività industriali ed artigianali. Classe III Aree di tipo misto Rientrano in questa classe le aree urbane interessate da traffico veicolare locale o di attraversamento, con media densità di popolazione, con presenza di attività commerciali, uffici, con limitata presenza di attività artigianali e con assenza di attività industriali; aree rurali interessate da attività che impiegano macchine operatrici. Classe IV Aree di intensa attività umana Rientrano in questa classe le aree urbane interessate: da intenso traffico veicolare, con alta densità di popolazione, con elevata presenza di attività commerciali e uffici, con presenza di attività artigianali; le aree in prossimità di strade di grande comunicazione e di linee ferroviarie; le aree portuali, le aree con limitata presenza di piccole industrie. Classe V Aree prevalentemente industriali Rientrano in questa classe le aree interessate da insediamenti industriali e con scarsità di abitazioni. Classe VI Aree esclusivamente industriali Rientrano in questa classe le aree esclusivamente interessate da attività industriali e prive di insediamenti abitativi. Ad ognuna delle classi sopra riportate il D.P.C.M. associa dei livelli di rumorosità massima tollerabile riferita sia al periodo diurno che notturno dove per diurno si intende la fascia oraria compresa fra le ore 06 e le 22 e per notturno si intende la fascia oraria compresa tra le ore 22 e le ore 06. Il Decreto stabilisce inoltre che per le zone non esclusivamente industriali, cioè per le aree di classe I, II, III, IV e V, oltre ai limiti massimi precedentemente definiti non è consentito superare una differenza di livello sonoro pari 5 db(a) per il periodo diurno e 3 db(a) per il periodo notturno, calcolata rispetto al livello misurato in presenza della sorgente disturbante e in assenza della stessa. Tale criterio viene definito Criterio differenziale. Vale forse la pena ricordare che una differenza di livello sonoro pari a 3 db(a) equivale ad un raddoppio della potenza sonora emessa, cioè ad un valore doppio di energia sonora emessa nell ambiente P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 7/55

8 Il Decreto stabilisce con esattezza che, una volta stabilita la classe di appartenenza di una determinata area, le misurazioni per la verifica dei limiti riferiti a tale classe e la verifica del rispetto del criterio differenziale debbono essere effettuate all interno degli ambienti abitativi, nel periodo di osservazione del fenomeno, a finestre aperte, ad 1 m da esse. L allegato B comma 3.2 del Decreto precisa inoltre che: Qualora il livello del rumore ambientale misurato a finestre chiuse sia inferiore a 40 db(a) durante il periodo diurno e 30 db(a) durante il periodo notturno, ogni effetto di disturbo del rumore è ritenuto trascurabile e, quindi, il livello del rumore ambientale rilevato deve considerarsi accettabile. Alcune regioni hanno successivamente prodotto delle linee guida per la zonizzazione comunale aventi lo scopo di omogeneizzare per quanto possibile la redazione delle zonizzazioni comunali nell ambito di appartenenza delle singole regioni. Legge quadro sull inquinamento acustico 26 Ottobre 1995 n 447 [1] I contenuti di tale legge sono più teorici e propositivi che applicativi in quanto, proprio per la natura stessa di tale legge, gli aspetti operativi vengono quasi sempre demandati a specifici decreti attuativi da pubblicarsi successivamente. Gli aspetti più significativi sono comunque i seguenti: i piani comunali di zonizzazione acustica del territorio debbono tener conto delle preesistenti destinazioni d uso del territorio i comuni con popolazione superiore a 50'000 abitanti debbono presentare una relazione biennale sullo stato acustico del territorio comunale il contatto diretto di aree anche appartenenti a Comuni confinanti i cui valori limite si discostano per più di 5 db(a) non può essere previsto nella fase di zonizzazione acustica le domande per il rilascio di Concessioni Edilizie relative a nuovi impianti ed infrastrutture adibiti ad attività ricreative e a postazioni di servizi commerciali polifunzionali, dei provvedimenti comunali che abilitano all utilizzazione dei medesimi immobili ed infrastrutture, nonché le domande di licenza o di autorizzazione all esercizio di attività produttive devono contenere una documentazione di previsione di impatto acustico (art. 8 comma 4) Sono di competenza dei comuni: 1. la classificazione del territorio in zone acustiche 2. il coordinamento e la modifica degli strumenti urbanistici già adottati alla luce della zonizzazione acustica del territorio 3. l adozione di piani di risanamento acustico 4. il controllo della normativa per la tutela dall inquinamento acustico all atto del rilascio delle Concessioni Edilizie, licenze d uso, nulla osta all esercizio 5. la redazione di regolamenti per l attuazione della disciplina statale e regionale per la tutela dall inquinamento acustico 6. l autorizzazione in deroga ai limiti stabiliti dalla zonizzazione di attività temporanee quali cantieri edili, spettacoli temporanei, manifestazioni pubbliche 7. l adeguamento dei regolamenti locali di igiene e sanità prevedendo apposite norme contro l inquinamento acustico, con particolare riferimento alle emissioni sonore generate dal traffico veicolare e dalle infrastrutture dei trasporti 8. nelle aree di rilevante interesse paesaggistico - ambientale e turistico i comuni hanno facoltà di individuare limiti massimi di rumore più ristretti rispetto alla normale classificazione del territorio P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 8/55

9 Nel caso di superamento dei limiti fissati dalla zonizzazione acustica del territorio i comuni debbono predisporre dei piani di risanamento acustico, assicurando il coordinamento degli stessi con il piano urbano del traffico. Tali piani debbono contenere: individuazione della tipologia ed entità dei rumori presenti, incluse le sorgenti mobili, nelle zone da risanare; individuazione dei soggetti a cui compete l intervento; indicazione delle priorità, delle modalità e dei tempi da seguire per il risanamento; stima degli oneri finanziari e dei mezzi necessari; eventuali misure cautelari per la tutela dell ambiente. Si segnala inoltre che in base all art 10 comma 5 le società e gli enti gestori di servizi pubblici di trasporto o delle relative infrastrutture, comprese le autostrade e l ANAS, hanno l obbligo di predisporre e presentare al comune piani di contenimento ed abbattimento del rumore. Tali piani devono contenere i tempi di adeguamento, le modalità e la stima dei costi. D.P.C.M. 14 Novembre 1997 [3] Determina i valori limite di emissione, di immissione e i valori limite differenziali di immissione delle sorgenti sonore, nonché i valori di attenzione e di qualità. Si riportano le tabelle, riportate in allegato a tale norma, relative ai valori limite di emissione e immissione. Tabella 1 - Valori limite di emissione - Leq in db(a) Tempi di riferimento Classi di destinazione d'uso del territorio Diurno ( ) Notturno ( ) I aree particolarmente protette II aree prevalentemente residenziali III aree di tipo misto IV aree di intensa attività umana V aree prevalentemente industriali VI aree esclusivamente industriali Tabella 2 - Valori limite di immissione - Leq in db(a) Tempi di riferimento Classi di destinazione d'uso del territorio Diurno ( ) Notturno ( ) I aree particolarmente protette II aree prevalentemente residenziali III aree di tipo misto IV aree di intensa attività umana V aree prevalentemente industriali VI aree esclusivamente industriali P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 9/55

10 D.P.C.M. 5 Dicembre 1997 "Determinazione dei requisiti acustici passivi degli edifici" D.M.A. 16 Marzo 1998 [4] "Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico ". D.P.R. 18 Novembre 1998 n. 459 Regolamento recante le norma di esecuzione dell art. 11 della Legge Quadro 26 Ottobre 1995, n. 447 in materia di inquinamento acustico derivante da traffico ferroviario. D.P.R. 30 Marzo 2004 n. 142 "Disposizioni per il contenimento e la prevenzione dell'inquinamento acustico derivante dal traffico veicolare, a norma dell'articolo 11 della legge 26 ottobre 1995, n. 447". Divide le infrastrutture stradali nelle seguenti classi: A. autostrade; B. strade extraurbane principali; C. strade extraurbane secondarie; D. strade urbane di scorrimento; E. strade urbane di quartiere; F. strade locali. Per ogni tipologia di strada, vengono definite delle fasce territoriali di pertinenza acustica; inoltre vengono stabiliti i limiti di immissione che l infrastruttura deve rispettare all interno della propria fascia di rispetto; nell indicazione dei limiti viene fatta distinzione tra strade esistenti e di nuova realizzazione. Al di fuori della fascia di pertinenza, il rispetto dei limiti di immissione, va verificato in facciata degli edifici ad 1 metro dalla stessa ed in corrispondenza dei punti di maggiore esposizione nonché dei ricettori. Circolare 6 Settembre Ministero dell'ambiente e della Tutela del Territorio. Interpretazione in materia di inquinamento acustico: criterio differenziale e applicabilità dei valori limite differenziali. (GU n. 217 del ). Si stabilisce che il criterio differenziale va applicato anche nei comuni in cui non sia ancora stata approvata la zonizzazione acustica comunale. Decreto Legislativo 19 agosto 2005, n. 194 "Attuazione della direttiva 2002/49/CE relativa alla determinazione e alla gestione del rumore ambientale" Vengono fornite indicazioni sull'elaborazione della mappatura acustica e delle mappe acustiche strategiche, nonché dei piani di azione. Vengono fornite le seguenti definizioni: «Mappatura acustica»: la rappresentazione di dati relativi a una situazione di rumore esistente o prevista in una zona, relativa ad una determinata sorgente, in funzione di un descrittore acustico che indichi il superamento di pertinenti valori limite vigenti, il numero di persone esposte in una determinata area o il numero di abitazioni esposte a determinati valori di un descrittore acustico in una certa zona. «Mappa acustica strategica»: una mappa finalizzata alla determinazione dell'esposizione globale al rumore in una certa zona a causa di varie sorgenti di rumore ovvero alla definizione di previsioni generali per tale zona. «Piani di azione»: i piani destinati a gestire i problemi di inquinamento acustico ed i relativi effetti, compresa, se necessario, la sua riduzione P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 10/55

11 «Pianificazione acustica»: il controllo dell'inquinamento acustico futuro mediante attività di programmazione, quali la classificazione acustica e la pianificazione territoriale, l'ingegneria dei sistemi per il traffico, la pianificazione dei trasporti, l'attenuazione del rumore mediante tecniche di insonorizzazione ed il controllo dell'emissione acustica delle sorgenti. Vengono inoltre definiti i seguenti descrittori acustici: «L den (livello giorno-sera-notte)»: descrittore acustico relativo all'intera giornata; «L day (livello giorno)»: descrittore acustico per il periodo dalle 06:00 alle 20:00; «L evening (livello sera)»: descrittore acustico per il periodo dalle 20:00 alle 22:00; «L night (livello notte)»: descrittore acustico per il periodo dalle alle Legislazione Regionale Legge regionale n.21 del 10/5/1999 (B.U.R. n.42/1999) Norme in materia di Inquinamento Acustico. DDG ARPA Veneto n.3 /2008 Linee guida per la elaborazione della documentazione di impatto acustico ai sensi dell art.8 della legge n.447 del 26 Ottobre Normativa tecnica di riferimento Determinazione della potenza sonora Per la determinazione della potenza sonora delle sorgenti di rumore sono stati utilizzati i metodi previsti dalle norme ISO 3744 [5], ISO 3746 [6], ISO 8297 [7] e UNI EN [8]. In alcuni casi si è reso necessario deviare dai metodi normati per tenere conto delle peculiari caratteristiche dimensionali e di funzionamento delle sorgenti sonore analizzate. Le norme ISO 3744 e 3746 specificano, con diversi gradi di precisione, il metodi per la determinazione del livello di potenza sonora di una sorgente a partire dalla rilevazione del livello di pressione sonora in punti posti su una superficie di inviluppo che la racchiude. La norma ISO 8297 descrive un metodo per la determinazione del livello di potenza sonora di grandi complessi industriali, costituiti da numerose sorgenti sonore, con lo scopo di fornire elementi per il calcolo del livello di pressione sonora nell ambiente circostante. Il metodo si applica a grandi complessi industriali con sorgenti a sviluppo orizzontale che irradiano energia sonora in maniera sostanzialmente uniforme. La norma UNI EN descrive un modello di calcolo per il livello di potenza sonora irradiato dall involucro di un edificio a causa del rumore aereo prodotto al suo interno, primariamente per mezzo dei livelli di pressione sonora misurati all interno dell edificio e dei dati sperimentali che caratterizzano la trasmissione sonora degli elementi pertinenti e delle aperture dell involucro dell edificio Determinazione del contributo di sorgenti sonore specifiche La valutazione del contributo delle sorgenti sonore specifiche si è basata sui metodi previsti dalla norma UNI [9]. Le tecniche metrologiche per la valutazione del contributo di singole sorgenti sonore si basano sulla determinazione del livello della sorgente specifica (L s) mediante il confronto fra il livello di rumore ambientale (L a), livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato A prodotto da tutte le sorgenti di rumore P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 11/55

12 esistenti in un dato luogo e durante un determinato tempo, ed il livello di rumore residuo (L r), livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato A che si rileva quando si esclude la sorgente specifica di rumore. Il livello di rumore ambientale è costituito dall'insieme del rumore residuo L r e da quello prodotto dalla sorgente specifica L s. Ai fini della valutazione del rispetto dei limiti di legge è necessario valutare: il livello di emissione dovuto alla sorgente specifica (L s; D.M. 16/3/98, all. A, punto 14); il livello di immissione dovuto all insieme delle sorgenti sonore (L a); il livello differenziale dato dal livello del rumore ambientale meno il livello di rumore residuo (L d = L a L r). Per la valutazione del contributo di singole sorgenti sonore si può fare riferimento ai metodi descritti nella norma UNI Misura e valutazione del contributo acustico di singole sorgenti. La norma UNI fornisce una serie di metodi per identificare singole sorgenti sonore in un contesto ove non è trascurabile l'influenza di altre sorgenti e a valutarne il livello di pressione sonora. I metodi proposti sono molteplici al fine di considerare la varietà di situazioni che si possono incontrare, tuttavia essi non esauriscono i possibili approcci finalizzati al medesimo obiettivo, la cui affidabilità deve comunque essere dimostrata dal tecnico che li applica. Vi sono però situazioni in cui la valutazione quantitativa di una specifica sorgente non risulta possibile anche con metodi relativamente sofisticati. Fra le applicazioni della norma non vi è il riconoscimento di specifiche caratteristiche della sorgente (per esempio: impulsività, presenza di componenti tonali, ecc.). I criteri suggeriti dalla norma si possono applicare sia in siti ove il punto di misura è definito in modo univoco sia in siti ove la localizzazione del punto di misura deve essere definita in relazione a prefissati obiettivi. La norma UNI suggerisce, quindi, un processo valutativo logico che propone preliminarmente i metodi più semplici e più utilizzati e solo successivamente (quando i precedenti non consentano di ottenere risultati adeguati) metodi più complessi. È importante sottolineare che la maggior complessità di un metodo di valutazione non è sempre associata ad una più ricca disponibilità di strumenti o modelli di calcolo, quanto piuttosto ad una più approfondita competenza tecnica, adeguata all impiego dei metodi proposti Determinazione del contributo di sorgenti sonore specifiche La norma ISO [11] descrive un metodo per il calcolo dell attenuazione del suono durante la propagazione nell ambiente esterno, con lo scopo di valutare il livello del rumore ambientale indotto presso i ricettori da diversi tipi di sorgenti sonore. Peraltro l allegato II della Direttiva Europea 2002/49/CE, nel raccomandare i metodi di calcolo del rumore ambientale, indica proprio la ISO 9613 come lo standard da utilizzare per il rumore dell attività industriale. L obiettivo principale del metodo è quello di determinare il Livello continuo equivalente ponderato A della pressione sonora (L Aeq), come descritto nelle norme ISO [10] e ISO , per condizioni meteorologiche favorevoli alla propagazione del suono da sorgenti di potenza nota. Le formule introdotte dalla norma in questione sono valide per sorgenti puntiformi. Nel caso di sorgenti complesse (lineari o aerali) le stesse devono essere ricondotte, secondo determinate regole, a sorgenti puntiformi che le rappresentino. Il livello di pressione sonora al ricevitore (in condizioni sottovento ) viene calcolato per ogni sorgente puntiforme e per ogni banda di ottava in un campo di frequenze da 63 a 8000 Hz mediante l equazione: L downwind Dove: L W è il livello di potenza sonora della sorgente nella frequenza considerata [db, re W]; = L W A P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 12/55

13 A = A + A + A + A + A + A div atm ground Con A div = attenuazione dovuta alla divergenza geometrica (dovuta all aumentare della distanza tra sorgente e ricevitore); A atm = attenuazione dovuta all assorbimento dell aria; A ground = attenuazione dovuta all effetto suolo; A refl = attenuazione dovuta a riflessioni da parte di ostacoli; A screen = attenuazione causata da effetti schermanti; A misc = attenuazione dovuta ad una miscellanea di altri effetti. refl screen misc [db]; Calcolato il contributo per ogni singola banda di frequenza, si sommano i contributi per le bande di frequenza interessate, ottenendo il contributo di una singola sorgente. Si sommano, quindi, i contributi di tutte le sorgenti considerate, ad ottenere infine il livello al ricevitore (o ai ricevitori) o su una intera porzione di territorio Metodo di calcolo NMPB-Routes96 per il rumore da traffico stradale Il metodo di calcolo francese NMPB - Routes - 96 per la modellizzazione del rumore da traffico stradale (Bruit des infrastructures Routieres. Methode de calcul incluant les effets meteotologiques) descrive una dettagliata procedura per calcolare i livelli sonori causati dal traffico stradale (includendo gli effetti meteorologici, rilevanti dai 250 metri circa in poi) fino ad una distanza di 800 metri dall asse stradale stesso, ad almeno 2 metri di altezza dal suolo. Nel 2001 è stato pubblicato, come norma sperimentale, lo standard francese XP S Acustica - Rumore da traffico stradale e ferroviario - Calcolo dell attenuazione durante la propagazione all aperto, includendo gli effetti meteorologici. Quest ultima norma descrive la stessa procedura di calcolo contenuta in NMPB 96. L allegato II della Direttiva Europea 2002/49/CE, nel raccomandare i metodi (provvisori) di calcolo del rumore ambientale, indica il metodo nazionale francese NMPB - Routes - 96 e la norma tecnica francese XP S come metodi di calcolo raccomandati per la modellizzazione del rumore da traffico stradale. Tale indicazione è stata peraltro ribadita dalla Raccomandazione 2003/613/CE della Commissione del 6 agosto 2003 concernente le linee guida relative ai metodi di calcolo aggiornati per il rumore dell attività industriale, degli aeromobili, del traffico veicolare e ferroviario e i relativi dati di rumorosità. In NMPB ed in XP S la grandezza di base per descrivere l immissione sonora è il L Aeq, livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato A, riferito al lungo termine. Come nella normativa italiana vengono distinti due periodi: il periodo diurno ( ) e quello notturno ( ) 1. Il lungo termine (long term) tiene conto dei flussi di traffico lungo un periodo di un anno e delle condizioni meteorologiche prevalenti (gradiente verticale della velocità del vento e gradiente verticale della temperatura). Per quanto riguarda la sorgente delle immissioni rumorose, la sua posizione è descritta in dettaglio. La modellizzazione è effettuata dividendo la strada (o meglio le singole corsie di cui si compone) in punti sorgente elementari. Tale suddivisione è realizzata o in modo tale che il punto ricettore veda angoli uguali (in genere 10 ) tra vari punti sorgente oppure semplicemente equispaziando (in genere meno di 20 metri) 2 le sorgenti elementari stesse. La sorgente è quindi collocata a 0,5 m di altezza dal suolo. In NMPB - Routieres - 96 il calcolo della propagazione sonora è condotto per le bande di ottava con centro banda da 125 Hz a 4000 Hz. 1 Tale distinzione è destinata a divenire obsoleta in base a quanto previsto dalla citata Direttiva 2002/49/CE (che distingue non due, ma tre periodi: giorno, sera, notte). 2 In ogni caso il passo deve essere inferiore a metà della distanza ortogonale tra strada e ricevitore più vicino) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 13/55

14 Più in dettaglio, l influenza delle condizioni meteo sul livello di lungo periodo è determinata riferendosi a due differenti tipi di condizioni di propagazione, propagazione in condizione omogenea (condizione peraltro più teorica che reale) e propagazione in condizione favorevole. A seconda delle percentuali di occorrenza che vengono assegnate alle due sopra citate condizioni di propagazione, si determina quindi il Livello di lungo termine. Sempre con riferimento alle condizioni meteorologiche, nella norma NMPB si dichiara che gli effetti meteo sulla propagazione divengono misurabili a distanze tra sorgente e ricevitore superiori a circa 100 metri. Viene inoltre ricordato che l Arrete du 5 mai 1995 impone di prendere in considerazione le condizioni meteo per ricevitori che distano più di 250 metri dall asse stradale. La NMPB consente peraltro di semplificare la questione relativa alla determinazione delle condizioni meteo procedendo mediante una sovrastima (cautelativa) degli effetti meteo. In questo caso vengono utilizzate le seguenti percentuali di occorrenza di condizioni favorevoli alla propagazione: 100% durante il periodo notturno; 50 % durante il periodo diurno. Il livello di lungo termine L longterm è quindi calcolato sommando energeticamente i livelli calcolati nelle distinte condizioni di propagazione omogenea L H e di propagazione favorevole L F: L longterm L F L H ( ) = 10 lg p p 10 Dove: p = percentuale di occorrenza (sul lungo periodo) delle condizioni meteorologiche favorevoli alla propagazione. Il livello sonoro al ricevitore in condizioni favorevoli è calcolato, per ciascuna banda di ottava, lungo il cammino tra punto sorgente sulla strada e ricevitore secondo la formula: L F = LW Adiv Aatm Agrounf, F AscreenF, Dove: A div = attenuazione dovuta alla divergenza geometrica (dovuta all aumentare della distanza tra sorgente e ricevitore); A atm = attenuazione dovuta all assorbimento dell aria; A ground,f = attenuazione dovuta all effetto suolo calcolata in condizioni favorevoli; A screen,f = attenuazione causata da effetti schermanti calcolata in condizioni favorevoli; A refl = attenuazione dovuta a riflessioni da parte di ostacoli. A refl Analogamente il livello sonoro al ricevitore in condizioni omogenee è calcolato, per ciascuna banda di ottava, lungo il cammino tra punto sorgente sulla strada e ricevitore secondo la formula: L H = LW Adiv Aatm Agrounf, H AscreenH, Dove: A div = attenuazione dovuta alla divergenza geometrica (dovuta all aumentare della distanza tra sorgente e ricevitore); A atm = attenuazione dovuta all assorbimento dell aria; A ground,h = attenuazione dovuta all effetto suolo calcolata in condizioni omogenee; A screen,h = attenuazione causata da effetti schermanti calcolata in condizioni omogenee; A refl = attenuazione dovuta a riflessioni da parte di ostacoli. A refl P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 14/55

15 Avendo scomposto la sorgente lineare in una somma di sorgenti elementari puntuali, l attenuazione dovuta a divergenza geometrica A div viene determinata considerando il decadimento per propagazione sferica da sorgente puntuale. Per il calcolo dell attenuazione del suono dovuta ad assorbimento atmosferico A atm la NMPB suggerisce di utilizzare il coefficiente di attenuazione per una temperatura di 15 C e per una umidità relativa del 70%. E evidentemente possibile utilizzare altri coefficienti desumendoli dalla norma ISO [10]. L attenuazione dovuta all effetto suolo A ground e causata nello specifico dall interferenza tra il suono riflesso al suolo ed il suono diretto, è considerata dalla NMPB in due modi diversi a seconda che ci si ponga in condizioni di propagazione omogenee o favorevoli. L attenuazione per condizioni favorevoli è calcolata in accordo al metodo stabilito dalla norma ISO [11]. L attenuazione per condizioni omogenee di propagazione è calcolata considerando il coefficiente G. Se G = 0 (suolo riflettente) si ha un attenuazione A ground,h = 3 db. Al fine di rendere conto dell effettivo andamento altimetrico del terreno lungo un determinato cammino di propagazione, viene introdotto il concetto di altezza equivalente, che è una sorta di altezza media dal suolo del cammino di propagazione da sorgente (elementare puntuale) a ricevitore. Il calcolo dell attenuazione per diffrazione A screen è descritto dalla NMPB in dettaglio per i due tipi di propagazione: condizione omogenea e condizione favorevole; in quest ultimo caso i raggi sonori seguono cammini curvi. Nel caso vi sia effettivamente una schermatura, l attenuazione per diffrazione include anche l attenuazione per effetto suolo (come peraltro nella ISO ). Possono essere prese in considerazioni sia schermature sottili sia spesse. La riflessione da ostacoli verticali A refl è trattata utilizzando il metodo delle sorgenti immagine. Un ostacolo è considerato verticale quando la sua inclinazione rispetto alla verticale è inferiore a 15. Gli ostacoli di piccole dimensioni rispetto alla lunghezza d onda sono trascurati. La potenza sonora della sorgente immagine tiene conto del coefficiente di assorbimento della superficie riflettente considerata P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 15/55

16 3. DEFINIZIONI SECONDO D.M Sorgente specifica: sorgente sonora selettivamente identificabile che costituisce la causa del potenziale inquinamento acustico. Tempo di riferimento (T R): rappresenta il periodo della giornata all'interno del quale si eseguono le misure. La durata della giornata è articolata in due tempi di riferimento: quello diurno compreso tra le h 6,00 e le h 22,00 e quello notturno compreso tra le h 22,00 e le h 6,00. Tempo di misura (T M): all'interno di ciascun tempo di osservazione, si individuano uno o più tempi di misura (T M) di durata pari o minore del tempo di osservazione in funzione delle caratteristiche di variabilità del rumore ed in modo tale che la misura sia rappresentativa del fenomeno. Livelli dei valori efficaci di pressione sonora ponderata "A": L AS, L AF, L AI. Esprimono i valori efficaci in media logaritmica mobile della pressione sonora ponderata "A" L PA secondo le costanti di tempo "slow", "fast", "impulse". Livelli dei valori massimi di pressione sonora L ASmax, L AFmax, L AImax. Esprimono i valori massimi della pressione sonora ponderata in curva "A" e costanti di tempo "slow", "fast", "impulse". Livello continuo equivalente di pressione sonora ponderata "A": valore del livello di pressione sonora ponderata "A" di un suono costante che, nel corso di un periodo specificato T, ha la medesima pressione quadratica media di un suono considerato, il cui livello varia in funzione del tempo: L Aeq, T T 2 1 p A = 10 log t 2 t 1 0 p ( t) 2 0 dt db(a ) Dove L Aeq è il livello continuo equivalente di pressione sonora ponderata "A" considerato in un intervallo di tempo che inizia all'istante t 1 e termina all'istante t 2; p A(t) è il valore istantaneo della pressione sonora ponderata "A" del segnale acustico in Pascal (Pa); p 0 = 20 micron Pa è la pressione sonora di riferimento. Livello di rumore ambientale (L A): è il livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato "A", prodotto da tutte le sorgenti di rumore esistenti in un dato luogo e durante un determinato tempo. Il rumore ambientale è costituito dall'insieme del rumore residuo e da quello prodotto dalle specifiche sorgenti disturbanti, con l'esclusione degli eventi sonori singolarmente identificabili di natura eccezionale rispetto al valore ambientale della zona. E' il livello che si confronta con i limiti massimi di esposizione: 1) nel caso dei limiti differenziali, è riferito a T M; 2) nel caso di limiti assoluti è' riferito a T R. Livello di rumore residuo (L R): è il livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato "A", che si rileva quando si esclude la specifica sorgente disturbante. Deve essere misurato con le identiche modalità impiegate per la misura del rumore ambientale e non deve contenere eventi sonori atipici. Livello differenziale di rumore (L D): differenza tra il livello di rumore ambientale (L A) e quello di rumore residuo (L R): L D = (L A - L R) Livello di emissione: è il livello continuo equivalente di pressione sonora ponderato "A", dovuto alla sorgente specifica. E' il livello che si confronta con i limiti di emissione. Fattore correttivo (K i): è la correzione in db(a) introdotta per tener conto della presenza di rumori con componenti impulsive, tonali o di bassa frequenza il cui valore è di seguito indicato: per la presenza di componenti impulsive K I = 3 db per la presenza di componenti tonali K T = 3 db per la presenza di componenti in bassa frequenza K B = 3 db I fattori di correzione non si applicano alle infrastrutture dei trasporti. Livello sonoro di un singolo evento L AE, (SEL): è dato dalla formula: P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 16/55

17 Dove t p A SEL = L AE = 10 log t 0 t p 1 ( t) 2 0 db(a) t 2-t 1 è un intervallo di tempo sufficientemente lungo da comprendere l'evento; t 0 è la durata di riferimento (s) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 17/55

18 4. INQUADRAMENTO URBANISTICO Il progetto prevede la costruzione di un complesso commerciale in aderenza al centro commerciale esistente ad Affi (VR). Si riporta nella figura sottostante un ortofoto dell area di interesse con indicazione dell area oggetto d intervento. Figura 1 - Ortofoto con indicazione dell area d interesse P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 18/55

19 5. CLASSIFICAZIONE ACUSTICA COMUNALE Il comune di Affi (VR) ha provveduto alla redazione della zonizzazione acustica del suo territorio. La classe acustica di riferimento per l area di interesse è una Classe IV, area ad intensa attività umana, mentre gli edifici residenziali/commerciali che si affacciano sul lotto risultano in Classe III e Classe IV. Nell immagine seguente si riporta la planimetria della classificazione acustica del territorio di Affi indicando l area su cui insiste l attività oggetto dell indagine. Figura 2 - Classificazione acustica di Affi e legenda P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 19/55

20 I valori limite di emissione ed immissione sonora da rispettare ai ricettori sono riportati nelle seguenti tabelle: Tabella 3 - Valori limite di emissione - Leq in db(a) Tempi di riferimento Classi di destinazione d'uso del territorio Diurno ( ) Notturno ( ) I aree particolarmente protette II aree prevalentemente residenziali III aree di tipo misto IV aree di intensa attività umana V aree prevalentemente industriali VI aree esclusivamente industriali Tabella 4 - Valori limite di immissione - Leq in db(a) Tempi di riferimento Classi di destinazione d'uso del territorio Diurno ( ) Notturno ( ) I aree particolarmente protette II aree prevalentemente residenziali III aree di tipo misto IV aree di intensa attività umana V aree prevalentemente industriali VI aree esclusivamente industriali Per quanto riguarda i limiti delle infrastrutture di trasporto, si farà riferimento al DPCM 127/04, che fissa degli appositi limiti per la rumorosità generata dalle infrastrutture di trasporto all interno della fascia di pertinenza. Nel seguito viene riportata la tabella di riferimento del decreto con evidenziati i limiti di riferimento per il progetto in esame. I limiti da applicare per i ricettori R01, R02, R03, R04, R05 ed R06 sono quelli della categoria C, e nello specifico essendo tutte le facciate entro i 100 metri dalla strada, i limiti sono pari a 70 db(a) in periodo diurno e 60 in periodo notturno. Per i ricettori R07, R08, R09 ed R10, a favore di sicurezza, si assumeranno descrittivi i limiti della categoria E, pari a 65 db(a) in periodo diurno e 55 in periodo notturno P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 20/55

21 Figura 3 - limiti delle infrastrutture di trasporto, ai sensi del DPCM 127/ P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 21/55

22 6. DESCRIZIONE DEL SITO E DEL PROGETTO L opera prevede costruzione di un complesso commerciale in aderenza al centro commerciale esistente ad Affi (VR). La nuova costruzione sarà costituita da un piano interrato adibito ad autorimessa e da 3 piani fuori terra, con un altezza di 14,60 m, da destinarsi ad attività commerciali. Le unità tecnologiche a servizio del nuovo complesso saranno posizionate sulla copertura dell edificio. Le aree esterne, parcheggio, viabilità di accesso e zone verdi, saranno integrate con quelle esistenti. Figura 4 - Immagine satellitare dell area Il centro commerciale osserverà orari di apertura in periodo diurno. Le uniche attività che potrebbero protrarsi fino a mezzanotte, sono quelle legate alla ristorazione. Tuttavia si ritiene che il contributo in periodo notturno correlato alle attività di ristorazione, si possa con ampio margine di sicurezza ritenere trascurabile. La presente valutazione quindi farà riferimento esclusivamente ai limiti del periodo diurno, considerando quelli del periodo notturno verificati (causa assenza di sorgenti sonore correlate all attività dell ampliamento). Nell immagine seguente si riporta la pianta di progetto P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 22/55

23 Figura 5 - Inquadramento dell area P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 23/55

24 Figura 6 - Pianta copertura P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 24/55

25 7. ANALISI DEI RICETTORI ESTERNI I ricettori esterni prossimi maggiormente esposti presi in esame sono riportati nell immagine seguente. R06 R07 R05 R04 R03 R10 R09 R08 R02 R01 Figura 7 - Immagine satellitare con indicazione dei ricettori esterni prossimi Tabella 5 - Tabella riepilogativa dei ricettori Codice Ricettore Destinazione d uso N Piani Classe acustica R01 Commerciale/Residenziale 2 III R02 Commerciale/Residenziale 3 IV R03 Commerciale/Residenziale 3 IV R04 Commerciale/Residenziale 2 IV R05 Commerciale/Residenziale 2 IV R06 Commerciale/Residenziale 3 IV R07 Commerciale/Residenziale 2 III R08 Residenziale 2 III R09 Commerciale/Residenziale 3 III R10 Commerciale/Residenziale 3 III P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 25/55

26 8. DESCRIZIONE DELLE SORGENTI SONORE E POSIZIONE Le sorgenti di rumore attualmente esistenti sono: attività del centro commerciale esistente e gli impianti tecnologici a servizio del complesso; traffico veicolare sulle strade limitrofe, caratterizzato da traffico intenso; traffico presente nel parcheggio del centro commerciale; attività provenienti dagli altri insediamenti della zona (altre attività commerciali). In periodo diurno, le sorgenti di rumore che si sommeranno alle presenti con la costruzione del nuovo complesso sono: attività del nuovo centro commerciale e i nuovi impianti tecnologici a servizio del complesso (impianto di climatizzazione e gruppi frigoriferi); incremento del traffico veicolare sulle strade limitrofe dovuto all ampliamento del complesso commerciale; incremento del traffico nel parcheggio e l ampliamento degli stessi spazi adibiti a parcheggio. Vengono di seguito riportati i posizionamenti degli impianti in copertura, la denominazione e la descrizione delle sorgenti considerate e i livelli di potenza sonora globali ed in frequenza a pieno carico disponibili di ciascun macchinario (in allegato vengono riportate le schede tecniche di riferimento) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 26/55

27 S01 S02 S03 S05 S04 S06 S07 S08 S09 S10 S11 S12 Figura 8 - Posizionamento impianti tecnologici in copertura P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 27/55

28 Tabella 6 - Tabelle riepilogative delle sorgenti Codice Sorgente Descrizione Sorgente S01 Rooftop MS P2 CLV Whisper Hentalpy 302 S02 UTA ricambio aria S03 Rooftop MALL P1 CLV Whisper Hentalpy 252 S04 S05 UTA ricambio aria UTA ricambio aria S06 PdC Polivalente CLV NECS-Q 1104 S07 Refrigeratore di liquido impianto a 4 tubi CLV TECS S08 Rooftop MALL P2 CLV Whisper Hentalpy 122 S09 Rooftop MALL PT CLV Whisper Hentalpy 202 S10 Rooftop MS P2 CLV Whisper Hentalpy 364 S11 Rooftop MS P1 CLV Whisper Hentalpy 454 S12 Rooftop MS PT CLV Whisper Hentalpy 404 Codice Sorgente Livelli di potenza sonora [db] [db(a)] 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Globale S S S S S S S S S S S S P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 28/55

29 9. STRUMENTAZIONE UTILIZZATA E MODALITA DI MISURAZIONE Le rilevazioni sono state effettuate con la tecnica del campionamento secondo le modalità ed i criteri indicati dagli Allegati A, B e C del Decreto del Ministro dell Ambiente , Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico. Le misurazioni sono state eseguite utilizzando la seguente strumentazione: Fonometro integratore Svantek, modello 958, matricola provvisto di certificato di taratura LAT FON. Fonometro integratore Svantek, modello 958, matricola provvisto di certificato di taratura LAT A. Fonometro integratore Svantek, modello 957, matricola provvisto di certificato di taratura LAT FON. Fonometro integratore Larson Davis, modello 824, matricola 2925 provvisto di certificato di taratura LAT FON. Fonometro integratore Larson Davis, modello 824, matricola 2926 provvisto di certificato di taratura LAT A. Il microfono a condensatore da 1/2 pollice per campo libero, munito di schermo antivento/antiurto di 7,5 cm di diametro. La calibrazione è stata effettuata prima e dopo ogni misurazione con: Calibratore acustico di precisione CAL 200, LARSON DAVIS, n. serie 4057 di classe I, conforme alle norme IEC 924/1988, provvisto di certificato di taratura datato Le misurazioni sono state eseguite in assenza di precipitazioni atmosferiche, nebbia o neve e la velocità del vento risultava inferiore a 5 m/s. La strumentazione impiegata è di Classe I, conforme alle Norme EN 60651/1994 e EN 60804/1994. Prima dell inizio delle misure sono state acquisite tutte le informazioni che possono condizionare la scelta del metodo, dei tempi e delle posizioni di misura. I rilievi di rumorosità hanno tenuto pertanto conto delle variazioni sia dell emissione sonora delle sorgenti che della loro propagazione. Durante le misurazioni in continuo, il fonometro è stato posizionato a 4 metri di altezza dal terreno in corrispondenza dei punti indicati nel paragrafo seguente. Da ogni misura effettuata sono stati acquisiti i seguenti dati: il numero della misura; la durata di acquisizione; la data; l orario di inizio misura; la posizione del rilievo; il livello sonoro equivalente ponderato A; P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 29/55

30 9.1. Condizioni meteorologiche I rilievi fonometrici sono stati effettuati in assenza di fenomeni atmosferici rilevanti ed in condizioni di calma di vento P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 30/55

31 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 31/55

32 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 32/55

33 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 33/55

34 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 34/55

35 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 35/55

36 P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 36/55

37 10. RILIEVI FONOMETRICI DI LUNGA DURATA IN LOCO Allo scopo di valutare il clima acustico esistente all interno dell area oggetto dell intervento e presso i ricettori sensibili allo stato di fatto, sono stati effettuati a scopo conoscitivo n 3 monitoraggi in continuo di durata 24 ore e n 10 misure spot Rilievi a lungo periodo Le postazioni scelte per le misure in continuo sono riportate nell immagine seguente. MISURA P01 MISURA P02 MISURA P03 Figura 9 - Indicazione dei posizionamenti fonometrici Figura 10 - Fotografia dei posizionamenti fonometrici (P01, P02 e P03) I livelli di pressione sonora equivalenti ponderati A ed i livelli percentili sono riassunti nella tabella seguente (vedi anche ALLEGATI): P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 37/55

38 Tabella 7 - Livelli di pressione sonora equivalenti ponderati A e livelli percentili in P01 Livello di pressione sonora [db(a)] Livello percentile L 10 [db(a)] Livello percentile L 95 [db(a)] 31 maggio 2017 DIURNO 31 maggio 2017 NOTTURNO 1 giugno 2017 DIURNO Tabella 8 - Livelli di pressione sonora equivalenti ponderati A e livelli percentili in P02 Livello di pressione sonora [db(a)] Livello percentile L 10 [db(a)] Livello percentile L 95 [db(a)] 31 maggio 2017 DIURNO 31 maggio 2017 NOTTURNO 1 giugno 2017 DIURNO Tabella 9 - Livelli di pressione sonora equivalenti ponderati A e livelli percentili in P03 Livello di pressione sonora [db(a)] Livello percentile L 10 [db(a)] Livello percentile L 95 [db(a)] 31 maggio 2017 DIURNO 31 maggio 2017 NOTTURNO 1 giugno 2017 DIURNO P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 38/55

39 10.2. Rilievi spot I rilievi fonometrici in continuo sono stati eseguiti in data 31/05/2017. Le postazioni scelte per le misure spot sono riportate nell immagine seguente. MISURA SP02 MISURA SP05 MISURA SP04 MISURA SP10 MISURA SP09 MISURA SP07 MISURA SP08 MISURA SP06 MISURA SP03 MISURA SP01 Figura 11 - Indicazione dei posizionamenti fonometrici I valori rilevati durante le misure spot sono riportati nella tabella seguente. Tabella 10 Valori misurati durante le misure spot L eq [db(a)] L 95 [db(a)] Foto SP P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 39/55

40 L eq [db(a)] L 95 [db(a)] Foto SP SP SP SP SP P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 40/55

41 L eq [db(a)] L 95 [db(a)] Foto SP SP SP SP P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 41/55

42 11. VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO AMBIENTALE Il software SoundPLAN L analisi dell impatto acustico è stata eseguita mediante l impiego del modello di calcolo SoundPLAN, versione 7.0. Il modello previsionale SoundPLAN tiene in considerazione le caratteristiche geometriche e morfologiche del territorio e dell edificato presente nell area di studio, la tipologia delle superfici e della pavimentazione stradale, il traffico ed i relativi livelli sonori indotti, la presenza di schermi naturali alla propagazione del rumore, quale ad esempio lo stesso corpo stradale. I calcoli sono svolti utilizzando il metodo del ray-tracing e sono basati sugli algoritmi e sui valori tabellari di cui a Guide Du Bruit NMPB Routes 96. Il software inoltre esegue le analisi in accordo con le principali norme e normative tecniche di riferimento per quando riguarda gli algoritmi di calcolo della distribuzione sonora in campo libero. In sintesi le norme prescrivono le modalità di calcolo dei seguenti parametri: livello di emissione delle sorgenti; propagazione del rumore; effetti di diffrazione e riflessione. Il modello permette di calcolare il livello equivalente previsto in corrispondenza di un punto ricettore, a partire dalla caratterizzazione completa delle sorgenti sonore, nonché dalle caratteristiche geometriche del terreno e dei ricettori stessi. La valutazione del livello sonoro è stata eseguita con riferimento al periodo diurno (dalle 6:00 alle 22:00) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 42/55

43 11.2. Taratura del modello di simulazione allo stato di fatto In prima analisi, a partire dai rilievi effettuati in loco, è stata eseguita una taratura del modello dello stato di fatto. Le sorgenti sonore risultano essere le infrastrutture stradali esistenti in zona. La taratura dunque viene eseguita sulla base di tutte le misure fonometriche effettuate in loco, con uno scostamento tra livelli rilevati e simulati pari a +/-1 db(a). Inoltre la taratura viene anche verificata e confrontata con i dati del documento P EG W - Indotti Cenaf : scenario 0 e scenario 3 (riportato in allegato) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 43/55

44 11.3. Stato di fatto intero periodo diurno ( ) In base ai rilievi fonometrici eseguiti in loco e al documento di analisi dei flussi di traffico è possibile tarare il modello acustico e definire il clima acustico di zona nello scenario ante-operam. A seguire le mappe acustiche di immissione sonora relative allo stato di fatto in periodo diurno, calcolate a 4 metri dal suolo. Vedi anche tavole in Allegato. Figura 12 - Mappe isofoniche a 4 metri dal suolo STATO DI FATTO Tabella 11 Immissioni sonore LDAY [db(a)] allo stato di fatto Name Z m LDAY db(a) FONO P ,3 FONO P ,2 FONO P ,9 R01 1,5 63,7 R ,3 R02 1,5 67,3 R ,7 R02 8,5 71,1 R03 1,5 67, P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 44/55

45 Name Z m LDAY db(a) R ,4 R03 8,5 70,8 R04 1,5 64,7 R ,6 R05 1,5 64,2 R ,2 R06 1,5 65,1 R ,1 R06 8,5 69,5 R07 1,5 58,0 R ,0 R08 1,5 59,0 R ,8 R09 1,5 52,7 R ,2 R09 8,5 58,1 R10 1,5 50,7 R ,8 R10 8,5 57,4 Dalla tabella è possibile ricavare i valori di taratura dei punti fonometrici di 24 ore: si riscontra uno scostamento minimo rispetto ai valori misurati. E inoltre possibile inoltre riscontrare dei leggeri superamenti allo stato di fatto presso le facciate dei ricettori R02 ed R03, dovuti esclusivamente al transito veicolare lungo la SP29. Tale superamenti, di modesta entità rispetto ai valori di legge, non sono ritenuti significativi P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 45/55

46 11.4. Stato di progetto intero periodo diurno ( ): impianti L analisi delle emissioni sonore dei SOLI sistemi impiantistici prevede la valutazione globale della rumorosità indotta dalle sole sorgenti sonore oggetto di analisi, senza considerare dunque il rumore residuo esistente nell area di progetto, e il traffico indotto. Questo tipo di analisi è finalizzata a evidenziare criticità legate a singole sorgenti sonore nonché alla scelta del dispositivo di mitigazione più adatto. A seguire le mappe acustiche di emissione sonora relative allo stato di progetto in periodo diurno, calcolate a 4 metri dal suolo e a 10 metri. Vedi anche tavole in Allegato. Figura 13 - Mappe isofoniche a 4 metri dal suolo STATO DI PROGETTO P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 46/55

47 Figura 14 - Mappe isofoniche a 10 metri dal suolo STATO DI PROGETTO Tabella 12 - Immissioni sonore LDAY [db(a)] allo stato di progetto Name LDAY db(a) R01 44,8 R01 46,2 R02 44,9 R02 46,6 R02 48,0 R03 44,1 R03 45,8 R03 47,3 R04 43,2 R04 44,8 R05 42,7 R05 43,9 R06 41,7 R06 42,7 R06 43, P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 47/55

48 Name LDAY db(a) R07 41,0 R07 42,3 R08 40,5 R08 41,5 R09 22,8 R09 24,1 R09 28,1 R10 37,2 R10 37,8 R10 37,9 Come si evince dalle mappe e dalle tabelle, i livelli di emissione delle sorgenti sonore al confine di proprietà, e soprattutto in facciata dei ricettori prossimi, sono trascurabili e ampliamente inferiori ai livelli del percentile L95 diurno (che può essere considerato come descrittore della rumorosità residua di zona) P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 48/55

49 11.5. Stato di progetto: immissioni globali A seguire le mappe acustiche di immissione sonora relative allo stato di progetto, comprensive del contributo dello stato di fatto, del traffico indotto, delle aree di parcheggio e degli impianti calcolate a 4 metri dal suolo. Vedi anche tavole in Allegato. Figura 15 - Mappe immissioni globali a 4 metri dal suolo Tabella 13 - Immissioni sonore globali LDAY [db(a)] Name Z m LDAY db(a) R01 1,5 64,2 R ,8 R02 1,5 67,6 R ,1 R02 8,5 71,6 R03 1,5 67,3 R ,8 R03 8,5 71,2 R04 1,5 65,0 R ,9 R05 1,5 64, P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 49/55

50 Name Z m LDAY db(a) R ,4 R06 1,5 65,3 R ,3 R06 8,5 69,7 R07 1,5 58,1 R ,1 R08 1,5 59,1 R ,8 R09 1,5 52,7 R ,2 R09 8,5 58,1 R10 1,5 50,9 R ,9 R10 8,5 57,4 Dai risultati elaborati, emerge che il contributo principale è dato dai flussi veicolari lungo le infrastrutture stradali. Emerge inoltre che l incremento di traffico correlato all ampliamento del centro, non introduce significative variazioni sui livelli, con incrementi contenuti in via previsionale su 0,5 db. Gli unici superamenti riscontrati, tra l altro presenti anche allo stato di fatto, sono relativi alle facciate dei ricettori R02 ed R P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 50/55

51 11.6. Verifica del Criterio differenziale Per la verifica del rispetto del criterio differenziale, si farà riferimento alle emissioni calcolate nello stato di progetto, escludendo il contributo del traffico indotto in quanto non soggetto a verifica del rispetto del criterio differenziale. L attuale residuo di zona sommato alle emissioni impiantistiche e di parcheggio dell ampliamento, restituiscono i valori di rumorosità ambientale. Il residuo preso a riferimento è il valore del percentile L95 delle misure eseguite, e rispettivamente: L95 (di P01 per i ricettori R01, R02, R03, R04, R05 ed R06) = 56,2 db(a) L95 (di P02 per i ricettori R07, R08, R09 ed R10) = 53,3 db(a) Si riporta nella seguente tabella il calcolo dei livelli di rumorosità ambientale stimati in facciata dei ricettori maggiormente esposti, per ciascun piano (a partire dai livelli di emissione e di residuo stimati). La stima del differenziale viene eseguita in facciata, a favore di sicurezza. Tabella 14 Livelli di rumorosità ambientali stimati in facciata dei ricettori altezza emissioni residuo ambientale differenziale Name m db(a) db(a) db(a) db(a) R01 1,5 44,8 56,2 56,5 0,3 R01 5,0 46,2 56,2 56,6 0,4 R02 1,5 44,9 56,2 56,5 0,3 R02 5,0 46,6 56,2 56,7 0,5 R02 8,5 48,0 56,2 56,8 0,6 R03 1,5 44,1 56,2 56,5 0,3 R03 5,0 45,8 56,2 56,6 0,4 R03 8,5 47,3 56,2 56,7 0,5 R04 1,5 43,2 56,2 56,4 0,2 R04 5,0 44,8 56,2 56,5 0,3 R05 1,5 42,7 56,2 56,4 0,2 R05 5,0 43,9 56,2 56,4 0,2 R06 1,5 41,7 56,2 56,4 0,2 R06 5,0 42,7 56,2 56,4 0,2 R06 8,5 43,2 56,2 56,4 0,2 R07 1,5 41,0 53,3 53,5 0,2 R07 5,0 42,3 53,3 53,6 0,3 R08 1,5 40,5 53,3 53,5 0,2 R08 5,0 41,5 53,3 53,6 0,3 R09 1,5 22,8 53,3 53,3 0,0 R09 5,0 24,1 53,3 53,3 0,0 R09 8,5 28,1 53,3 53,3 0,0 R10 1,5 37,2 53,3 53,4 0,1 R10 5,0 37,8 53,3 53,4 0,1 R10 8,5 37,9 53,3 53,4 0, P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 51/55

52 Dalle stime previsionali eseguite, non si riscontrano criticità nel rispetto del criterio differenziale. Le emissioni impiantistiche e delle aree di parcheggio correlate alle attività dell ampliamento risultano trascurabili ai fini dell innalzamento dei livelli di rumorosità di zona P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 52/55

53 12. CONCLUSIONI La presente Valutazione previsionale di impatto acustico è relativa alla nuova costruzione di un complesso commerciale in aderenza al centro commerciale esistente ad Affi (VR). L analisi è stata eseguita a partire da rilievi fonometrici condotti in loco al fine di determinare l attuale clima acustico esistente ante-operam presso i ricettori limitrofi. Dai rilievi eseguiti allo stato di fatto, e dalla simulazione software, emergono dei lievissimi superamenti dei limiti del DPCM 127/04 (decreto strade), non imputabili necessariamente alle attività del centro commerciale. Si consideri a tal proposito che i livelli stimati mediante l ausilio del software, presentano un incertezza di 2 db(a). Essendo l incertezza di calcolo del software contenuta entro 2 db, si ritiene non ci sia un evidenza alla prescrizione di barriere acustiche, tuttavia si segnala la potenziale necessità di eseguire dei monitoraggi a lungo termine ad opere eseguite in prossimità dei ricettori maggiormente esposti per valutare l effettiva necessità di realizzare una barriera acustica. Si segnala tuttavia che tale criticità NON è imputabile alle attività del centro commerciale e del suo ampliamento. I limiti di emissione, di immissione e la verifica del criterio differenziale delle attività correlate all ampliamento non presentano criticità. Si segnala inoltre che il nuovo corpo di fabbrica, che sorgerà ad ovest dell edificio esistente, introdurrà una schermatura acustica dei sistemi impiantistici in copertura dell edificio esistente, migliorando e diminuendo le emissioni verso i ricettori R01, R02, R03 ed R04. Padova, COMPONENTI DEL GRUPPO DI Tecnico Competente in Acustica Ambientale n. 449, iscritto all elenco ufficiale della regione Veneto ai sensi dell art. 2, comma 6, 7 e 8 della legge 447/95. LAVORO Arch. Maria Elena Bovo Tecnico Competente in Acustica Ambientale n. 468, iscritto all elenco ufficiale della regione Veneto ai sensi dell art. 2, comma 6, 7 e 8 della legge 447/95. Ing. Cristian Rinaldi P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 53/55

54 13. BIBLIOGRAFIA [1] Legge 26 ottobre 1995 n.447, Legge quadro sull'inquinamento acustico, Supplemento ordinario alla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, n.254, 30/10/1995. [2] D.P.C.M. 1/3/91, Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell ambiente esterno, Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, n.57, 8/3/1991. [3] D.P.C.M. 14/11/97; Determinazione dei valori limite delle sorgenti sonore, Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, n.280, 1/12/1997. [4] D.M. 16/3/98; Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico, Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, n.76, 1/4/1998. [5] ISO 3744:1994, Acoustics - Determination of sound power levels of noise sources using sound pressure - Engineering method in an essentially free field over a reflecting plane [6] ISO 3746:1995, Acoustics - Determination of sound power levels of noise sources using sound pressure - Survey method using an enveloping measurement surface over a reflecting plane. [7] ISO 8297:1994, Acoustics - Determination of sound power levels of multisource industrial plants for evaluation of sound pressure levels in the environment - Engineering method. [8] UNI EN :2003, Acustica in edilizia - Valutazioni delle prestazioni acustiche di edifici a partire dalle prestazioni di prodotti - Trasmissione del rumore interno all'esterno. [9] UNI 10855:1999, Acustica - Misura e valutazione del contributo acustico di singole sorgenti. [10] ISO :1993, Acoustics - Attenuation of sound during propagation outdoors - Part 1: Calculation of the absorption of sound by the atmosphere. [11] ISO :1996, Acoustics - Attenuation of sound during propagation outdoors - Part 2: General method of calculation. [12] Direttiva 2002/49/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 25 giugno 2002, relativa alla determinazione e gestione del rumore ambientale P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 54/55

55 14. ELENCO ALLEGATI 1 TAVOLE DI MISURA FONOMETRICA SULLE 24 ORE 2 TAVOLE DI MISURA FONOMETRICA SPOT 3 TAVOLA DELLO SVILUPPO DEGLI SCENARI DI TRAFFICO 4 MAPPA ACUSTICA IMMISSIONI SONORE: SDF 4 METRI 5 MAPPA ACUSTICA EMISSIONI SONORE SORGENTI FISSE: SDP 4 M 6 MAPPA ACUSTICA EMISSIONI SONORE SORGENTI FISSE: SDP 10 M 7 MAPPA ACUSTICA IMMISSIONI SONORE: SDP 4 M 8 SCHEDE TECNICHE P RE 11.4 Valutazione previsionale di impatto acustico.doc 55/55

56 12:36:55 12:41:44 12:46:33 12:51:22 12:56:11 13:01:00 13:05:49 13:10:38 13:15:27 13:20:16 13:25:05 13:29:54 13:34:43 13:39:32 13:44:21 13:49:10 13:53:59 13:58:48 14:03:37 14:08:26 14:13:15 14:18:04 14:22:53 14:27:42 14:32:31 14:37:20 14:42:09 14:46:58 14:51:47 14:56:36 15:01:25 15:06:14 15:11:03 15:15:52 15:20:41 15:25:30 15:30:19 15:35:08 15:39:57 15:44:46 15:49:35 15:54:24 15:59:13 16:04:02 16:08:51 16:13:40 16:18:29 16:23:18 16:28:07 16:32:56 16:37:45 16:42:34 16:47:23 16:52:12 16:57:01 17:01:50 17:06:39 17:11:28 17:16:17 17:21:06 17:25:55 17:30:44 17:35:33 17:40:22 17:45:11 17:50:00 17:54:49 17:59:38 18:04:27 18:09:16 18:14:05 18:18:54 18:23:43 18:28:32 18:33:21 18:38:10 18:42:59 18:47:48 18:52:37 18:57:26 19:02:15 19:07:04 19:11:53 19:16:42 19:21:31 19:26:20 19:31:09 19:35:58 19:40:47 19:45:36 19:50:25 19:55:14 20:00:03 20:04:52 20:09:41 20:14:30 20:19:19 20:24:08 20:28:57 20:33:46 20:38:35 20:43:24 20:48:13 20:53:02 20:57:51 21:02:40 21:07:29 21:12:18 21:17:07 21:21:56 21:26:45 21:31:34 21:36:23 21:41:12 21:46:01 21:50:50 21:55:39 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: Periodo di riferimento: Posizione di misura: Latitudine: Longitudine: Condizioni meteo: Catena strumentale: /05/2017 DIURNO P '11.10"N 10 46'47.29"E Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 69.2 [db(a)] 77.3 [db(a)] 69.7 [db(a)] 65.0 [db(a)] 58.4 [db(a)] 56.8 [db(a)] 53.6 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 1/3

57 22:00:00 22:04:07 22:08:14 22:12:21 22:16:28 22:20:35 22:24:42 22:28:49 22:32:56 22:37:03 22:41:10 22:45:17 22:49:24 22:53:31 22:57:38 23:01:45 23:05:52 23:09:59 23:14:06 23:18:13 23:22:20 23:26:27 23:30:34 23:34:41 23:38:48 23:42:55 23:47:02 23:51:09 23:55:16 23:59:23 00:03:30 00:07:37 00:11:44 00:15:51 00:19:58 00:24:05 00:28:12 00:32:19 00:36:26 00:40:33 00:44:40 00:48:47 00:52:54 00:57:01 01:01:08 01:05:15 01:09:22 01:13:29 01:17:36 01:21:43 01:25:50 01:29:57 01:34:04 01:38:11 01:42:18 01:46:25 01:50:32 01:54:39 01:58:46 02:02:53 02:07:00 02:11:07 02:15:14 02:19:21 02:23:28 02:27:35 02:31:42 02:35:49 02:39:56 02:44:03 02:48:10 02:52:17 02:56:24 03:00:31 03:04:38 03:08:45 03:12:52 03:16:59 03:21:06 03:25:13 03:29:20 03:33:27 03:37:34 03:41:41 03:45:48 03:49:55 03:54:02 03:58:09 04:02:16 04:06:23 04:10:30 04:14:37 04:18:44 04:22:51 04:26:58 04:31:05 04:35:12 04:39:19 04:43:26 04:47:33 04:51:40 04:55:47 04:59:54 05:04:01 05:08:08 05:12:15 05:16:22 05:20:29 05:24:36 05:28:43 05:32:50 05:36:57 05:41:04 05:45:11 05:49:18 05:53:25 05:57:32 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 31/05/2017 Periodo di riferimento: NOTTURNO Posizione di misura: P01 Latitudine: 45 33'11.10"N Longitudine: 10 46'47.29"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = 60.2 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 69.8 [db(a)] 62.9 [db(a)] 51.6 [db(a)] 40.1 [db(a)] 38.1 [db(a)] 35.5 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 5% 4% 4% 3% 3% 2% 2% 1% 1% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 2/3

58 06:00:01 06:03:36 06:07:11 06:10:46 06:14:21 06:17:56 06:21:31 06:25:06 06:28:41 06:32:16 06:35:51 06:39:26 06:43:01 06:46:36 06:50:11 06:53:46 06:57:21 07:00:56 07:04:31 07:08:06 07:11:41 07:15:16 07:18:51 07:22:26 07:26:01 07:29:36 07:33:11 07:36:46 07:40:21 07:43:56 07:47:31 07:51:06 07:54:41 07:58:16 08:01:51 08:05:26 08:09:01 08:12:36 08:16:11 08:19:46 08:23:21 08:26:56 08:30:31 08:34:06 08:37:41 08:41:16 08:44:51 08:48:26 08:52:01 08:55:36 08:59:11 09:02:46 09:06:21 09:09:56 09:13:31 09:17:06 09:20:41 09:24:16 09:27:51 09:31:26 09:35:01 09:38:36 09:42:11 09:45:46 09:49:21 09:52:56 09:56:31 10:00:06 10:03:41 10:07:16 10:10:51 10:14:26 10:18:01 10:21:36 10:25:11 10:28:46 10:32:21 10:35:56 10:39:31 10:43:06 10:46:41 10:50:16 10:53:51 10:57:26 11:01:01 11:04:36 11:08:11 11:11:46 11:15:21 11:18:56 11:22:31 11:26:06 11:29:41 11:33:16 11:36:51 11:40:26 11:44:01 11:47:36 11:51:11 11:54:46 11:58:21 12:01:56 12:05:31 12:09:06 12:12:41 12:16:16 12:19:51 12:23:26 12:27:01 12:30:36 12:34:11 12:37:46 12:41:21 12:44:56 12:48:31 12:52:06 12:55:41 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 01/06/2017 Periodo di riferimento: DIURNO Posizione di misura: P01 Latitudine: 45 33'11.10"N Longitudine: 10 46'47.29"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = 67.9 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 76.8 [db(a)] 70.4 [db(a)] 65.8 [db(a)] 58.6 [db(a)] 56.2 [db(a)] 49.5 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 3/3

59 11:47:45 11:52:59 11:58:13 12:03:27 12:08:41 12:13:55 12:19:09 12:24:23 12:29:37 12:34:51 12:40:05 12:45:19 12:50:33 12:55:47 13:01:01 13:06:15 13:11:29 13:16:43 13:21:57 13:27:11 13:32:25 13:37:39 13:42:53 13:48:07 13:53:21 13:58:35 14:03:49 14:09:03 14:14:17 14:19:31 14:24:45 14:29:59 14:35:13 14:40:27 14:45:41 14:50:55 14:56:09 15:01:23 15:06:37 15:11:51 15:17:05 15:22:19 15:27:33 15:32:47 15:38:01 15:43:15 15:48:29 15:53:43 15:58:57 16:04:11 16:09:25 16:14:39 16:19:53 16:25:07 16:30:21 16:35:35 16:40:49 16:46:03 16:51:17 16:56:31 17:01:45 17:06:59 17:12:13 17:17:27 17:22:41 17:27:55 17:33:09 17:38:23 17:43:37 17:48:51 17:54:05 17:59:19 18:04:33 18:09:47 18:15:01 18:20:15 18:25:29 18:30:43 18:35:57 18:41:11 18:46:25 18:51:39 18:56:53 19:02:07 19:07:21 19:12:35 19:17:49 19:23:03 19:28:17 19:33:31 19:38:45 19:43:59 19:49:13 19:54:27 19:59:41 20:04:55 20:10:09 20:15:23 20:20:37 20:25:51 20:31:05 20:36:19 20:41:33 20:46:47 20:52:01 20:57:15 21:02:29 21:07:43 21:12:57 21:18:11 21:23:25 21:28:39 21:33:53 21:39:07 21:44:21 21:49:35 21:54:49 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: Periodo di riferimento: Posizione di misura: Latitudine: Longitudine: Condizioni meteo: Catena strumentale: /05/2017 DIURNO P '12.15"N 10 46'52.46"E Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Fonometro integratore: Svantek 957 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 67.0 [db(a)] 76.7 [db(a)] 68.4 [db(a)] 64.5 [db(a)] 58.3 [db(a)] 56.2 [db(a)] 53.2 [db(a)] Classe acustica di riferimento: III Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 12% 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 1/3

60 22:00:00 22:04:07 22:08:14 22:12:21 22:16:28 22:20:35 22:24:42 22:28:49 22:32:56 22:37:03 22:41:10 22:45:17 22:49:24 22:53:31 22:57:38 23:01:45 23:05:52 23:09:59 23:14:06 23:18:13 23:22:20 23:26:27 23:30:34 23:34:41 23:38:48 23:42:55 23:47:02 23:51:09 23:55:16 23:59:23 00:03:30 00:07:37 00:11:44 00:15:51 00:19:58 00:24:05 00:28:12 00:32:19 00:36:26 00:40:33 00:44:40 00:48:47 00:52:54 00:57:01 01:01:08 01:05:15 01:09:22 01:13:29 01:17:36 01:21:43 01:25:50 01:29:57 01:34:04 01:38:11 01:42:18 01:46:25 01:50:32 01:54:39 01:58:46 02:02:53 02:07:00 02:11:07 02:15:14 02:19:21 02:23:28 02:27:35 02:31:42 02:35:49 02:39:56 02:44:03 02:48:10 02:52:17 02:56:24 03:00:31 03:04:38 03:08:45 03:12:52 03:16:59 03:21:06 03:25:13 03:29:20 03:33:27 03:37:34 03:41:41 03:45:48 03:49:55 03:54:02 03:58:09 04:02:16 04:06:23 04:10:30 04:14:37 04:18:44 04:22:51 04:26:58 04:31:05 04:35:12 04:39:19 04:43:26 04:47:33 04:51:40 04:55:47 04:59:54 05:04:01 05:08:08 05:12:15 05:16:22 05:20:29 05:24:36 05:28:43 05:32:50 05:36:57 05:41:04 05:45:11 05:49:18 05:53:25 05:57:32 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 31/05/2017 Periodo di riferimento: NOTTURNO Posizione di misura: P02 Latitudine: 45 33'12.15"N Longitudine: 10 46'52.46"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 957 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = 57.2 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 67.6 [db(a)] 60.6 [db(a)] 49.8 [db(a)] 38.5 [db(a)] 36.4 [db(a)] 33.9 [db(a)] Classe acustica di riferimento: III Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 6% 5% 4% 3% 2% 1% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 2/3

61 06:00:01 06:03:33 06:07:05 06:10:37 06:14:09 06:17:41 06:21:13 06:24:45 06:28:17 06:31:49 06:35:21 06:38:53 06:42:25 06:45:57 06:49:29 06:53:01 06:56:33 07:00:05 07:03:37 07:07:09 07:10:41 07:14:13 07:17:45 07:21:17 07:24:49 07:28:21 07:31:53 07:35:25 07:38:57 07:42:29 07:46:01 07:49:33 07:53:05 07:56:37 08:00:09 08:03:41 08:07:13 08:10:45 08:14:17 08:17:49 08:21:21 08:24:53 08:28:25 08:31:57 08:35:29 08:39:01 08:42:33 08:46:05 08:49:37 08:53:09 08:56:41 09:00:13 09:03:45 09:07:17 09:10:49 09:14:21 09:17:53 09:21:25 09:24:57 09:28:29 09:32:01 09:35:33 09:39:05 09:42:37 09:46:09 09:49:41 09:53:13 09:56:45 10:00:17 10:03:49 10:07:21 10:10:53 10:14:25 10:17:57 10:21:29 10:25:01 10:28:33 10:32:05 10:35:37 10:39:09 10:42:41 10:46:13 10:49:45 10:53:17 10:56:49 11:00:21 11:03:53 11:07:25 11:10:57 11:14:29 11:18:01 11:21:33 11:25:05 11:28:37 11:32:09 11:35:41 11:39:13 11:42:45 11:46:17 11:49:49 11:53:21 11:56:53 12:00:25 12:03:57 12:07:29 12:11:01 12:14:33 12:18:05 12:21:37 12:25:09 12:28:41 12:32:13 12:35:45 12:39:17 12:42:49 12:46:21 12:49:53 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 01/06/2017 Periodo di riferimento: DIURNO Posizione di misura: P02 Latitudine: 45 33'12.15"N Longitudine: 10 46'52.46"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 957 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT FON L Aeq = 65.2 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 71.8 [db(a)] 68.2 [db(a)] 64.0 [db(a)] 56.1 [db(a)] 53.3 [db(a)] 48.7 [db(a)] Classe acustica di riferimento: III Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 3/3

62 11:03:45 11:09:22 11:14:59 11:20:36 11:26:13 11:31:50 11:37:27 11:43:04 11:48:41 11:54:18 11:59:55 12:05:32 12:11:09 12:16:46 12:22:23 12:28:00 12:33:37 12:39:14 12:44:51 12:50:28 12:56:05 13:01:42 13:07:19 13:12:56 13:18:33 13:24:10 13:29:47 13:35:24 13:41:01 13:46:38 13:52:15 13:57:52 14:03:29 14:09:06 14:14:43 14:20:20 14:25:57 14:31:34 14:37:11 14:42:48 14:48:25 14:54:02 14:59:39 15:05:16 15:10:53 15:16:30 15:22:07 15:27:44 15:33:21 15:38:58 15:44:35 15:50:12 15:55:49 16:01:26 16:07:03 16:12:40 16:18:17 16:23:54 16:29:31 16:35:08 16:40:45 16:46:22 16:51:59 16:57:36 17:03:13 17:08:50 17:14:27 17:20:04 17:25:41 17:31:18 17:36:55 17:42:32 17:48:09 17:53:46 17:59:23 18:05:00 18:10:37 18:16:14 18:21:51 18:27:28 18:33:05 18:38:42 18:44:19 18:49:56 18:55:33 19:01:10 19:06:47 19:12:24 19:18:01 19:23:38 19:29:15 19:34:52 19:40:29 19:46:06 19:51:43 19:57:20 20:02:57 20:08:34 20:14:11 20:19:48 20:25:25 20:31:02 20:36:39 20:42:16 20:47:53 20:53:30 20:59:07 21:04:44 21:10:21 21:15:58 21:21:35 21:27:12 21:32:49 21:38:26 21:44:03 21:49:40 21:55:17 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: Periodo di riferimento: Posizione di misura: Latitudine: Longitudine: Condizioni meteo: Catena strumentale: /05/2017 DIURNO P '5.04"N 10 46'58.11"E Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT A L Aeq = L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 63.1 [db(a)] 69.1 [db(a)] 65.9 [db(a)] 61.7 [db(a)] 57.2 [db(a)] 55.3 [db(a)] 50.4 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 12% 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 1/3

63 22:00:00 22:04:07 22:08:14 22:12:21 22:16:28 22:20:35 22:24:42 22:28:49 22:32:56 22:37:03 22:41:10 22:45:17 22:49:24 22:53:31 22:57:38 23:01:45 23:05:52 23:09:59 23:14:06 23:18:13 23:22:20 23:26:27 23:30:34 23:34:41 23:38:48 23:42:55 23:47:02 23:51:09 23:55:16 23:59:23 00:03:30 00:07:37 00:11:44 00:15:51 00:19:58 00:24:05 00:28:12 00:32:19 00:36:26 00:40:33 00:44:40 00:48:47 00:52:54 00:57:01 01:01:08 01:05:15 01:09:22 01:13:29 01:17:36 01:21:43 01:25:50 01:29:57 01:34:04 01:38:11 01:42:18 01:46:25 01:50:32 01:54:39 01:58:46 02:02:53 02:07:00 02:11:07 02:15:14 02:19:21 02:23:28 02:27:35 02:31:42 02:35:49 02:39:56 02:44:03 02:48:10 02:52:17 02:56:24 03:00:31 03:04:38 03:08:45 03:12:52 03:16:59 03:21:06 03:25:13 03:29:20 03:33:27 03:37:34 03:41:41 03:45:48 03:49:55 03:54:02 03:58:09 04:02:16 04:06:23 04:10:30 04:14:37 04:18:44 04:22:51 04:26:58 04:31:05 04:35:12 04:39:19 04:43:26 04:47:33 04:51:40 04:55:47 04:59:54 05:04:01 05:08:08 05:12:15 05:16:22 05:20:29 05:24:36 05:28:43 05:32:50 05:36:57 05:41:04 05:45:11 05:49:18 05:53:25 05:57:32 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 31/05/2017 Periodo di riferimento: NOTTURNO Posizione di misura: P03 Latitudine: 45 33'5.04"N Longitudine: 10 46'58.11"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT A L Aeq = 57.6 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 66.6 [db(a)] 61.8 [db(a)] 53.7 [db(a)] 43.2 [db(a)] 41.1 [db(a)] 38.3 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 6% 5% 4% 3% 2% 1% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 2/3

64 06:00:01 06:03:30 06:06:59 06:10:28 06:13:57 06:17:26 06:20:55 06:24:24 06:27:53 06:31:22 06:34:51 06:38:20 06:41:49 06:45:18 06:48:47 06:52:16 06:55:45 06:59:14 07:02:43 07:06:12 07:09:41 07:13:10 07:16:39 07:20:08 07:23:37 07:27:06 07:30:35 07:34:04 07:37:33 07:41:02 07:44:31 07:48:00 07:51:29 07:54:58 07:58:27 08:01:56 08:05:25 08:08:54 08:12:23 08:15:52 08:19:21 08:22:50 08:26:19 08:29:48 08:33:17 08:36:46 08:40:15 08:43:44 08:47:13 08:50:42 08:54:11 08:57:40 09:01:09 09:04:38 09:08:07 09:11:36 09:15:05 09:18:34 09:22:03 09:25:32 09:29:01 09:32:30 09:35:59 09:39:28 09:42:57 09:46:26 09:49:55 09:53:24 09:56:53 10:00:22 10:03:51 10:07:20 10:10:49 10:14:18 10:17:47 10:21:16 10:24:45 10:28:14 10:31:43 10:35:12 10:38:41 10:42:10 10:45:39 10:49:08 10:52:37 10:56:06 10:59:35 11:03:04 11:06:33 11:10:02 11:13:31 11:17:00 11:20:29 11:23:58 11:27:27 11:30:56 11:34:25 11:37:54 11:41:23 11:44:52 11:48:21 11:51:50 11:55:19 11:58:48 12:02:17 12:05:46 12:09:15 12:12:44 12:16:13 12:19:42 12:23:11 12:26:40 12:30:09 12:33:38 12:37:07 12:40:36 12:44:05 Livelli [db(a)] REPORT DI MISURA - RUMORE Comune di Affi (VR) Data: 01/06/2017 Periodo di riferimento: DIURNO Posizione di misura: P03 Latitudine: 45 33'5.04"N Longitudine: 10 46'58.11"E Condizioni meteo: Assenza di precipitazioni. Velocità del vento < 5 m/s. Catena strumentale: 100 Fonometro integratore: Svantek 958 s/n Classe di precisione 1. Certificato LAT A L Aeq = 63.0 [db(a)] L 01 = L 10 = L 50 = L 90 = L 95 = L 99 = 69.1 [db(a)] 65.8 [db(a)] 61.6 [db(a)] 57.9 [db(a)] 56.6 [db(a)] 53.6 [db(a)] Classe acustica di riferimento: IV Grafico curve distributive e cumulative DAY NIGHT Limite emissione Limite immissione % 12% 10% 8% 6% 4% 2% 0% Analisi Statistica db(a) Curva distributiva Curva cumulativa Time History SPL[dBA] LAeq[dBA] 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Orario pag. 3/3

65 SPOT 01 Nome misura: Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 64.2 dba L5: 62.7 dba 70 L10: 61.6 dba L50: 57.0 dba db 60 L90: 53.8 dba L95: 52.8 dba Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_001.slmdlGlobali (31/05/ :14:03) - Lineare db db db 65.0 db 63.4 db 68.4 db 58.9 db 57.1 db 51.6 db 49.9 db 46.3 db 39.5 db 32.2 db 24.4 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 65.1 db 63.9 db 67.7 db 55.7 db 53.3 db 51.4 db 49.3 db 43.8 db 37.1 db 28.4 db 22.8 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 63.7 db 65.2 db 63.3 db 54.2 db 51.4 db 50.6 db 47.6 db 41.4 db 37.9 db 27.1 db 22.9 db Affi_001.slmdlGlobali (31/05/ :14:03) - - Lineare Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 70 db Spettro dei minimi Affi_001.slmdlGlobali (31/05/ :14:03) - Overall Leq - - Lineare Leq = 58.5 dba K 2K 4K 8K 16K Hz K Frequenza 2K 5K 10K 20K Annotazioni: Note 70 Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) - Running Leq dba :14:03 hms 11:15:43 11:17:23 11:19:03 11:20:43 11:22:23 11:24:03 15 % 10 5 Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) - TH Spectrum - Lineare Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) - Time History - Short Leq Affi_001.slmdl Intv T.H. (31/05/ :14:03) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

66 SPOT 02 Nome misura: Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 71.7 dba L5: 70.2 dba L10: 68.8 dba L50: 63.7 dba L90: 59.2 dba L95: 57.7 dba Leq = 65.3 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_002.slmdlGlobali (31/05/ :39:49) - Lineare db db db 74.3 db 71.4 db 72.4 db 65.8 db 60.9 db 55.8 db 55.8 db 54.8 db 48.2 db 41.8 db 35.2 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 72.9 db 70.2 db 70.5 db 64.3 db 59.8 db 55.7 db 56.8 db 52.5 db 46.1 db 46.7 db 32.6 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 72.3 db 71.0 db 67.6 db 62.1 db 57.7 db 55.6 db 56.1 db 50.2 db 43.6 db 36.9 db 26.8 db Affi_002.slmdlGlobali (31/05/ :39:49) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_002.slmdlGlobali (31/05/ :39:49) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) - Running Leq dba :39:49 hms 11:41:29 11:43:09 11:44:49 11:46:29 11:48:09 11:49:49 15 % 10 5 Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) - TH Spectrum - Lineare Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) - Time History - Short Leq Affi_002.slmdl Intv T.H. (31/05/ :39:49) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

67 SPOT 03 Nome misura: Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 67.5 dba L5: 64.2 dba 70 L10: 63.1 dba L50: 58.7 dba db 60 L90: 55.6 dba L95: 54.8 dba Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_003.slmdlGlobali (31/05/ :11:14) - Lineare db db db 65.6 db 65.0 db 67.4 db 62.2 db 54.8 db 50.8 db 51.8 db 49.3 db 40.8 db 32.3 db 28.8 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 65.4 db 65.6 db 67.0 db 60.8 db 53.2 db 50.5 db 52.4 db 46.8 db 38.6 db 29.3 db 25.5 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 64.6 db 67.3 db 66.8 db 57.2 db 51.4 db 51.0 db 51.0 db 43.6 db 35.4 db 26.6 db 23.0 db Affi_003.slmdlGlobali (31/05/ :11:14) - - Lineare Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 70 db Spettro dei minimi Affi_003.slmdlGlobali (31/05/ :11:14) - Overall Leq - - Lineare Leq = 60.2 dba K 2K 4K 8K 16K Hz K Frequenza 2K 5K 10K 20K Annotazioni: Note 80 Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) - Running Leq dba :11:14 hms 12:12:54 12:14:34 12:16:14 12:17:54 12:19:34 12:21:14 20 % Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) - TH Spectrum - Lineare Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) - Time History - Short Leq Affi_003.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:14) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

68 SPOT 04 Nome misura: Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 74.0 dba L5: 71.2 dba L10: 69.7 dba L50: 65.0 dba L90: 60.2 dba L95: 57.6 dba Leq = 66.7 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_004.slmdlGlobali (31/05/ :54:31) - Lineare db db db 73.6 db 71.1 db 73.4 db 66.6 db 60.8 db 57.4 db 57.8 db 55.8 db 49.2 db 44.1 db 36.5 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 72.6 db 70.8 db 73.9 db 66.0 db 60.2 db 57.9 db 58.2 db 53.7 db 47.2 db 42.3 db 33.3 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 71.7 db 72.5 db 72.6 db 62.5 db 58.5 db 57.8 db 57.1 db 51.6 db 45.1 db 39.3 db 29.2 db Affi_004.slmdlGlobali (31/05/ :54:31) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_004.slmdlGlobali (31/05/ :54:31) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) - Running Leq dba :54:31 hms 13:56:11 13:57:51 13:59:31 14:01:11 14:02:51 14:04:31 15 % 10 5 Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) - TH Spectrum - Lineare Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) - Time History - Short Leq Affi_004.slmdl Intv T.H. (31/05/ :54:31) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

69 SPOT 05 Nome misura: Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 76.4 dba L5: 71.4 dba L10: 69.5 dba L50: 63.4 dba L90: 56.3 dba L95: 54.9 dba Leq = 66.4 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_005.slmdlGlobali (31/05/ :12:06) - Lineare db db db 77.4 db 76.3 db 74.3 db 72.6 db 63.5 db 58.3 db 56.2 db 54.5 db 48.5 db 41.4 db 33.5 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 76.5 db 75.8 db 72.5 db 68.9 db 61.9 db 57.6 db 56.7 db 52.1 db 46.8 db 38.8 db 31.0 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 76.2 db 74.8 db 72.6 db 67.1 db 60.2 db 56.4 db 56.1 db 49.9 db 44.1 db 36.4 db 27.5 db Affi_005.slmdlGlobali (31/05/ :12:06) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_005.slmdlGlobali (31/05/ :12:06) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 90 dba 80 Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) - Running Leq :12:06 hms 14:13:46 14:15:26 14:17:06 14:18:46 14:20:26 14:22:06 15 % 10 5 Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) - TH Spectrum - Lineare Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) - Time History - Short Leq Affi_005.slmdl Intv T.H. (31/05/ :12:06) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

70 SPOT 06 Nome misura: Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 67.5 dba L5: 65.4 dba L10: 63.9 dba L50: 59.0 dba L90: 55.7 dba L95: 55.0 dba Leq = 60.9 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_006.slmdlGlobali (31/05/ :17:09) - Lineare db db db 68.5 db 67.9 db 72.7 db 64.7 db 58.8 db 54.2 db 50.7 db 47.0 db 42.0 db 40.7 db 32.7 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 68.1 db 67.7 db 72.4 db 62.7 db 55.7 db 54.0 db 50.5 db 45.6 db 40.3 db 39.6 db 28.6 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 67.7 db 69.3 db 70.7 db 60.0 db 54.0 db 52.5 db 48.6 db 43.2 db 41.6 db 36.4 db 24.2 db Affi_006.slmdlGlobali (31/05/ :17:09) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_006.slmdlGlobali (31/05/ :17:09) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) - Running Leq dba :50:09 hms 10:51:49 10:53:29 10:55:09 10:56:49 10:58:29 11:00:09 15 % 10 5 Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) - TH Spectrum - Lineare Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) - Time History - Short Leq Affi_006.slmdl Intv T.H. (31/05/ :17:09) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

71 SPOT 07 Nome misura: Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 71.2 dba L5: 68.5 dba L10: 67.2 dba L50: 63.3 dba L90: 58.5 dba L95: 57.2 dba Leq = 64.7 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_007.slmdlGlobali (31/05/ :45:30) - Lineare db db db 71.2 db 69.5 db 71.8 db 63.1 db 58.3 db 55.6 db 56.5 db 53.6 db 47.9 db 42.0 db 39.5 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 70.4 db 68.9 db 69.6 db 61.8 db 58.2 db 55.4 db 56.8 db 51.8 db 46.2 db 39.3 db 40.6 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 69.7 db 70.6 db 67.6 db 59.8 db 56.4 db 55.8 db 55.2 db 49.3 db 43.6 db 36.9 db 27.2 db Affi_007.slmdlGlobali (31/05/ :45:30) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_007.slmdlGlobali (31/05/ :45:30) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) - Running Leq dba :45:30 hms 11:47:10 11:48:50 11:50:30 11:52:10 11:53:50 11:55:30 15 % 10 5 Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) - TH Spectrum - Lineare Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) - Time History - Short Leq Affi_007.slmdl Intv T.H. (31/05/ :45:30) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

72 SPOT 08 Nome misura: Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 69.5 dba L5: 66.6 dba 70 L10: 64.8 dba L50: 61.3 dba db 60 L90: 58.2 dba L95: 57.4 dba Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_008.slmdlGlobali (31/05/ :05:18) - Lineare db db db 64.0 db 63.6 db 67.5 db 62.2 db 54.0 db 52.0 db 55.1 db 51.3 db 40.7 db 31.6 db 23.3 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 64.8 db 63.8 db 68.3 db 59.2 db 51.6 db 53.6 db 55.7 db 48.4 db 38.1 db 28.2 db 22.2 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 63.8 db 65.6 db 67.9 db 56.1 db 51.2 db 54.3 db 53.8 db 44.2 db 34.9 db 24.9 db 23.0 db Affi_008.slmdlGlobali (31/05/ :05:18) - - Lineare Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 70 db Spettro dei minimi Affi_008.slmdlGlobali (31/05/ :05:18) - Overall Leq - - Lineare Leq = 62.4 dba K 2K 4K 8K 16K Hz K Frequenza 2K 5K 10K 20K Annotazioni: Note 80 dba 70 Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) - Running Leq :05:18 hms 12:06:58 12:08:38 12:10:18 12:11:58 12:13:38 12:15:18 20 % Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) - TH Spectrum - Lineare Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) - Time History - Short Leq Affi_008.slmdl Intv T.H. (31/05/ :05:18) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

73 SPOT 09 Nome misura: Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 72.2 dba L5: 68.2 dba L10: 66.1 dba L50: 60.9 dba L90: 55.8 dba L95: 54.8 dba Leq = 63.2 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_009.slmdlGlobali (31/05/ :53:00) - Lineare db db db 72.5 db 70.0 db 73.9 db 64.5 db 57.3 db 54.4 db 54.3 db 51.8 db 45.8 db 39.2 db 36.9 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 71.8 db 69.4 db 73.5 db 62.1 db 56.9 db 54.5 db 54.5 db 50.4 db 44.2 db 37.1 db 31.4 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 71.0 db 73.4 db 68.0 db 59.7 db 56.1 db 54.6 db 53.1 db 48.4 db 41.7 db 36.2 db 25.8 db Affi_009.slmdlGlobali (31/05/ :53:00) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_009.slmdlGlobali (31/05/ :53:00) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) - Running Leq dba :53:00 hms 13:54:40 13:56:20 13:58:00 13:59:40 14:01:20 14:03:00 15 % 10 5 Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) - TH Spectrum - Lineare Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) - Time History - Short Leq Affi_009.slmdl Intv T.H. (31/05/ :53:00) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

74 SPOT 10 Nome misura: Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) Località: Affi Strumentazione: Larson-Davis 824 Nome operatore: Progetto Decibel srl L1: 74.0 dba L5: 71.1 dba L10: 69.5 dba L50: 64.1 dba L90: 57.6 dba L95: 55.4 dba Leq = 66.2 dba 80 db Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz 3150 Hz 6300 Hz Hz Affi_010.slmdlGlobali (31/05/ :11:08) - Lineare db db db 73.5 db 70.3 db 70.0 db 68.0 db 61.3 db 55.8 db 57.4 db 55.4 db 49.8 db 43.1 db 34.7 db 16 Hz 31.5 Hz 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Hz 72.1 db 69.3 db 69.7 db 63.2 db 60.2 db 55.9 db 58.5 db 53.3 db 48.2 db 40.3 db 31.6 db 20 Hz 40 Hz 80 Hz 160 Hz 315 Hz 630 Hz 1250 Hz 2500 Hz 5000 Hz Hz Hz 71.4 db 68.4 db 68.5 db 61.8 db 58.8 db 56.5 db 57.2 db 50.9 db 45.5 db 37.7 db 27.4 db Affi_010.slmdlGlobali (31/05/ :11:08) - - Lineare K 2K 4K 8K 16K Livello di Pressione Sonoral (rif 20 µpa) 80 db Spettro dei minimi Affi_010.slmdlGlobali (31/05/ :11:08) - Overall Leq - - Lineare Hz K 2K 5K 10K 20K Frequenza Annotazioni: Note 80 dba 70 Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) - Running Leq :11:08 hms 14:12:48 14:14:28 14:16:08 14:17:48 14:19:28 14:21:08 10 % 5 Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) - TH Spectrum - Lineare Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) - Time History - Short Leq Affi_010.slmdl Intv T.H. (31/05/ :11:08) - Time History - Short Leq dba LN Hz s db

75 SP 29 SCENARIO 0 - STATO DI FATTO SP 9 INTERVENTI INFRASTRUTTURALI Rete viaria attuale F G 46 via Don Gnocchi 148 H FLUSSI Rilevati a maggio 2017 E via Ca' del Ri 104 D 83 SP i 415 u X via Danzia I SP 29B L A C SR SP 29 B comune di provincia di scala: file: data disegnato da: AFFI VERONA P EG Giugno 2017 Ing. Elena Barbato controllato da: Ing. Paolo Franchetti approvato da: Ing. Paolo Franchetti PIAZZALE DELLA VITTORIA ARZIGNANO (VI) TEL FAX INFO@STUDIOFRANCHETTI.COM AREA EDIFICABILE IN AFFI (VR). REALIZZAZIONE DI UN COMPLESSO COMMERCIALE CENAF S.R.L. SCENARIO 0 - FLUSSI DI TRAFFICO ORARI RILEVATI MAGGIO VENERDI' Viabilità GRAND'AFFI 0 Sezioni di rilievo 1234 Veicoli totali X

76 SP 29 SP 9 via Don Gnocchi SP 29 via Danzia via Ca' del Ri SP 29B SR 450 SP 29 comune di provincia di scala: file: data disegnato da: AFFI VERONA P EG Giugno 2017 Ing. Elena Barbato controllato da: Ing. Paolo Franchetti approvato da: Ing. Paolo Franchetti PIAZZALE DELLA VITTORIA ARZIGNANO (VI) TEL FAX INFO@STUDIOFRANCHETTI.COM AREA EDIFICABILE IN AFFI (VR). REALIZZAZIONE DI UN COMPLESSO COMMERCIALE Viabilità GRAND'AFFI 1 CENAF S.R.L. Sezioni di rilievo SCENARIO 1 - FLUSSI DI TRAFFICO ORARI LUGLIO VENERDI' Veicoli totali rilevati X

77 SP 29 SCENARIO 2 - RIFERIMENTO SP 9 INTERVENTI INFRASTRUTTURALI Ampliamento rotatoria tra SP 29, via Einaudi, SR 450 F G 51 via Don Gnocchi 163 H FLUSSI Rilevati a maggio 2017 e proiettati a luglio Indotto ampliamento GRAND'AFFI E via Ca' del Ri 114 D 94 SP i 574 u X via Danzia I SP 29B L A C SR SP 29 B comune di provincia di scala: file: data disegnato da: AFFI VERONA P EG Giugno 2017 Ing. Elena Barbato controllato da: Ing. Paolo Franchetti approvato da: Ing. Paolo Franchetti PIAZZALE DELLA VITTORIA ARZIGNANO (VI) TEL FAX INFO@STUDIOFRANCHETTI.COM AREA EDIFICABILE IN AFFI (VR). REALIZZAZIONE DI UN COMPLESSO COMMERCIALE Viabilità GRAND'AFFI 2 CENAF S.R.L. Sezioni di rilievo SCENARIO 2 - SCENARIO DI RIFERIMENTO LUGLIO VENERDI' Veicoli totali rilevati X

78 SP 29 SCENARIO 3 - PROGETTO SP 9 F G 66 via Don Gnocchi 178 H INTERVENTI INFRASTRUTTURALI Ampliamento rotatoria tra SP 29, via Einaudi, SR 450 Raddoppio corsia su SP 29 Ingressi/uscite CENAF Potenziamento rotatoria A22 e tratto di collegamento con SR 450 FLUSSI Rilevati a maggio 2017 e proiettati a luglio Indotto ampliamento GRAND'AFFI Indotto CENAF E via Ca' del Ri 124 D 99 SP i Z Y 592 i 534 u 572 i 574 u X via Danzia I SP 29B L A C SR SP 29 B comune di provincia di scala: file: data disegnato da: AFFI VERONA P EG Giugno 2017 Ing. Elena Barbato controllato da: Ing. Paolo Franchetti approvato da: Ing. Paolo Franchetti PIAZZALE DELLA VITTORIA ARZIGNANO (VI) TEL FAX INFO@STUDIOFRANCHETTI.COM AREA EDIFICABILE IN AFFI (VR). REALIZZAZIONE DI UN COMPLESSO COMMERCIALE CENAF S.R.L. Viabilità Sezioni di rilievo Y GRAND'AFFI CENAF ingr. sud 3 SCENARIO 3 - SCENARIO DI PROGETTO LUGLIO VENERDI' Veicoli totali rilevati Z CENAF ingr. nord X

79

80

81

82

83 Climaveneta Bollettino Tecnico TECS2_0211_1154_201211_IT TECS kw Refrigeratore di liquido ad alta effi cienza con sorgente aria per installazione esterna (La foto dell unità è indicativa e potrebbe variare in base al modello) Elevatissima effi cienza Versione CA-E Massima silenziosita Ridotte correnti di spunto

84 TECS2 SOMMARIO 1. Presentazione prodotto 1.1 Indici energetici IPLV ed ESEER 1.2 Elevatissima effi cienza 1.3 Versione CA-E 1.4 Massima silenziosità 1.5 Ridotte correnti di spunto 2. Descrizione unità 2.1 Composizioni unità standard 2.2 Certifi cazioni 2.3 Collaudi 2.4 Controllore elettronico W3000SE-Large 2.5 Versioni 2.6 Funzioni 2.7 Accessori 3. Dati tecnici 3.1 Dati tecnici generali 3.2 Prestazioni in refrigerazione 3.3 Prestazioni desurriscaldatore 4. Limiti di funzionamento 5. Dati idraulici 5.1 Portata acqua e perdita di carico 6. Gruppo idronico 7. Dati elettrici 8. Livelli sonori a pieno carico 9. Disegni dimensionali 10. Legenda connessioni idrauliche 11. Gruppo idronico a portata variabile (optional) TECS pg. n III pg. n IV pg. n IV pg. n IV pg. n IV pg. n 1 pg. n 1 pg. n 2 pg. n 2 pg. n 2 pg. n 2 pg. n 2 pg. n 3 pg. n 4 pg. n 4 pg. n 10 pg. n 19 pg. n 28 pg. n 29 pg. n 29 pg. n 30 pg. n 36 pg. n 39 pg. n A1 pg. n A4 pg. n B1 Questa azienda è associata al Programma di Certifi cazione Eurovent. I prodotti sono elencati nella Directory dei prodotti certifi cati. Certificazione Eurovent applicata alle unità con potenza frigorifera fino a 1500 kw per refrigeratori di liquido condensati ad aria e acqua. Azienda con sistema qualità certificato UNI EN ISO 9001 Declinazione responsabilità La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà di Climaveneta la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione della stessa se non espressamente autorizzata per iscritto da Climaveneta. Questo documento è stato redatto con la massima cura ed attenzione ai contenuti esposti, Climaveneta non può assumersi tuttavia alcuna responsabilità derivante dall utilizzo della stessa. Leggere attentamente il presente documento. L esecuzione di tutti i lavori, la scelta della componentistica e dei materiali utilizzati deve essere effettuata in modo conforme alla regola d arte, secondo le norme vigenti in materia nei diversi paesi tenendo conto delle condizioni di esercizio e degli usi a cui l impianto è destinato, a cura di personale qualifi cato. I dati contenuti nella presente pubblicazione possono essere variati senza obbligo di preavviso. II TECS2_0211_1154 HFC R134a

85 TECS2 1. PRESENTAZIONE PRODOTTO 1.1 Indici energetici IPLV ed ESEER L attenzione verso i consumi elettrici delle unità è sempre più pressante. Sono stati introdotti indici che tengono conto anche dell utilizzo in condizioni di carico parziale, con aria esterna inferiore a quella di progetto ed in condizioni di parzializzazione dei compressori frigoriferi installati. Negli Stati Uniti, l indice di valutazione adottato viene chiamato IPLV (Integrated Part Load Value) ed è defi nito dalle norme emanate dall ARI (American Refrigeration Institute): Norme ARI (1) IPLV ARI = (1*EER 100% + 42*EER 75% + 45*EER 50% + 12*EER 25% ) /100 dove EER 100%, EER 75%, EER 50%, EER 25% sono le effi cienze del gruppo frigorifero nelle varie condizioni di carico (rispettivamente 100% - 75% - 50% e 25%), calcolate nelle condizioni operative qui di seguito riportate: Acqua uscita evaporatore 6,7 C costante Delta T a pieno carico 5 C Carico 100% 75% 50% 25% Temp. acqua ingresso cond. 35 C 26,7 C 18,3 C 12,8 C I moltiplicatori 1, 42, 45 e 12 sono rispettivamente i pesi assegnati alle efficienze frigorifere calcolate nelle varie condizioni di carico, statisticamente dedotti dall ARI sulla base di analisi svolte, per diverse tipologie di edifici e condizioni di esercizio, in 29 diverse città Americane. In Europa viene adottato l ESEER, proposto dall EECCAC (Energy Efficiency and Certification of Central Air Conditioner) per meglio interpretare le abitudini europee in campo di climatizzazione ambientale. L ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio) è definito come: Proposta EECCAC (2) ESEER = (3*EER 100% + 33*EER 75% + 41*EER 50% + 23*EER 25% ) /100 con Acqua uscita evaporatore 7 C costante Delta T a pieno carico 5 C Carico 100% 75% 50% 25% Temp. acqua ingresso cond. 35 C 30 C 25 C 20 C Gli indici introdotti possono essere utilizzati per stimare l energia totale richiesta dall impianto nella stagione estiva. Il calcolo tramite l indice ESEER risulterà quindi più verosimile di quanto non si ottenga con il solo utilizzo dell EER. TECS2 /SL-CA ESEER 100% 35 C Valori di EER 75% 30 C 50% 25 C 20% 20 C Valori di EER TECS2 / SL-CA-E ESEER 100% 75% 50% 35 C 30 C 25 C 20% 20 C ,77 3,30 4,13 5,11 5, ,29 3,41 4,49 5,68 5, ,87 3,18 4,16 5,24 5, ,52 3,50 4,52 5,98 6, ,72 3,13 3,92 4,85 5, ,43 3,40 4,27 5,59 7, ,07 3,20 4,04 5,19 6, ,79 3,41 4,48 5,95 7, ,17 3,16 4,16 5,25 6, ,71 3,41 4,38 5,75 7, ,09 3,30 4,13 5,03 6, ,64 3,50 4,23 5,63 7, ,04 3,13 3,85 5,21 6, ,77 3,45 4,30 5,86 8, ,16 3,30 4,03 5,21 6, ,77 3,41 4,44 5,79 7, ,12 3,15 4,04 5,23 6, ,62 3,43 4,35 5,88 7, ,13 3,15 3,93 5,22 6, ,79 3,48 4,32 5,94 7, ,09 3,15 3,86 5,18 6, ,71 3,42 4,32 5,89 7, ,06 3,17 4,18 5,11 6, ,87 3,50 4,53 5,93 8, ,14 3,17 4,01 5,25 6, ,75 3,46 4,36 5,73 8,10 (1) IPLV (Integrated Part Load Value) Indice ARI Standard (2) ESEER (European Seasonal Energy Effi ciency Ratio) Indice proposto da EECCAC III TECS2_0211_1154 HFC R134a

86 TECS2 Valori di EER TECS2 /XL-CA ESEER 100% 75% 50% 35 C 30 C 25 C 20% 20 C , , , , , , , , , , , , ,23 3,21 4,16 5,09 5,20 3,19 4,31 5,35 5,55 3,12 4,09 4,99 5,88 3,19 4,21 5,31 6,65 3,17 4,34 5,23 6,79 3,38 4,34 5,05 6,82 3,11 4,04 5,35 6,81 3,00 4,21 5,23 7,01 3,13 4,23 5,32 6,80 3,11 4,11 5,34 7,21 3,12 4,04 5,32 7,11 3,17 4,34 5,22 6,60 3,11 4,20 5,32 6, Elevatissima efficienza Elevatissima efficienza a carico pieno e parziale, ai migliori livelli nel mercato, grazie alle soluzioni tecnologiche adottate: modulazione di capacità estesa e scambiatore allagato; ciò offre i minimi costi di esercizio nelle reali condizioni di lavoro dell unità. 1.3 Versione CA-E Versione CA-E con effi cienza eccedente la Classe A di Eurovent. Grazie alle soluzioni tecnologiche adottate, queste unità garantiscono i minori costi di esercizio e quindi un rapido ritorno dell investimento. 1.4 Massima silenziosita Frutto di una progettazione sistematicamente orientata ad abbattere la rumorosità, le unità della versione XL presentano il miglior rapporto prestazioni-silenziosità sul mercato. 1.5 Ridotte correnti di spunto Ridotte correnti di spunto grazie al rivoluzionario compressore centrifugo. IV TECS2_0211_1154 HFC R134a

87 TECS2 2. DESCRIZIONE UNITA Refrigeratore di liquido ad alta efficienza con sorgente aria per installazione esterna Unità da esterno per la produzione di acqua refrigerata con compressori centrifughi oil-free, utilizzo di R134a, ventilatori elicoidali, batteria di condensazione con tubi in rame e alette in alluminio, evaporatore allagato a fascio tubiero e valvola di regolazione elettronica. Basamento, struttura e pannellatura in lamiera di acciaio zincata verniciata con polveri poliesteri. Macchina flessibile ed affi dabile che si adegua alle più diverse condizioni di carico grazie all accurata termoregolazione combinata all impiego di un compressore a variazione continua della velocità. Il compressore è altamente innovativo: cuscinetti a levitazione magnetica e controllo digitale della velocità delle giranti consentono di raggiungere valori di effi cienza ai carichi parziali mai raggiunti fino ad oggi. 2.1 Composizioni unita standard Unità fornita completa di carica refrigerante, collaudo e prove di funzionamento in fabbrica. Necessita quindi, sul luogo dell installazione, delle sole connessioni idriche ed elettriche. Struttura Basamento e struttura costituiti da profi li in lamiera d acciaio zincato. Gli elementi portanti sono verniciati con polveri poliesteri per un ottima resistenza all esterno: tonalità e brillantezza delle superfici sono preservate. Tubazioni e box compressori rivestiti con materiale fonoassorbente per la silenziosità globale dell unità. Circuito frigorifero Unità progettata con fino a 2 compressori in parallelo in un unico circuito frigorifero al fi ne di ottimizzare l effi cienza nello scambio termico, soprattutto in condizioni di parzializzazione, senza rischi sull impropria gestione dell olio che in questa serie di unità è completamente assente. Il circuito frigorifero ha, in dotazione standard: valvola di espansione elettronica valvole di sicurezza alta e bassa pressione con visualizzazione in digitale da controllore dei livelli di pressione e del regime di rotazione rubinetto di intercettazione sulla linea liquido rubinetti in mandata e aspirazione del compressore filtro in aspirazione al compressore filtro deidratatore a cartuccia sostituibile indicatore passaggio liquido con segnalazione presenza di umidità pressostato di sicurezza alta pressione. Le taglie della versione ultra effi ciente SL-CA-E prevedono inoltre l impiego di economizzatore. Compressore Compressore centrifugo a doppio stadio di compressione, con giranti in alluminio a velocità variabile, progettato per il funzionamento senza olio di lubrifi cazione. Compressore alloggiato all interno di una struttura in allumino e materiale termoplastico ad alta resistenza. Compressore dotato di cuscinetti magnetici radiali ed assiali per permettere la levitazione dell albero rotante e quindi l eliminazione di contatti tra le parti meccaniche. Sensori di posizione integrati sui cuscinetti magnetici per il controllo della centratura dell albero in sospensione che comunicano con il controllore, eventualmente, per il riposizionamento real-time dello stesso. Il controllore integrato nel compressore regola il campo magnetico per la sospensione dell albero rotante e determina l alimentazione PWM del motore per la variazione di velocità di rotazione, ottimizzando real-time il lavoro del compressore in funzione alle variabili condizioni di carico. Parzializzazione continua della capacità erogata tramite inverter integrato; esso aggiusta la frequenza e il voltaggio di alimentazione elettrica in funzione delle condizioni operative del compressore, rilevate ed elaborate direttamente dal controllore a bordo dello stesso. In caso di interruzioni impreviste di alimentazione elettrica, i condensatori del compressore diventano essi stessi dei generatori di corrente, e il controllore gestisce la de-levitazione dell albero rotante e il suo riposizionamento a terra. Una serranda radiale in aspirazione estende ulteriormente il campo di lavoro del compressore, assicurando il funzionamento ad alta efficienza anche in condizioni di parzializzazione spinta. Compressore dotato di motore sincrono a magneti permanenti compatibilie per il lavoro a velocità variabile; il motore è raffreddato tramite iniezione di refrigerante. Compressore dotato di valvola di non ritorno sullo scarico per la protezione contro ritorno di gas, di termica interna al motore per la protezione contro sovra-assorbimenti di corrente imprevisti e di dispositivo soft-charge per la gestione dello spunto in fase di avviamento. Scambiatore lato utenza Scambiatore, con funzione di evaporatore, a fascio tubiero del tipo allagato, con passaggio acqua lato tubi e refrigerante lato mantello. Mantello d acciaio rivestito con materassino anticondensa in elastomero espanso a celle chiuse dello spessore di 10 mm e conducibilità termica pari a 0,033 W/mK a 0 C. Il fascio tubiero è realizzato con tubi in rame rigati internamente ed esternamente per favorire lo scambio termico. Separatore di gocce integrato per proteggere il compressore dalla possiblità di aspirazione di liquido. Lo scambiatore è dotato di pressostato differenziale per monitorare il corretto flusso d acqua quando l unità è in funzione, prevenendo quindi la formazione di ghiaccio al suo interno. Lo scambiatore è realizzato soddisfacendo ai requisiti della normativa PED, riguardante le pressioni di esercizio. Scambiatore lato sorgente Scambiatore a pacco alettato realizzato con tubi in rame ed alette in alluminio spaziate in modo da garantire il miglior rendimento nello scambio termico. Nella parte inferiore dello scambiatore è integrato un circuito di sottoraffreddamento che consente di incrementare la potenza frigorifera. Sezione ventilante lato sorgente Elettroventilatori assiali con grado di protezione IP54 e classe F di isolamento, a rotore esterno, con pale profi late in alluminio pressofuso, alloggiati in boccagli a profi lo aerodinamico, completi di protezione antinfortunistica. Motore elettrico a 6 poli provvisto di protezione termica incorporata. Dispositivo basse temperature Velocità Variabile (DVV) per il controllo della condensazione mediante regolazione della velocità di rotazione tramite gradini di tensione (autotrasformatore). Le taglie della versione ultra efficiente SL-CA-E impiegano ventilatori a commmutazione elettronica EC. Il motore brushless, governato da apposito controllore, regola in modo continuo il numero di giri del ventilatore minimizzando il consumo energetico, i disturbi elettromagnetici e gli assorbimenti di corrente anche in fase di avviamento. Quadro elettrico di potenza e controllo Quadro elettrico di potenza e controllo costruito in conformità alle norme EN ed EC204-1, completo di: controllore elettronico trasformatore per il circuito di comando sezionatore generale blocco porta sezione di potenza con distribuzione a sbarre filtro EMC e reattore sul circuito di potenza compressori 1 TECS2_0211_1154 HFC R134a

88 TECS2 scaricatori di protezione e fusibili per compressori e ventilatori morsetti per blocco cumulativo allarmi morsetti per l on/off da remoto morsettiere a molla dei circuiti di comando segnale remoto 4-20 ma relé comando pompe lato utenza. 2.2 Certificazioni EUROVENT Certification program CE Certificazione di Qualità per l Unione Europea GOST Certificazione di Qualità per la Federazione Russa SAFETY QUALITY LICENCE Certifi cazione di Qualità per la Repubblica Popolare Cinese M&I - Certificazione di Qualità per Australia e Nuova Zelanda Compatibilità elettromagnetica EN Direttiva Macchine 2006/42/CE Direttiva PED 97/23/EC Direttiva Bassa Tensione 2006/95/EC Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/EC ISO Certificazione aziendale del Sistema di Gestione Qualità ISO Certificazione aziendale del Sistema di Gestione Ambientale 2.3 Collaudi Controlli eseguiti lungo tutto il processo produttivo secondo le procedure previste dalla ISO9001. Possibilità di eseguire collaudi prestazionali o acustici, in presenza del cliente con personale tecnico altamente qualifi cato. I collaudi prestazionali prevedono la misurazione di: dati elettrici portate d acqua temperature di esercizio potenza elettrica assorbita potenza resa perdite di carico sullo scambiatore lato acqua sia in condizioni di pieno carico (alle condizioni di selezione e alle condizioni più critiche al condensatore) che di carico parziale. Durante il collaudo prestazionale è possibile anche la simulazione dei principali stati d allarme. I collaudi acustici permettono la verifi ca del livello di emissione sonora dell unità secondo ISO Controllore elettronico W3000SE Large Il controllore W3000SE Large si caratterizza per le evolute funzioni e regolazioni proprietarie. La tastiera di ampio formato consente una completa visualizzazione degli stati. I comandi e il ricco display LCD favoriscono l accesso facile e sicuro alle impostazioni della macchina. Queste risorse permettono la consultazione e l intervento sull unità per mezzo di un menu multi-livello, con impostazione a scelta della lingua. La diagnostica comprende una completa gestione degli allarmi, con le funzioni black box (tramite PC) e storico allarmi (tramite display o anche PC) per una migliore analisi del comportamento dell unità. Per sistemi costituiti da più unità è possibile la regolazione delle risorse tramite dispositivi proprietari opzionali. Inoltre può essere attuata la contabilizzazione dei consumi e delle prestazioni. La supervisione è realizzabile tramite diverse opzioni, con dispositivi proprietari o con integrazione in sistemi di terze parti per mezzo dei protocolli ModBus, Bacnet, Bacnet-over-IP, Echelon LonWorks. Compatibilità con tastiera remota (gestione fi no a 10 unità). La presenza di orologio programmatore permette la creazione di un profilo di funzionamento contenente fino a 4 giorni tipo e 10 fasce orarie. La termoregolazione si caratterizza per la modulazione continua della capacità tramite variazione delle velocità di rotazione dei compressori. La modulazione è basata su algoritmi PID e riferita alla temperatura di mandata dell acqua. Questa si combina con la gestione dello stato compressori, basata su logica proporzionale e riferita alla temperatura di ritorno. Come opzione (pacchetto VPF), viene integrata la modulazione della capacità con la modulazione della portata idraulica, tramite pompe dotate di inverter e risorse dedicate per il circuito idraulico, con regolazione riferita alla temperatura di mandata. 2.5 Versioni SL-CA Versione super silenziata in Classe A di efficienza secondo Eurovent. Isolamento acustico dedicato per il vano compressori, rivestimento delle tubazioni e ridotta velocità di rotazione dei ventilatori consentono la minimizzazione delle emissioni acustiche. XL-CA Versione a ridottissima emissione acustica in Classe A di effi - cienza secondo Eurovent. Isolamento acustico del vano compressori con speciale materassino a 5 strati, rivestimento delle tubazioni e ridotta velocità di rotazione dei ventilatori rendono le unità della versione XL tra le più silenziose nel mercato. SL-CA-E Versione super silenziata che eccede la Classe A di effi cienza secondo Eurovent. Isolamento acustico dedicato per il vano compressori, rivestimento delle tubazioni e ridotta velocità di rotazione dei ventilatori consentono la minimizzazione delle emissioni sonore. Generose superfici di scambio e uso di economizzatore permettono il raggiungimento di efficienze a pieno carico superiori a 3,4 alle condizioni standard. 2.6 Funzioni < >, Unità standard Unità standard per la produzione di acqua refrigerata. /D, con Desurriscaldatore Unità per la produzione di acqua refrigerata, completa di scambiatore aggiuntivo a valle del compressore per lo sfruttamento del calore di surriscaldamento. Il calore recuperato è, in prima approssimazione, pari al 20% della resa frigorifera. Questa funzione è indicata per applicazioni con produzione di acqua calda sanitaria o altri usi in ausilio ad una caldaia. 2 TECS2_0211_1154 HFC R134a

89 TECS2 2.7 Accessori - Batterie in rame/rame Batteria con tubi e alette in rame. Conferiscono una buona resistenza alla corrosione. - Batterie con alette preverniciate Batterie con verniciatura superfi ciale. Conferiscono resistenza in ambienti ad un medio livello di polluzione. - Batterie con trattamento Fin Guard Silver Batterie con trattamento epossidico. Conferiscono un ottima resistenza in ambienti molto aggressivi o atmosfere marine. - Gruppo idronico (vedi sezione dedicata) N 2 elettropompe centrifughe, normalizzate secondo EN733. Motore elettrico trifase, con grado di protezione IP55 e classe d isolamento F. Le due pompe sono gestite con bilanciamento delle ore di lavoro. Rubinetti di aspirazione/mandata e di scarico. Valvola di ritegno. Sfi ato aria. - Gruppo idronico a portata variabile (vedi sezione dedicata) N 2 elettropompe centrifughe, normalizzate secondo EN733. Motore elettrico trifase, con grado di protezione IP55 e classe d isolamento F, abbinato ad un inverter che regola la frequenza in uscita tra i 25 ed i 50 Hz. Le due pompe sono gestite con bilanciamento delle ore di lavoro. Apparecchiatura elettronica di comando e controllo inserita nel quadro elettrico, e pilotata direttamente dal controllore. Rubinetti di aspirazione/mandata e di scarico. Valvola di ritegno. Sfi ato aria. - Dispositivo per la rilevazione fughe di refrigerante Dispositivo per la rilevazione fughe di refrigerante disponibile in supporto al responsabile dell impianto per rispondere ai requisiti della normativa europea 842/2006. Il dispositivo deve essere montato vicino all unità, e genera un allarme in caso di rilevamento perdite. Per il corretto funzionamento del dispositivo si raccomanda l installazione in ambienti chiusi. Rileva tempestivamente eventuali fughe di refrigerante. - Segnalazione funzionamento compressori Contattori ausiliari che forniscono un contatto pulito (libero da tensione). Permette di segnalare a distanza l attivazione dei compressori (dell unità) e comandare eventuali carichi ausiliari. - Predisposizione connettivita con Modbus Scheda di interfacciamento seriale. Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo ModBUS. - Predisposizione connettivita con Bacnet Scheda di interfacciamento seriale. Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo BACNET. - Magnetotermici sui carichi Interuttore di sovracorrente applicato ai principali carichi elettrici installati a bordo unità. Protegge i carichi da guasti derivanti da picchi di corrente. - Comando remoto demand limit Ingresso digitale pulito (libero da tensione). Permette di limitare la potenza assorbita dall unità a scopo di protezione o comunque in situazioni temporanee (cantieri aperti). - Ventilatori EC Ventilatori a commutazione elettronica EC; Il motore brushless, governato da apposito controllore, regola in modo continuo il numero di giri del ventilatore. Consumo energetico, disturbi elettromagnetici e assorbimenti di corrente anche in fase di avviamento minimizzati. Rumore decresce proporzionalmente alla riduzione del carico. - Griglia in peraluman di protezione della batteria - Griglia antintrusione Griglia antintrusione. Previene l intrusione di corpi estranei all interno della struttura. - Segnale remoto per comando doppio set-point Ingresso digitale per per comando remoto doppio set-point. - Rifasamento compressori 0,95 Condensatori di rifasamento. Permettono di ridurre al minimo la quota di potenza reattiva. Cos(phi) a pieno carico pari a 0,95. - Oasis kit (vedi manuale specifico) Kit per il raffreddamento adiabatico. Permette di estendere i limiti operativi dell unità. - Riscaldamento e illuminazione quadro elettrico Resistenza elettrica e luce alimentate direttamente dall unità. Si elimina il rischio di condensa all interno del quadro elettrico e si consente una semplice accessibilità allo stesso anche durante le ore serali/notturne. Altri accessori - Attacchi evaporatore flangiati - Flussostato su evaporatore (lato acqua) - Antivibranti in gomma - Antivibranti a molla - Cavi elettrici numerati - Dispositivi per il controllo di gruppi unità (Sequenziatore, Manager3000, FWS3000). Forniti separatamente - Predisposizione tastiera remota - Imballo per container. - Predisposizione connettivita con Echelon Scheda di interfacciamento seriale. Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo ECHELON. - Segnale ausiliario 4-20 ma Ingresso analogico 4..20mA. Permette di modificare il setpoint di lavoro dell unità in base al valore di corrente applicato al suo ingresso. 3 TECS2_0211_1154 HFC R134a

90 3.1 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / SL-CA TECS2 / SL-CA Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw 70,5 81, EER (1) 3,30 3,18 3,13 3,20 3,16 3,30 3,13 3,30 3,15 3,15 ESEER (1) 4,77 4,87 4,72 5,07 5,17 5,09 5,04 5,16 5,12 5,13 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,25 3,14 3,10 3,16 3,13 3,26 3,11 3,26 3,12 3,12 ESEER (1)(2) 4,61 4,73 4,57 4,88 4,97 4,87 4,89 4,97 4,92 4,90 Classe EUROVENT A A A A A A A A A A REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw 68,3 78, Pot. term al desurriscaldatore (3) kw 56,5 66,0 90, SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h 40,1 44,4 59,5 76,1 87,6 98, Perdita di carico (1) kpa 36,4 27,4 28,5 27,6 27,7 35,2 21,1 27,6 31,8 36,0 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 9,82 11,5 15,6 19,6 23,1 24,7 29,6 32,3 38,4 40,7 Perdita di carico (3) kpa 43,1 58,6 53,0 27,0 37,5 42,9 47,2 56,3 42,2 49,2 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 23,5 23,5 31,9 40,1 38,1 48,5 57,8 54,9 65,3 81,4 Potenza assorbita ventilatori kw 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 4

91 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / SL-CA TECS2 / SL-CA Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw EER (1) 3,15 3,17 3,17 ESEER (1) 5,09 5,06 5,14 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,12 3,13 3,13 ESEER (1)(2) 4,90 4,85 4,92 Classe EUROVENT A A A REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw Pot. term al desurriscaldatore (3) kw SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h Perdita di carico (1) kpa 29,7 35,3 37,3 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 44,0 47,7 53,5 Perdita di carico (3) kpa 46,4 40,0 38,6 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 89,5 97,0 101 Potenza assorbita ventilatori kw 1,20 1,20 1,20 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 5

92 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / SL-CA-E TECS2 / SL-CA-E Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw 67,1 81, EER (1) 3,41 3,50 3,40 3,41 3,41 3,50 3,45 3,41 3,43 3,48 ESEER (1) 5,29 5,52 5,43 5,79 5,71 5,64 5,77 5,77 5,62 5,79 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,36 3,45 3,35 3,37 3,38 3,46 3,42 3,37 3,39 3,43 ESEER (1)(2) 5,09 5,31 5,19 5,55 5,46 5,34 5,57 5,51 5,37 5,48 Classe EUROVENT A A A A A A A A A A REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw 64,9 78, Pot. term al desurriscaldatore (3) kw 55,3 68,1 94, SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h 39,4 49,0 66,2 78,3 90, Perdita di carico (1) kpa 35,2 33,5 35,2 29,2 29,7 37,2 24,7 31,7 35,9 41,5 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 9,62 11,8 16,5 19,4 22,6 24,6 29,8 34,1 38,4 40,6 Perdita di carico (3) kpa 41,3 62,4 59,0 26,5 36,0 42,4 47,8 62,7 42,1 48,9 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 23,5 22,3 30,2 38,1 38,1 46,0 54,9 62,8 68,5 77,3 Potenza assorbita ventilatori kw 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 0,85 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 6

93 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / SL-CA-E TECS2 / SL-CA-E Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw EER (1) 3,42 3,50 3,46 ESEER (1) 5,71 5,87 5,75 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,38 3,45 3,41 ESEER (1)(2) 5,44 5,55 5,42 Classe EUROVENT A A A REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw Pot. term al desurriscaldatore (3) kw SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h Perdita di carico (1) kpa 36,7 43,1 46,8 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 46,3 49,0 56,0 Perdita di carico (3) kpa 51,4 42,3 42,3 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 85,0 92,1 101 Potenza assorbita ventilatori kw 0,85 0,85 0,85 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 7

94 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / XL-CA TECS2 / XL-CA Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw 68,5 79, EER (1) 3,21 3,19 3,12 3,19 3,17 3,38 3,11 3,27 3,13 3,11 ESEER (1) 4,75 4,99 4,84 5,19 5,23 5,17 5,19 5,24 5,24 5,30 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,17 3,15 3,08 3,16 3,14 3,34 3,08 3,24 3,10 3,07 ESEER (1)(2) 4,61 4,84 4,69 5,02 5,03 4,94 5,03 5,05 5,03 5,06 Classe EUROVENT A A B A A A B A A B REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw 66,3 77, Pot. term al desurriscaldatore (3) kw 56,3 66,4 91, SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h 37,9 43,8 58,7 74,9 90,5 99, Perdita di carico (1) kpa 32,6 26,7 27,7 26,7 29,5 35,9 20,5 27,3 33,7 35,7 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 9,79 11,5 15,9 19,8 24,0 24,6 30,0 32,9 40,4 42,1 Perdita di carico (3) kpa 42,8 59,5 54,6 27,5 40,5 42,6 48,6 58,2 46,8 52,7 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 18,9 18,0 24,2 30,5 36,9 46,4 44,2 50,5 61,0 62,0 Potenza assorbita ventilatori kw 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 8

95 DATI TECNICI GENERALI TECS2 / XL-CA TECS2 / XL-CA Alimentazione elettrica V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 PRESTAZIONI REFRIGERAZIONE (GROSS VALUE) Potenza frigorifera (1) kw Potenza assorbita totale (1) kw EER (1) 3,12 3,17 3,11 ESEER (1) 5,24 5,19 5,23 REFRIGERAZIONE (EN14511 VALUE) Potenza frigorifera (1)(2) kw EER (1)(2) 3,09 3,13 3,08 ESEER (1)(2) 5,04 4,96 5,01 Classe EUROVENT B A B REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Potenza frigorifera (3) kw Potenza assorbita totale (3) kw Pot. term al desurriscaldatore (3) kw SCAMBIATORI SCAMBIATORE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (1) m³/h Perdita di carico (1) kpa 29,4 34,2 36,8 RECUPERATORE PARZIALE UTENZA IN REFRIGERAZIONE Portata (3) m³/h 45,3 48,0 54,9 Perdita di carico (3) kpa 49,2 40,6 40,7 COMPRESSORI N. compressori N Numero gradini N N. Circuiti N Regolazione STEPLESS STEPLESS STEPLESS Gradino minimo % Refrigerante R134a R134a R134a Carica refrigerante kg Carica olio kg 0,00 0,00 0,00 VENTILATORI Quantità N Portata d' aria nominale m³/s 68,2 73,8 80,7 Potenza assorbita ventilatori kw 0,90 0,90 0,90 LIVELLI SONORI Pressione sonora (4) db(a) Potenza sonora (5) db(a) DIMENSIONI E PESI A (6) mm B (6) mm H (6) mm Peso in funzionamento (6) kg Note: 1 Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12 C/7 C; Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C 2 Valori riferiti alla normativa EN : Acqua evaporatore (in/out) = 12 C/7 C; Aria condensatore (in) = 35 C; Acqua desurriscaldatore (in/out) = 40 C/45 C. 4 Livello di pressione sonora medio, a 10m di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 5 Potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO 9614 ed Eurovent 8/1 per unità certificata Eurovent; in accordo alla normativa ISO 3744 per unità non certificata. 6 Unità in configurazione ed esecuzione standard, priva di accessori opzionali. - Non disponibile 9

96 3.2 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA ,6 65,4 67,5 70,4 74,5 75,9 59,7 65,6 67,7 70,5 74,5 75,9 59,7 65,7 67,8 70,6 74,6 75,9 42,7 41,3 40,4 38,6 34,8 32,9 44,3 42,9 41,9 40,1 35,8 33,7 45,8 44,5 43,5 41,5 36,9 34,6 41,3 38,7 37,0 33,9 27,4 24,5 44,5 41,8 39,9 36,4 29,1 25,8 47,7 44,9 42,9 39,1 30,9 27, Pf Pat 59,6 65,7 67,8 70,7 74,7 76,0 59,4 65,6 67,8 70,7 74,8 76,1 59,0 65,4 67,7 70,7 74,9 76,2 Qev 47,3 46,0 45,0 42,9 38,1 35,7 48,6 47,5 46,5 44,4 39,4 36,8 49,9 48,9 47,9 45,8 40,7 38,0 Dpev 50,7 48,0 45,9 41,8 33,0 28,9 53,7 51,1 49,0 44,7 35,2 30,8 56,5 54,2 52,1 47,6 37,5 32, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,2 76,2 78,2 81,0 84,6 85,7 70,4 76,4 78,4 81,1 84,6 85,6 70,5 76,5 78,6 81,3 84,7 85,7 48,5 46,5 45,2 42,9 37,8 35,3 50,3 48,2 46,9 44,4 38,8 36,2 52,1 49,9 48,5 45,9 40,0 37,1 32,8 30,0 28,4 25,6 19,9 17,4 35,3 32,3 30,6 27,4 21,0 18,2 37,8 34,7 32,8 29,3 22,3 19, Pf Pat 70,5 76,6 78,7 81,4 84,8 85,8 70,3 76,6 78,7 81,5 84,9 85,9 70,0 76,5 78,7 81,5 85,2 86,2 Qev 53,7 51,6 50,2 47,4 41,3 38,2 55,3 53,2 51,8 49,0 42,6 39,5 56,8 54,9 53,4 50,6 44,1 40,8 Dpev 40,2 37,1 35,1 31,3 23,7 20,3 42,5 39,5 37,4 33,5 25,3 21,7 44,9 41,9 39,8 35,7 27,1 23, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,6 99, , , ,6 61,4 60,0 57,6 52,3 49,7 65,9 63,6 62,2 59,5 53,6 50,7 68,0 65,8 64,3 61,5 55,0 51,8 32,5 30,3 29,0 26,7 22,0 19,9 34,9 32,5 31,1 28,5 23,1 20,7 37,2 34,8 33,3 30,4 24,3 21, Pf Pat 91, , , Qev 70,1 68,0 66,4 63,4 56,5 53,0 72,2 70,1 68,5 65,4 58,0 54,3 74,1 72,2 70,6 67,3 59,7 55,8 Dpev 39,5 37,1 35,5 32,3 25,6 22,6 41,9 39,5 37,7 34,4 27,1 23,7 44,1 41,9 40,0 36,5 28,6 25, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,2 79,7 77,5 73,6 65,0 60,8 86,4 82,7 80,4 76,1 66,7 62,1 89,4 85,7 83,3 78,8 68,6 63,7 33,0 30,2 28,6 25,8 20,1 17,6 35,5 32,6 30,8 27,6 21,2 18,4 38,1 35,0 33,0 29,5 22,4 19, Pf Pat Qev 92,3 88,6 86,2 81,4 70,7 65,5 95,1 91,5 89,0 84,1 73,0 67,5 97,7 94,3 91,8 86,9 75,5 69,8 Dpev 40,6 37,4 35,3 31,6 23,8 20,4 43,0 39,8 37,7 33,7 25,4 21,7 45,4 42,3 40,1 35,9 27,1 23, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,8 92,3 89,6 84,7 74,0 68, ,7 92,8 87,6 76,0 70, ,1 96,1 90,5 78,2 72,2 33,8 30,7 29,0 25,9 19,8 17,2 36,4 33,1 31,1 27,7 20,9 17,9 39,0 35,4 33,3 29,6 22,1 18, Pf Pat Qev ,4 93,6 80,6 74, ,7 83,3 76, ,9 86,2 79,5 Dpev 41,5 37,9 35,6 31,6 23,5 20,0 44,0 40,3 38,0 33,7 25,1 21,3 46,4 42,9 40,5 36,0 26,8 22,8 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 10 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

97 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA ,1 82,1 75, ,8 86,2 80, ,6 83,4 41,7 38,7 36,6 32,6 24,3 20,6 44,3 41,3 39,2 35,2 26,9 23,1 46,8 43,8 41,6 37,6 29,0 25, Pf Pat Qev ,2 85, ,9 87, ,8 87,6 Dpev 49,3 46,2 44,0 39,7 30,7 26,6 51,8 48,5 46,2 41,6 31,8 27,5 54,3 50,8 48,2 43,2 32,5 27, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 93, , ,8 24,4 22,6 21,6 19,8 16,2 14,6 26,1 24,3 23,2 21,1 17,0 15,2 27,9 26,0 24,8 22,5 17,9 15, Pf Pat Qev , Dpev 29,6 27,7 26,4 24,0 18,9 16,6 31,4 29,5 28,1 25,5 19,9 17,4 33,1 31,2 29,8 27,0 21,0 18, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,3 28,9 27,9 26,0 21,7 19,7 32,0 30,6 29,6 27,6 23,1 21,0 33,7 32,4 31,4 29,2 24,5 22, Pf Pat Qev Dpev 35,4 34,2 33,1 30,9 25,8 23,4 37,1 36,1 34,9 32,6 27,1 24,5 38,9 37,9 36,8 34,3 28,4 25, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,1 34,8 33,0 29,8 23,5 20,7 40,9 37,4 35,4 31,8 24,6 21,4 43,8 40,1 37,8 33,8 25,8 22, Pf Pat Qev Dpev 46,6 42,8 40,4 36,0 27,2 23,3 49,4 45,5 43,0 38,3 28,8 24,6 52,1 48,3 45,7 40,8 30,5 26, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 38,8 37,0 33,8 27,3 24,5 45,1 41,7 39,7 36,0 28,7 25,4 48,1 44,6 42,5 38,4 30,1 26, Pf Pat Qev Dpev 51,2 47,6 45,3 40,9 31,7 27,7 54,2 50,7 48,2 43,5 33,5 29,1 57,2 53,7 51,2 46,2 35,5 30,6 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 11 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

98 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA ,8 31,5 30,2 27,8 23,0 20,8 36,3 33,9 32,4 29,7 24,2 21,7 38,7 36,3 34,7 31,7 25,5 22, Pf Pat Qev Dpev 41,2 38,7 37,0 33,8 26,9 23,7 43,6 41,2 39,4 35,9 28,4 24,9 46,0 43,7 41,8 38,1 30,0 26, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 38,6 36,6 32,9 25,7 22,5 45,3 41,6 39,3 35,3 27,1 23,6 48,4 44,6 42,2 37,8 28,8 24, Pf Pat Qev Dpev 51,6 47,7 45,1 40,4 30,7 26,4 54,6 50,8 48,1 43,1 32,7 28,1 57,6 53,9 51,2 46,0 35,0 30, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,5 40,8 38,7 35,1 27,8 24,6 47,8 43,8 41,5 37,3 29,1 25,4 51,0 46,9 44,3 39,8 30,5 26, Pf Pat Qev Dpev 54,2 50,0 47,3 42,3 32,1 27,6 57,4 53,1 50,3 45,0 33,9 29,0 60,5 56,3 53,4 47,7 35,9 30,7 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 12 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

99 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA-E ,1 61,9 64,0 67,0 71,2 72,6 56,2 62,1 64,2 67,1 71,2 72,6 56,1 62,1 64,3 67,2 71,3 72,6 41,8 40,5 39,6 38,0 34,2 32,4 43,3 42,0 41,1 39,4 35,3 33,3 44,8 43,6 42,6 40,8 36,4 34,2 39,6 37,2 35,6 32,7 26,6 23,8 42,6 40,1 38,4 35,2 28,3 25,1 45,6 43,1 41,3 37,7 30,1 26, Pf Pat 56,0 62,1 64,3 67,2 71,3 72,7 55,7 62,0 64,2 67,2 71,4 72,8 55,4 61,8 64,1 67,2 71,5 72,9 Qev 46,2 45,1 44,1 42,2 37,6 35,2 47,5 46,5 45,6 43,6 38,8 36,4 48,7 47,9 47,0 45,0 40,1 37,6 Dpev 48,5 46,1 44,2 40,4 32,0 28,2 51,2 49,1 47,1 43,1 34,2 30,0 53,9 52,0 50,1 46,0 36,5 32, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,1 75,0 77,0 79,5 82,5 83,3 70,0 76,4 78,5 81,3 84,8 85,8 70,7 77,6 79,9 83,0 86,9 88,1 52,3 50,8 49,6 47,2 41,6 38,8 53,9 52,4 51,3 49,0 43,6 40,9 55,4 54,0 52,9 50,7 45,3 42,5 38,1 35,9 34,3 31,1 24,1 21,0 40,4 38,3 36,7 33,5 26,5 23,2 42,6 40,7 39,0 35,7 28,5 25, Pf Pat 71,2 78,7 81,2 84,5 88,8 90,0 71,6 79,5 82,2 85,8 90,4 91,7 71,9 80,3 83,1 86,9 91,8 93,2 Qev 56,8 55,6 54,5 52,2 46,6 43,8 58,2 57,0 55,9 53,5 47,6 44,7 59,6 58,4 57,2 54,7 48,4 45,1 Dpev 44,9 43,0 41,3 37,9 30,2 26,7 47,2 45,3 43,5 39,8 31,6 27,8 49,4 47,5 45,6 41,6 32,6 28, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev , , , ,7 67,4 66,4 64,2 59,1 56,5 70,5 69,4 68,4 66,2 61,0 58,3 72,3 71,3 70,3 68,1 62,8 60,1 37,9 36,5 35,4 33,2 28,1 25,7 40,0 38,7 37,6 35,2 29,9 27,4 42,0 40,9 39,7 37,3 31,7 29, Pf Pat 91, , , Qev 74,1 73,2 72,3 70,1 64,6 61,7 75,8 75,2 74,2 72,0 66,3 63,3 77,5 77,1 76,1 73,8 67,9 64,8 Dpev 44,1 43,1 42,0 39,5 33,5 30,6 46,2 45,4 44,2 41,6 35,3 32,2 48,3 47,7 46,6 43,8 37,1 33, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,9 81,0 79,1 75,6 67,7 63,8 87,0 84,1 82,2 78,3 69,7 65,4 90,0 87,2 85,1 81,1 71,8 67,2 33,5 31,2 29,8 27,2 21,8 19,4 36,1 33,7 32,1 29,2 23,1 20,4 38,6 36,2 34,5 31,3 24,6 21, Pf Pat Qev 92,8 90,1 88,0 83,9 74,1 69,2 95,5 93,0 90,9 86,7 76,6 71,5 97,9 95,7 93,7 89,5 79,2 73,9 Dpev 41,0 38,7 36,9 33,5 26,2 22,8 43,4 41,1 39,3 35,8 27,9 24,3 45,7 43,6 41,8 38,1 29,8 26, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,7 95,0 92,5 87,4 75,8 70, ,2 95,7 90,7 79,3 73, ,7 93,6 82,1 76,3 35,2 32,6 30,9 27,6 20,7 17,7 37,4 34,8 33,0 29,7 22,7 19,6 39,6 37,0 35,1 31,7 24,3 21, Pf Pat Qev ,2 84,2 78, ,5 85,7 79, ,5 79,5 Dpev 41,8 39,1 37,1 33,4 25,6 22,1 44,0 41,1 39,0 35,0 26,5 22,7 46,1 43,1 40,8 36,4 27,0 22,8 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 13 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

100 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA-E ,9 86,2 80, ,4 84, ,9 88,3 42,3 39,9 38,1 34,6 26,9 23,3 44,7 42,5 40,8 37,2 29,5 25,9 47,2 45,1 43,3 39,8 31,8 28, Pf Pat Qev ,8 91, ,0 93, ,1 Dpev 49,6 47,6 45,8 42,1 33,8 29,9 52,1 50,1 48,2 44,3 35,4 31,2 54,5 52,6 50,5 46,3 36,5 31, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,5 25,6 24,8 23,3 19,8 18,2 28,0 27,1 26,3 24,7 21,1 19,3 29,4 28,7 27,9 26,2 22,3 20, Pf Pat Qev Dpev 30,9 30,3 29,5 27,8 23,6 21,5 32,4 31,9 31,1 29,3 24,8 22,6 33,9 33,6 32,8 30,9 26,1 23, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 32,8 31,9 29,8 25,3 23,1 35,7 34,7 33,7 31,7 27,0 24,7 37,5 36,7 35,7 33,6 28,7 26, Pf Pat Qev Dpev 39,3 38,6 37,7 35,5 30,4 27,9 41,2 40,6 39,7 37,5 32,1 29,4 43,0 42,7 41,7 39,5 33,7 30, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,6 38,3 36,7 33,6 26,8 23,7 43,0 40,8 39,2 35,9 28,9 25,7 45,5 43,3 41,6 38,3 30,8 27, Pf Pat Qev Dpev 47,9 45,8 44,0 40,5 32,6 28,9 50,4 48,3 46,4 42,6 34,1 30,1 52,8 50,7 48,7 44,6 35,3 30, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 43,2 41,8 38,9 32,4 29,4 47,6 45,9 44,5 41,5 34,7 31,5 50,2 48,7 47,2 44,1 36,9 33, Pf Pat Qev Dpev 52,8 51,5 50,0 46,7 39,1 35,4 55,4 54,3 52,7 49,3 41,2 37,2 57,9 57,1 55,5 51,9 43,1 38,8 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 14 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

101 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 SL-CA-E ,5 38,0 36,9 34,5 29,3 26,8 41,6 40,3 39,1 36,7 31,1 28,5 43,8 42,6 41,4 38,9 33,0 30, Pf Pat Qev Dpev 46,0 44,9 43,7 41,1 34,9 31,9 48,2 47,3 46,1 43,4 36,8 33,5 50,4 49,8 48,5 45,7 38,6 35, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,9 46,2 44,2 40,0 31,1 27,1 51,8 49,2 47,2 43,1 34,2 30,1 54,6 52,2 50,2 46,1 36,9 32, Pf Pat Qev Dpev 57,5 55,2 53,1 48,8 39,2 34,7 60,3 58,1 55,9 51,4 41,1 36,2 63,1 60,9 58,6 53,7 42,4 37, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,9 49,4 47,5 43,8 35,6 31,7 54,9 52,5 50,6 46,8 38,3 34,3 57,8 55,6 53,7 49,8 40,9 36, Pf Pat Qev Dpev 60,8 58,7 56,8 52,7 43,2 38,7 63,8 61,9 59,8 55,5 45,3 40,5 66,7 65,0 62,8 58,2 47,2 42,0 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 15 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

102 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 XL-CA ,3 63,8 65,7 68,4 72,2 73,5 58,5 63,9 65,9 68,5 72,2 73,4 58,5 64,0 66,0 68,6 72,2 73,4 41,3 39,6 38,6 36,6 32,4 30,3 42,9 41,1 40,0 37,9 33,2 31,0 44,5 42,6 41,4 39,2 34,2 31,7 38,8 35,6 33,7 30,4 23,8 20,9 41,8 38,4 36,3 32,6 25,1 21,8 44,9 41,2 39,0 34,9 26,5 22, Pf Pat 58,4 64,1 66,0 68,7 72,3 73,5 58,3 64,0 66,0 68,7 72,4 73,6 58,0 63,9 65,9 68,7 72,5 73,8 Qev 45,9 44,1 42,9 40,5 35,2 32,6 47,3 45,5 44,3 41,9 36,4 33,6 48,6 46,9 45,7 43,3 37,6 34,8 Dpev 47,9 44,1 41,7 37,3 28,2 24,2 50,8 47,1 44,5 39,8 30,0 25,7 53,6 50,0 47,4 42,5 32,1 27, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,2 75,0 77,0 79,7 83,2 84,2 69,4 75,3 77,2 79,8 83,1 84,1 69,5 75,4 77,4 80,0 83,2 84,1 48,3 46,1 44,8 42,3 37,0 34,5 50,2 47,8 46,4 43,8 38,0 35,2 51,9 49,5 48,0 45,2 39,1 36,1 32,5 29,6 27,9 24,9 19,1 16,5 35,0 31,8 30,0 26,7 20,1 17,3 37,5 34,1 32,1 28,5 21,3 18, Pf Pat 69,5 75,5 77,5 80,1 83,3 84,2 69,4 75,5 77,5 80,2 83,5 84,4 69,1 75,4 77,5 80,3 83,7 84,7 Qev 53,6 51,2 49,7 46,8 40,3 37,2 55,1 52,8 51,3 48,3 41,6 38,4 56,6 54,4 52,9 49,9 43,1 39,7 Dpev 39,9 36,5 34,3 30,4 22,6 19,2 42,3 38,8 36,6 32,5 24,1 20,5 44,7 41,3 39,0 34,7 25,8 22, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,6 98, ,3 99, , ,4 60,9 59,5 56,9 51,3 48,6 65,6 63,1 61,6 58,7 52,5 49,5 67,8 65,3 63,7 60,6 53,7 50,4 32,3 29,8 28,4 26,0 21,1 19,0 34,6 32,0 30,5 27,7 22,1 19,7 37,0 34,3 32,6 29,5 23,2 20, Pf Pat 90, , , Qev 70,0 67,4 65,7 62,5 55,1 51,5 72,0 69,5 67,8 64,4 56,5 52,6 74,0 71,6 69,8 66,3 58,0 53,9 Dpev 39,3 36,5 34,7 31,4 24,4 21,3 41,7 38,9 36,9 33,3 25,7 22,3 44,0 41,2 39,2 35,3 27,1 23, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,8 78,9 76,7 72,5 63,4 59,1 86,0 81,9 79,5 74,9 65,0 60,2 89,1 84,9 82,3 77,5 66,8 61,7 32,7 29,7 28,0 25,0 19,2 16,6 35,2 32,0 30,1 26,7 20,1 17,3 37,8 34,3 32,2 28,6 21,3 18, Pf Pat Qev 92,0 87,8 85,1 80,1 68,8 63,4 94,8 90,6 87,9 82,7 71,0 65,3 97,4 93,4 90,7 85,5 73,5 67,5 Dpev 40,3 36,7 34,5 30,5 22,6 19,1 42,8 39,1 36,8 32,6 24,0 20,3 45,2 41,6 39,2 34,8 25,7 21, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,9 95,2 92,5 87,5 76,5 71, ,8 95,9 90,5 78,6 72, ,3 93,5 80,9 74,7 36,0 32,7 30,9 27,6 21,2 18,4 38,8 35,2 33,2 29,5 22,3 19,2 41,5 37,8 35,6 31,6 23,6 20, Pf Pat Qev ,7 83,4 76, ,9 86,2 79, ,2 82,2 Dpev 44,2 40,4 38,0 33,8 25,1 21,4 46,9 43,0 40,6 36,1 26,8 22,8 49,5 45,7 43,2 38,5 28,7 24,4 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 16 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

103 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 XL-CA ,1 83,5 77, ,7 87,7 81, ,0 85,0 41,8 39,1 37,2 33,3 25,2 21,5 44,3 41,7 39,7 35,9 27,7 24,0 46,7 44,2 42,2 38,3 29,9 26, Pf Pat Qev ,6 87, ,5 88, ,5 89,4 Dpev 49,2 46,6 44,6 40,5 31,7 27,6 51,7 49,0 46,8 42,4 32,9 28,5 54,1 51,3 48,9 44,1 33,6 28, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,0 90, ,1 92, ,0 24,2 22,2 21,2 19,3 15,6 13,9 25,9 23,9 22,7 20,5 16,3 14,4 27,7 25,5 24,2 21,9 17,1 14, Pf Pat Qev , , Dpev 29,4 27,2 25,8 23,2 17,9 15,6 31,2 29,0 27,5 24,7 18,9 16,3 32,9 30,7 29,1 26,2 19,9 17, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,2 28,8 27,7 25,7 21,4 19,4 31,9 30,5 29,4 27,3 22,7 20,6 33,7 32,3 31,2 29,0 24,1 21, Pf Pat Qev Dpev 35,4 34,1 32,9 30,6 25,4 22,9 37,2 35,9 34,7 32,3 26,7 24,0 38,9 37,8 36,5 34,0 27,9 25, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,8 37,1 35,1 31,6 24,7 21,8 43,9 39,9 37,7 33,7 25,9 22,4 46,9 42,8 40,3 35,9 27,1 23, Pf Pat Qev Dpev 50,0 45,7 43,0 38,2 28,6 24,4 53,0 48,6 45,8 40,7 30,2 25,6 56,0 51,6 48,7 43,2 32,0 27, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,8 39,1 37,1 33,6 26,7 23,7 46,0 42,0 39,7 35,7 27,8 24,4 49,2 45,0 42,5 38,0 29,1 25, Pf Pat Qev Dpev 52,4 48,0 45,3 40,4 30,5 26,2 55,5 51,0 48,2 42,9 32,1 27,4 58,7 54,1 51,1 45,5 33,9 28,7 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 17 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

104 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev TECS2 XL-CA ,3 31,6 30,2 27,6 22,4 20,1 36,8 34,0 32,3 29,4 23,4 20,8 39,3 36,4 34,6 31,3 24,6 21, Pf Pat Qev Dpev 41,8 38,8 36,9 33,3 25,8 22,5 44,3 41,3 39,2 35,3 27,2 23,6 46,8 43,8 41,6 37,5 28,7 24, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,7 37,9 35,8 32,0 24,5 21,3 44,9 40,8 38,4 34,2 25,9 22,2 48,1 43,8 41,2 36,6 27,4 23, Pf Pat Qev Dpev 51,2 46,8 44,1 39,1 29,1 24,8 54,3 49,9 47,0 41,8 31,1 26,4 57,3 53,0 50,1 44,6 33,3 28, Ta Tev Pf Pat Qev Dpev Tev ,3 40,4 38,3 34,5 27,2 24,0 47,6 43,4 41,0 36,8 28,3 24,7 50,8 46,4 43,8 39,1 29,7 25, Pf Pat Qev Dpev 54,0 49,5 46,7 41,6 31,2 26,7 57,2 52,6 49,7 44,2 32,9 28,0 60,4 55,8 52,7 46,9 34,8 29,5 Ta [ C] - Temperatura aria Tev [ C] - Temperatura acqua uscita scambiatore freddo lato utenza Pf [kw] - Potenza frigorifera Pat [kw] - Potenza assorbita totale Qev [m³/h] - Portata acqua scambiatore freddo lato utenza Dpev [kpa] - Perdita di carico scambiatore freddo lato utenza '-' Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 18 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

105 3.3 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA ,5 63,5 63,5 66,5 66,5 66,5 69,2 69,2 69,2 74,5 74,5 74,5 76,8 76,8 76, ,3 53,5 50,7 59,3 57,2 54,3 62,0 60,7 57,6 62,5 62,2 59,1 64,8 65,5 62, ,76 9,29 8,81 10,3 9,93 9,43 10,7 10,5 10,0 10,8 10,8 10,3 11,2 11,4 10, ,5 38,5 34,6 47,1 44,0 39,7 51,4 49,5 44,7 52,3 52,0 47,0 56,2 57,6 52, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,0 74,0 74,0 76,8 76,8 76,8 79,3 79,3 79,3 84,4 84,4 84,4 86,4 86,4 86, ,8 63,4 60,1 69,6 67,2 63,7 72,1 70,7 67,1 72,4 72,1 68,4 74,4 75,2 71, ,6 11,0 10,4 12,1 11,7 11,1 12,5 12,3 11,7 12,5 12,5 11,9 12,9 13,0 12, ,7 54,0 48,6 64,9 60,6 54,7 69,6 67,0 60,6 70,2 69,7 63,1 74,1 75,9 68, ,4 97,4 97, ,8 83,4 79,0 93,6 90,3 85,6 99,1 97,1 92,1 99,6 99,1 94, ,2 14,5 13,7 16,2 15,7 14,9 17,2 16,8 16,0 17,3 17,2 16,4 18,2 18,4 17, ,2 45,4 40,9 57,0 53,2 48,0 63,9 61,6 55,6 64,6 64,2 58,1 71,7 73,3 66, ,6 18,7 17,7 20,5 19,9 18,9 21,4 21,0 20,0 21,5 21,4 20,4 22,2 22,5 21, ,0 24,5 22,0 29,7 27,7 25,0 32,2 31,0 28,0 32,5 32,3 29,2 34,8 35,6 32, ,4 22,2 21,1 24,3 23,5 22,3 25,2 24,7 23,5 25,3 25,2 24,0 25,9 26,2 25, ,4 34,8 31,3 41,7 38,9 35,1 44,5 42,9 38,7 44,9 44,6 40,4 47,3 48,4 43, ,1 23,9 22,7 26,1 25,2 23,9 26,1 25,7 24,4 26,9 26,8 25,5 27,5 27,8 26, ,4 40,2 36,2 47,8 44,7 40,3 48,0 46,3 41,8 50,9 50,5 45,7 53,1 54,3 49, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 19 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

106 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA ,7 27,3 26,0 30,7 29,6 28,1 30,9 30,3 28,8 32,7 32,6 31,0 34,5 34,9 33, ,5 40,3 36,3 50,6 47,3 42,7 51,3 49,5 44,7 57,6 57,2 51,8 64,1 65,5 59, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,4 29,9 28,4 33,5 32,4 30,8 33,8 33,2 31,6 35,8 35,7 33, ,2 48,2 43,4 60,5 56,5 51,0 61,6 59,4 53,7 69,1 68,6 62, ,3 36,5 34,6 40,2 38,9 36,9 42,0 41,2 39,2 42,2 42,0 40,0 43,7 44,2 42, ,0 38,0 34,2 46,3 43,3 39,0 50,4 48,5 43,8 50,8 50,5 45,7 54,6 55,9 50, ,0 38,0 36,1 42,4 40,9 38,9 44,6 43,8 41,6 44,9 44,7 42,6 47,0 47,5 45, ,5 43,0 38,7 53,3 49,8 44,9 59,1 56,9 51,4 59,9 59,4 53,8 65,6 67,1 60, ,7 40,6 38,5 45,5 44,0 41,8 48,3 47,4 45,1 48,6 48,5 46,1 51,3 51,9 49, ,7 39,6 35,6 49,8 46,5 41,9 56,0 54,0 48,8 56,8 56,4 51,0 63,2 64,6 58, ,1 45,8 43,5 50,2 48,5 46,1 51,9 50,9 48,4 52,2 52,0 49,5 53,5 54,1 51, ,8 36,9 33,3 44,3 41,4 37,4 47,4 45,7 41,3 47,9 47,6 43,0 50,4 51,6 46, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 20 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

107 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA ,0 50,4 47,8 55,8 54,0 51,3 56,2 55,2 52,4 58,8 58,6 55,8 61,3 62,0 59, ,9 34,3 30,9 42,1 39,3 35,5 42,6 41,1 37,1 46,7 46,4 42,0 50,7 51,8 47, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 21 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

108 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA-E ,1 60,1 60,1 63,1 63,1 63,1 65,8 65,8 65,8 68,2 68,2 68,2 75,1 75,1 75, ,0 52,2 49,5 58,0 56,0 53,1 60,7 59,5 56,4 63,1 62,8 59,6 63,7 64,3 61, ,52 9,06 8,60 10,0 9,71 9,22 10,5 10,3 9,81 10,9 10,9 10,4 11,0 11,2 10, ,5 36,6 33,0 45,0 42,1 37,9 49,3 47,5 42,9 53,2 52,9 47,9 54,2 55,5 50, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,9 73,9 73,9 76,9 76,9 76,9 79,5 79,5 79,5 86,2 86,2 86,2 88,1 88,1 88, ,8 65,4 61,9 71,8 69,3 65,7 74,4 72,9 69,2 74,8 74,4 70,6 76,7 77,5 73, ,9 11,3 10,8 12,4 12,0 11,4 12,9 12,6 12,0 12,9 12,9 12,3 13,3 13,4 12, ,3 57,3 51,6 69,1 64,5 58,2 74,0 71,3 64,4 74,8 74,3 67,2 78,8 80,6 73, ,1 99,1 99, ,3 87,7 83,1 98,6 95,1 90, , , ,0 15,2 14,4 17,1 16,5 15,7 18,1 17,8 16,9 18,3 18,2 17,3 19,3 19,5 18, ,4 50,2 45,2 63,2 59,1 53,3 71,2 68,6 62,0 72,5 72,0 65,1 80,5 82,4 74, ,3 18,3 17,4 20,3 19,6 18,6 21,2 20,8 19,8 21,4 21,4 20,3 22,2 22,5 21, ,1 23,7 21,3 29,0 27,1 24,4 31,6 30,5 27,5 32,3 32,1 29,1 34,7 35,5 32, ,8 21,7 20,6 23,8 23,0 21,9 23,9 23,5 22,3 24,7 24,6 23,4 25,4 25,7 24, ,7 33,2 29,9 39,9 37,3 33,6 40,2 38,8 35,0 43,0 42,7 38,6 45,2 46,3 41, ,8 23,6 22,4 25,8 25,0 23,7 26,7 26,2 24,9 26,9 26,8 25,5 27,6 27,9 26, ,2 39,1 35,2 47,0 43,9 39,6 50,2 48,4 43,7 50,9 50,5 45,7 53,4 54,6 49, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 22 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

109 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA-E ,7 27,3 25,9 30,8 29,7 28,2 32,7 32,1 30,5 33,1 33,0 31,4 35,0 35,4 33, ,4 40,2 36,2 51,0 47,6 43,0 57,8 55,6 50,3 59,2 58,8 53,2 66,1 67,7 61, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,0 31,4 29,8 35,3 34,1 32,4 37,5 36,8 35,0 37,9 37,8 35,9 40,0 40,4 38, ,8 53,2 47,9 67,1 62,7 56,6 75,7 72,9 65,9 77,5 76,9 69,6 86,1 88,1 79, ,0 36,2 34,4 40,1 38,8 36,8 42,0 41,2 39,1 42,2 42,1 40,0 43,9 44,4 42, ,4 37,5 33,8 46,0 43,0 38,8 50,3 48,5 43,8 51,0 50,7 45,9 55,0 56,3 51, ,6 37,7 35,8 42,1 40,7 38,7 44,5 43,7 41,5 45,0 44,9 42,7 47,2 47,8 45, ,6 42,2 38,0 52,7 49,3 44,4 58,8 56,7 51,2 60,2 59,8 54,1 66,2 67,7 61, ,8 42,6 40,4 47,9 46,3 43,9 50,8 49,9 47,4 51,4 51,2 48,7 54,2 54,9 52, ,1 43,6 39,2 55,0 51,4 46,3 62,0 59,8 54,0 63,4 63,0 57,0 70,6 72,2 65, ,5 47,1 44,7 51,6 49,9 47,4 53,4 52,4 49,8 53,7 53,5 50,9 55,0 55,7 53, ,1 39,0 35,1 46,9 43,8 39,5 50,1 48,3 43,7 50,8 50,4 45,6 53,3 54,5 49, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 23 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

110 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D SL-CA-E ,2 52,5 49,8 58,4 56,4 53,6 61,2 60,1 57,1 61,8 61,6 58,6 64,3 65,1 62, ,1 37,2 33,5 46,0 42,9 38,7 50,6 48,8 44,1 51,5 51,2 46,3 55,9 57,2 51, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 24 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

111 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D XL-CA ,9 61,9 61,9 64,7 64,7 64,7 67,1 67,1 67,1 69,6 69,6 69,6 75,0 75,0 75, ,5 53,7 50,8 59,3 57,2 54,2 61,7 60,5 57,4 62,4 62,1 59,0 63,0 63,7 60, ,79 9,31 8,84 10,3 9,92 9,42 10,7 10,5 9,97 10,8 10,8 10,3 10,9 11,0 10, ,7 38,7 34,8 47,0 43,9 39,6 50,9 49,1 44,3 52,2 51,8 46,9 53,2 54,4 49, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,8 72,8 72,8 75,6 75,6 75,6 78,0 78,0 78,0 83,6 83,6 83,6 85,8 85,8 85, ,4 64,0 60,7 70,2 67,8 64,2 72,6 71,1 67,5 71,6 71,3 67,7 73,8 74,5 70, ,7 11,1 10,5 12,2 11,8 11,2 12,6 12,3 11,7 12,4 12,4 11,8 12,8 12,9 12, ,8 55,1 49,6 66,0 61,6 55,6 70,5 67,9 61,4 68,6 68,2 61,7 72,9 74,6 67, ,5 96,5 96, ,3 84,8 80,3 95,0 91,6 86,9 96,3 94,4 89,6 97,6 97,1 92, , ,5 14,7 14,0 16,4 15,9 15,1 16,7 16,4 15,6 16,9 16,9 16,0 17,8 18,1 17, ,9 47,0 42,3 58,7 54,8 49,5 60,4 58,2 52,6 62,1 61,6 55,8 69,1 70,7 64, ,8 18,9 17,9 20,8 20,1 19,1 21,6 21,2 20,1 21,2 21,1 20,1 22,0 22,3 21, ,7 25,1 22,6 30,3 28,3 25,5 32,7 31,5 28,5 31,7 31,4 28,5 34,0 34,8 31, ,3 23,2 22,0 25,3 24,5 23,2 26,1 25,6 24,4 25,8 25,7 24,5 26,6 26,9 25, ,6 37,7 33,9 45,1 42,1 38,0 48,0 46,2 41,8 46,8 46,5 42,1 49,6 50,7 46, ,9 23,7 22,5 25,9 25,1 23,8 26,8 26,3 25,0 26,4 26,3 25,0 27,1 27,4 26, ,6 39,4 35,5 47,3 44,2 39,8 50,4 48,6 43,9 48,9 48,5 43,9 51,7 52,9 48, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 25 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

112 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D XL-CA ,2 27,8 26,4 31,1 30,1 28,6 31,6 31,0 29,4 32,0 31,9 30,4 33,8 34,2 32, ,0 41,7 37,5 52,2 48,8 44,0 53,7 51,7 46,7 55,3 54,9 49,7 61,7 63,1 57, Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde ,9 30,4 28,8 34,0 32,9 31,3 34,5 33,9 32,2 35,0 34,9 33,2 37,0 37,4 35, ,0 49,8 44,8 62,5 58,4 52,6 64,2 61,9 55,9 66,2 65,7 59,5 73,7 75,5 68, ,5 38,5 36,6 42,4 41,0 38,9 42,9 42,1 40,0 43,3 43,2 41,1 44,9 45,5 43, ,9 42,5 38,2 51,4 48,1 43,4 52,6 50,7 45,8 53,6 53,3 48,2 57,8 59,1 53, ,5 39,5 37,5 43,9 42,4 40,3 44,4 43,6 41,5 45,0 44,8 42,7 47,2 47,7 45, ,3 46,4 41,8 57,2 53,5 48,2 58,6 56,5 51,1 60,1 59,7 54,1 66,1 67,6 61, ,1 42,0 39,8 47,0 45,4 43,1 47,6 46,8 44,5 48,3 48,2 45,8 51,0 51,6 49, ,7 42,3 38,1 52,9 49,4 44,6 54,5 52,5 47,4 56,0 55,6 50,4 62,5 64,0 58, ,7 46,3 43,9 50,6 48,9 46,5 52,3 51,3 48,8 51,6 51,4 48,9 53,1 53,7 51, ,7 37,7 34,0 45,1 42,1 38,0 48,1 46,3 41,8 46,9 46,5 42,1 49,6 50,8 46, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 26 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

113 PRESTAZIONI IN REFRIGERAZIONE CON RECUPERO PARZIALE Tde Ta Pf Pat Ptde Qde Dpde TECS2 - D XL-CA ,4 51,8 49,1 57,3 55,4 52,6 58,0 56,9 54,1 58,7 58,5 55,7 61,3 62,0 59, ,0 36,2 32,6 44,4 41,5 37,4 45,3 43,7 39,5 46,5 46,2 41,8 50,8 51,9 47, Tde ( C) - Temperatura acqua uscita scambiatore lato utenza al recupero Ta [ C] - Temperatura aria scambiatore freddo lato sorgente Pf (kw) - Potenza frigorifera (acqua scambiatore freddo lato utenza in/out 12/7 C) Pat (kw) - Potenza assorbita totale Ptde (kw) - Potenza termica al recupero Qde (m3/h) - Portata acqua scambiatore caldo lato utenza al recupero Dpde (kpa) - Perdita di carico scambiatore caldo lato utenza al recupero '-' - Condizioni fuori dei limiti di funzionamento Portate e perdite di carico agli scambiatori calcolate con 5 C di delta T NOTA: I dati su fondino si riferiscono ad unità funzionamento non silenziato 27 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

114 4. LIMITI DI FUNZIONAMENTO TECS TEMPERATURA ARIA ESTERNA C USCITA SCAMBIATORE LATO UTENZA C Il grafi co rappresenta il max campo di lavoro delle unità. Per temperature aria al condensatore superiori a circa 36 C si considera unità in funzionamento non silenziato. NOTA: I limiti operativi rappresentati riferiscono all unità in funzionamento normale. Grazie ai dispositivi di controllo della condensazione e dell evaporazione di cui le unità TECS2 dispongono, il funzionamento è garantito in qualsiasi dei modi di lavoro possibili, dai -10 C ai 42 C aria esterna. SOLUZIONI DI GLICOLE ETILENICO Soluzioni di acqua e glicole etilenico usate come fl uido termovettore, provocano una variazione delle prestazioni delle unità. Per i dati corretti utilizzare i fattori riportati nella tabella. Temperatura di congelamento ( C) Percentuale di glicole etilenico in peso 0 12% 20% 30% 35% 40% 45% 50% cpf 1 0,985 0,98 0,974 0,97 0,965 0,964 0,96 cq 1 1,02 1,04 1,075 1,11 1,14 1,17 1,2 cdp 1 1,07 1,11 1,18 1,22 1,24 1,27 1,3 cpf: fattore correttivo potenza frigorifera cq: fattore correttivo portata cdp: fattore correttivo perdite di carico Per funzionamento delle unità con miscele incongelabili diverse (es. glicole propilenico) contattare il nostro Uffi cio Commerciale. FATTORI DI INCROSTAZIONE Le prestazioni fornite dalle tabelle si riferiscono alla condizione di tubi puliti con fattore di incrostazione =1. Per valori diversi del fattore di incrostazione, moltiplicare i dati delle tabelle di prestazione per i coeffi - cienti riportati nella seguente tabella. Fattori di incrostazione Scambiatore lato utenza Scambiatore lato recupero f1 fk1 fx1 f2 fk2 fx2 (m 2 C/W) 4,4 x (m 2 C/W) 0,86 x ,96 0,99 0, (m 2 C/W) 1,72 x ,93 0,98 0, f1 - f2 : fattori correzione potenzialità fk1 - fk2 : fattori correzione potenza assorbita compressori fx1 - fx2 : fattori correzione potenza assorbita totale 28 TECS2_0211_1154 HFC R134a

115 5. DATI IDRAULICI 5.1 Portata acqua e perdita di carico La portata d acqua egli scambiatori a fascio tubiero si calcola con la seguente relazione: Q=Px0,86/Dt Q: portata d acqua (m 3 /h) Dt: salto termico sull acqua ( C) P: potenza dello scambiatore (kw) TECS2 Le perdite di carico si calcolano con la seguente relazione: Dp= K x Q 2 /1000 Q: portata d acqua (m 3 /h) Dp: perdite di carico (kpa) K: coefficiente riportato per le varie grandezze Scambiatore lato utenza Scambiatore lato recupero GRANDEZZA K Q min m 3 /h Q max m 3 /h C.a. min m 3 K Q min m 3 /h Q max m 3 /h , , , , , , , ,3-30, , ,3-30, , ,3-30, , ,9-34, , ,9-34, , , , , , , , , , ,5-65,4 Q min: minima portata acqua ammessa allo scambiatore Q max: massima portata acqua ammessa allo scambiatore C.a. min: minimo contenuto d acqua ammesso nell impianto 29 TECS2_0211_1154 HFC R134a

116 6. GRUPPO IDRONICO (Optional) Il gruppo idronico è così composto: - 2 pompe a 4 poli - pressostato differenziale su scambiatore - rubinetti di scarico - rubinetti in aspirazione / mandata pompe - valvola di non ritorno - sfi ato aria Ognuno dei componenti del gruppo idronico è studiato per ottimizzare spazi, tempi e costi di installazione idraulica ed elettrica dell unità stessa. La seconda pompa è in stand-by alla prima. Le pompe operano con il bilanciamento delle relative ore di lavoro. In caso di guasto della pompa in esercizio viene eseguita la commutazione con la pompa di riserva. Per tutte le versioni, a richiesta possono essere fornite le seguenti soluzioni: TECS2 Pompe alta o bassa prevalenza a 4 poli. Elettropompa orizzontale centrifuga monoblocco, normalizzata secondo EN 733, ad aspirazione assiale e mandata radiale, con corpo pompa in ghisa e girante in acciaio inossidabile AISI 316L. La porzione di albero a contatto con il liquido è in acciaio inossidabile. Tenuta meccanica con componenti in materiale variabile a seconda della taglia: ceramico/carbone/nbr o carbone/carburo/ silicio/epdm. Motore elettrico trifase con grado di protezione IP55 e classe d isolamento F, adatta per il servizio continuo. NB: per le versioni supersilenziata (SL), l aggiunta del gruppo idronico con pompa a 4 poli comporta un aumento di potenza sonora pari a 1 db(a). Pompe speciali Per pompe con configurazioni diverse, contattare l area commerciale. EV SC S1 S2 PD EV P RH LEGENDA Evaporatore Pompa Rubinetto acqua SF SC SF Valvola di scarico Valvola di sfiato S1 Sonda entrata H2O evaporatore S2 Sonda uscita H2O evaporatore 2 PUMP 1 PUMP VR PD Valvola di ritegno Pressostato differenziale (OPZIONALE) RH VR VR P P RH RH UTENZA Il quadro elettrico dell unità è implementato con fusibili e contattore con termica. Sono esclusi dalla nostra fornitura i seguenti accessori, ma è consigliato il loro utilizzo per un corretto funzionamento dell impianto: - Flussostato - Manometri a monte e a valle dell unità - Giunti elastici sulle tubazioni - Rubinetti intercettatori - Termometro di controllo in uscita - Filtro a rete. 30 TECS2_0211_1154 HFC R410A

117 GRUPPO IDRONICO (Optional) Alloggiamento pompe nelle singole taglie TECS2 Taglia Versione in/out 4P BP extra L (mm) extra kg in/out 4P AP extra L (mm) extra kg 0211 SL-CA OUT OUT SL-CA-E OUT OUT XL-CA OUT OUT SL-CA OUT OUT SL-CA-E OUT OUT XL-CA OUT OUT SL-CA OUT OUT SL-CA-E OUT OUT XL-CA OUT OUT SL-CA OUT OUT SL-CA-E OUT OUT XL-CA OUT OUT SL-CA OUT OUT SL-CA-E OUT OUT XL-CA IN OUT SL-CA IN OUT SL-CA-E IN OUT XL-CA IN OUT SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN SL-CA IN IN SL-CA-E IN IN XL-CA IN IN IN pompe interne OUT pompe in appendice al sistema extra L extra lunghezza extra kg extra peso gruppo idronico+collegamenti interni 4P BP pompe 4 poli Bassa Prevalenza 4P AP pompe 4 poli Alta Prevalenza 31 TECS2_0211_1154 HFC R410A

118 GRUPPO IDRONICO (Optional) TECS2 BASSA PREVALENZA Pf (1) Q (1) Rif. N. F.L.I. F.L.A. Ks Dps Hu [kw] [m3/h] Pompa Poli [kw] [A] kpa kpa 0211 SL-CA P1 FHE /30 4 3,0 6,4 34,43 47, SL-CA-E ,3 P1 FHE /30 4 3,0 6,4 34,43 46, XL-CA ,9 P1 FHE /30 4 3,0 6,4 34,43 44, SL-CA ,3 P2 FHE /40 4 4,0 8,4 21,29 34, SL-CA-E P2 FHE /40 4 4,0 8,4 21,29 40, XL-CA ,7 P2 FHE /40 4 4,0 8,4 21,29 34, SL-CA ,5 P3 FHE /55 4 5,5 11,4 15,41 35, SL-CA-E ,1 P3 FHE /55 4 5,5 11,4 15,41 42, XL-CA ,7 P3 FHE /55 4 5,5 11,4 15,41 35, SL-CA ,1 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 7,33 30, SL-CA-E ,3 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 7,33 31, XL-CA ,9 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 7,33 29, SL-CA ,5 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 6,18 30, SL-CA-E ,6 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 6,18 32, XL-CA ,4 P4 FHE /55 4 5,5 11,4 6,18 31, SL-CA ,7 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 6,18 37, SL-CA-E ,5 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 6,18 39, XL-CA ,7 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 6,18 38, SL-CA ,7 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 4,32 23, SL-CA-E ,9 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 4,32 27, XL-CA ,1 P5 FHE /75 4 7,5 15,3 4,32 23, SL-CA ,7 P6 FHS /75 4 7,5 15,3 2,63 28, SL-CA-E ,9 P6 FHS /75 4 7,5 15,3 2,63 32, XL-CA ,1 P6 FHS /75 4 7,5 15,3 2,63 27, SL-CA ,9 P7 FHS / ,0 22,5 2,43 32, SL-CA-E ,2 P7 FHS / ,0 22,5 2,43 36, XL-CA ,3 P7 FHS / ,0 22,5 2,43 34, SL-CA ,4 P7 FHS / ,0 22,5 2,4 36, SL-CA-E ,7 P7 FHS / ,0 22,5 2,4 41, XL-CA ,7 P7 FHS / ,0 22,5 2,4 36, SL-CA ,1 P7 FHS / ,0 22,5 1,96 30, SL-CA-E ,7 P8 FHS / ,0 30,0 1,96 37, XL-CA ,1 P7 FHS / ,0 22,5 1,96 29, SL-CA ,2 P8 FHS / ,0 30,0 1,96 35, SL-CA-E ,5 P9 FHS / ,5 37,0 1,96 43, XL-CA ,4 P10 FHS / ,0 30,0 1,96 34, SL-CA ,5 P10 FHS / ,0 30,0 1,22 37, SL-CA-E ,8 P10 FHS / ,0 30,0 1,22 47, XL-CA ,9 P10 FHS / ,0 30,0 1,22 37, (1) Valori riferite alle condizioni nominali Pf Potenza frigorifera dell unità Q Portata acqua all evaporatore F.L.I. Potenza assorbita dalla pompa F.L.A. Corrente assorbita dalla pompa Ks Dps Hu Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico Unità con gruppo idronico senza filtro di rete Perdita di carico totale del gruppo idronico Prevalenza utile 32 TECS2_0211_1154 HFC R410A

119 GRUPPO IDRONICO (Optional) TECS2 CARATTERISTICHE POMPE Hu [kpa] P1 P2 P3 P4 P Q [m 3 /h] Hu [kpa] P P6 P7 P8 P Q [m 3 /h] 33 TECS2_0211_1154 HFC R410A

120 GRUPPO IDRONICO (Optional) TECS2 ALTA PREVALENZA Pf (1) Q (1) Rif. N. F.L.I. F.L.A. Ks Dps Hu [kw] [m3/h] Pompa Poli [kw] [A] kpa kpa 0211 SL-CA P1 FHS /75 4 7,5 15,3 30, SL-CA-E ,3 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 30, XL-CA ,9 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 30, SL-CA ,3 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 21, SL-CA-E P1 FHS /75 4 7,5 15,3 21, XL-CA ,7 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 21, SL-CA ,5 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 15, SL-CA-E ,1 P2 FHS / ,0 22,5 15, XL-CA ,7 P1 FHS /75 4 7,5 15,3 15, SL-CA ,1 P2 FHS / ,0 22,5 12, SL-CA-E ,3 P2 FHS / ,0 22,5 12, XL-CA ,9 P2 FHS / ,0 22,5 12, SL-CA ,5 P3 FHS / ,0 22,5 6, SL-CA-E ,6 P3 FHS / ,0 22,5 6, XL-CA ,4 P3 FHS / ,0 22,5 6, SL-CA ,7 P3 FHS / ,0 22,5 6, SL-CA-E ,5 P3 FHS / ,0 22,5 6, XL-CA ,7 P3 FHS / ,0 22,5 6, SL-CA ,7 P4 FHS / ,0 30,0 4, SL-CA-E ,9 P4 FHS / ,0 30,0 4, XL-CA ,1 P4 FHS / ,0 30,0 4, SL-CA ,7 P4 FHS / ,0 30,0 4, SL-CA-E ,9 P4 FHS / ,0 30,0 4, XL-CA ,1 P4 FHS / ,0 30,0 4, SL-CA ,9 P5 FHS / ,0 30,0 2, SL-CA-E ,2 P5 FHS / ,0 30,0 2, XL-CA ,3 P5 FHS / ,0 30,0 2, SL-CA ,4 P6 FHS / ,5 37,0 2, SL-CA-E ,7 P6 FHS / ,5 37,0 2, XL-CA ,7 P6 FHS / ,5 37,0 2, SL-CA ,1 P6 FHS / ,5 37,0 1, SL-CA-E ,7 P6 FHS / ,5 37,0 1, XL-CA ,1 P6 FHS / ,5 37,0 1, SL-CA ,2 P7 FHS / ,0 42,0 1, SL-CA-E ,5 P7 FHS / ,0 42,0 1, XL-CA ,4 P7 FHS / ,0 42,0 1, SL-CA ,5 P8 FHS / ,0 42,0 1, SL-CA-E ,8 P8 FHS / ,0 42,0 1, XL-CA ,9 P8 FHS / ,0 42,0 1, (1) Valori riferite alle condizioni nominali Pf Potenza frigorifera dell unità Q Portata acqua all evaporatore F.L.I. Potenza assorbita dalla pompa F.L.A. Corrente assorbita dalla pompa Ks Dps Hu Coefficienti per il calcolo delle perdite di carico Unità con gruppo idronico senza filtro di rete Perdita di carico totale del gruppo idronico Prevalenza utile 34 TECS2_0211_1154 HFC R410A

121 GRUPPO IDRONICO (Optional) TECS2 CARATTERISTICHE POMPE Hu [kpa] P1 P2 P3 P Q [m 3 /h] Hu [kpa] P5 P6 P7 P Q [m 3 /h] 35 TECS2_0211_1154 HFC R410A

122 7. DATI ELETTRICI TECS2 /SL-CA TECS2 Valori massimi Grandezza n F.L.I. [kw] Compressori Ventilatori (1) Totale (1) (2) F.L.A. [A] L.R.A. [A] x85+1x130 2x135+1x210 2x145+1x x85+2x130 1x135+2x210 1x145+2x x85+2x130 2x135+2x210 2x145+2x F.L.I. [kw] F.L.A. [A] F.L.I. [kw] F.L.A. [A] S.A. [A] TECS2 /SL-CA-E Valori massimi Grandezza n F.L.I. [kw] Compressori Ventilatori (1) Totale (1) (2) F.L.A. [A] L.R.A. [A] x85+1x130 2x135+1x210 2x145+1x x85+2x130 1x135+2x210 1x145+2x x85+2x130 2x135+2x210 2x145+2x F.L.I. [kw] F.L.A. [A] F.L.I. [kw] F.L.A. [A] S.A. [A] F.L.I. Potenza assorbita massima F.L.A. Corrente assorbita massima L.R.A. Corrente di spunto del singolo compressore S.A. Corrente di spunto Alimentazione elettrica: 400/3/50 Variazione di tensione ammessa: 10% Massimo sbilanciamento di fase: 3% (1) Valori calcolati considerando la versione con il massimo numero di ventilatori funzionanti alla massima potenza assorbita (2) Valori cautelativi da considerare nel dimensionamento dei cavi di alimentazione e protezione linea 36 TECS2_0211_1154 HFC R134a

123 DATI ELETTRICI TECS2 /XL-CA TECS2 Valori massimi Grandezza n F.L.I. [kw] Compressori Ventilatori (1) Totale (1) (2) F.L.A. [A] L.R.A. [A] x85+1x130 2x135+1x210 2x145+1x x85+2x130 1x135+2x210 1x145+2x x85+2x130 2x135+2x210 2x145+2x F.L.I. [kw] F.L.A. [A] F.L.I. [kw] F.L.A. [A] S.A. [A] F.L.I. Potenza assorbita massima F.L.A. Corrente assorbita massima L.R.A. Corrente di spunto del singolo compressore S.A. Corrente di spunto Alimentazione elettrica: 400/3/50 Variazione di tensione ammessa: 10% Massimo sbilanciamento di fase: 3% (1) Valori calcolati considerando la versione con il massimo numero di ventilatori funzionanti alla massima potenza assorbita (2) Valori cautelativi da considerare nel dimensionamento dei cavi di alimentazione e protezione linea Date le caratteristiche ambientali tipiche di funzionamento delle unità adatte all installazione all esterno, riconducibili (secondo la norma IEC 60721) all interno delle seguenti classi: - condizioni climatiche classe 4K4H: campo delle temperature esterne da -20 a 55 C (*), umidità relativa dell aria compresa tra 4 e 100%, con possibili precipitazioni, a pressione atmosferica compresa tra i 70 e i 106 kpa e un irraggiamento massimo solare di 1120 W/m2 - condizioni climatiche speciali trascurabili - condizioni biologiche classe 4B1 e 4C2: parametri ambientali rappresentativi per una generica zona urbana - sostanze meccanicamente attive classe 4S2: concentrazione di polveri o sabbia rappresentativa per una generica zona urbana - condizioni meccaniche classe 4M1: installazioni in luoghi protetti da vibrazioni o urti significativiil livello base di protezione necessario per garantire sicurezza d uso dell unità, con riferimento alla norma IEC 60529, corrisponde a IP43 XW (protezione contro l accesso alle parti pericolose con corpi estranei di diametro superiore ad 1 mm e contro la pioggia). L unità può essere considerata con protezione IP44 XW, ossia protetta contro l accesso alle parti pericolose con corpi estranei fi no ad 1 mm di diametro e spruzzi d acqua in genere. (*) per i limiti operativi dell unità si veda la sezione limiti di selezione 37 TECS2_0211_1154 HFC R134a

124 8.1 LIVELLI SONORI A PIENO CARICO GRANDEZZA POTENZA SONORA TECS2 SL-CA Bande d'ottava [Hz] Livelli sonori totali Livelli di potenza sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livelli di potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 9614 nel rispetto di quanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acustiche Eurovent 8/1). In accordo alla normativa ISO 3744 per le unità non certificate. Detta certificazione si riferisce specificatamente alla Potenza Sonora in db(a) che è quindi l'unico dato acustico da considerarsi impegnativo. PRESSIONE SONORA GRANDEZZA Bande d'ottava [Hz] a 10 m Livelli sonori totali Livelli di pressione sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livello di pressione sonora medio, a 10 (m.) di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 38 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

125 LIVELLI SONORI A PIENO CARICO GRANDEZZA POTENZA SONORA TECS2 SL-CA-E Bande d'ottava [Hz] Livelli sonori totali Livelli di potenza sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livelli di potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 9614 nel rispetto di quanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acustiche Eurovent 8/1). In accordo alla normativa ISO 3744 per le unità non certificate. Detta certificazione si riferisce specificatamente alla Potenza Sonora in db(a) che è quindi l'unico dato acustico da considerarsi impegnativo. PRESSIONE SONORA GRANDEZZA Bande d'ottava [Hz] a 10 m Livelli sonori totali Livelli di pressione sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livello di pressione sonora medio, a 10 (m.) di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 39 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

126 LIVELLI SONORI A PIENO CARICO GRANDEZZA POTENZA SONORA TECS2 XL-CA Bande d'ottava [Hz] Livelli sonori totali Livelli di potenza sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livelli di potenza sonora sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 9614 nel rispetto di quanto richiesto dalla certificazione EUROVENT (prove acustiche Eurovent 8/1). In accordo alla normativa ISO 3744 per le unità non certificate. Detta certificazione si riferisce specificatamente alla Potenza Sonora in db(a) che è quindi l'unico dato acustico da considerarsi impegnativo. PRESSIONE SONORA GRANDEZZA Bande d'ottava [Hz] a 10 m Livelli sonori totali Livelli di pressione sonora db(a) Condizioni di funzionamento Acqua scambiatore freddo lato utenza (in/out) 12/7 C Aria scambiatore lato sorgente (in) 35 C Livello di pressione sonora medio, a 10 (m.) di distanza, per unità in campo libero su superficie riflettente; valore non vincolante ottenuto dal livello di potenza sonora. 40 ELCADOC - Ver TECS2_0211_1154 R134a

127 9. DISEGNI DIMENSIONALI TECS2 H A R4 BASE D'APPOGGIO SPREADER BAR B 1 ENTRATA ACQUA EVAPORATORE 2 USCITA ACQUA EVAPORATORE 3 ENTRATA ACQUA DESURRISCALDATORE 4 USCITA ACQUA DESURRISCALDATORE 5 PUNTI DI SOLLEVAMENTO R2 R1 NOTA: Per l installazione fare riferimento alla documentazione inviata successivamente alla definizione del contratto d acquisto. I dati tecnici riportati sono da ritenersi indicativi. R3 6 ENTRATA LINEA ELETTRICA CLIMAVENETA si riserva il diritto di poter cambiare tali caratteristiche in ogni momento. A1 TECS2_0211_1154 HFC R410A

128 DISEGNI DIMENSIONALI TECS2 GRANDEZZA A [mm] DIMENSIONI E PESI B [mm] H [mm] PESO [kg] R1 [mm] SPAZI DI RISPETTO R2 [mm] R3 [mm] R4 [mm] SCAMBIATORE FREDDO LATO UTENZA in/out SCAMBIATORE LATO UTENZA AL RECUPERO in/out TIPO Ø TIPO Ø 0211 / SL-CA VICTAULIC 4" / SL-CA VICTAULIC 4" / SL-CA VICTAULIC 4" / SL-CA VICTAULIC 5" / SL-CA VICTAULIC 5" / SL-CA VICTAULIC 5" / SL-CA VICTAULIC 6" / SL-CA VICTAULIC 6" / SL-CA VICTAULIC 8" / SL-CA VICTAULIC 8" / SL-CA VICTAULIC 8" / SL-CA VICTAULIC 8" / SL-CA VICTAULIC 8" / SL-CA-E VICTAULIC 4" / SL-CA-E VICTAULIC 4" / SL-CA-E VICTAULIC 4" / SL-CA-E VICTAULIC 5" / SL-CA-E VICTAULIC 5" / SL-CA-E VICTAULIC 5" / SL-CA-E VICTAULIC 6" / SL-CA-E VICTAULIC 6" / SL-CA-E VICTAULIC 8" / SL-CA-E VICTAULIC 8" / SL-CA-E VICTAULIC 8" / SL-CA-E VICTAULIC 8" / SL-CA-E VICTAULIC 8" / XL-CA VICTAULIC 4" / XL-CA VICTAULIC 4" / XL-CA VICTAULIC 4" / XL-CA VICTAULIC 5" / XL-CA VICTAULIC 5" / XL-CA VICTAULIC 5" / XL-CA VICTAULIC 6" / XL-CA VICTAULIC 6" / XL-CA VICTAULIC 8" / XL-CA VICTAULIC 8" / XL-CA VICTAULIC 8" / XL-CA VICTAULIC 8" / XL-CA VICTAULIC 8" - - A2 TECS2_0211_1154 HFC R410A

129 DISEGNI DIMENSIONALI TECS2 GRANDEZZA A [mm] DIMENSIONI E PESI B [mm] H [mm] PESO [kg] R1 [mm] SPAZI DI RISPETTO R2 [mm] R3 [mm] R4 [mm] SCAMBIATORE FREDDO LATO UTENZA in/out SCAMBIATORE LATO UTENZA AL RECUPERO in/out TIPO Ø TIPO Ø D/ 0211 / SL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0251 / SL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0351 / SL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0452 / SL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0512 / SL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0552 / SL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0652 / SL-CA VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0712 / SL-CA VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0853 / SL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 0913 / SL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1013 / SL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1054 / SL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1154 / SL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 0211 / SL-CA-E VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0251 / SL-CA-E VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0351 / SL-CA-E VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0452 / SL-CA-E VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0512 / SL-CA-E VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0552 / SL-CA-E VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0652 / SL-CA-E VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0712 / SL-CA-E VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0853 / SL-CA-E VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 0913 / SL-CA-E VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1013 / SL-CA-E VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1054 / SL-CA-E VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1154 / SL-CA-E VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 0211 / XL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0251 / XL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0351 / XL-CA VICTAULIC 4" GAS 1" 1/2 D/ 0452 / XL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0512 / XL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0552 / XL-CA VICTAULIC 5" GAS 2" 1/2 D/ 0652 / XL-CA VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0712 / XL-CA VICTAULIC 6" GAS 2" 1/2 D/ 0853 / XL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 0913 / XL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1013 / XL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1054 / XL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 D/ 1154 / XL-CA VICTAULIC 8" GAS 2" 1/2 A3 TECS2_0211_1154 HFC R410A

130 10. LEGENDA CONNESSIONI IDRAULICHE TECS2 UNI ISO 228/1 UNI ISO 7/1 Filettature di tubazioni per accoppiamento non a tenuta sul filetto - Designazione, dimensioni e tolleranze Terminologia adottata: G: Filettatura di tubazioni per accoppiamento non a tenuta sul fi letto A: Classe più ristretta di tolleranza della fi lettatura esterna di tubazioni per accoppiamenti non a tenuta sul fi letto B: Classe più ampia di tolleranza della fi lettatura esterna di tubazioni per accoppiamenti non a tenuta sul fi letto Filettature interne: Lettera G seguita dalla sigla della fi lettatura (una sola classe di tolleranza) Filettature esterne: Lettera G seguita dalla sigla della fi lettatura e dalla lettera A per le fi lettature esterne di classe A, o dalla lettera B per le fi lettature esterne di classe B. Filettature di tubazioni per accoppiamento a tenuta sul fi letto -Designazione, dimensioni e tolleranze Terminologia adottata: Rp: Filettatura interna cilindrica (parallela) per accoppiamento a tenuta sul filetto Rc: Filettatura interna conica per accoppiamento a tenuta sul filetto R: Filettatura esterna conica per accoppiamento a tenuta sul filetto Filettature interne cilindriche: Lettera R seguita dalla lettera p Filettature interne coniche: Lettera R seguita dalla lettera c Filettature esterne coniche: Lettera R Designazione UNI ISO 7/1 - Rp 1 1/2 UNI ISO 7/1 - Rp 2 1/2 UNI ISO 7/1 - Rp 3 UNI ISO 7/1 - R 3 UNI ISO 228/1 - G 4 B DN 80 PN 16 Descrizione Filettatura interna cilindrica per accoppiamento a tenuta sul filetto, definita dalla norma UNI ISO 7/1 ø convenzionale: 1 1/2 Filettatura interna cilindrica per accoppiamento a tenuta sul filetto, definita dalla norma UNI ISO 7/1 ø convenzionale: 2 1/2 Filettatura interna cilindrica per accoppiamento a tenuta sul filetto, definita dalla norma UNI ISO 7/1 ø convenzionale: 3 Filettatura esterna conica per accoppiamento a tenuta sul filetto, definita dalla norma UNI ISO 7/1 ø convenzionale: 3 Filettatura interna cilincrica per accoppiamento non a tenuta sul filetto, definita dalla norma UNI ISO 228/1 Classe B di tolleranza per la filettatura esterna ø convenzionale: 4 Diametro nominale fl angia: 80 mm Pressione nominale: 16 bar Note: Il valore del diametro convenzionale [in pollici] identifi ca la designazione abbreviata della fi lettatura in base alla norma di riferimento. Tutti i valori corrispondenti sono defi niti dalle norme. A titolo di esempio si portano alcuni valori: UNI ISO 7/1 UNI ISO 228/1 ø convenzionale 1 1 Passo mm mm ø esterno mm mm ø nocciolo mm mm Profondità filetto mm mm A4 TECS2_0211_1154 HFC R134a

131 TECS2 11. GRUPPO IDRONICO A PORTATA VARIABILE (optional) 11.1 Sistemi VPF: impianti progettati con unico circuito primario a portata variabile Il consumo energetico associato alla circolazione del À uido termovettore grava pesantemente nei costi complessivi di gestione impianto. Esso incide in particolare quando le unità sono parzializzate o, ancor di più, quando sono in stand-by. In queste condizioni, a fronte di una riduzione degli assorbimenti di compressori e ventilatori, vengono quasi sempre mantenuti costanti quelli per il pompaggio. Con TECS2 si possono ridurre i consumi dell impianto grazie all adozione di pompe con regolazione di portata mediante inverter. I risparmi energetici sono consistenti e tangibili, tanto che ad una variazione ûx della portata d acqua da inviare all impianto, corrisponde una diminuzione potenziale della potenza assorbita proporzionale a (ûx) 3. Sono selezionabili come accessori pompe ad alta o bassa prevalenza regolate da inverter. Negli impianti più evoluti (lo schema sotto ne riporta un modello sempli cato), esse diventano le pompe dell intero circuito idraulico. Si elimina perciò la necessità di disgiungere il circuito primario, per la circolazione dell acqua attraverso la macchina, dal secondario, per la circolazione dell acqua attraverso l intero impianto. Questa soluzione era d obbligo negli impianti tradizionali principalmente a causa della necessità del gruppo frigorifero di lavorare con portate costanti all evaporatore. Ora, con le unità della serie TECS2, si svincola la progettazione da questo gravoso limite. L unità è infatti progettata per poter lavorare con la massima ef cienza anche con portate variabili all evaporatore regolando le risorse in modo del tutto autonomo al ne di assicurare sempre il mantenimento della temperatura dell acqua in uscita, così come impostata dall utente. Si sempli ca la progettazione e la realizzazione di impianti a portata variabile offrendo vantaggi, oltre che nella riduzione dei consumi, anche in termini di dimensionamento del circuito idraulico. L integrazione di pompe+inverter a bordo unità consente infatti signi cativi risparmi negli spazi occupati, nella componentistica di circuito e nei tempi di messa in funzione del sistema. In conclusione questa innovativa soluzione porta con sè, oltre ai risparmi energetici e ai conseguenti minori costi di esercizio, anche una sempli cazione progettuale, che consente risparmi nell investimento iniziale tutt altro che trascurabili. Schema tipo di soluzione impiantistica con circuito primario unico a portata variabile (trasduttore di pressione e valvola di by-pass a carico del cliente) B1 TECS2_0211_1154 HFC R134a

132 TECS2 GRUPPO IDRONICO A PORTATA VARIABILE (optional) Logica di lavoro di impianti smart con unico circuito primario a portata variabile Impianto di tipo tradizionale Impianto smart Si distingue un circuito primario a portata costante (che asserve alla macchina frigorifera) e un circuito secondario a portata variabile (sul quale circola l acqua refrigerata da inviare alle varie utenze secondo necessità). Quando le pompe sul secondario riducono il loro regime di lavoro in conseguenza ad una riduzione del carico termico sull impianto, il ramo disconnettore bilancia l intero sistema, by-passando l eccedenza di À uido termovettore verso il ritorno. Il circuito idraulico è unico, con pompe a portata variabile sul ramo di ritorno dall impianto: il quantitativo d acqua necessario alle utenze viene inviato all evaporatore dell unità frigorifera per essere raffreddato no a set-point. La valvola di by-pass posta su un ramo del circuito apre quando la richiesta ai vari terminali scende sotto un minimo consentito; si assicura così sempre la minima portata d acqua all evaporatore. Situation % cooling capacity B2 TECS2_0211_1154 HFC R134a

133 TECS2 GRUPPO IDRONICO A PORTATA VARIABILE (optional) Situation 2. 75% cooling capacity closed Situation 3. 50% cooling capacity closed Situation 4. 25% cooling capacity B3 TECS2_0211_1154 HFC R134a

134 TECS2 GRUPPO IDRONICO A PORTATA VARIABILE (optional) 11.2 Sistemi VPF.D: impianti progettati con circuiti primario e secondario, entrambi a portata variabile Anche nei casi in cui non sia possibile progettare con circuito unico a portata variabile, o comunque sia preferibile mantenere disaccoppiati i due circuiti primario (sulle unità frigorifere) e secondario (sulle utenze dell impianto), è possibile la regolazione delle pompe-inverter a bordo macchina. I vantaggi energetici sono più contenuti rispetto alla soluzione impiantistica con unico circuito a portata variabile, ma comunque importanti soprattutto in condizione di stand by macchina dove è possibile modulare la portata movimentata dalla pompa no al 50% della nominale. I sistemi VPF.D sono facilmente applicabili anche in tutte le applicazioni di retro t, dove è richiesta la sostituzione dell unità frigorifera a parità di impianto a valle. La regolazione viene fatta dal controllore dell unità in funzione del salto termico rilevato allo scambiatore primario: al diminuire del carico lato impianto corrisponde una diminuzione della temperatura di ritorno all unità; modulando la portata della pompa si può quindi lavorare con un salto termico costante allo scambiatore. Il sistema VPF.D fornito da Climaveneta garantisce anche il controllo del bilanciamento delle portate tra primario e secondario (quest ultimo asservito da pompe a carico dell utente), al ne di evitare l inversione di À usso nel ramo disgiuntore. Ognuno dei componenti del gruppo idronico è studiato per ottimizzare spazi, tempi e costi di installazione idraulica ed elettrica dell unità stessa. A richiesta possono essere fornite le seguenti soluzioni: Pompe bassa o alta prevalenza a 4 poli. Elettropompa orizzontale centrifuga monoblocco, normalizzata secondo EN 733, ad aspirazione assiale e mandata radiale, con corpo pompa in ghisa e girante in acciaio inossidabile AISI 316L. La porzione di albero a contatto con il liquido è in acciaio inossidabile. Tenuta meccanica con componenti in materiale variabile a seconda della taglia: ceramico/carbone/nbr o carbone/carburo/silicio/epdm. Motore elettrico trifase con grado di protezione IP55 e classe d isolamento F, adatta per il servizio continuo. L elettropompa è abbinata ad un convertitore di frequenza con range di modulazione tra 25 e 50 Hz. L inverter è un dispositivo di alimentazione che abbinato al motore della pompa ne permette la gestione intelligente in relazione alle condizioni dell impianto e ai carichi richiesti. Il montaggio e gli accoppiamenti inverter-motore pompa sono a cura di Climaveneta. La seconda pompa è in stand by alla prima. Le pompe operano con bilanciamento delle relative ore di lavoro. In caso di guasto della pompa in esercizio viene eseguita la commutazione con la pompa di riserva. Il gruppo idronico a portata variabile è così composto: 2 pompe a 4 poli rubinetti di scarico rubinetti in aspirazione / mandata pompe valvola di non ritorno s ato aria inverter con capacità di modulazione di frequenza tra 25 Hz e 50 Hz estensioni sul controllore per la lettura del segnale (4-20 ma) dal trasduttore di pressione sull impianto (VPF) o dai sensori di temperatura sul disgiuntore (VPF.D), e per la gestione (tramite segnale 0-10 V) di pompe e (eventuale) valvola di bypass. [Nella soluzione VPF, trasduttori di pressione e valvola di by-pass sono a carico del cliente] trasduttore di pressione aggiuntivo all evaporatore, con funzione di sicurezza aggiuntiva per il controllo della minima portata d acqua all evaporatore. Pompe speciali Per pompe con con gurazioni diverse, contattare l area commerciale. Alloggiamento pompe nelle singole taglie Per l alloggiamento delle pompe e per lo schema idraulico del circuito si rimanda alla sezione gruppo idronico di questo bollettino. Caratteristiche pompe Per le speci che tecniche delle pompe installate e per le relative curve caratteristiche si rimanda alla sezione gruppo idronico di questo bollettino. Disgiuntore Idraulico Schema tipo di soluzione impiantistica con circuiti primario e secondario, con disaccoppiatore idraulico, entrambi a portata variabile [Sonde di temperatura fornite a parte] B4 TECS2_0211_1154 HFC R134a

135 GRUPPO IDRONICO A PORTATA VARIABILE (optional) 11.3 Per sistemi VPF: indicazioni per la progettazione del ramo di bypass Rimangono a carico del cliente la scelta e l acquisto sia del trasduttore di pressione da montare sul ramo più lontano dell impianto, sia l acquisto della valvola di bypass. Si forniscono solo delle indicazioni da tenere in considerazione in fase di progettazione del ramo di bypass, in funzione della portata minima allo scambiatore primario. TECS2 Portata minima a Kvs Valvola consigliata Valvola Attuatore ByPass bollettino tecnico [m3/h] Da 19 a VVG41.50 DN50 SKB60 DN50 (2 ) no a VVF31.65 DN65 SKB60 DN65 (2"½) no a VVF31.80 DN80 SKB60 DN80 (3 ) no a VVF31.90 DN100 SKC60 DN100 (4 ) no a VVF31.91 DN125 SKC60 DN125 (5 ) no a VVF31.92 DN150 SKC60 DN150 (6 ) Valvole 2 vie e diametro minimo ramo di bypass consigliati da Climaveneta in funzione della portata minima Per sistemi VPF.D: indicazioni per la progettazione del disgiuntore idraulico Si forniscono di seguito le indicazioni da tenere in considerazione in fase di progettazione del disgiuntore idraulico in funzione della portata nominale allo scambiatore. NOTA: le sonde di temperatura sono fornite a parte. Portata minima a Disgiuntore bollettino tecnico [m3/h] Da 25 a 40 2"½ no a 60 3" no a 100 4" no a 150 5" no a 225 6" no a 375 8" Diametro minimo disgiuntore consigliato da Climaveneta in funzione della portata nominale dell unità. B5 TECS2_0211_1154 HFC R134a

136 Climaveneta S.p.A. Via Sarson 57/c Bassano del Grappa (VI) Italy Tel Fax Climaveneta France 3, Village d Entreprises ZA de la Couronne des Prés Avenue de la Mauldre Epône France Tel +33 (0) Fax +33 (0) info@climaveneta.fr Climaveneta Deutschland Rhenus Platz Holzwickede Germany Tel Fax info@climaveneta.de Climaveneta España - Top Clima Londres 67, Barcelona Spain Tel Fax topclima@topclima.com Climaveneta Chat Union Refrig. Equipment Co Ltd 88 Bai Yun Rd, Pudong Xinghuo New dev. zone Shanghai China Tel Fax Climaveneta Polska Sp. z o.o. Ul. Sienkiewicza 13A, Legionowo, Poland Tel Fax info@climaveneta.pl

137 Climaveneta Bollettino Tecnico WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT WHISPER Enthalpy r HFC R-410A kw Condizionatore autonomo monoblocco reversibile di tipo rooftop condensato ad aria ad alta efficienza con recupero di calore entalpico (La foto dell unità è indicativa e potrebbe variare in base al modello) Elevata efficienza energetica Portata variabile Effetto termodinamico Ventilazione plug fan Recupero rotativo entalpico

138 WHISPER Enthalpy SOMMARIO 1. WHISPER Enthalpy: PRODOTTO LEED RELEVANT pg PRESENTAZIONE PRODOTTO 5 3. COMPONENTI PRINCIPALI 6 4. DESCRIZIONE DELL UNITA 9 5. CONFIGURAZIONI UNITA STANDARD MODALITA DI FUNZIONAMENTO ACCESSORI DATI TECNICI GENERALI MODULO TERMICO A GAS LIMITI DI FUNZIONAMENTO LIVELLI SONORI DISEGNI DIMENSIONALI 32 Azienda con sistema qualità certificato UNI EN ISO 9001 e certificazione ambientale UNI EN ISO Declinazione responsabilità La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà di Climaveneta la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione della stessa se non espressamente autorizzata per iscritto da Climaveneta. Questo documento è stato redatto con la massima cura ed attenzione ai contenuti esposti, Climaveneta non può assumersi tuttavia alcuna responsabilità derivante dall utilizzo della stessa. Leggere attentamente il presente documento. L esecuzione di tutti i lavori, la scelta della componentistica e dei materiali utilizzati deve essere effettuata in modo conforme alla regola d arte, secondo le norme vigenti in materia nei diversi paesi tenendo conto delle condizioni di esercizio e degli usi a cui l impianto è destinato, a cura di personale qualificato. I dati contenuti nella presente pubblicazione possono essere variati senza obbligo di preavviso. 2 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

139 WHISPER Enthalpy: PRODOTTO LEED RELEVANT WHISPER Enthalpy Il protocollo di sostenibilità ambientale LEED costituisce ad oggi il protocollo più affermato a livello internazionale per la definizione e valutazione della sostenibilità ambientale degli edifici. Utilizzando tecnologie esistenti di provata validità, LEED valuta le prestazioni ambientali degli edifici da un punto di vista complessivo durante il loro intero ciclo di vita, attraverso uno standard di riferimento completo che definisce cos è un edificio sostenibile sia durante la fase di progettazione, che durante la costruzione e l esercizio. LEED è pensato per la valutazione degli edifici commerciali, istituzionali e residenziali sia nuovi sia esistenti, e si basa su principi ambientali ed energetici comunemente riconosciuti ed accettati dalla comunità scientifica internazionale definendo un equilibrio tra le attuali pratiche e i concetti emergenti innovativi. Il sistema di valutazione è organizzato in sette categorie ambientali: Sostenibilità del Sito, Gestione delle Acque, Energia e Ambiente, Materiali e Risorse, Qualità Ambientale Interna, Innovazione nel processo di Progettazione e Priorità Regionali. Le unità WHISPER Enthalpy rispondono agli standard di efficienza imposti dal protocollo di sostenibilità ambientale LEED. In particolare, le unità WHISPER Enthalpy assolvono ai seguenti requisiti: prerequisito 2 dell area tematica ENERGIA & AMBIENTE le unità WHISPER Enthalpy, previa verifica dell ufficio commerciale, rispettano le disposizioni contenute in ASHRAE In particolare sono rispettati i Minimum Efficiency Requirements contenuti nella tabella 6.8.1A/B dello standard americano di riferimento. TABLE6.8.1A Electrically Operated Unitary Air Conditioners and CondensingUnits Minimum E ciency Requirements Equipment Type Size Category Heating Section Type Sub-Category or Rating Condition Minimum Efficiency a Test Procedure b 65,000 Btu/h and <135,000 Btu/h Electric Resistance (or None) All other Split System and Single Package Split System and Single Package 10.3 EER (before 1/1/2010) 11.2 EER (as of 1/1/2010) 11.4 IEER (as of 1/1/2010) 10.1 EER (before 1/1/2010) 11.0 EER (as of 1/1/2010) 11.2 IEER (as of 1/1/2010) 135,000 Btu/h and <240,000 Btu/h Electric Resistance (or None) All other Split System and Single Package Split System and Single Package 9.7 EER (before 1/1/2010) 11.0 EER (as of 1/1/2010) 11.2 IEER (as of 1/1/2010) 9.5 EER (before 1/1/2010) 10.8 EER (as of 1/1/2010) 11.0 IEER (as of 1/1/2010) Air Conditioners, Air Cooled 240,000 Btu/h and <760,000 Btu/h Electric Resistance (or None) All other Split System and Single Package Split System and Single Package 9.5 EER (before 1/1/2010) 10.0 EER (as of 1/1/2010) 9.7 IPLV (before 1/1/2010) 10.1 IEER (as of 1/1/2010) 9.3 EER (before 1/1/2010) 9.8 EER (as of 1/1/2010) 9.5 IPLV (before 1/1/2010) 9.9 IEER (as of 1/1/2010) ARI 340/ ,000 Btu/h Electric Resistance (or None) All other Split System and Single Package Split System and Single Package 9.2 EER (before 1/1/2010) 9.7 EER (as of 1/1/2010) 9.4 IPLV (before 1/1/2010) 9.8 IEER (as of 1/1/2010) 9.0 EER (before 1/1/2010) 9.5 EER (as of 1/1/2010) 9.2 IPLV (before 1/1/2010) 9.6 IEER (as of 1/1/2010) 3 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

140 WHISPER Enthalpy prerequisito 3 dell area tematica ENERGIA & AMBIENTE le unità WHISPER Enthalpy impiegano il refrigerante ecologico R410A, che soddisfa alle disposizioni in termini di GWP imposte dal protocollo. In particolare il refrigerante impiegato non appartiene alla categoria dei CFC o dei HCFC, come d altra parte già prescritto dalla maggior parte delle legislazioni nazionali del mondo. credito 1 dell area tematica QUALITA AMBIENTALE INTERNA Le unità WHISPER Enthalpy possono essere fornite con sonda CO 2 per il monitoraggio costante della qualità dell aria interna e il conseguente mantenimento dei requisiti ottimali di ventilazione. Questa caratteristica, se unita alla misurazione della portata dell aria di rinnovo immessa in ambiente (a cura del cliente), permette all edificio di concorrere all ottenimento di 1 punto relativamente al credito MONITORAGGIO DELLA PORTATA D ARIA DI RINNOVO. credito 2 dell aria tematica QUALITÀ AMBIENTALE INTERNA Il protocollo LEED premia con 1 punto gli edifici nei quali l impianto di trattamento dell aria è studiato per garantire un elevato IAQ: nello specifico il protocollo premia i sistemi in grado di fornire ricambi d aria addizionali rispetto allo standard, di gestire il recupero di calore disperso per il rinnovo dell aria e di ricorrere al free-cooling diretto quando le condizioni lo permettono. Le unità WHISPER Enthalpy possono tutte essere configurate per assolvere a questo requisito. credito 5 dell area tematica QUALITA AMBIENTALE INTERNA Le unità WHISPER Enthalpy prevedono disponibili come optional filtri altamente performanti, F7 ed elettronici, che assicurano una filtrazione spinta dell aria in mandata salvaguardando così gli occupanti da una esposizione gravosa a inquinanti chimici e particolato. Questo credito CONTROLLO DELLE FONTI CHIMICHE ED INQUINANTI INDOOR vale 1 punto. credito 7 dell area tematica QUALITA AMBIENTALE INTERNA Con questo credito, COMFORT TERMICO, LEED premia con 1 punto gli edifici in cui l ambiente interno risulti termicamente favorevole e favorisca il benessere e la produttività degli occupanti. Le unità WHISPER Enthalpy grazie alle logiche avanzate di termo regolazione, l impiego di appositi umidificatori e batterie di post riscaldo, permettono una gestione fine e puntuale delle variabili di interesse, assicurando così il massimo comfort in ambiente. Indirettamente, si possono guadagnare altri punti come conseguenza della scelta di sistemi di climatizzazione efficienti. In particolare: credito 1 dell area tematica ENERGIA & AMBIENTE le unità WHISPER Enthalpy, contribuiscono all OTTIMIZZA- ZIONE DELLE PRESTAZIONI ENERGETICHE dell edificio. Mediamente i sistemi di condizionamento sono responsabili di circa 1/3 dei consumi energetici di un edificio complesso. La scelta e il dimensionamento corretto delle unità frigorifere e dei dispositivi ad esse associati (pompe, ventilatori, ) comporta un consistente risparmio energetico che il protocollo LEED premia con fino a 19 punti a seconda dell entità di risparmio energetico calcolato. L edificio simulato dovrà essere comparato ad un corrispondente edificio di riferimento definito dalla norma ASHRAE secondo il Building Performance Rating Method riportato in Appendice G. La riduzione minima dei consumi calcolati premiata da LEED (1 punto) è del 12% rispetto al consumo dell edificio di riferimento di cui sopra; 19 punti si possono ottenere con un risparmio energetico dimostrato superiore o uguale al 48%. credito 1 dell area tematica INNOVAZIONE NELLA PROGET- TAZIONE L edificio può guadagnare fino ad un massimo di 5 punti nel caso si dimostri l adozione di soluzioni innovative nella progettazione o il raggiungimento di prestazioni eccezionalmente più alte rispetto ai requisiti del protocollo LEED. Le unità WHISPER Enthalpy utilizzano l effetto termodinamico dell aria espulsa sulla batteria esterna, recuperando quindi il calore disperso per il rinnovo dell aria e migliorando le condizioni di lavoro del circuito frigirofero. Inoltre le unità WHISPER Enthalpy sono tutte in grado di variare la portata aria in mandata e ripresa al variare del carico termo frigorifero e possono essere equipaggiate con filtri di ultima generazione: queste tecniche di progettazione impiantistica potrebbero essere classificate come innovative e contribuire quindi all accreditamento di alcuni punti in questa area tematica. Climaveneta è membro del Green Building Council Italia e supporta attivamente la diffusione della certificazione LEED nel mondo. Svariati edifici hanno già raggiunto la certificazione LEED anche grazie l adozione di sistemi HVAC Climaveneta. Tutti i dettagli circa le referenze di progetti LEED sono disponibili al sito: GLOSSARIO GWP: Global Warming Potential Indice che esprime il contributo all effetto serra dato da una emissione gassosa in atmosfera. Tutte le molecole hanno un potenziale che viene definito in relazione alla molecola di CO 2, per la quale il GWP è stato fissato pari ad 1. CFC: CloroFluoroCarburi HCFC: IdroCloroFluoroCarburi LCGWP: Life Cycle Global Warming Potential Indice che definisce il potenziale di riscaldamento globale nel ciclo di vita del prodotto. Esso è funzione dei seguenti fattori: - GWP del refrigerante impiegato - perdite di refrigerante in percentuale stimate annuali e a fine vita - vita utile stimata del prodotto - carica di refrigerante del prodotto IAQ: Indoor air quality 4 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

141 WHISPER Enthalpy 2. PRESENTAZIONE PRODOTTO Le unità Roof Top WHISPER Enthalpy sono unità autonome reversibili aria-aria ad alta efficienza che permettono di ottenere il completo trattamento termo igrometrico dell aria. Filtrazione, ventilazione e rinnovo dell aria vengono garantiti da una soluzione packaged che ben si adatta ad ambienti con ampi volumi, quali ad esempio supermercati e centri commerciali. La sezione frigorifera è costituita di serie da due circuiti frigoriferi, compressori scroll, gas refrigerante R410A e batterie di scambio con circuiti imbricati; la sezione trattamento aria utilizza di serie ventilatori di tipo plug fan in mandata e ripresa, con effetto termodinamico dell aria di espulsione sulla batteria esterna, e recupero di calore rotativo entalpico. Efficienza, affidabilità, versatilità, semplicità di manutenzione sono il risultato di precise scelte tecnologiche che fanno dell unità WHISPER Enthalpy un prodotto in grado di assicurare la massima libertà di progettazione e di impiego. 2.4 Installazione e manutenzione semplificate Le unità roof-top WHISPER Enthalpy assicurano la semplificazione e la riduzione dei costi delle operazioni in cantiere e della manutenzione, grazie a: Dimensioni contenute per un trasporto, una movimentazione ed un posizionamento in cantiere semplificato e decisamente più economico rispetto ad unità tradizionali. Struttura robusta e perfettamente isolata che garantisce resistenza agli agenti atmosferici e alle sollecitazioni meccaniche Accesso facilitato alle sezioni interne ed ai componenti soggetti a periodica pulizia, per operazioni di manutenzione ordinaria rapide ed economiche. Approccio costruttivo PLUG and PLAY che consente, una volta effettuato il posizionamento, la più semplice e rapida installazione elettrica ed aeraulica. Taratura automatica delle portate d aria con conseguente risparmio in termini di assistenza tecnica e maggior comfort. 2.2 Efficienza energetica Le unità WHISPER Enthalpy si contraddistinguono all interno della proposta packaged di Climaveneta per la scelta di utilizzare componenti e soluzioni mirate all efficienza energetica. Il controllore AIR 3000 SE permette poi di ottimizzare il funzionamento dell unità in ogni condizione di utilizzo, grazie alla gestione intelligente delle risorse disponibili. Ventilatori di trattamento di tipo plug-fan ad alta efficienza, per ridurre le operazioni di istallazione e manutenzione, e diminuire gli assorbimenti dovuti alla ventilazione; Recupero rotativo entalpico, con elevato contributo alle prestazioni globali dell unità; Batterie di scambio con circuiti imbricati, che permettono di raggiungere una maggiore efficienza di scambio durante il funzionamento a carichi parziali; Effetto termodinamico dell aria espulsa sulla batteria esterna, che consente all unità di lavorare con una temperatura di smaltimento più vantaggiosa Free cooling, che riduce il funzionamento delle risorse frigorifere sfruttando le condizioni più favorevoli dell aria esterna. 2.3 Estensione e completezza della gamma La gamma WHISPER Enthalpy si articola su tredici taglie, disponibili in un unica configurazione che permette di soddisfare tutti i requisiti dell impianto grazie alla completezza della dotazione di serie e ad una vasta scelta di accessori. Le unità utilizzano sia in mandata che in ripresa ventilatori di tipo plug fan che, grazie alle innovative logiche di controllo sviluppate da Climaveneta, permettono di mantenere costante nel tempo le caratteristiche di ventilazione e di ridurre i consumi elettrici dell unità del 30%. La disponibilità di diverse opzioni di filtrazione (meccanica o elettronica) permette di rispondere nel modo migliore ai requisiti specifici di ogni installazione: la massima qualità dell aria può essere ottenuta, su misura, con gradi di filtrazione G3 abbinati a F7 (filtri meccanici a tasche) o H10 (filtri elettronici) La reversibilità del circuito frigorifero e il funzionamento in free cooling/free heating consentono il funzionamento continuo dell unità all interno degli ampi limiti di funzionamento, ottenuti grazie ad un attento dimensionamento dei componenti e a mirate scelte progettuali 5 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

142 3. COMPONENTI PRINCIPALI 3.1 Ventilatori plug fan La sezione ventilante di tutte le unità WHISPER Enthalpy è costituita da ventilatori a pale rovesce di tipo plug fan. Questi si differenziano dai tradizionali ventilatori centrifughi per l assenza della coclea e l accoppiamento diretto al motore, eliminando quindi le dissipazioni energetiche della trasmissione tramite cinghia e puleggia. I motori utilizzati, in base alla portata trattata, sono di tipo EC brushless o asincrono con inverter e permettono la regolazione elettronica del numero di giri, tramite segnale 0-10 V. Questo tipo di tecnologia permette di ottenere vantaggi indiscussi in quanto, in base ai parametri impostati dall utente, si semplificano le operazioni di installazione, senza la necessità di alcuna regolazione della portata in fase di taratura. Inoltre la velocità di rotazione del ventilatore si adegua alle caratteristiche dell impianto anche durante il funzionamento dell unità, compensando ad esempio le variazioni di portata altrimenti imputabili al progressivo sporcamento dei filtri. Il basso consumo elettrico intrinseco di questo tipo di tecnologia, può essere ulteriormente ridotto grazie alle esclusive logiche di regolazione sviluppate da Climaveneta. Tutto questo si traduce quindi in un elevata efficienza di esercizio anche della parte ventilante che tradizionalmente rappresenta un punto critico in termini di costi di esercizio. WHISPER Enthalpy 3.2 Portata Variabile In un unità di tipo Roof Top, che si trova a diretto servizio dell ambiente e costituisce la fonte principale di ventilazione, i ventilatori di mandata e ripresa lavorano continuamente a portata fissa (numero di giri costante) in ogni condizioni di funzionamento dell unità, quali anche free cooling e carichi parziali, che rappresentano la quota maggiore di ore di funzionamento. Di conseguenza i consumi elettrici derivanti dalla sezione ventilante di un Roof Top rappresentano più del 50% del consumo totale annuo dell unità e Climaveneta ha ritenuto quindi indispensabile sviluppare una logica di gestione dei ventilatori che avesse come scopo principale quello di ridurre i consumi elettrici legati alla ventilazione. Il modo più efficace per ridurne i consumi elettrici è quello di ridurne il numero di giri, e di conseguenza la portata, ogni qual volta le condizioni di funzionamento dell impianto lo permettano. 6 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

143 WHISPER Enthalpy Grazie alle logiche evolute contenute nel controllo AIR 3000 SE e all utilizzo di ventilatori plug fan con regolazione elettronica del numero di giri, è nata la funzione Portata Variabile, che permette di variare la portata di mandata e ripresa in base alla effettiva richiesta dell impianto, considerando la percentuale attiva di ogni risorsa, quale compressori, resistenze o bruciatori, free cooling o free heating; ad esempio ad un progressivo spegnimento dei compressori, corrisponderà una riduzione della portata, definita entro dei limiti imposti dall utente. In questo modo si gestiscono le portate in gioco considerando le effettive necessità dell ambiente, rispettando comunque i vincoli imposti dai componenti e dalla tipologia di impianto. Inoltre oltre al beneficio in termini di comfort, ne deriva anche un beneficio in termini economici, in quanto riducendo il numero di giri dei ventilatori si possono ridurre i consumi totali dell unità del 30% rispetto alla soluzione tradizionale con portata fissa. 3.3 Recupero rotativo di tipo entalpico Il recupero di calore di tipo entalpico rappresenta il sistema di recupero più efficiente, con rendimenti dal 60% al 90% a seconda delle condizioni operative e permette quindi di rispondere alle normative vigenti in merito al contenimento dei consumi di energia. Il suo organo principale è la ruota entalpica realizzata con fogli alternativamente piani e ondulati in alluminio che creano una superficie di scambio molto elevata in rapporto al volume, ottenendo un beneficio anche in termini di ingombro all interno dell unità. Il trattamento igroscopico a cui sono sottoposti i fogli di alluminio che lo compongono, consente il recupero del calore latente oltre che del calore sensibile, permettendo di ridurre l immissione di umidità durante il funzionamento estivo e di ridurre se non eliminare eventuali dispositivi di umidificazione invernale, aumentando notevolmente la resa globale dell unità. Principio di funzionamento Nel recupero di calore di tipo rotativo lo scambio termico avviene per accumulo di calore nel rotore; infatti, mentre il cilindro ruota lentamente, l aria di espulsione attraversa una metà dell involucro e cede calore alla matrice del rotore che lo accumula. L aria di rinnovo, che attraversa l altra metà, assorbe il calore accumulato. Proseguendo la rotazione le parti che assorbono e cedono calore si invertono continuamente. Funzionamento estivo estivo Funzionamento invernale 7 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

144 3.4 Effetto termodinamico L effetto termodinamico permette di utilizzare in modo efficiente la quota residua di energia contenuta all interno dell aria di espulsione, vincolandone il passaggio attraverso la sezione esterna del circuito frigorifero. Si aumenta quindi la resa dell unità, consentendole di operare ad una temperatura di smaltimento più vantaggiosa di quella esterna, con minore potenza assorbita e maggiore efficienza globale. WHISPER Enthalpy 3.5 Circuiti intrecciati Tutte le unità della gamma WHISPER Enthalpy sono realizzate con doppio circuito frigorifero e batterie di scambio con circuiti imbricati: sia la batteria della sezione interna che la batteria della sezione esterna sono percorse da entrambe i circuiti, che le percorrono intrecciando il passaggio dei tubi su tutta la superficie. Questo accorgimento costruttivo permette alla macchina di lavorare ai carichi parziali su una superficie di scambio, rappresentata dalla superficie delle alette, maggiore rispetto alla soluzione con due batterie indipendenti per ciascun circuito. Ciò implica una maggiore efficienza globale dell unità a carico ridotto ed è disponibile per tutti i modelli sulla batteria interna e per i modelli dal 0102 al 0402 sulla batteria esterna. 3.6 Controllo avanzato AIR 3000 SE In tutte le unità è installato il controllore, appositamente sviluppato da Climaveneta per unità Rooftop, AIR 3000 SE con visualizzazione su display a cristalli liquidi (LCD). Questa tastiera utilizza un interfaccia utente con sette lingue europee selezionabili dall utente, a scelta fra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo svedese e russo. Questo consente di rendere l interfaccia del controllore dedicata al paese di destinazione oppure, grazie alla lingua inglese, completamente indipendente per tutte le altre aree geografiche La termoregolazione viene effettuata con degli algoritmi che regolano le risorse disponibili (compressori, batteria di post riscaldamento a gas caldo, risorse per il riscaldamento) secondo la configurazione della macchina; la regolazione è effettuata sulla sonda di temperatura dell aria in ripresa in base ad una logica di tipo proporzionale o proporzionale +integrale. L Interfacciabilità con i sistemi BMS presenti sul mercato è resa possibile dalla compatibilità con i protocolli BACnet, BACnet OverIP, ModBUS e LonWorks. L Orologio interno consente di gestire uno scheduler giornaliero organizzato a fasce orarie che permette di ottimizzare l operatività dell unità riducendo al minimo il consumo energetico del sistema. E possibile infatti attivare nell arco della giornata più fasce orarie (fino a 10) e di tipo diverso (4 tipi), associando per ciascuna fascia: setpoint di temperatura in raffreddamento e riscaldamento setpoint di umidità modalità di funzionamento dell unità: in regolazione, spenta, funzione di lavaggio, funzione di messa a regime. a pressione/portata costante: al variare delle perdite di carico, i ventilatori regolano la loro velocità per mantenere pressione/ portata ai valori di progetto in qualunque impianto, al variare dello sporcamento dei filtri e delle prevalenze effettive delle canalizzazioni; Portata variabile: al variare della percentuale attiva delle risorse dell unità, la portata varia entro dei limiti imposti dall utente. Altre funzioni disponibili sono: regolazione di umidità ambiente in modalità estiva ed invernale gestione automatica di free-cooling termico ed entalpico gestione dello sbrinamento auto-adattativo secondo algoritmi che permettono di ridurne la durata o prevenire cicli inutili od inefficaci demand limit sui compressori per limitare l assorbimento dalla rete elettrica Compensazione del set point in funzione della temperatura esterna, sia in funzionamento estivo che invernale. E disponibile la visualizzazione su display ed acquisizione degli ultimi 200 eventi d allarme (livello utente), registrazione delle variabili di funzionamento nei 10 minuti precedenti ogni evento d allarme (livello assistenza, tramite Black Box) con visualizzazione su PC. Compatibilità con tastiera remota (gestione fino a 10 unità). La gestione della sezione ventilante può essere fatta in base alle seguenti modalità: ON/OFF: i ventilatori vengono attivati, al valore massimo della loro velocità di rotazione, oppure disattivati in funzione dell attivazione o meno delle risorse termo-frigorifere; a velocità di rotazione regolata: i ventilatori mantengono costante la loro velocità di rotazione, in mandata e ripresa; 8 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

145 WHISPER Enthalpy 4. DESCRIZIONE DELL UNITA Condizionatore autonomo reversibile condensato ad aria di tipo Rooftop, per il trattamento termoigrometrico, la filtrazione e il rinnovo dell aria in ambienti con ampi volumi. Impiego sia invernale che estivo, doppia circuitazione frigorifera, compressore di tipo scroll con fluido refrigerante R410A, scambiatori esterni a pacco alettato con effetto termodinamico dell aria espulsa, ventilatori di tipo assiale. Sezione di trattamento aria con ventilatori di tipo plug fan di mandata e ripresa, recupero di calore rotativo entalpico, scambiatore interno a pacco alettato e serrande motorizzate aria esterna, miscela ed espulsione. Gestione delle portate d aria a pressione/portata costante e Portata variabile in base al carico termo frigorifero. Struttura Struttura esterna costituita da basamento realizzato con profili in lamiera d acciaio zincato a caldo verniciato con polveri epossidiche e da pannellatura in lega d alluminio tipo Peraluman. Sezione di trattamento aria (interna) completamente separata dagli organi di regolazione del circuito frigorifero tramite doppia camera e realizzata con profili in lega di alluminio e con pannellatura di tipo sandwich a doppia parete con interposto isolamento di poliuretano espanso dello spessore di 42 mm, con superficie interna in lamiera zincata a caldo e superficie esterna in lega di alluminio tipo Peraluman. Pannelli smontabili per una completa accessibilità ai componenti interni. Compressori Compressori di tipo ermetico rotativo scroll a spirale orbitante, fluido refrigerante R410A, alloggiati in un vano separato; ciascun compressore è dotato di riscaldatore del carter e di un motore elettrico a due poli con avviamento diretto ed è protetto internamente contro le sovratemperature. Scambiatore interno Batteria di trattamento dell aria ad espansione diretta per lo scambio termico col gas refrigerante costituita da un pacco di tubi di rame espansi meccanicamente ed alette in alluminio con superficie corrugata. Bacinella in alluminio per la raccolta dell acqua di condensa, con fondo inclinato e completa di attacco per lo scarico. Entrambi i circuiti frigoriferi percorrono tutta la superficie di scambio a disposizione (circuiti intrecciati) in modo da ottenere elevati valori di efficienza energetica con l unità funzionante ai carichi parziali. La velocità dell aria di attraversamento viene mantenuta, anche con la massima portata, entro il valore di 2,7 m/s per evitare il trascinamento di condensa, anche nelle più sfavorevoli condizioni termo-igrometriche. Scambiatore esterno Batteria della sezione esterna, ad espansione diretta per lo scambio termico tra gas refrigerante ed aria, costituita da un pacco di tubi di rame espansi meccanicamente ed alette in alluminio con superficie corrugata. Per grandezze da 0102 a 0404, entrambi i circuiti frigoriferi percorrono tutta la superficie di scambio a disposizione (circuiti intrecciati) in modo da ottenere elevati valori di efficienza energetica con l unità funzionante ai carichi parziali. Per grandezze da 0454 a 0604, sono previste batterie separate per ciascun circuito. Circuito frigorifero L unità ha un doppio circuito frigorifero per assicurare affidabilità, facilità di manutenzione e ripristino in caso di avaria. Ciascun circuito è completo, oltre che di quanto sopra, di: carica di gas refrigerante R410A filtro deidratatore indicatore di passaggio liquido valvola di espansione termostatica con equalizzatore esterno separatore di liquido rubinetti di carica e controllo pressioni valvole di sicurezza di alta e bassa pressione valvola di non ritorno valvola quattro vie per l inversione di ciclo Sezione ventilante di trattamento I ventilatori di mandata e di ripresa del tipo plug-fan, con giranti equilibrate staticamente e dinamicamente secondo DIN ISO 1940 norma di qualità G2.5 e G6,3. I motori sono di dimensioni normalizzate con protezione IP55, classe termica F, e direttamente calettati del tipo EC brushless per grandezze da 0102 a 0302 ed asincrono trifase con tecnologia ad inverter per grandezze da 0352 a I ventilatori sono equipaggiati con trasduttori di pressione differenziale. Sezione ventilante esterna Ventilatori di tipo elicoidale a profilo alare in alluminio pressofuso, direttamente accoppiati con rotore esterno. Il motore elettrico è provvisto di protezione termica interna incorporata e di rete autoportante di protezione nella parte esterna. I motori hanno grado di protezione IP55, classe termica F. Sezione filtrante Sezione filtrante composta da: prefiltro ondulato in fibra sintetica, grado G3, in ingresso trattamento, prefiltro a maglia metallica, grado G1, e prefiltro ondulato in fibra sintetica, grado G3, su presa aria esterna, prefiltro ondulato in fibra sintetica, grado G3, su ripresa aria ambiente. I filtri vengono posizionati su guide in acciaio di facile accesso per l ordinaria manutenzione e la sostituzione. Recupero di calore Sistema di recupero dell energia sull aria espulsa costituito da uno scambiatore ad alta efficienza del tipo a ruota entalpica, formato da fogli di alluminio alternativamente piani e ondulati e trattati igroscopicamente in modo da creare una serie di passaggi percorsi in senso contrapposto dai flussi dell aria di rinnovo ed espulsione. Il rotore è azionato da un motore elettrico a velocità costante a bassissimo assorbimento elettrico. Si realizza un recupero sia di tipo sensibile che latente: ciò consente di limitare l immissione di umidità in ambiente nel funzionamento estivo e di aumentarla nel funzionamento invernale. Griglia antipioggia Per i modella dal 0102 al 0404 griglia antipioggia prevista sulla serranda aria esterna, per impedire l aspirazione d acqua all interno della camera, e rete di protezione anti-intrusione sulla serranda di espulsione. Per i modelli dal 0454 al 0604 griglia antipioggia prevista sulla serranda aria esterna e cuffia per la serranda aria esterna free cooling, per impedire l aspirazione d acqua all interno della camera; rete di protezione anti-intrusione sulla serranda di espulsione e cuffia con rete per la serranda di espulsione free cooling. Quadro elettrico di potenza e controllo Quadro elettrico di potenza e comando costruito in conformità alle norme EN ed IEC204-1, completo di: trasformatore per il circuito di comando sezionatore generale blocco porta sezione di potenza con distribuzione a barre fusibili e contattori per compressori e ventilatori morsetti dei circuiti di comando del tipo a molla (cage clamp) controllore elettronico a microprocessore con controllo della temperatura in mandata. Esso è protetto da un pannello amovibile tipo Peraluman e da una doppia porta incernierata con guarnizioni. Tensione di alimentazione unità: 400V~ ±10% - 50Hz - 3N. 9 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

146 WHISPER Enthalpy Controllo AIR 3000 SE Il controllore AIR3000 SE si caratterizza per le evolute funzioni e regolazioni proprietarie. La tastiera presenta comandi funzionali e un completo display LCD, che permette la consultazione e l intervento sull unità per mezzo di un menù multi-livello, con impostazione a scelta della lingua. Il suo impiego consente di impostare la messa a regime dell unità e la fase di lavaggio dell ambiente, oltre che la scelta della modalità di funzionamento dell unità (in riscaldamento o raffrescamento forzato, commutazione automatica). La termoregolazione si basa su una logica di tipo proporzionale o proporzionale + integrale sulla sonda di temperatura dell aria in ripresa; è inoltre possibile avere la compensazione del set point in funzione della temperatura esterna, sia in funzionamento estivo che invernale. Per lo sbrinamento è impiegata una logica proprietaria di tipo auto-adattativo, caratterizzata dal monitoraggio di molteplici parametri di funzionamento e ambientali. Ciò permette di ridurre il numero e la durata degli sbrinamenti a vantaggio dell efficienza energetica complessiva. La supervisione è realizzabile tramite diverse opzioni, con dispositivi proprietari o con integrazione in sistemi di terze parti per mezzo dei protocolli ModBus, Bacnet, Bacnet-over-IP, Echelon LonWorks. Compatibilità con tastiera remota (gestione fino a 10 unità). La presenza di orologio programmatore permette la creazione di un profilo di funzionamento contenente fino a 4 giorni tipo e 10 fasce orarie. Certificazioni Macchina conforme alle seguenti direttive e loro emendamenti: Direttiva macchine 2006/42/CE. D.C.E. 89/336/CEE /108/CE. Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE. Direttiva Attrezzature a Pressione 97/23/CE. Mod. A1. TÜVItalia WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

147 WHISPER Enthalpy 5. CONFIGURAZIONE DELL UNITA STANDARD 5.1 FCC Free-cooling con ventilatori plug-fan di mandata e ripresa Le unità WHISPER Enthalpy sono disponibili in un unica configurazione che prevedere 3 serrande motorizzare gestite dal controllore AIR 3000 SE a bordo macchina e consente la gestione automatica della mandata, ripresa, rinnovo, espulsione e ricircolo aria L unità lavora in completa autonomia, senza necessità di dover estrarre l aria dai locali asserviti con altri mezzi in quanto il ventilatore plug fan di mandata assicura la portata d aria di progetto e il ventilatore plug fan di ripresa assicura il ricircolo e l espulsione dall ambiente. Il controllo AIR 3000 SE gestisce inoltre la regolazione del free cooling termico e le funzioni di lavaggio e messa a regime. 6. MODALITA DI FUNZIONAMENTO 6.1 Funzionamento Normale con miscela Durante il normale utilizzo l unità realizza una miscela tra aria di ripresa e aria esterna con una percentuale fissata dall utente o gestita in maniera automatica dalla sonda CO 2 opzionale o da segnale esterno. Le serrande di espulsione e aria esterna sono aperte di una percentuale che permette di mantenere equilibrio tra le pressioni, in base alle impostazioni dell utente, mentre la serranda di ricircolo è a loro contrapposta. 6.2 Funzionamento Free cooling / Free heating Funzione che viene abilitata quando le condizioni di temperatura o entalpia (opzionale) dell aria esterna lo permettono. Le serrande aria esterna ed espulsione sono completamente aperte e la serranda di miscela è chiusa durante free cooling 100%, il recupero di calore è fermo e per le taglie viene bypassato. Le risorse vengono progressivamente disattivate fino a completo spegnimento; al diminuire della temperatura esterna la percentuale di free cooling viene progressivamente ridotta, e di conseguenza si apre la serranda di miscela. 11 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

148 WHISPER Enthalpy 6.3 Lavaggio Questa funzione opzionale permette il lavaggio dell ambiente con aria esterna, senza trattarla, ed è utilizzabile dopo un periodo di lunga chiusura od ogni volta si desideri rinnovare velocemente tutta l aria dell ambiente. Durante tale procedura i compressori sono spenti, la serranda di miscela è chiusa mentre le serrande di espulsione e aria esterna sono completamente aperte. 6.4 Messa a regime Questa funzione opzionale porta velocemente l ambiente in temperatura, con locali vuoti, tramite il completo ricircolo dell aria e può essere utilizzata dopo l eventuale funzione di lavaggio dell aria ambiente. Durante tale procedura i compressori sono in funzione, le serrande aria esterna ed espulsione sono chiuse mentre la serranda di miscela è completamente aperta. 12 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

149 WHISPER Enthalpy 7. ACCESSORI CODICE NOME ACCESSORIO DESCRIZIONE VANTAGGI 411 Quadro elettrico con ventilazione forzata 3301 Rifasamento compressori 3412 Magnetotermici sui carichi Predisposizione connettivita con ModBUS Predisposizione connettivita con ECHELON Predisposizione connettivita con BACNET Condensatori di rifasamento sull'alimentazione dei compressori. Interuttore di sovracorrente applicato ai principali carichi elettrici installati a bordo unità Scheda di interfacciamento seriale Scheda di interfacciamento seriale Scheda di interfacciamento seriale 1401 Manometri AP - BP Manometri di alta e bassa pressione 881 Batterie in rame/rame Batteria con tubi e alette in rame Batterie con alette preverniciate Batterie con trattamento "Fin Guard Silver" Batteria interna in rame/ rame Batteria interna con trattamento "Fin Guard Silver" Batteria interna con alette preverniciate Griglia antintrusione batterie esterna Batteria di riscaldamento ad acqua Batteria di riscaldamento elettrica Dispositivo basse temperature pressostatico DP Dispositivo controllo condensazione velocità variabile a gradini Dispositivo controllo condensazione velocità variabile continua Batterie con verniciatura superficiale Batterie con trattamento epossidico Batteria interna di trattamento aria con tubi e alette in rame Batterie interna di trattamento aria con trattamento epossidico Batterie interna di trattamento con verniciatura superficiale Griglia antintrusione Batteria di riscaldamento alimentata ad acqua posta dopo la batteria di trattamento. Resistenza elettrica per il riscaldamento posta dopo la batteria di trattamento Gestione a gradini dei ventilatori, con accensione ON/OFF, in base alla pressione di condensazione Autotrasformatore per la gestione a 3 velocità fisse cablate in base alla temperatura di condensazione. Regolazione continua della velocità di rotazione dei ventilatori in base alla pressione di condensazione, tramite dispositivo taglio di fase Aumenta il cos(phi) dell'unità ad un valore medio di 0,92. Protegge i carichi da guasti derivanti da picchi di corrente Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo ModBUS Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo ECHELON Integrazione in sistemi di supervisione operanti con protocollo BACNET Lettura immediata dei valori di pressione presente nei circuiti di bassa e alta pressione Conferiscono una buona resistenza alla corrosione Conferiscono resistenza in ambienti ad un medio livello di polluzione Conferiscono un'ottima resistenza in ambienti molto aggressivi o atmosfere marine Conferiscono una buona resistenza alla corrosione Conferiscono un'ottima resistenza in ambienti molto aggressivi o atmosfere marine Conferiscono resistenza in ambienti ad un medio livello di polluzione Previene l'intrusione di corpi estranei all'interno della struttura La batteria può essere prevista ad integrazione o sostituzione del funzionamneto in pompa di calore. La resistenza elettrica può essere prevista ad integrazione del funzionamento in pompa di calore. Per mantenere il controllo sulla pressione di condensazione in caso di funzionamento con basse temperature esterne si provvede a fermare in sequenza uno o più ventilatori In caso di funzionamento con basse temperature esterne, la riduzione uniforme della portata d aria su tutta la superficie della batteria permette un accurato controllo della pressione di condensazione e riduce la rumorosità globale dell unità. In caso di funzionamento con basse temperature esterne, la riduzione uniforme della portata d aria su tutta la superficie della batteria permette un accurato controllo della pressione di condensazione. 13 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

150 WHISPER Enthalpy CODICE NOME ACCESSORIO DESCRIZIONE VANTAGGI 1337 Post-riscaldamento a gas caldo 1342 Valvola 3 vie 1350 Modulo termico a gas del tipo premiscelato modulante 2101 Antivibranti in gomma 2062 Ripresa laterale destra 2065 Ripresa laterale sinistra 2521 Filtri a tasche rigide F7 ad alta efficienza 2524 Filtri elettronici 4121 Spegnimento forzato Batteria alettata di condensazione posta a valle della batteria di trattamento, alimentata da gas caldo spillato dalla mandata del. Tale opzione, per un corretto funzionamento, è corredata dalla sonda di umidità ambiente. Valvola miscelatrice modulante posta in uscita della batteria di riscaldamento ad acqua, fornita montata e completa di motorizzazione Sezione aggiuntiva, all'interno dell'unità, nella quale è alloggiato il modulo costituito da un bruciatore a gas del tipo premiscelato modulante e da uno scambiatore aria/fumi in acciaio inox. La funzione del modulo di riscaldamento è quella di riscaldare l aria da immettere nell ambiente da condizionare, facendo in modo che la stessa lambisca la superficie esterna della camera di combustione e dei tubi dello scambiatore Ripresa aria lato destro rispetto al flusso d'aria (RFA), da indicare in fase d'ordine Ripresa aria lato sinistro rispetto al flusso dell'aria (RFA), da indicare in fase d'ordine In aggiunta ai filtri di serie, sono costituiti da carta di fibra di vetro con efficienza F7, con resistenza al fuoco in Classe 1. Un facile accesso dall esterno, grazie ad ampi pannelli d ispezione, e lo scorrimento su griglie in acciaio, permette una semplice estrazione per la pulizia o la sostituzione. Il loro alloggiamento è in ingresso alla batteria di trattamento e sono da intendersi in sostituzione alla filtrazione meccanica F7. Il processo di precipitazione elettrostatica che è alla base del principio di funzionamento è costituito da tre stadi fondamentali: cessione di una carica elettrica alle particelle in sospensione nell aria; cattura della particelle; rimozione delle particelle catturate. L elettrizzazione delle particelle avviene per mezzo di un dispositivo di ionizzazione per scarica. Ingresso digitale per spegnimento unità da remoto Controllo entalpico per riportare il valore di umidità in ambiente entro valori di benessere. Fase iniziale di deumidificazione tramite la batteria evaporante che abbatte il carico latente, riducendo il contenuto di umidità dell'aria; fase finale di post riscaldamento tramite batteria a gas caldo per correggere il valore di temperatura di immissione. Il modulo termico a gas metano si presta molto bene per climi particolarmente rigidi; per le versioni a pompa di calore il modulo può essere utilizzato come integrazione termica, mentre è da intendersi in sostituzione per le unità solo freddo. Il modulo termico a gas a condensazione permette di ottenere: elevate potenzialità termiche, a fronte di una notevole compattezza dell intero modulo di riscaldamento; elevati valori di rendimento (fino al 105%) grazie allo sfruttamento del calore di condensazione; emissioni di CO praticamente nulle, con tenori di Nox < 35 ppm grazie all utilizzo di un bruciatore premiscelato. Alloggiati in ingresso alla batteria di trattamento, garantiscono il filtraggio dell aria effettivamente inviata in ambiente Per impiego in applicazioni ad alta efficienza filtrante (rendimenti del 99%) per l abbattimento di particelle di polvere del diametro nell ordine del micrometro in abbinamento a perdite di carico assai contenute con conseguente risparmio di potenza ventilante. I filtri elettrostatici sono progettati per una vita operativa molto lunga e con ridottissime esigenze di manutenzione, se non quelle di una periodica pulizia, segnalata automaticamente dal filtro stesso. Il loro impiego permette anche l abbattimento di agenti patogeni dannosi per la salute. L alta efficienza combinata ad una estesa vita operativa fa si che il costo iniziale dell investimento sia ammortato da quelli ridottissimi di gestione e manutenzione. 14 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

151 WHISPER Enthalpy CODICE NOME ACCESSORIO DESCRIZIONE VANTAGGI Sonda CO 2 controllo qualità dell'aria Forzatura da segnale remoto 4-20 ma Forzatura remota per estrazione aria Forzatura lavaggio locali da remoto 4173 Lavaggio e messa a regime 4132 Free cooling entalpico 4131 Sonda umidità relativa in ambiente 4271 Sonda aria in ambiente 4272 Sonda aria a canale 4300 Umidificatore a vapore ad elettrodi immersi 1852 Pressostato differenziale filtri Motori maggiorati ventilatori ripresa Motori maggiorati ventilatori mandata Sonda per la gestione della qualità dell'aria all'interno dei locali. Il segnale elaborato dal controllore, permette di regolare la portata dell aria esterna di rinnovo Forzatura da segnale remoto 4-20 ma per la gestione dell'apertura della serrande per il rinnovo dell'aria Ingresso digitale che comanda la chiusura della serranda di ricircolo, l'apertura delle serrande di espulsione e di ripresa, lo spegnimento dei compressori e l'attivazione dei ventilatori di ripresa e di mandata Ingresso digitale per il rinnovo completo dell'aria nel locale vuoto. Estrazione ed espulsione dell'aria dall'ambiente, immissione aria esterna di rinnovo con compressori spenti Funzione da attivare a sala vuota che prevede il lavaggio e la successiva messa a regime lavorando in tutto ricircolo. Funzione regolata dalle sonde di temperatura ed umidità installate in una posizione tale da controllare e confrontare lo stato energetico sia dell aria ambiente che esterna. Il controllo gestisce l'apertura/chiusura delle serrande per sfruttare le condizioni esterne più favorevoli Sonda per la misura del contenuto di umidità relativa in ambiente, installata in ripresa Sonda temperautra aria di ripresa fornita sciolta per installazione in ambiente Sonda temperautra aria di ripresa fornita sciolta per installazione nel canale di ripresa L umidificazione avviene direttamente all interno dell unità utilizzando un diffusore di vapore immerso nel flusso dell aria trattata. Il vapore viene generato all interno di un umidificatore con elettrodi immersi. Pressostato differenziale per rilevare il livello di intasamento dei filtri, con segnalazione Auemento della potenza elettrica dei motori dei ventilatori di ripresa Aumento della potenza elettrica dei motori dei ventilatori di mandata La gestione automatica della portata di aria di rinnovo permette di trattare l'aria esterna solo quando serve, garantendo sia l osservanza delle normative in materia che il benessere degli occupanti Rinnovo dell'aria dopo un lungo periodo di chiusura o se si desidera rinnovare velocemente l'aria del locale Durante il funzionamento in free cooling, le risorse vengono progressivamente disattivate, fino a loro completo spegnimento, riuscendo a mentanere le condiizoni termoigrometriche desiderate in ambiente sfruttando le condizioni esterne. Regolazione del valore di umidità relativa in funzionamento invernale Aumento della prevalenza statica utile alle bocche del ventilarore di ripresa Aumentano la prevalenza statica utile disponibile alle bocche del ventilatore centrifugo di mandata 15 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

152 8. DATI TECNICI GENERALI WHISPER Enthalpy GRANDEZZA WHISPER Enthalpy Raffrescamento Potenza frigorifera totale kw 47,4 58,3 66,6 77,5 96,7 121,8 132,9 Potenza frigorifera recupero kw 13,6 15,7 17,0 19,7 27,7 32,0 35,3 Potenza sensibile totale kw 31,3 38,0 43,6 52,2 64,2 79,1 87,6 Potenza assorbita compressori kw 8,6 11,7 13,4 16,2 16,9 21,9 26,0 WHISPER Enthalpy Riscaldamento Potenza termica kw 40,82 53,3 60,7 70,7 83,2 108,2 118 Potenza termica recupero kw 9,1 10,6 11,5 13,4 18,6 21,5 23,8 Potenza assorbita compressori kw 7,2 9,9 10,8 12,8 13,7 17,6 20,6 Ventilatori mandata Tipo Plug fan (EC) Quantità n Portata aria mandata m 3 /h Prevalenza statica utile Pa Potenza assorbita unitaria kw 0,67 0,91 1,07 1,60 1,37 1,84 2,33 Ventilatori ripresa/espulsione Tipo Plug fan (EC) Quantità n Portata aria ripresa m 3 /h Prevalenza statica utile Pa Potenza assorbita unitaria kw 0,54 0,76 0,93 1,44 1,00 1,34 1,99 Ventilatori sezione esterna Tipo Assiale Quantità n Portata aria esterna m 3 /h Potenza assorbita unitaria kw 0,48 0,48 0,48 0,48 2,00 2,00 2,00 Compressori Tipo Scroll Numero compressori n Numero circuiti n Gradini capacità n Carica Carica refrigerante kg 11,6 12,5 13,2 18,4 19,1 20,3 28,1 Carica olio kg 3,9 6,5 6,5 6,5 6,5 8,0 13,2 Dimensioni unità standard Lunghezza mm Larghezza mm Altezza mm Peso funzion. unità std kg Potenza sonora totale (1) Mandata db(a) Ripresa db(a) Esterna db(a) Condizioni di riferimento Raffreddamento: Esterno 35 C 50% U.R. - Interno 27 C 47% U.R. - Miscela 30% Riscaldamento: Esterno 7 C 87% U.R. - Interno 20 C 50% U.R. - Miscela 30% (1) Potenza sonora Valori della potenza sonora sono ricavati dalla documentazione tecnica del fornitore e sono riferiti al singolo ventilatore con mandata canalizzata e ripresa libera 16 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

153 8. DATI TECNICI GENERALI WHISPER Enthalpy GRANDEZZA WHISPER Enthalpy Raffrescamento Potenza frigorifera totale kw 156,9 160,1 175,8 195,3 224,9 242,7 Potenza frigorifera recupero kw 40,6 40,6 43, ,6 55,3 Potenza sensibile totale kw 105,1 106,5 118,2 133,4 148,9 163,1 Potenza assorbita compressori kw 31,4 33,0 36,9 40,5 44,0 52,2 WHISPER Enthalpy Riscaldamento Potenza termica kw 139,6 142,5 158,8 173,4 206,5 223,6 Potenza termica recupero kw 27,6 27,6 29,6 33,4 35,3 37,9 Potenza assorbita compressori kw 23,2 24,2 26,9 33,2 36,8 43,2 Ventilatori mandata Tipo Plug fan (inverter) Quantità n Portata aria mandata m 3 /h Prevalenza statica utile Pa Potenza assorbita unitaria kw 2,61 2,61 3,19 3,92 4,53 5,66 Ventilatori ripresa/espulsione Tipo Plug fan (inverter) Quantità n Portata aria ripresa m 3 /h Prevalenza statica utile Pa Potenza assorbita unitaria kw 1,83 1,83 2,25 2,21 2,58 3,41 Ventilatori sezione esterna Tipo Assiale Quantità n Portata aria esterna m 3 /h Potenza assorbita unitaria kw 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 Compressori Tipo Scroll Numero compressori n Numero circuiti n Gradini capacità n Carica Carica refrigerante kg 29,0 29,3 41,1 45,7 53,7 69,9 Carica olio kg 13,0 13,0 13,0 15,6 16,0 26,4 Dimensioni unità standard Lunghezza mm Larghezza mm Altezza mm Peso funzion. unità std kg Potenza sonora totale (1) Mandata db(a) Ripresa db(a) Esterna db(a) Condizioni di riferimento Raffreddamento: Esterno 35 C 50% U.R. - Interno 27 C 47% U.R. - Miscela 30% Riscaldamento: Esterno 7 C 87% U.R. - Interno 20 C 50% U.R. - Miscela 30% (1) Potenza sonora Valori della potenza sonora sono ricavati dalla documentazione tecnica del fornitore e sono riferiti al singolo ventilatore con mandata canalizzata e ripresa libera 17 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

154 WHISPER Enthalpy CARATTERISTICHE MOTORI DEI VENTILATORI DI MANDATA Grand Portata aria Standard Maggiorati (MM1) Extramagg. (MM2) m 3 /h Pa (1) rpm kw ass. kw inst. Pa (1) Min ,22 5, Std ,76 5, Max ,84 5, Min ,82 5, Std ,94 5, Max ,86 5, Min ,98 5, Std ,94 5, Max ,88 5, Min ,40 5, Std ,74 5, Max ,50 5, Min ,50 7, Std ,16 7, Max ,62 7, Min ,88 7, Std ,52 7, Max ,58 7, Min ,22 7, Std ,58 7, Max ,48 7, Min ,92 8, ,5 15, Std ,32 8, ,0 15, Max ,96 8, ,8 15, Min ,92 8, ,5 15, Std ,32 8, ,0 15, Max ,96 8, ,8 15, Min ,24 15, Std ,92 15, Max ,92 15, Min ,90 15, ,1 22, Std ,86 15, ,9 22, Max ,92 15, ,8 22, Min ,88 15, ,7 22, Std ,86 15, ,9 22, Max ,90 15, ,8 22, Min ,86 15, ,7 22, Std ,88 15, ,8 22, Max ,84 15, ,8 22, rpm kw ass. kw inst. Pa (1) rpm kw ass. kw inst. (1) Pa: Prevalenza statica utile massima, unità in configurazione base 18 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

155 WHISPER Enthalpy CARATTERISTICHE MOTORI DEI VENTILATORI DI RIPRESA Grand Portata aria Standard Maggiorati (MM1) Extramagg. (MM2) m 3 /h Pa (1) rpm kw ass. kw inst. Pa (1) Min ,22 5, Std ,76 5, Max ,84 5, Min ,82 5, Std ,94 5, Max ,86 5, Min ,98 5, Std ,94 5, Max ,88 5, Min ,40 5, Std ,74 5, Max ,50 5, Min ,50 7, Std ,16 7, Max ,62 7, Min ,88 7, Std ,52 7, Max ,58 7, Min ,22 7, Std ,58 7, Max ,48 7, Min ,92 8, ,5 15, Std ,32 8, ,0 15, Max ,96 8, ,9 15, Min ,92 8, ,5 15, Std ,32 8, ,0 15, Max ,96 8, ,9 15, Min ,98 8, ,2 15, Std ,92 8, ,9 15, Max ,92 8, ,9 15, Min ,92 8, ,9 15, Std ,90 8, ,9 15, Max ,80 8, ,9 15, Min ,92 8, ,9 15, Std ,82 8, ,9 15, Max ,84 8, ,9 15, Min ,86 15, Std ,88 15, Max ,84 15, rpm kw ass. kw inst. Pa (1) rpm kw ass. kw inst. (1) Pa: Prevalenza statica utile massima, unità in configurazione base 19 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

156 DATI ELETTRICI WHISPER Enthalpy Valori massimi Grandezza n Compressori F.L.I. F.L.A. F.L.I. F.L.A. F.L.I. F.L.A. F.L.I. F.L.A. L.R.A. [kw] [A] [kw] [A] [kw] [A] [kw] [A] [A] n Vent. Mand. cad. (1) F.L.I. F.L.A. n [kw] [A] Vent. Ripr. cad. (1) F.L.I. F.L.A. n [kw] [A] Vent. sez. esterna F.L.I. F.L.A. F.L.I. [kw] [A] [kw] Totale (1) ,55 13,79 6,55 13, ,00 2 2,50 4,00 2 2,50 4,00 2 0,48 0,93 24,06 45,44 118, ,73 16,86 7,73 16, ,00 2 2,50 4,00 2 2,50 4,00 2 0,48 0,93 26,42 51,58 134, ,99 15,15 8,99 15, ,00 2 2,50 4,00 2 2,50 4,00 2 0,48 0,93 28,94 48,16 133, ,53 18,36 10,53 18, ,00 2 2,50 4,00 2 2,50 4,00 2 0,48 0,93 32,02 54,58 178, ,82 19,93 11,82 19, ,00 2 3,60 5,70 2 3,60 5,70 2 2,00 4,00 42,04 70,66 192, ,48 25,22 15,48 25, ,00 2 3,60 5,70 2 3,60 5,70 2 2,00 4,00 49,36 81,24 214, ,44 30,62 17,44 30, ,00 2 3,60 5,70 2 3,60 5,70 2 2,00 4,00 53,28 92,04 221, ,44 30,62 24,04 40, ,00 2 4,71 8,40 2 4,71 8,40 2 2,00 4,00 64,32 112,22 287, ,53 18,36 10,53 18,36 10,53 18,36 10,53 18,36 142,00 2 4,71 8,40 2 4,71 8,40 2 2,00 4,00 64,96 115,04 238, ,82 19,93 11,82 19,93 11,82 19,93 11,82 19,93 142,00 2 8,53 14,80 2 4,71 8,40 2 2,00 4,00 77,76 134,12 256, ,82 19,93 11,82 19,93 15,48 25,22 15,48 25,22 158,00 2 8,53 14,80 2 4,71 8,40 4 2,00 4,00 89,08 152,70 285, ,48 25,22 15,48 25,22 15,48 25,22 15,48 25,22 158,00 2 8,53 14,80 2 4,71 8,40 4 2,00 4,00 96,40 163,28 296, ,44 30,62 17,44 30,62 17,44 30,62 17,44 30,62 160,00 2 8,53 14,80 2 8,53 14,80 4 2,00 4,00 111,88197,68 327,06 F.L.A. [A] S.A. [A] (1) Motori standard F.L.I. Potenza assorbita alle max. condizioni ammesse. F.L.A. Corrente assorbita alle max. condizioni ammesse. L.R.A. Corrente di spunto del singolo compressore. S.A. Corrente di spunto dell unità con i motori standard. Alimentazione elettrica: - 400/3/50 SENZA NEUTRO - Variazione di tensione ammessa 10% - Massimo sbilanciamento tra le tensioni di fase 3% 20 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

157 Rese batteria riscaldamento 2 ranghi (acqua C) WHISPER Enthalpy Modello A.R C kwt Portata aria ridotta Portata aria nominale Portata aria maggiore m 3 /h Acqua kpa 10 42,2 1,86 19,8 Aria Pa (1) kwt m 3 /h Acqua kpa 64,8 2,86 42,9 Aria Pa (1) kwt m 3 /h Acqua 15 38,8 1,71 17,0 5 59,5 2,63 36, ,2 2,79 41,0 kpa 68,9 3,04 47, ,3 1,56 14,4 54,2 2,39 31,0 57,6 2,54 34, ,1 2,08 24,1 72,2 3,19 52,1 75,9 3,35 56, ,2 1,91 20,7 7 66,3 2,93 44, ,6 3,08 48, ,4 1,74 17,5 60,3 2,66 37,6 63,4 2,80 41, ,1 2,21 27,0 76,4 3,38 57,6 79,9 3,53 62, ,1 2,03 23,2 8 70,1 3,10 49, ,3 3,24 53, ,0 1,85 19,6 63,8 2,82 41,7 66,7 2,95 45, ,2 2,53 34,2 85,5 3,78 70,6 88,6 3,92 75, ,5 2,32 29, ,5 3,46 60, ,3 3,59 64, ,8 2,11 24,8 71,4 3,15 51,0 74,0 3,27 54, ,9 3,79 14,3 134,0 5,92 31,9 164,0 7,23 45, ,9 3,48 12, ,0 5,40 27, ,0 6,63 39, ,9 3,18 10,4 112,0 4,95 23,1 137,0 6,03 33, ,9 4,28 17,8 149,0 6,58 38,6 176,0 7,78 52, ,0 3,93 15, ,0 6,04 33, ,0 7,13 44, ,1 3,58 12,9 124,0 5,50 27,9 147,0 6,49 37, ,0 4,63 20,5 160,0 7,06 43,8 182,0 8,05 55, ,3 4,25 17, ,0 6,48 37, ,0 7,38 7, ,7 3,87 14,9 134,0 5,90 31,7 152,0 6,72 40, ,0 5,18 25,1 178,0 7,84 52,9 185,0 8,15 56, ,0 4,76 21, ,0 7,19 45, ,0 7,48 48, ,1 4,34 18,2 148,0 6,54 38,2 154,0 6,80 41, ,0 5,57 28,6 187,0 8,25 57,9 187,0 8,25 57, ,0 5,12 24, ,0 7,56 49, ,0 7,56 49, ,0 4,66 20,7 156,0 6,88 41,8 156,0 6,88 41, ,0 7,23 24,2 251,0 11,10 52,8 375,0 12,15 62, ,0 6,64 20, ,0 10,19 45, ,0 11,15 53, ,0 6,05 17,7 210,0 9,27 38,2 230,0 10,15 45, ,0 7,57 26,5 262,0 11,57 56,9 285,0 12,59 66, ,0 6,96 22, ,0 10,62 48, ,0 11,55 56, ,0 6,34 19,3 219,0 9,66 41,1 238,0 10,51 47, ,0 8,06 29,7 277,0 12,24 63,0 299,0 13,20 72, ,0 7,41 25, ,0 11,23 53, ,0 12,12 61, ,0 6,75 21,5 231,0 10,23 45,6 249,0 11,02 52,1 Aria Pa (1) (1) Per il calcolo corretto della pressione statica utile, sottrarre questo valore da quello relativo all unità base. kwt = Potenza termica m 3 /h = Portata acqua batteria Pa = Perdita di carico batteria lato aria kpa = Perdita di carico batteria lato acqua 21 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

158 Rese batteria riscaldamento 3 ranghi (acqua C) WHISPER Enthalpy Modello A.R C kwt Portata aria ridotta Portata aria nominale Portata aria maggiore m 3 /h Acqua kpa 10 55,1 2,43 15,4 Aria Pa (1) kwt m 3 /h Acqua kpa 87,5 3,87 35,5 Aria Pa (1) kwt m 3 /h Acqua 15 50,7 2,24 13,2 8 80,4 3,55 30, ,9 3,79 34,3 kpa 93,5 4,13 39, ,2 2,04 11,2 73,3 3,24 25,8 78,2 3,46 29, ,0 2,74 19,1 98,3 4,35 43,8 104,0 4,58 48, ,0 2,52 16, ,3 3,99 37, ,3 4,21 41, ,0 2,30 13,9 82,3 3,63 31,7 86,8 3,83 34, ,4 2,93 21,6 105,0 4,62 48,8 110,0 4,84 53, ,0 2,70 18, ,0 4,24 41, ,0 4,45 45, ,7 2,46 15,7 87,4 3,86 35,4 91,7 4,05 38, ,5 3,38 27,8 118,0 5,21 60,7 123,0 5,41 65, ,3 3,11 23, ,0 4,79 52, ,0 4,97 55, ,1 2,83 20,3 98,6 4,36 44,0 102,0 4,52 47, ,0 4,93 12,1 180,0 7,97 28,7 224,0 9,88 42, ,0 4,53 10, ,0 7,32 24, ,0 9,08 36, ,7 4,14 8,8 151,0 6,68 20,8 187,0 8,27 30, ,0 5,62 15,3 202,0 8,93 35,2 242,0 10,70 48, ,0 5,17 13, ,0 8,20 30, ,0 9,82 41, ,0 4,72 11,1 169,0 7,84 25,5 202,0 8,94 35, ,0 6,12 17,8 218,0 9,64 40,4 251,0 11,09 52, ,0 5,63 15, ,0 8,85 34, ,0 10,19 44, ,0 5,13 13,0 183,0 8,07 29,3 210,0 9,27 37, ,0 6,91 22,2 244,0 10,78 49,4 255,0 11,24 53, ,0 6,35 19, ,0 9,90 42, ,0 10,32 45, ,0 5,79 16,1 204,0 9,02 35,8 213,0 9,40 38, ,0 7,48 25,5 258,0 11,39 54,5 258,0 11,39 54, ,0 6,87 21, ,0 10,46 46, ,0 10,46 46, ,0 6,26 18,6 216,0 9,52 39,5 216,0 9,52 39, ,0 9,49 12,4 341,0 15,06 28,5 376,0 16,60 34, ,0 8,72 10, ,0 13,83 24, ,0 15,23 29, ,0 7,96 9,0 285,0 12,59 20,7 314,0 13,88 24, ,0 9,98 13,6 356,0 15,75 30,9 390,0 17,22 36, ,0 9,18 11, ,0 14,46 26, ,0 15,82 31, ,0 8,37 9,9 298,0 13,17 22,4 326,0 14,41 26, ,0 10,68 15,4 349,0 16,73 34,4 411,0 18,13 39, ,0 9,81 13, ,0 15,36 29, ,0 16,66 34, ,0 8,95 11,2 317,0 13,99 25,0 343,0 15,17 28,9 Aria Pa (1) (1) Per il calcolo corretto della pressione statica utile, sottrarre questo valore da quello relativo all unità base. kwt = Potenza termica m3/h = Portata acqua batteria Pa = Perdita di carico batteria lato aria kpa = Perdita di carico batteria lato acqua 22 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

159 BATTERIA ELETTRICA (Opzione) WHISPER Enthalpy Combinazioni unità/batteria elettrica GRANDEZZA UNITA Potenza termica Gradini GRANDEZZA BATTERIA ELETTRICA [kw] [no] 7 7,2 1 X X X X 12 12,0 2 X X X X X X X 18 18,0 2 X X X X X X X 27 27,0 2 X X X 36 36, ,0 2 GRANDEZZA UNITA Potenza termica Gradini GRANDEZZA BATTERIA ELETTRICA [kw] [no] 7 7, , ,0 2 X X X 27 27,0 2 X X X X X X 36 36,0 2 X X X X X X 45 45,0 2 X X X Alimentazione trifase con collegamento a stella senza neutro 23 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

160 UMIDIFICATORE A VAPORE (Opzione) WHISPER Enthalpy Combinazioni unità/umidificatore GRANDEZZA UNITA Potenza assorbita Produzione vapore GRANDEZZA UMIDIFICATORE [kw] [kg/h] UM 03 2,3 3 X X UM 05 3,8 5 X X X X X X X UM X X X X X X X UM 10 7,5 10 X X X X X X X UM 15 11,2 15 X X X UM 25 18,8 25 X X X UM 35 26,3 35 UM 45 33,8 45 GRANDEZZA UNITA Potenza assorbita Produzione vapore GRANDEZZA UMIDIFICATORE [kw] [kg/h] UM 03 2,3 3 UM 05 3,8 5 UM UM 10 7,5 10 X X X X X X UM 15 11,2 15 X X X X X X UM 25 18,8 25 X X X X X X UM 35 26,3 35 X X X X X X UM 45 33,8 45 X X X X X X 24 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

161 9. MODULO TERMICO A GAS WHISPER Enthalpy L esigenza di dotare le unità Roof-Top serie WHISPER Enthalpy di dispositivi atti al riscaldamento dell aria da immettere in ambiente, nasce dalla volontà di fornire un prodotto altamente affidabile in grado di garantire un trattamento completo dell ambiente per una costante condizione di benessere. Le tradizionali tecniche previste allo scopo, acqua calda o resistenze elettriche, possono essere sostituite da un modulo termico a gas, ossia da un generatore di aria calda, appositamente progettato allo scopo, inserito all interno della stessa unità Roof-Top. Questa soluzione trova la sua maggior valorizzazione in quei casi nei quali non sia già disponibile un fluido caldo, acqua o vapore. Inoltre l utilizzo di batterie ad acqua comporta maggiori dispersioni termiche legate alla distribuzione del fluido e rischi di congelamento dell impianto durante i periodi invernali di inattività. L utilizzo di batterie elettriche comporta, a fronte di ridotte capacità termiche, elevate potenze elettriche installate ed alti costi di esercizio. Le unità WHISPER Enthalpy possono essere dotate di modulo termico alimentato a gas; per le versioni a pompa di calore il modulo può essere utilizzato come integrazione termica oppure in alternativa alla pompa di calore stessa. Tecnologie innovative Le tecnologie innovative della condensazione fumi e della premiscelazione modulante gas-aria consentono di offrire moduli di riscaldamento caratterizzati da risparmi energetici senza precedenti, permettendo infatti di ridurre il consumo di gas di oltre il 12% rispetto ai generatori convenzionali e di abbattere drasticamente le emissioni di inquinanti. Tecnologia della condensazione Per ridurre le perdite di energia legate al calore disperso in ambiente dai fumi è necessario abbassarne la temperatura di scarico, sfruttando il calore sensibile e latente (calore di condensazione del vapore contenuto). L utilizzo di questa tecnologia permette di offrire moduli di riscaldamento caratterizzati da elevatissimi valori di rendimento: fra 105% e 93,1% (carico min. e max.) e da una ridottissima emissione di inquinanti: assenza di monossido di carbonio; emissioni di NOx inferiori a 30 ppm. Ai carichi ridotti, un ottimale rapporto aria/gas permette di massimizzare lo sfruttamento del calore di condensazione dei fumi. La camera di combustione è interamente realizzata in acciaio inox AISI 430; i tubi scambiatori ed il collettore fumi sono realizzati in acciaio inox AISI 304L, per offrire una resistenza ancora migliore ai prodotti derivanti dalla condensazione e relativi composti acidi. Tecnologia della premiscelazione modulante gasaria I moduli termici convenzionali (del tipo on/off), per adattare la resa agli effettivi carichi termici richiesti, alternano periodi di accensione e spegnimento. Ciò è causa di: - shock termici; - transitori di accensione, - caratterizzati da basse rese ed alto inquinamento; elevate perdite di energia al camino a bruciatore spento. CLIMAVENETA utilizza moduli dotati di bruciatori a premiscelazione gas-aria, modulabili. In questi bruciatori opportuni servomotori, regolati da un controllore elettronico, permettono di pre-miscelare aria e gas secondo rapporti ottimali, regolando la portata totale della miscela in maniera tale da ottenere infiniti valori di potenza termica resa all interno di un ampio campo di funzionamento (1:3 / 1:5). Ai carichi ridotti, un ottimale rapporto aria/gas permette di massimizzare lo sfruttamento del calore di condensazione dei fumi. Regolazione e controllo Il modulo termico è dotato di scheda elettronica in grado di controllare tutte le funzioni di gestione e regolazione. Una seconda scheda di controllo è dedicata alla regolazione della potenza termica resa, modulabile sulla base di un segnale di ingresso Vdc proveniente dal controllore unità roof-top. 25 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

162 WHISPER Enthalpy Sicurezze di esercizio Il modulo è realizzato in accordo alle norme UNI, UNICIG, CEI e risponde alla Direttiva Gas 90/396/CEE (Ente Certificatore terzo GASTEC); la camera di combustione ed i tubi scambiatori, in esecuzione stagna, garantiscono la completa separazione tra il flusso di aria trattata ed i prodotti della combustione; due termostati di sicurezza a riarmo manuale impediscono il raggiungimento di alte temperature in caso di anomalie; un presso stato di sicurezza controlla invece l ostruzione del condotto fumi. Non vi è alcun contatto tra i prodotti della combustione e l aria ambiente da trattare. Accessori Il modulo termico è previsto per alimentazione a gas metano. Viene comunque fornito, di serie, un kit per la rapida conversione ad alimentazione tramite Gas di Petrolio Liquefatto (GPL). Ciò risulta particolarmente utile quando in cantiere non è ancora disponibile l alimentazione finale a gas metano e si rende necessario collaudare l impianto. Combinazioni unità / modulo termico GRANDEZZA UNITA Potenza termica min. Potenza termica max GRANDEZZA MODULO TERMICO [kw] [kw] MT 50 16,3 54 STD STD X X X X X MT 70 23,1 73,2 X X STD STD X X X MT 90 31,5 93,4 STD STD STD MT ,3 145 MT ,7 197 GRANDEZZA UNITA Potenza termica min. Potenza termica max GRANDEZZA MODULO TERMICO [kw] [kw] MT 50 16,3 54 MT 70 23,1 73,2 MT 90 31,5 93,4 MT ,3 145 STD STD STD STD STD X MT ,7 197 X X X X X STD STD = Standard, X = combinazione possibile Per diverse combinazioni modulo termico/unità si prega contattare i nostri uffici commerciali. Attenzione: l equipaggiamento dell unità base con l opzione modulo termico a gas comporta un allungamento della stessa pari a: Modello Modulo Termico MT 50 MT 70 MT 90 Incremento lunghezza [mm] 1360 Incremento peso [kg] Modello Modulo Termico MT 150 MT 200 Incremento lunghezza [mm] 2030 Incremento peso [kg] WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

163 Prestazioni termiche WHISPER Enthalpy GRANDEZZA UNITA GRANDEZZA MODULO TERMICO MT 50 MT70 MT90 Portata aria nominale [m 3 /h] Q.tità moduli [n ] Potenza termica min [kw] 16,3 23,1 31,5 Portata metano min [m 3 /h] 1,6 2,3 3,2 Pressione alimentazione gas [mbar] Potenza termica mx [kw] 54 73,2 93,4 Portata metano max [m 3 /h] 6,1 8,3 10,4 Pressione alimentazione gas [mbar] GRANDEZZA UNITA GRANDEZZA MODULO TERMICO MT150 MT200 Portata aria nominale [m 3 /h] Q.tità moduli [n ] 1 1 Potenza termica min [kw] 46,3 55,7 Portata metano min [m 3 /h] 4,7 5,6 Pressione alimentazione gas [mbar] Potenza termica mx [kw] Portata metano max [m 3 /h] 16,4 22,8 Pressione alimentazione gas [mbar] WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

164 WHISPER Enthalpy 10. LIMITI DI FUNZIONAMENTO TAGLIE LIMITI DI FUNZIONAMENTO IN RAFFREDDAMENTO To = Temperatura aria [b.s.] in ingresso allo scambiatore ESTERNO Ta = Temperatura aria [b.u.] in ingresso allo scambiatore INTERNO To [ C] Ta [ C] LIMITI DI FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO To = Temperatura aria [b.u.] in ingresso allo scambiatore ESTERNO Ta = Temperatura aria [b.s.] in ingresso allo scambiatore INTERNO Ta [ C] To [ C] LIMITI DI FUNZIONAMENTO CALCOLATI NELLE SEGUENTI MODALITÀ: - Portata aria standard - Installazione ed uso dell unità corretto - Unità funzionante in condizioni di regime 28 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

165 WHISPER Enthalpy 10. LIMITI DI FUNZIONAMENTO TAGLIE LIMITI DI FUNZIONAMENTO IN RAFFREDDAMENTO To = Temperatura aria [b.s.] in ingresso allo scambiatore ESTERNO Ta = Temperatura aria [b.u.] in ingresso allo scambiatore INTERNO To [ C] Ta [ C] LIMITI DI FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO To = Temperatura aria [b.u.] in ingresso allo scambiatore ESTERNO Ta = Temperatura aria [b.s.] in ingresso allo scambiatore INTERNO Ta [ C] To [ C] LIMITI DI FUNZIONAMENTO CALCOLATI NELLE SEGUENTI MODALITÀ: - Portata aria standard - Installazione ed uso dell unità corretto - Unità funzionante in condizioni di regime 29 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

166 11. LIVELLI SONORI WHISPER Enthalpy POTENZA SONORA GLOBALE DELL UNITA Portata Potenza Bande d ottava [Hz] a 10 m Grandezza aria sonora m 3 /h db(a) (1) Livelli di potenza sonora [db] POTENZA SONORA IN RIPRESA Portata Potenza Bande d ottava [Hz] a 10 m Grandezza aria sonora m 3 /h db(a) (1) Livelli di potenza sonora [db] Condizioni di riferimento Raffreddamento: Esterno 35 C 50% U.R. - Interno 26 C 52% U.R. - Miscela 30% (1) Potenza sonora: sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO3744. Gli spettri dei livelli di potenza sonora dei ventilatori sono forniti dal costruttore. 30 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

167 11. LIVELLI SONORI WHISPER Enthalpy POTENZA SONORA VENTILATORE DI MANDATA Grandezza Portata aria m 3 /h Potenza sonora db(a) (1) Bande d ottava [Hz] a 10 m Livelli di potenza sonora [db] Condizioni di riferimento Raffreddamento: Esterno 35 C 50% U.R. - Interno 26 C 52% U.R. - Miscela 30% (1) Potenza sonora: sulla base di misure effettuate in accordo alle normative ISO3744. Gli spettri dei livelli di potenza sonora dei ventilatori sono forniti dal costruttore. 31 WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

168 12. DISEGNI DIMENSIONALI WHISPER Enthalpy Unità a singola batteria di smaltimento H B A Dimensioni e Pesi Modello A B H Peso [mm] [mm] [mm] [kg] Dimensioni e pesi riferiti all unità in configurazione standard Larghezza A riferita all unità senza le staffe Unità a doppia batteria di smaltimento B A 2500 H Dimensioni e Pesi Modello A B H Peso [mm] [mm] [mm] [kg] Dimensioni e pesi riferiti all unità in configurazione standard Larghezza A riferita all unità senza le staffe WHISPER_ENTHALPY_0102_0604_201203_IT HFC R410A

169 Climaveneta S.p.A. Via Sarson 57/c Bassano del Grappa (VI) Italy Tel Fax Climaveneta France 3, Village d Entreprises ZA de la Couronne des Prés Avenue de la Mauldre Epone France Tel +33 (0) Fax +33 (0) info@climaveneta.fr Climaveneta Deutschland Rhenus Platz, Holzwickede Germany Tel Fax info@climaveneta.de Climaveneta Espana - Top Clima Londres 67, Barcelona Spain Tel Fax topclima@topclima.com Climaveneta Chat Union Refrig. Equipment Co Ltd 88 Bai Yun Rd, Pudong Xinghuo New dev. zone Shanghai China Tel Fax Climaveneta Polska Sp. z o.o. Ul. Sienkiewicza 13A Legionowo Poland Tel Fax info@climaveneta.pl Climaveneta India Climate Technologies (P) LTD #3487, 14th Main, HAL 2nd stage, Indiranagar, Bangalore India Tel Fax sales@climaveneta.in Climaveneta UK LTD Highlands Road, Shirley Solihull West Midlands B90 4NL Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) Freephone: response@climaveneta.co.uk

170 Offerta N Data Redatta da Fabio Cliente Alla cortese attenzione Località ING. SCHETTINO A seguito della vostra gradita richiesta, ringraziandovi per la preferenza accordataci, ci pregiamo inviarvi la seguente offerta, redatta sulla base dei dati che ci avete fornito. Unità di trattamento aria WZR-4300 Riferimento commessa Riferimento unità UTA MC/H Portata aria di mandata m³/h Portata aria di ripresa m³/h Lunghezza 4380 mm Altezza+basamento mm Profondità 2040 mm Peso indicativo 1440 Kg Lato attacchi Non specificato Lato ispezioni Non specificato Le dimensioni sono indicative e saranno ottimizzate in fase esecutiva CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Telaio portante con profili estrusi in alluminio a doppia camera per viti a scomparsa. Profilo spessore 40 mm con guarnizione ad incastro. Pannelli spessore 25 mm in doppia lamiera: interna in acciaio zincato, esterna in acciaio zincato preplastificato. Isolamento in poliuretano iniettato densità media 45 kg/mc. Con copertura in alluminio Con basamento unità in profili di alluminio Sezione con serranda Serranda in lamiera zincata dimensioni 1960x510 mm.portata m³/h. Con perno per servocomando Lunghezza 600 mm. Plenum diffusione aria CLIMAVENETA - CTAPRO Rel PrzRev Ag3.0 Off. N /A Page 1/5 03/02/ :06:15

171 Giunzione Giunzione di due sezioni, al fine di agevolare la movimentazione ed il trasporto. Recuperatore rotativo Modello - TI AL 21 N h13 M 1 K TR Dimensione recupero mm 2000 Materiale rotore - Alluminio Spaziatura Matrice - M Recupero sensibile KW Recupero totale KW Eff. Temperatura % Eff. Umidità % Design outdoor temperature C M Inverno Estate Aria esterna Espulsione Aria esterna Espulsione Portata aria mc/h Temp. Ingresso C Ur. Ingresso % Temp. Uscita C Ur. Uscita % Perdita di carico Pa Condensa It/h Sup. Brinata mq Azionamento : Motore 3x380V a velocità costante Trattamento : Trattamento igroscopico Spessore ruota : Materiale carpenteria : Acciaio zincato Serranda di ricircolo in lamiera zincata dimensioni 1800x410 mm. Portata m³/h Con perno per servocomando Giunzione Giunzione di due sezioni, al fine di agevolare la movimentazione ed il trasporto. Ventilatore di ripresa VENTILATORE NPA800 MOTORE Tipo ventilatore Plug fan Velocità aria su bocca ventilatore NESSUNA Grandezza 800 Potenza motore 7.5 kw Portata m3/h Tensione 380/660 V Prevalenza utile 250 Pa Poli 6 Perdite di carico UTA 260 Pa Classe di isolamento F Pressione statica totale 510 Pa Protezione IP 55 Numero di giri 924 rpm Potenza in ingresso 5.3 kw Potenza assorbita all'asse 5.33 kw Potenza motore assorbita 6.8 kw Livello di potenza sonora per bande d'ottava F [Hz] aspirazione Con motore idoneo per inverter Ammortizzatore in gomma CLIMAVENETA - CTAPRO Rel PrzRev Ag3.0 Off. N /A Page 2/5 03/02/ :06:15

172 Sezione con serranda Serranda in lamiera zincata dimensioni 1960x510 mm.portata m³/h. Con perno per servocomando Filtro sintetico Filtro sintetico pieghettato efficienza G3 N 6 500x625x48 mm Perdita di carico filtro pulito 116 Pa, filtro mediamente sporco 133 Pa, filtro sporco 150 Pa Velocità di attraversamento dell'aria nella sezione filtrante: 3.63 m/s Giunzione Giunzione di due sezioni, al fine di agevolare la movimentazione ed il trasporto. Giunzione Giunzione di due sezioni, al fine di agevolare la movimentazione ed il trasporto. Batteria di raffreddamento DATI TERMOIGROMETRICI ARIA FLUIDO: Acqua + Glicole etilenico 0.0% Portata aria standard m³/h Portata dm3/h Velocità frontale 3.96 m/s Temperatura ingresso 32 C Temperatura ingresso 7 C U.R. ingresso 50 % Temperatura uscita 12 C Temperatura uscita 12 C U.R. uscita 97 % Potenzialità kw Perdita di carico 521 Pa Perdita di carico kpa Condensa dm3/h Geometria P40 - Materiale tubi Rame - Numero ranghi 9 - Materiale alette Alluminio - Passo alette 2.5 mm Larghezza pacco 1540 mm Numero tubi 32 - Collettore ingresso 3' - Numero circuiti 48 - Collettore uscita 3' - P40 9 ranghi p.a 2.5 Cu/Al 32T 1320A 48c 3' Designed for wet conditions Accessori: Tamponature in lamiera zincata Bacinella in lamiera zincata CLIMAVENETA - CTAPRO Rel PrzRev Ag3.0 Off. N /A Page 3/5 03/02/ :06:15

173 Batteria di riscaldamento DATI TERMOIGROMETRICI ARIA FLUIDO: Acqua + Glicole etilenico 0.0% Portata aria standard m³/h Portata dm3/h Velocità frontale 3.96 m/s Temperatura ingresso 12 C Temperatura ingresso 50 C U.R. ingresso 0 % Temperatura uscita 20 C Temperatura uscita 45 C U.R. uscita 0 % Potenzialità kw Perdita di carico 49 Pa Perdita di carico kpa Condensa 0 dm3/h Geometria P60 - Materiale tubi Rame - Numero ranghi 2 - Materiale alette Alluminio - Passo alette 2.5 mm Larghezza pacco 1510 mm Numero tubi 22 - Collettore ingresso 2' - Numero circuiti 11 - Collettore uscita 2' - P60 2 ranghi p.a 2.5 Cu/Al 21T 1320A 11c 2' Accessori: Tamponature in lamiera zincata Ventilatore di Mandata VENTILATORE NPA800 MOTORE Tipo ventilatore Plug fan Velocità aria su bocca ventilatore NESSUNA Grandezza 800 Potenza motore 15 kw Portata m3/h Tensione 380/660 V Prevalenza utile 250 Pa Poli 4 Perdite di carico UTA 952 Pa Classe di isolamento F Pressione statica totale 1202 Pa Protezione IP 55 Numero di giri 1202 rpm Potenza in ingresso 11.3 kw Potenza assorbita all'asse kw Potenza motore assorbita 13.8 kw Livello di potenza sonora per bande d'ottava F [Hz] Mandata Con motore idoneo per inverter Con micro su portine Ammortizzatore in gomma Con sensore di pressione AHU sound levels Octave band (Hz) Tot. db(a) Potenza sonora aspirazione (mandata) Potenza sonora mandata (mandata) Potenza sonora aspirazione (ripresa) Potenza sonora mandata (ripresa) Potenza sonora irradiata N 1 Mod. WZR-4300 Prezzo netto unitario ,00+IVA CLIMAVENETA - CTAPRO Rel PrzRev Ag3.0 Off. N /A Page 4/5 03/02/ :06:15

174 CONDIZIONI COMMERCIALI DI FORNITURA Validità offerta 60 giorni Garanzia 12 mesi dalla data di fatturazione Resa franco stabilimento di produzione a bordo camion Consegna da convenire Pagamento da convenire Note Rimanendo a vostra completa disposizione, ci è gradita l'occasione per porgervi i più cordiali saluti. Per la definizione tecnico-commerciale vogliate contattare : Ingegni srl Sig. Fabio fabio.m@ingegnisrl.com Tel Fax Cell /blogoprnt1.bmp CLIMAVENETA - CTAPRO Rel PrzRev Ag3.0 Off. N /A Page 5/5 03/02/ :06:15

175 ************** ****************** ****************** ******************** ****************** ******************* *********************

176

177 ************** ************************************************************************ ****************** ******* * ***** ** ********* ** *********************** ************************************ ******************************* *********** ************* ******** ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** *** ************ ********* ********** ****** ****** **** ***** *** ******* **** ******* **** **** **** ***** ****** *************** ************************************************************* ** ********** ** ****** ************ *** ************ ******* ***** ******** *** ******** ***** ***** *** ********* ***** ********* ******* ******* ************ ***** ******* ****** ****** ************* *********** ********* **** ******** ********** ******* ********* ******* *** *************************************************************** *** ****** ********* *************** **** **************** ********************************************************* ******** *************** ******************************************************************************* **************************************************************** ***************** *********** *** **** ***** ******** *** ****** *********** ****** ***** ******* *********** *** ** ********* ********* *** ******** **** ******** ******* **** ************************ ************************ ****************************************************************************** ***** ********** *********** *** **** ***** ***** *** ********** *** ***** **** ***** ************ ************************************************* *** ********* ****** ***** ******* ***** ****************** ******** *** ************* ***** ******* **** ***** *** ******** ***** ****** ***** *** ********* **** ************ ************* ************************** *** ********* ********* ******* ******** ********* **** ***** ****** ******** ******************************************************************************** *** *** ***** ****** ********** **** ***** ****** **** ********* ********* **** *** ** ******* ********* ***************************************************************** ****************************************************** ************* ********************************** ******** ************* ********************************************************************** ********************************************************************************************************************************** ***************************************************** *** *********** ********* *** ***** ****** ********* ********** **** ********** *********** ********* *** **** ******* ****** ************ ***** ************ ******* ***** ******* *** ******** *************** **** ********** ********* *** ***** ******** **** ********* ***** *** ***** *** ***** ******** ******************************************************************************************************************************* ******************* ************************************************************************************************************************************ *** ***** ************ **** ********** **** ***** *** *********** ************ **** *** ******* ********** **** ************ ******** *** **** ***************************************************************************************************************************** *************************************************************** ********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************** ***

178 ********** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ********** ********** ********** ********** ********** ********** ********** ********** *********** ******* **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** ********** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ********** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

179 *********** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * ************ ** * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* *********** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ********** ********** ********** ********** ********** ********** ********** ********** *********** ******* **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

180 *********** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ********** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

181 ************** ************************************************************************ ****************** ******* * ***** ** ********************* ***** ********************************************** ************************************ ******************************* ********** ************* ******** ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** *** ************ ********* ********** ****** ****** **** ***** *** ******* **** ******* **** **** **** ***** ****** *************** ************************************************************* ** ********** ** ****** ************ *** ************ ******* ***** ******** *** ******** ***** ***** *** ********* ***** ********* ******* ******* ************ ***** ******* ****** ****** ****** **** ***** ***** ********** **** *********** ********** ******* **** ****** *** ******** *** ****** ********* ***** ****** **** **** ****** ******************************************* ******** ********************* *** **** *** ****** ******** *** ******* ******* ******* ************* ***** ********************************** *************** ******************************************************************************* **************************************************************** ************* ****** ******* *********** *** **** ********* ************ ******* * **** ***** ****************************************************************************** *********** *** ****** *** ********* **** ********* ******* ********* **** ******** ****************************** ****************** ********************************************************************************* *********************************************************************** ** **** ********* ******* *** **** ********************* ******** ****** **** *** *** ******** ******** *** **** ****** ********** *** ***** ********* **** ********** ********* ************************** *** ********* ********* ******* ******** ********* **** ***** ****** ******** ********************************************************************************** ****************************************************************************** ******* ********* ****************************************************** ************* ****** **** ******* ************* ***** ******** ******** ********* ******* ************** ************************************************************************* ****************************************** ******** ************* ********************************************************************** ********************************************************************************************************************************** ***************************************************** *** *********** ********* *** ***** ****** ********* ********** **** ********** *********** ********* *** **** ******* ****** ************ ***** ************ ******* ***** ******* *** ******** *************** **** ********** ********* *** ***** ******** **** ********* ***** *** ***** *** ***** ******** ******************************************************************************************************************************* ******************* ************************************************************************************************************************************ *** ***** ************ **** ********** **** ***** *** *********** ************ **** *** ******* ********** **** ************ ******** *** **** ***************************************************************************************************************************** *************************************************************** ********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************** ***

182 ********** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * ************ ** * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** ********** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** **** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

183 *********** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * ************ ** * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *********** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** **** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** *** *** *** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

184 ************** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * ************ ** * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** ************** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** **** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** *** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

185 ***

186 ***

187 ************** ************************************************************************ ******************** ******* ** ********************* ***** ******************************** ***** ********************************************** ***** ********************************************** ******* ********************************* ************************************ ******************************* ********** ************* ******** ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** ********************************** ***** ****** **** ***** *** ******** **** ******* **** **** **** ***** ***** *************** ******** ** ******* ***** ***** **** ******** ******** ********** **** *** ********** ** ****** ************ *** ******************************************************************* *********************************************************** ***** ***** *********** ******* *** ***** ********** ** ***** ***** ********* *** ******** ***** ***** ***** *** *** *********** *** **** *************************************************************** ***** *** ** ********** *** **** *********** *** **** ******* **** ** ************************************************************** *************************************** ******** *************** ******************************************************************************* **************************************************************** ************* ****** ******* *********** *** **** ********* ************ ******* * **** ***** ****************************************************************************** *********** *** ****** *** ********* **** ********* ******* ********* **** ******** ****************************** **************************** ****** ********** *********** ***** ********* **** ************ ***** *** ****** ******************************************* *************************** ****************************************************************************** **************************************************************** **************** ****** *** **** ****** *** **** *** *** ****** ********* ******** ************ ***** ************************************************ ********* ************** *** ********** ******** ****** ***** ********* ***** ****** ***** *** ****** ********** ************************** ***************************************************************** ******** ************* ******************************************************************************************************* ******************************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************************************** *** ************ ********* ***** *********** *** ******* ***** ********** ********** **** ****** ******* **** ******* ********* *** ***** ************ ************************************************************************************************************************************ ********************************************************************************************************************************* ********************************** ****************************************************************************************************************************** ******************* *********************************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************************************* ************************************************************************************* ***

188 ************* **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ************* **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** *** *** *** *** *** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

189 **************** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **************** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

190 **************** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **************** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** **** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

191 **************** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ****************** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

192 ***

193 ************** ************************************************************************ ****************** ******* ** ********************* ***** ******************************** ***** ********************************************** ************************************ ******************************* ********** ************* ******** ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** *** ************ ********* ********** ****** ****** **** ***** *** ******* **** ******* **** **** **** ***** ****** *************** ************************************************************* ** ********** ** ****** ************ *** ************ ******* ***** ******** *********** ************************************************************** *********************************************************** *************************************************************** ************************************************************** *********************************************************** *************************************************************** ******** ******* *** ************* ***** ***** *** ********* *** ****** ******** *** *********** ************ ********** *** ***** ***** ******** ************************ ******************************************************************************* **** **** **** ********* ****** **************** **** **** **** *** ********* ******* ****** **** ******** ******* ******* **** ******** ******** *** **** ******** ******* *** ************************************ ********************************************************************************* ********************************************************************** ************ ******* ********** **** **** ***** ********* ************ ************ ******* *** **** **************************************************************************** ********************************************* **************************** ****** ********** *********** ***** ********* **** ************ ***** *** ****** ******************************************* ****************************** *** ******* ******** **** ********* ******* ***** ***** ******* *** ***** *********** ************ ****** *** **** ********* ******* ********* **** ***** *** ***** *** ****** ******* **** ****** ******* ************ **** **** *** ********* ******* **** ***** ********** ***** *** ***** ***** *********** ****** ************* *** ******** ****** *********** ********* ************** *** ********** ******** ****** ***** ********* ***** ****** ***** *** ****** ********** ***************************************************************** ******** ************* ************************************************************************************************************************************ ********************************************************************************************************************************* ****************************************************************************************** ********************************************************************************************************************************* ****** **** *********** *** ****** *** **** *********** **** * ********** *** **** ******** ****** ************* ***** *** ********* ***** **** ******************************************************************************************************************************* ************************************************************************************************************************************* ************************************** ******************************************************************************************************************************* ******************* ************************************************************************************************************************************ *** ***** ************ **** ********** **** ***** *** *********** ************ **** *** ******* ********** **** ************ ******** *** **** ***************************************************************************************************************************** *************************************************************** ********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************** ***

194 *********** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** **** *** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * ************ ** * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ************** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** **** *** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * ************ ** * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

195 ************** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** **** *** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * ************ ** * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** ***** ****** **************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

196 ***

197 ************** ************************************************************************ ******************* ******* * ***** ******** ********************* *** **** *** ****** ******** *** ******* ******* ******* ************* ***** ********************************** ********************************* ****************************************************************************** *** **** ************* *** ****** ** ********* ********** ******** **** ********** *** ************************************************************* ************* ****** ******* *********** *** **** ********* ************ ******* * **** ***** ****************************************************************************** *********** *** ****** *** ********* **** ********* ******* ********* **** ******** ****************************** **************** ********** *** **** ****** *** *** ***** *** ***** **** ***** ********** ************ ****** ************************************** ****** *********** ********* ****************************************************** ****** **** ******* ************* ***** ******** ******** ********* ******* ************** *************************************************** ***************************************************************** ************* ******* ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** *************************************************************** *** ******* **** **** **** ***** ****** *************** ******** ** ************************************************************* **** ********* ***** ********* ******* ******* ************* ***** ****** ****** ***** *********** **** ************* ********** *********************************************************** **************************************************************** ******** *********** ************************************************************************************************************************************* *************************************************************************************************************************************** ****************************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************************************* ******************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************************************* *********************************************************************************************************************************** ****** *********** ********* ************* **** ******** ************ ****** ******* *** ******* **** ******* **** ********* *** **** ******** ********************************************************* ***

198 ******* **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** **** **** **** **** **** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** *** ** **** **** **** **** **** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ***************************** ************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************************************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ****** *************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

199 ******* **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** **** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ***************************** ************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************************************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * * * * ************ ** * * * * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** * *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * *** ** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** *** **** **** **** **** **** **** **** **** ****** *************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

200 ***

201 ************** ************************************************************************ ********************* ******* * ***** ******** *************** ******************************************************************************* **************************************************************** ************* ****** ******* *********** *** **** ********* ************ ******* * **** ***** ****************************************************************************** *********** *** ****** *** ********* **** ********* ******* ********* **** ******** ****************************** **************************** ****** *** **** ****** *** **** *** *** ****** ********* ******** ************ ***** ************************************************ ********************************* ****************************************************************************** *** **** ************* *** ****** ** ********* ********** ******** **** ********** *** ************************************************************* ************************************** ****** ********** ********* ************************************************* ****************************************** ************************** ***************************************************************** ************* ******* ***** **** **** *** ******* ******** **** **** ************ *********** *** ******** **** **** ****** *** ****** *** *************************************************************** *** ******* **** **** **** ***** ****** *************** ******** ** ****** ***** ***** **** ******** ********* *********** ***** ******** ***** ***** ** ************** ****** *********** ****** ******* ************************************************************ *************************************************************** *************************************************************** *************************************************************** ****** ***** ********** ***** ****** *** ******* ********** *** ************************************ ******** ************* ********************************************************************** ********************************************************************************************************************************** ***************************************************** *** *********** ********* *** ***** ****** ********* ********** **** ********** *********** ********* *** **** ******* ****** ************ ***** ************ ******* ***** ******* *** ******** *************** **** ********** ********* *** ***** ******** **** ********* ***** *** ***** *** ***** ******** ******************************************************************************************************************************* ******************* ************************************************************************************************************************************ *** ***** ************ **** ********** **** ***** *** *********** ************ **** *** ******* ********** **** ************ ******** *** **** ***************************************************************************************************************************** *************************************************************** ********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************************************** ********************************************************************************************************** ***

202 ********* **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** **** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** **** **** **** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** ***************************** ************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** ************************************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ****** *************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

203 ********* **** **** **** **** **** **** ************ ******* ******** ******** ******** ******** ******** ******** *********** ******* **************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** **** **** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ************ ********************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ******************************** ***************************************** *** ** *** *** *** *** *** *** ***************** *** ** *** *** *** *** *** *** ******************************** *** ** *** *** *** *** *** *** *** **** **** **** **** **** **** ********** ***************************************** ********** *** **** **** **** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** ***************************** ************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** ************************************* ********** *** **** **** **** **** **** **** **** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********************************** ********** *** **** **** *** *** *** *** *** ************* *** *** **** **** **** **** **** **** *********** *************** ** * * * * * * ************ ** * * * * * * *********** ************** *** ***** ** ** ** ** ** ** *********** *** ***** ** ** ** ** ** ** *************** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** * *** ** **** **** **** **** **** **** **************** *** ** **** **** **** **** **** **** ****** *************************************************************************************************************** ************************************************************************************************************ ************************************************************************************************************** ***************************************************************************************************************************************************** ******************************************************************************************************************************************************************************* ************************************************************************* ***

204

IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI. Vista la legge 26 ottobre 1995, n. 447, recante «Legge quadro sull'inquinamento acustico»;

IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI. Vista la legge 26 ottobre 1995, n. 447, recante «Legge quadro sull'inquinamento acustico»; D.P.C.M. 14 novembre 1997 (1). Determinazione dei valori limite delle sorgenti sonore. (1) Pubblicato nella Gazz. Uff. 1 dicembre 1997, n. 280. IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Vista la legge 26

Dettagli

IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI. Vista la legge 26 ottobre 1995, n. 447, recante «Legge quadro sull'inquinamento acustico»;

IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI. Vista la legge 26 ottobre 1995, n. 447, recante «Legge quadro sull'inquinamento acustico»; 1 di 7 14/10/2013 10:32 Leggi d'italia D.P.C.M. 14-11-1997 Determinazione dei valori limite delle sorgenti sonore. Pubblicato nella Gazz. Uff. 1 dicembre 1997, n. 280. D.P.C.M. 14 novembre 1997 (1). Determinazione

Dettagli

DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 14 novembre 1997.

DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 14 novembre 1997. Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri del 14/11/1997 Determinazione dei valori limite delle sorgenti sonore. Doc. 497A14NO.900 di Origine Nazionale emanato/a da : Presidente del Consiglio dei

Dettagli

RICHIESTA di PIANO ATTUATIVO RELAZIONE DI VALUTAZIONE DEL CLIMA ACUSTICO

RICHIESTA di PIANO ATTUATIVO RELAZIONE DI VALUTAZIONE DEL CLIMA ACUSTICO COMUNE DI BRIOSCO PROPRIETA SCOTTI-FOGLIENI E F.A.M. due Fin srl CAPRIANO DI BRIOSCO EDILIZIA CONVENZIONATA ORDINARIA INTERVENTO DI VIA DELLE GRIGNE RICHIESTA di PIANO ATTUATIVO RELAZIONE DI VALUTAZIONE

Dettagli

Valutazione Previsionale di Clima Acustico SOMMARIO 1. INTRODUZIONE INQUADRAMENTO TERRITORIALE QUADRO NORMATIVO...

Valutazione Previsionale di Clima Acustico SOMMARIO 1. INTRODUZIONE INQUADRAMENTO TERRITORIALE QUADRO NORMATIVO... SOMMARIO 1. INTRODUZIONE... 2 2. INQUADRAMENTO TERRITORIALE... 2 3. QUADRO NORMATIVO... 3 3.1 Legislazione nazionale... 3 3.2 Infrastrutture stradali... 6 3.3 Normativa Regionale... 6 4. DESCRIZIONE DELL

Dettagli

Professionista autorizzato certificazioni Tecnico competente in acustica ambientale Prot. 21561 / 3.3.5 Per. Ind. PANINI GIULIANO COLLEGIO Periti

Professionista autorizzato certificazioni Tecnico competente in acustica ambientale Prot. 21561 / 3.3.5 Per. Ind. PANINI GIULIANO COLLEGIO Periti Professionista autorizzato certificazioni Tecnico competente in acustica ambientale Prot. 21561 / 3.3.5 Per. Ind. PANINI GIULIANO COLLEGIO Periti Industriali MODENA Indice 1. PREMESSA... 2 2. DESCRIZIONE

Dettagli

c) Misurazione del livello continuo equivalente di pressione sonora ponderata A relativo al tempo di valutazione:

c) Misurazione del livello continuo equivalente di pressione sonora ponderata A relativo al tempo di valutazione: DEFINIZIONI ALLEGAO D NORME ECNICHE DI MISURA E DI SRUMENAZIONE (articolo 4) a) Livello di pressione sonora: esprime il valore della pressione quadratica acustica di un fenomeno sonoro mediante la scala

Dettagli

Relazione tecnica di Valutazione di Impatto Acustico Legge 447 del 26/10/1995 D.P.C.M. 14/11/97

Relazione tecnica di Valutazione di Impatto Acustico Legge 447 del 26/10/1995 D.P.C.M. 14/11/97 SEDE di GATTIA C.da Gattia snc, 64100 Teramo (TE) Relazione tecnica di Valutazione di Impatto Acustico Legge 447 del 26/10/1995 D.P.C.M. 14/11/97 VIA-R Tecnico Competente In Acustica Per. Ind. Augusto

Dettagli

Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell' ambiente esterno.

Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell' ambiente esterno. D.P.C.M. del 01/03/1991 G.U.-8.3.1991-n. 57 Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell' ambiente esterno. Con le modifiche introdotte dal D.P.C.M. 14.11.97 Art. 1. [N=1]1.

Dettagli

Classificazione acustica del Comune di Milano 23 Luglio 2013

Classificazione acustica del Comune di Milano 23 Luglio 2013 Classificazione acustica del Comune di Milano 23 Luglio 2013 Settore Politiche Ambientali Piano di Azzonamento Acustico Classifica il territorio in zone acustiche omogenee, assegnando ad ogni porzione

Dettagli

Via IX Agosto, Gorizia

Via IX Agosto, Gorizia S.R.L Via IX Agosto, 15 341 Gorizia Data documento: 04 aprile 11 Pagina 2 di 23 INDICE 1 PREMESSA... 3 2 METODOLOGIA DI MISURA E STRUMENTAZIONE UTILIZZATA... 4 3 RIFERIMENTI NORMATIVI... 5 TABELLA A Classificazione

Dettagli

Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell'ambiente esterno. IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI

Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell'ambiente esterno. IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI D.P.C.M. 1 marzo 1991 (1). Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell'ambiente esterno. (1) Pubblicato nella Gazz. Uff. 8 marzo 1991, n. 57. IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI

Dettagli

Limiti della classificazione acustica Limiti per le infrastrutture stradali Limiti per le infrastrutture ferroviarie...

Limiti della classificazione acustica Limiti per le infrastrutture stradali Limiti per le infrastrutture ferroviarie... Allegati al piano di classificazione acustica Parte prima: limiti Limiti della classificazione acustica... 1 Limiti per le infrastrutture stradali... 4 Limiti per le infrastrutture ferroviarie... 6 Limiti

Dettagli

INDICE: pag 1. RELAZIONE TECNICA... 3

INDICE: pag 1. RELAZIONE TECNICA... 3 file: 1429 ACUSTICA CLIMA RELAZIONE 00.doc Pagina 2 di 25 INDICE: pag 1. RELAZIONE TECNICA... 3 1.1. GENERALITA... 3 1.1.1. DESCRIZIONE DELL INTERVENTO... 3 1.1.2. OGGETTO DELL ELABORATO... 3 1.1.3. NORMATIVA...

Dettagli

Modelli matematici per lo studio del clima acustico di scenari multisorgente a diversa classificazione acustica

Modelli matematici per lo studio del clima acustico di scenari multisorgente a diversa classificazione acustica Convegno NOISE MAPPING - 6 settembre 2001 Modelli matematici per lo studio del clima acustico di scenari multisorgente a diversa classificazione acustica S. Luzzi a M. F. Bertini b a Ordine degli Ingegneri

Dettagli

CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE DA TRAFFICO FERROVIARIO COMUNE DI VIGNOLA ANNO 2011

CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE DA TRAFFICO FERROVIARIO COMUNE DI VIGNOLA ANNO 2011 CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE DA TRAFFICO FERROVIARIO COMUNE DI VIGNOLA ANNO 2011 1/10 PREMESSA Al fine di verificare i livelli di rumorosità provocati dal traffico ferroviario

Dettagli

COMUNE DI VANZAGO Classificazione Acustica del territorio comunale

COMUNE DI VANZAGO Classificazione Acustica del territorio comunale COMUNE DI VANZAGO Classificazione Acustica del territorio comunale Obblighi e Competenze inerenti l Attuazione del Piano di Classificazione Acustica dicembre 2010 COMUNE DI VANZAGO Il presente documento

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO LEGGE 26 OTTOBRE 1995 N. 447 LEGGE REGIONALE 10 AGOSTO 2001 N. 13

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO LEGGE 26 OTTOBRE 1995 N. 447 LEGGE REGIONALE 10 AGOSTO 2001 N. 13 Sede Legale: Via Papa Giovanni XXIII, 8-22070 Capiago Intimiano (CO) Sede Operativa: Via Livescia, 1 22073 Fino Mornasco (CO) Tel.: 031 88 919 51 - Fax: 031 72 93 11 92 e-mail: info@studiotecnicobl.it

Dettagli

10) Via di Gello QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2

10) Via di Gello QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 10) Via di Gello QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...7 Clima acustico e piano

Dettagli

VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO

VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO Comune di SASSOFERRATO Provincia di ANCONA VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO Legge 26 ottobre 1995 n. 447 Legge Quadro sull Inquinamento Acustico Legge Regionale

Dettagli

VALUTAZIONE PROGETTI DI RISANAMENTO ACUSTICO SULLA RETE FERROVIARIA NAZIONALE Ing. Renzo Tommasi

VALUTAZIONE PROGETTI DI RISANAMENTO ACUSTICO SULLA RETE FERROVIARIA NAZIONALE Ing. Renzo Tommasi VALUTAZIONE PROGETTI DI RISANAMENTO ACUSTICO SULLA RETE FERROVIARIA NAZIONALE Ing. Renzo Tommasi Italia Agenzia Nazionale per la Protezione dell Ambiente e per i Servizi Tecnici (APAT) Responsabile Servizio

Dettagli

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO OMAL

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO OMAL VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO Legge 26 Ottobre 1995 n 447 Legge Regionale 10 Agosto 2001 n 13 OMAL S.r.l. COSTRUZIONE EDIFICIO PRODUTTIVO Via Virgilio - Cantù - INDICE Premessa 3 1. Dati relativi al progetto

Dettagli

06) Via Norvegia QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2

06) Via Norvegia QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 06) Via Norvegia QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...6 Clima acustico e piano

Dettagli

RELAZIONE di VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO Ai sensi della Legge 447/95 e L.R. 28/01

RELAZIONE di VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO Ai sensi della Legge 447/95 e L.R. 28/01 RELAZIONE di VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO Ai sensi della Legge 447/95 e L.R. 28/01 Piano di lottizzazione relativo al comparto ST6_P55 Comparto residenziale e scolastico Via Cardarelli Marotta

Dettagli

COMUNE DI PALAZZO PIGNANO PROVINCIA DI CREMONA NORME TECNICHE DI ATTUAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALE

COMUNE DI PALAZZO PIGNANO PROVINCIA DI CREMONA NORME TECNICHE DI ATTUAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALE COMUNE DI PALAZZO PIGNANO PROVINCIA DI CREMONA NORME TECNICHE DI ATTUAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALE IL TECNICO: DOTT. ING. LINDA PARATI Dottorato Europeo in Acustica

Dettagli

CALENDARIO TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA AMBIENTALE REGIONE ABRUZZO PROVINCIA DE L AQUILA

CALENDARIO TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA AMBIENTALE REGIONE ABRUZZO PROVINCIA DE L AQUILA CALENDARIO TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA AMBIENTALE REGIONE ABRUZZO PROVINCIA DE L AQUILA AI SENSI LEGGE REGIONALE DELL ABRUZZO N. 23 DEL 17 LUGLIO 2007 E DELIBERA 1.244 DEL 10 DICEMBRE 2008 Seguendo

Dettagli

Indagine fonometrica presso il plesso scolastico di Via delle Muse, S. Sisto Comune di Perugia

Indagine fonometrica presso il plesso scolastico di Via delle Muse, S. Sisto Comune di Perugia Indagine fonometrica presso il plesso scolastico di Via delle Muse, S. Sisto Comune di Perugia Rapporto Tecnico Marzo 2011 1 INDICE 1. Introduzione 3 2. Descrizione della zona in cui si trova l edificio

Dettagli

UTOE 7 Cisanello Via Norvegia S.N. 7.10

UTOE 7 Cisanello Via Norvegia S.N. 7.10 UTOE 7 Cisanello Via Norvegia S.N. 7.10 QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione dell area...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...6

Dettagli

Ottobre 2010. Indice

Ottobre 2010. Indice Indice COMMITTENTE... 3 STUDIO CHE HA EFFETTUATO LE MISURE... 3 Tecnico Competente in Acustica Ambientale... 3 REGIONE MARCHE DD. 2/TAM del 02/02/2005... 3 Morbidelli Matteo... 3 Via Chienti, 8... 3 61032

Dettagli

UTOE 38 Marina di Pisa Via CIURINI

UTOE 38 Marina di Pisa Via CIURINI UTOE 38 Marina di Pisa Via CIURINI QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione... 2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione... 6

Dettagli

28) CALAMBRONE STELLA MARIS

28) CALAMBRONE STELLA MARIS 28) CALAMBRONE STELLA MARIS QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione... 2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione... 6 Clima

Dettagli

Modelli di propagazione del rumore: diagnosi e previsione

Modelli di propagazione del rumore: diagnosi e previsione 30.10.2009 2 a Giornata di studio sull acustica ambientale Modelli di propagazione del rumore: diagnosi e previsione Ing. Giulio Chiarlo Dott. Alberto Lenzi Un po di definizioni. Descrittore acustico:

Dettagli

TRITOGOM S.R.L. VIA DEL LAVORO - FRAZIONE CAPPELLAZZO CHERASCO (CN)

TRITOGOM S.R.L. VIA DEL LAVORO - FRAZIONE CAPPELLAZZO CHERASCO (CN) COMMITTENTE: TRITOGOM S.R.L. VIA DEL LAVORO - FRAZIONE CAPPELLAZZO 12062 CHERASCO (CN) NUOVO TRITURATORE PER PNEUMATICI RUMOROSITA EMESSA VERSO L AMBIENTE ESTERNO Relazione n. Rev. Data Resp. Progetto

Dettagli

14) San Piero a Grado

14) San Piero a Grado 14) San Piero a Grado QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...6 Clima acustico

Dettagli

_00 rev /06/13 2/22

_00 rev /06/13 2/22 130530019_00 rev. 00 11/06/13 2/22 DISPOSIZIONI GENERALI... 4 1 QUADRO NORMATIVO DI RIFERIMENTO... 4 2 FINALITÀ DELLA CLASSIFICAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALE... 5 3 ELEMENTI COSTITUTIVI DELLA

Dettagli

Guida Modulo A10. Dichiarazione asseverativa di conformità alle norme in materia di impatto acustico IN QUALI CASI PUOI UTILIZZARE QUESTO MODULO?

Guida Modulo A10. Dichiarazione asseverativa di conformità alle norme in materia di impatto acustico IN QUALI CASI PUOI UTILIZZARE QUESTO MODULO? IN QUALI CASI PUOI UTILIZZARE QUESTO MODULO? Per tutte le attività rumorose soggette all obbligo di predisposizione della documentazione di impatto acustico le cui emissioni sonore sono potenzialmente

Dettagli

21) FLAVIO ANDO (chalet)

21) FLAVIO ANDO (chalet) 21) FLAVIO ANDO (chalet) QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...7 Clima acustico

Dettagli

RELAZIONE TECNICA VALUTAZIONE PREVISIONALE IMPATTO ACUSTICO D.P.C.M 14/11/1997

RELAZIONE TECNICA VALUTAZIONE PREVISIONALE IMPATTO ACUSTICO D.P.C.M 14/11/1997 REGIONE MARCHE COMUNE Dl SASSOFERRATO RELAZIONE TECNICA VALUTAZIONE PREVISIONALE IMPATTO ACUSTICO D.P.C.M 14/11/1997 OGGETTO: INTERVENTO E RESTAURO CONSERVATIVO DI IMMOBILE AD USO MULINO ED ABITAZIONE

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO Legge 26 Ottobre 1995 n 447 Legge Regionale 10 Agosto 2001 n 13 DE MARCHI DANILO COSTRUZIONI S.R.L. PIANO ATTUATIVO - AMBITO STRATEGICO AS8 Via Giovio - 22071

Dettagli

UTOE 7 Cisanello Parco Centrale S.N. 7.5

UTOE 7 Cisanello Parco Centrale S.N. 7.5 UTOE 7 Cisanello Parco Centrale S.N. 7.5 QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione dell area... 2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e

Dettagli

UTOE 10 Porta a Lucca Via di Gello S.N. 10.5

UTOE 10 Porta a Lucca Via di Gello S.N. 10.5 UTOE 10 Porta a Lucca Via di Gello S.N. 10.5 QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione dell area...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO VALUTAZIONE PREVISIONALE DI CLIMA ACUSTICO Art. 8 comma 3 Legge Quadro sull Inquinamento Acustico n. 447 del 26.10.95Art. 11 Legge Regionale 6 giugno 2002, n. 8 Art. 17 e 18 Regolamento Regionale 13 agosto

Dettagli

UTOE 40 Calambrone ex Ospedale

UTOE 40 Calambrone ex Ospedale UTOE 40 Calambrone ex Ospedale QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione... 2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione... 5 Clima

Dettagli

RELAZIONE TECNICA INERENTE LA PREVISIONE DI CLIMA ACUSTICO AI SENSI DELLA LEGGE 447/95 PIANO URBANISTICO ATR 502, SAN SILVESTRO DI CURTATONE (MN)

RELAZIONE TECNICA INERENTE LA PREVISIONE DI CLIMA ACUSTICO AI SENSI DELLA LEGGE 447/95 PIANO URBANISTICO ATR 502, SAN SILVESTRO DI CURTATONE (MN) s.r.l. Progettazione e Collaudo Acustico degli Edifici Valutazioni e Previsioni di Clima e Impatto Acustico Verifica termo-igrometrica degli elementi edilizi Risparmio energetico Termografia ad infrarossi

Dettagli

03) Via Frascani QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2

03) Via Frascani QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 03) Via Frascani QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...6 Clima acustico e piano

Dettagli

Via Cau de Mezo, Ronchi dei Legionari (GO) Legge 26 Ottobre 1995 n 447

Via Cau de Mezo, Ronchi dei Legionari (GO) Legge 26 Ottobre 1995 n 447 ISONTINA AMBIENTE SRL Via Cau de Mezo, 10-34077 Ronchi dei Legionari (GO) IMPIANTO DI SELEZIONE DELLA FRAZIONE SECCA DEI RIFIUTI PROVENIENTI DA RACCOLTA DIFFERENZIATA loc. Gesimis 3 Moraro (GO) VARIANTE

Dettagli

UTOE 9 Porta a Lucca Via Galluppi S.N. 9.3

UTOE 9 Porta a Lucca Via Galluppi S.N. 9.3 UTOE 9 Porta a Lucca Via Galluppi S.N. 9.3 QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione dell area... 2 Pericolosità idraulica, acque superficiali

Dettagli

DPIA redatta secondo DGR n. 673/2004 Legge Regionale 9 maggio 2001, n. 15 Legge 26 ottobre 1995, n. 447

DPIA redatta secondo DGR n. 673/2004 Legge Regionale 9 maggio 2001, n. 15 Legge 26 ottobre 1995, n. 447 DPIA redatta secondo DGR n. 673/2004 Legge Regionale 9 maggio 2001, n. 15 Legge 26 ottobre 1995, n. 447 PROCEDURA SEMPLIFICATA (ai sensi dell art. 4 LR n.15/2001) INTEGRAZIONE 0.1!!" # $ $ Comune di Ferrara

Dettagli

RELAZIONE DI VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO LEGGE 447 DEL 26/10/1995 L.R. LOMBARDIA NR. 13 DEL 10 AGOSTO 2001

RELAZIONE DI VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO LEGGE 447 DEL 26/10/1995 L.R. LOMBARDIA NR. 13 DEL 10 AGOSTO 2001 RELAZIONE DI VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO LEGGE 447 DEL 26/10/1995 L.R. LOMBARDIA NR. 13 DEL 10 AGOSTO 2001 DENOMINAZIONE: Palazzo del mobile 100 Firme. LOCALITA : Viale Valassina, 116

Dettagli

Via Milazzo sud QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2

Via Milazzo sud QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO. Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Via Milazzo sud QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...6 Clima acustico e piano

Dettagli

Verifica per strade aperte

Verifica per strade aperte La presente relazione è stata redatta sulla base di quanto dettato dalle Linee Guida predisposte dalla Regione Piemonte con Delibera della Giunta Regionale 2 febbraio 2004. n. 9-11616 pubblicato sul Supplemento

Dettagli

Rumore. Introduzione Dipartimento Prevenzione U.O.S. Tutela dell'ambiente Naturale e Costruito

Rumore. Introduzione Dipartimento Prevenzione U.O.S. Tutela dell'ambiente Naturale e Costruito ISTITUTO SICUREZZA SOCIALE DIPARTIMENTO PREVENZIONE U.O.C. SANITA PUBBLICA U.O.S. Tutela dell Ambiente Naturale e Costruito SINTESI MONITORAGGIO RUMORE AMBIENTALE ANNO 2013 Omar Raimondi Angelo Ercolani

Dettagli

CLASSIFICAZIONE ACUSTICA

CLASSIFICAZIONE ACUSTICA Regione Piemonte C.M. di Torino Comune di Borgofranco d Ivrea CLASSIFICAZIONE ACUSTICA Variante n 1 gennaio 2016 Progettazione: Dott. Stefano Roletti Baltea S Site via Carlo Alberto, 28 10090 San Giorgio

Dettagli

La propagazione del suono all aperto

La propagazione del suono all aperto La propagazione del suono all aperto Simone Secchi Dipartimento di Tecnologie dell Architettura e Design Pierluigi Spadolini Università di Firenze La propagazione sonora Problematiche e metodi di calcolo

Dettagli

CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE PISTA MOTOCROSS COMUNE DI CAMPOGALLIANO ANNO 2016

CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE PISTA MOTOCROSS COMUNE DI CAMPOGALLIANO ANNO 2016 CAMPAGNA DI MONITORAGGIO INQUINAMENTO ACUSTICO RUMORE PISTA MOTOCROSS COMUNE DI CAMPOGALLIANO ANNO 2016 Agenzia regionale per la prevenzione, l ambiente e l energia dell Emilia-Romagna Sede legale: Via

Dettagli

UTOE 15 Via Cammeo - rotatoria

UTOE 15 Via Cammeo - rotatoria UTOE 15 Via Cammeo - rotatoria QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Localizzazione, descrizione dell area... 2 Pericolosità idraulica... 5 Clima acustico e piano comunale di classificazione acustica...

Dettagli

COMUNE DI ACQUI TERME Provincia di Alessandria AREA CON DESTINAZIONE RESIDENZIALE EX CASEIFICIO MERLO

COMUNE DI ACQUI TERME Provincia di Alessandria AREA CON DESTINAZIONE RESIDENZIALE EX CASEIFICIO MERLO AREA CON DESTINAZIONE RESIDENZIALE EX CASEIFICIO MERLO GENNAIO 2009 AREA CON DESTINAZIONE RESIDENZIALE EX CASEIFICIO MERLO LOCALIZZAZIONE AREA STRADARIO DI ACQUI TERME Area con destinazione residenziale

Dettagli

COMUNE DI GENOVA DIREZIONE TERRITORIO, SVILUPPO ECOMOMICO ED AMBIENTE SETTORE AMBIENTE E IGIENE RELAZIONE SINTETICA DEL PIANO DI AZIONE

COMUNE DI GENOVA DIREZIONE TERRITORIO, SVILUPPO ECOMOMICO ED AMBIENTE SETTORE AMBIENTE E IGIENE RELAZIONE SINTETICA DEL PIANO DI AZIONE COMUNE DI GENOVA DIREZIONE TERRITORIO, SVILUPPO ECOMOMICO ED AMBIENTE SETTORE AMBIENTE E IGIENE RELAZIONE SINTETICA DEL PIANO DI AZIONE Nel 2005 lo stato italiano ha recepito la direttiva europea 2002/49/CE

Dettagli

MINISTERO DELL AMBIENTE. DECRETO 16 marzo Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico

MINISTERO DELL AMBIENTE. DECRETO 16 marzo Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico MINISTERO DE AMBIENTE DECRETO 6 marzo 998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell inquinamento acustico (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie generale n. 76, /4/998) I MINISTRO DE

Dettagli

ESECUZIONE DI RILEVAMENTI STRUMENTALI DEI LIVELLI DI RUMORE PRESENTI NEL TERRITORIO, FINALIZZATI ALLA REDAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA

ESECUZIONE DI RILEVAMENTI STRUMENTALI DEI LIVELLI DI RUMORE PRESENTI NEL TERRITORIO, FINALIZZATI ALLA REDAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA ESECUZIONE DI RILEVAMENTI STRUMENTALI DEI LIVELLI DI RUMORE PRESENTI NEL TERRITORIO, FINALIZZATI ALLA REDAZIONE DEL PIANO DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA (Territorio del Comune di Guardea) Rapporto Tecnico Dicembre

Dettagli

Relazione Tecnica di Previsione di Clima Acustico Ambientale

Relazione Tecnica di Previsione di Clima Acustico Ambientale Relazione Tecnica di Previsione di Clima Acustico Ambientale Oggetto: Committente: Previsione di Clima Acustico Ambientale trattandosi di insediamento prevalentemente residenziale Azienda Agraria Cavallini

Dettagli

COMUNE DI LUISAGO PROVINCIA DI COMO RILIEVI FONOMETRICI ALLEGATI ALLA ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALEAI SENSI DELLA LEGGE 447/95

COMUNE DI LUISAGO PROVINCIA DI COMO RILIEVI FONOMETRICI ALLEGATI ALLA ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALEAI SENSI DELLA LEGGE 447/95 COMUNE DI LUISAGO PROVINCIA DI COMO RILIEVI FONOMETRICI ALLEGATI ALLA ZONIZZAZIONE ACUSTICA DEL TERRITORIO COMUNALEAI SENSI DELLA LEGGE 447/95 Ing. Oliviero Guffanti Tecnico competente in acustica ambientale

Dettagli

Committente: V A L U T A Z I O N E D I C L I M A A C U S T I C O 00 16/04/2014 EMISSIONE ING. C. RINALDI ING. C. RINALDI ING. C.

Committente: V A L U T A Z I O N E D I C L I M A A C U S T I C O 00 16/04/2014 EMISSIONE ING. C. RINALDI ING. C. RINALDI ING. C. Comune di Venezia Provincia di Venezia Committente: VILLAGGIO SOLIDALE CENTRO DON VECCHI 6 Richiesta di P.di C. in deroga art. 14 D.P.R.380/01 Consorzio Comprensorio AEV Terraglio Località Arzeroni VE-Mestre

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO VA.I.02 - GENNAIO

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO VA.I.02 - GENNAIO VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO VA.I.02 - GENNAIO 2014... I N D I C E 1. CONSIDERAZIONI PRELIMINARI... 2 1.1. PREMESSA... 2 1.2. RIFERIMENTI NORMATIVI... 2 1.3. DEFINIZIONI... 3 1.4. DESCRIZIONE

Dettagli

PROPAGAZIONE ESTERNA CON SORGENTE LINEARE

PROPAGAZIONE ESTERNA CON SORGENTE LINEARE Roberta Corona matricola 5556 - lezione del 23/0/2003 ore.30 2.30 PROPAGAZIONE ESTERNA CON SORGENTE INEARE Consideriamo il caso di una sorgente sonora non più puntiforme, ma lineare che emette un suono

Dettagli

AREA EX FONDERIE, VIALE CIRO MENOTTI

AREA EX FONDERIE, VIALE CIRO MENOTTI COMUNE DI MODENA Settore Ambiente Unità Specialistica di Impatto Ambientale Telefax Settore: 059.206176 Telefono Centralino: 059.206111 VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO AREA EX FONDERIE, VIALE

Dettagli

Tecniche di misura e rilevamento dell inquinamento acustico

Tecniche di misura e rilevamento dell inquinamento acustico Tecniche di misura e rilevamento dell inquinamento acustico Misura di rumore ambientale e del livello differenziale all interno degli ambienti abitativi Roma, 22 novembre 2011 - Prima dell'inizio delle

Dettagli

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO Pag 1 VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO Legge n. 447 del 26.10.95 - D.P.C.M. del 14.11.97 COMUNE DI PISA COMMITTENTE : Ferrari Bruno via Di Nudo n.1 Pisa (PI) OGGETTO : Piano Attuativo scheda norma 7.9 per

Dettagli

VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO

VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO Comune di FABRIANO Provincia di ANCONA VALUTAZIONE del CLIMA ACUSTICO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREV.LE di IMPATTO ACUSTICO Legge 26 ottobre 1995 n. 447 Legge Quadro sull Inquinamento Acustico Legge Regionale

Dettagli

UTOE 30 S. Ermete via di Putignano

UTOE 30 S. Ermete via di Putignano UTOE 30 S. Ermete via di Putignano QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Inquadramento territoriale, descrizione e contestualizzazione...2 Pericolosità idraulica, acque superficiali e depurazione...5 Clima

Dettagli

Nuove unità residenziali Progetto Convenzione Lotto libero 9 via Monteverdi, Concesio

Nuove unità residenziali Progetto Convenzione Lotto libero 9 via Monteverdi, Concesio D U E L L E S T U D I O arch. laura lombardi Via G. Verginella 34-25133 brescia phone/fax: 030.2003874 mobile:348.44394 mail: info@duellestudio.com-www.duellestudio.com COMMITTENTE: GIELLE COSTRUZIONI

Dettagli

UTOE 30 Putignano Via Ximenes - servizi

UTOE 30 Putignano Via Ximenes - servizi UTOE 30 Putignano Via Ximenes - servizi QUADRO CONOSCITIVO LOCALIZZATO Indice Localizzazione, descrizione dell area... 2 Pericolosità idraulica... 5 Clima acustico e piano comunale di classificazione acustica...

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO

VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO studio associato Alfinito Nencini La Russa 56125 PISA Via Santa Maria, 19 C.F. e P. IVA 01735990507 e-mail : info@studioanl.it fax: 050 38 35 10 94 Preparazione materiale miscelato per fondo stradale presso

Dettagli

DOCUMENTAZIONE DI IMPATTO ACUSTICO PER ATTIVITA DI CANTIERE INTEGRAZIONE RELATIVA ALLA FASE B

DOCUMENTAZIONE DI IMPATTO ACUSTICO PER ATTIVITA DI CANTIERE INTEGRAZIONE RELATIVA ALLA FASE B REGIONE EMILIA - ROMAGNA PROVINCIA di RAVENNA COMUNE di RAVENNA ISTANZA DI PERFORAZIONE DEL POZZO ESPLORATIVO PER RICERCA DI IDROCARBURI DENOMINATO SAVIO 1X (Permesso di Ricerca SAVIO ) STUDIO DI IMPATTO

Dettagli

ECOTIME CONSULENZA AMBIENTALE

ECOTIME CONSULENZA AMBIENTALE DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 14 NOVEMBRE 1997 LIMITI MASSIMI DI ESPOSIZIONE AL RUMORE NEGLI AMBIENTI ABITATIVI ED IN AMBIENTE ESTERNO ECOTIME CONSULENZA AMBIENTALE DR. DEL REGNO GIUSEPPE

Dettagli

COMUNE DI GRANDATE PROVINCIA DI COMO REVISIONE DELLA CLASSIFICAZIONE DEL TERRITORIO IN ZONE ACUSTICHE AI SENSI DEL DPR

COMUNE DI GRANDATE PROVINCIA DI COMO REVISIONE DELLA CLASSIFICAZIONE DEL TERRITORIO IN ZONE ACUSTICHE AI SENSI DEL DPR COMUNE DI GRANDATE PROVINCIA DI COMO REVISIONE DELLA CLASSIFICAZIONE DEL TERRITORIO IN ZONE ACUSTICHE AI SENSI DEL DPR 30.03.2004 N 142 - RILIEVI FONOMETRICI ANNO 2007 - Ing. Oliviero Guffanti Tecnico

Dettagli

VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO AREA A SERVIZI DEL 3 PEEP - 2 STRALCIO VIA MATTARELLA VIALE C.A. DALLA CHIESA

VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO AREA A SERVIZI DEL 3 PEEP - 2 STRALCIO VIA MATTARELLA VIALE C.A. DALLA CHIESA COMUNE DI MODENA SETTORE AMBIENTE UNITÀ SPECIALISTICA IMPATTO AMBIENTALE VALUTAZIONE PREVISIONALE DEL CLIMA ACUSTICO AREA A SERVIZI DEL 3 PEEP - 2 STRALCIO VIA MATTARELLA VIALE C.A. DALLA CHIESA CAPO SETTORE

Dettagli

Scheda informativa del modulo E5

Scheda informativa del modulo E5 IN QUALI CASI PUOI UTILIZZARE QUESTO MODULO? Per tutte le attività rumorose soggette all obbligo di predisposizione della documentazione di impatto acustico le cui emissioni sonore non superano i limiti

Dettagli

EDILSTRUTTURA di Caporaletti Giuliano IMPIANTO DI TRATTAMENTO RIFIUTI SPECIALI NON PERICOLOSI PUGNALONI PER. IND.LE FLAVIO AREA DI TIPO MISTO

EDILSTRUTTURA di Caporaletti Giuliano IMPIANTO DI TRATTAMENTO RIFIUTI SPECIALI NON PERICOLOSI PUGNALONI PER. IND.LE FLAVIO AREA DI TIPO MISTO Sede legale e amministrativa: Via Don G. Malazampa, 27-62011 Cingoli (MC) R.E.A. 150933 - Capitale sociale 10.500,00 C.C.I.A.A. MC Reg. Imprese Partita IVA n. 01422030435 Web: www.centannisrl.com e-mail

Dettagli

COMUNE DI MODENA SETTORE AMBIENTE UNITÀ SPECIALISTICA IMPATTO AMBIENTALE

COMUNE DI MODENA SETTORE AMBIENTE UNITÀ SPECIALISTICA IMPATTO AMBIENTALE COMUNE DI MODENA SETTORE AMBIENTE UNITÀ SPECIALISTICA IMPATTO AMBIENTALE VALUTAZIONE DEL CLIMA ACUSTICO DELL AREA INTERESSATA DALLA PROSSIMA EDIFICAZIONE DEL PEEP N 42 - Villanova CAPO SETTORE ING. SILVANO

Dettagli

PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA

PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA Organizzato da Fondazione dell Ordine degli Ingegneri della Provincia di Napoli in collaborazione con Sonora srl MODULO 1 - FONDAMENTI DI ACUSTICA

Dettagli

A.2.9 P D009_00IC - Report rilievi acustici.doc

A.2.9 P D009_00IC - Report rilievi acustici.doc A.2.9 P502 00 D009_00IC - Report rilievi acustici.doc INDICE 1 DESCRIZIONE DELL ATTIVITA... 3 2 STRUMENTAZIONE UTILIZZATA... 6 3 DEFINIZIONI... 8 4 ANALISI DELLA RUMOROSITA ESISTENTE... 10 5 DATI SULL

Dettagli

ARIES 2000 s.p.a. Via Aurelio Saffi 34. Milano. Piano attuativo per riqualifica ex area Lazzaroni in Uboldo (Va)

ARIES 2000 s.p.a. Via Aurelio Saffi 34. Milano. Piano attuativo per riqualifica ex area Lazzaroni in Uboldo (Va) Dott. Ing. Roberto Lecchi Via De Amicis, 8-20010 Cornaredo (MI) Tel. 02/9356509 5-3357106250 P.IVA 11466770150 - CFLCC RRT 66E17H264A ARIES 2000 s.p.a. Via Aurelio Saffi 34 Milano Piano attuativo per riqualifica

Dettagli

CLASSIFICAZIONE ACUSTICA

CLASSIFICAZIONE ACUSTICA Regione Piemonte Provincia di Torino Comune di Lombardore CLASSIFICAZIONE ACUSTICA Variante n 2 aprile 2014 Progettazione: COMUNE DI LOMBARDORE Geom. Luciana MELLANO Dott. Riccardo Giovinetto Dott. Stefano

Dettagli

PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA

PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA PROGRAMMA DEL CORSO PER TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA Organizzato da Ordine degli Architetti della Provincia di Salerno in collaborazione con Sonora srl MODULO 1 - FONDAMENTI DI ACUSTICA Lezione di teoria

Dettagli

Inquinamento acustico

Inquinamento acustico Programma Regionale I.N.F.E.A. Informazione Formazione ed Educazione Ambientale PROGETTO GEO Sensibilizzazione alla sostenibilità ambientale Inquinamento acustico Dott.ssa Barbara Bracci Controllo Agenti

Dettagli

LEGGE REGIONALE N. 31 DEL LIGURIA BOLLETTINO UFFICIALE REGIONALE N. 17

LEGGE REGIONALE N. 31 DEL LIGURIA BOLLETTINO UFFICIALE REGIONALE N. 17 LEGGE REGIONALE N. 31 DEL 04 07 1994 LIGURIA BOLLETTINO UFFICIALE REGIONALE 27 7 1994 N. 17 Indirizzi per il contenimento e la riduzione dell' inquinamento acustico. ARTICOLO 1 (Campo di applicazione e

Dettagli

Applicazione del Decreto 16 marzo 1998 del Ministero dell Ambiente Tecniche di rilevamento e misurazione dell inquinamento acustico

Applicazione del Decreto 16 marzo 1998 del Ministero dell Ambiente Tecniche di rilevamento e misurazione dell inquinamento acustico Applicazione del Decreto 6 marzo 998 del Ministero dell Ambiente Tecniche di rilevamento e misurazione dell inquinamento acustico Come sintesi della discussione all interno del gruppo costituito dagli

Dettagli

Decreta. Art. 1. Art. 2

Decreta. Art. 1. Art. 2 DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 1 marzo 1991 Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell'ambiente esterno G.U. Serie Generale n.57 del 8/3/1991; IL PRESIDENTE

Dettagli

RUMORE E VIBRAZIONI NEGLI AMBIENTI DI LAVORO Stima, valutazione e controllo del rischio: applicazione e dubbi interpretativi

RUMORE E VIBRAZIONI NEGLI AMBIENTI DI LAVORO Stima, valutazione e controllo del rischio: applicazione e dubbi interpretativi Dipartimento di Sanità Pubblica GAL Gruppo rumore e vibrazioni negli Ambienti di Lavoro RUMORE E VIBRAZIONI NEGLI AMBIENTI DI LAVORO Stima, valutazione e controllo del rischio: applicazione e dubbi interpretativi

Dettagli

ARPA Lombardia Settore Monitoraggi Ambientali. Rapporto tecnico

ARPA Lombardia Settore Monitoraggi Ambientali. Rapporto tecnico ARPA Lombardia Settore Monitoraggi Ambientali Rapporto tecnico Verifica di conformità del Monitoraggio ambientale post operam dell Autostrada Pedemontana relativamente alla componente rumore Misure in

Dettagli

GENNAIO 2015 COMUNE DI CASTELVETRO DI MODENA VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO

GENNAIO 2015 COMUNE DI CASTELVETRO DI MODENA VALUTAZIONE PREVISIONALE DI IMPATTO ACUSTICO COMUNE DI CASTELVETRO DI MODENA A cura Tecnico competente in Acustica dott. Marcello Mattioli Riferimenti legislativi ed operativi L. 447/95 (Legge quadro sull inquinamento acustico) D.P.C.M. 1 marzo 1991

Dettagli

ACUSTICA ARCHITETTONICA ED AMBIENTALE

ACUSTICA ARCHITETTONICA ED AMBIENTALE ACUSTICA ARCHITETTONICA ED AMBIENTALE LEGGE 447 DEL 1995 (Legge quadro sull inquinamento acustico) - Fase progettuale preventiva: classificazione acustica del territorio - Fase di controllo e verifica:

Dettagli

CAVA NOME O AMPLIAMENTO DELLA CAVA NOME SULLA/E P.F. XX C.C. XX

CAVA NOME O AMPLIAMENTO DELLA CAVA NOME SULLA/E P.F. XX C.C. XX CAVA NOME O AMPLIAMENTO DELLA CAVA NOME SULLA/E P.F. XX C.C. XX RELAZIONE TECNICA (Descrizione degli impianti utilizzati, delle sorgenti sonore e delle misure di prevenzione dell inquinamento acustico)

Dettagli

Decreto Ministeriale del 16/03/1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico.

Decreto Ministeriale del 16/03/1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico. Decreto Ministeriale del 16/03/1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico. Doc. 498H16MA.901 di Origine Nazionale emanato/a da : Ministro dell'ambiente e pubblicato/a su :

Dettagli

DECRETO 16 marzo 1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico.

DECRETO 16 marzo 1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico. DECRETO 16 marzo 1998 Tecniche di rilevamento e di misurazione dell'inquinamento acustico. (Gazzetta Ufficiale n. 76 del 01/04/1998) IL MINISTRO DELL'AMBIENTE di concerto con i Ministri della sanità, dei

Dettagli

COMUNE DI ROGENO PROVINCIA DI LECCO

COMUNE DI ROGENO PROVINCIA DI LECCO COMUNE DI ROGENO PROVINCIA DI LECCO REGOLAMENTO DI ATTUAZIONE DEL PIANO COMUNALE DI ZONIZZAZIONE ACUSTICA AI SENSI DELL'ART. 2 DEL DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 1 MARZO 1991 E ART.

Dettagli

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO

VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO CEENTTRO DII CONSSULLEENZZA LLABORATTORIIO CHIIMIICO VALUTAZIONE DI CLIMA ACUSTICO Committenti: Battistini-Carpineti / Tamburini-Vagnini / Zenobi / Barboni Data: 14/06/2008 Il Tecnico in acustica: Pizzoni

Dettagli

COMUNE DI PONZANO VENETO Provincia di Treviso

COMUNE DI PONZANO VENETO Provincia di Treviso COMUNE DI PONZANO VENETO Provincia di Treviso REGOLAMENTO COMUNALE DI IGIENE IN MATERIA DI RUMORI (Approvato con deliberazione di C.C. n. 50 del 16.06.1992) SOMMARIO PREMESSA...3 ART. 1 DISPOSIZIONI PRELIMINARI...3

Dettagli

PIANO COMUNALE DI CLASSIFICAZIONE ACUSTICA

PIANO COMUNALE DI CLASSIFICAZIONE ACUSTICA PIANO COMUNALE DI CLASSIFICAZIONE ACUSTICA Relazione integrativa Aggiornamento Settembre 2009 Approvata con delibera di Consiglio comunale n. 94 del 21.12.2009 1 INDICE DEI CONTENUTI Introduzione...pag.3

Dettagli