-> vai direttamente al punto 4 / -> proceed with 4. -> vai direttamente al punto 5 / -> proceed with 5



Documenti analoghi
-> vai direttamente al punto 4 / -> proceed with 4. -> vai direttamente al punto 5 / -> proceed with 5

Certificazione del titolare della carta relativa alla/e transazione/i contestata/e

ING Corporate Card Programme Corporate and Individual Pay. ING Corporate Card Programme Corporate and Individual Pay

Modulo di disconoscimento di operazioni con carta di pagamento Counterclaim of payment card transactions

CAMBIO DATI PERSONALI - Italy

SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM

2. Modifica della ragione sociale della società (opzionale) / Change company contact details (optional)

2. Modifica della ragione sociale della società (opzionale) / Change company contact details (optional)

I PASSI PER APRIRE UNA CONTESTAZIONE

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

Richiesta di attribuzione del codice EORI

MODULO CONTESTAZIONE CARTA DI DEBITO

MODULO CONTESTAZIONE

Denuncia di sinistro e reclamo annullamento viaggio, interruzione viaggio, bagaglio e assicurazione franchigia (CDW)

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Application Form Domanda di Ammissione Link Campus University Academic Year Anno Accademico

FORMAT 1. Lettera al Cliente. Modalità di prenotazione. Termini e condizioni PRENOTAZIONE GARANTITA / NO-SHOW. Gentile Cliente,

Ragione sociale (Proposer)... Partita iva (vat nr. / fiscal code)... Indirizzo (address) Tel... Fax...

Da compilarsi a cura dell Amministratore dell ING Corporate Card / To be completed by the ING Corporate Card Programme Administrator

Expedia Traveler Preference Gestione di prenotazioni e pagamenti

Modulo di disconoscimento di operazioni con carta di pagamento Counterclaim of payment card transactions

Tabagismo - Modelli e guida alla conduzione di gruppi

Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, Busto Arsizio (VA)

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

LEAR ED ALTRI RUOLI ORGANIZZATIVI E PROGETTUALI

Da compilarsi a cura dell Amministratore dell ING Corporate Card Programme / To be completed by the ING Corporate Card Programme Administrator

THIS DOCUMENT WILL GUIDE YOU STEP BY STEP THROUGH THE DONATION PROCESS RELATED TO THE CROWDFUNDING CAMPAIGN MADE BY STANZE AL GENIO S HOUSE MUSEUM.

I PASSI PER APRIRE UNA CONTESTAZIONE

Modulo di prenotazione FAX Risk & Return Italia 2010 FAX n (0)

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Coin Generation Come versare e prelevare (V.3 - aggiornata al 12 settembre 2013)

I dubbi relativi all emissione della polizza

Si ricorda che il pagamento è possibile solo tramite CARTE DI CREDITO del circuito VISA VBV (Verified By Visa) o MASTERCARD SECURECODE

Da compilarsi a cura dell Amministratore dell ING Corporate Card Programme / To be completed by the ING Corporate Card Programme Administrator

1) Aprire la pagina del Participant Portal: 2) Cliccare sul pulsante LOGIN :

VIRTUAL MPD Manuale d uso Agenti BSP ITALIA

General info on using shopping carts with Ingenico epayments

Da compilarsi a cura dell Amministratore dell ING Corporate Card / To be completed by the ING Corporate Card Programme Administrator

CAMBIO OPERATORE TELEFONICO RETE MOBILE. Che cos è. cambiare operatore mobile, mantenendo al tempo stesso il proprio numero di

contestazione ): A (solo in caso di operazione/i non eseguita/e o fraudolenta/e),

db contocarta. Guida all uso. Come utilizzare la tua nuova carta prepagata ricaricabile.

Trasferisci tutti i servizi in Fineco. È facile e ti conviene sempre!

Documento d'ordine. Contatto per il rinnovo:

Settore delle carte di pagamento (PCI) Standard di protezione dei dati (DSS)

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA. HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo)

Guida facile al network di pagamenti. Satispay. Satispay. Monetica. Accorciare le distanze

Modulo contestazioni importi carte di pagamento (carta di credito, carte di debito e prepagata) Claim form

ATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE PERSONE FISICHE CERTIFICATE OF TAX RESIDENCE FOR INDIVIDUALS

MODULO DI DESIGNAZIONE/REVOCA DEI BENEFICIARI

U Corso di italiano, Lezione Dodici

Settore delle carte di pagamento (PCI) Standard di protezione dei dati (DSS)

Modulo di Notifica Richiesta

Gentile Cliente, Il modulo allegato si divide in 4 parti:

ELENCO DEI VINCITORI

RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE

Residente in via/piazza n. Città Provincia DELEGO. Preventivo/fattura intestato a: C.F. Part. IVA tel: Indirizzo di spedizione:

Express Import system

AURORA vecchia penna stilografica color avorio RIUNIONE ADRIA...

Richiesta di licenza di matrimonio (Marriage License Request)

INTEGRATA E WHITE LABEL

Listino Prodotti Price List Lista de Precios

Purpose of Visit: ( 访 问 目 的 /Motivo della visita) Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto)

Documento d'ordine. Contatto per il rinnovo:

Guida dell utente. Centro di fatturazione UPS

Application Form Domanda di Ammissione Università degli Studi Link Campus University

Prefettura di Roma Ufficio Territoriale del Governo

-Fig.1-

RAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT. Compilare in stampatello

COME CAMBIARE SENZA PROBLEMI OPERATORE TELEFONICO MOBILE

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site Click on the box on the right side Login unico

Modulo di scelta. Cod. fisc./ p. iva.. CDG... Titolare di dossier titoli:numero ABI/Fil /Cat/ Cont. nato/a a... il. /. /.. e residente in...

Dolphin s Booking Management Module

1.1 ORIGINAL TITLE / TITOLO ORIGINALE... INTERNATIONAL TITLE / TITOLO INTERNAZIONALE ORIGINAL LANGUAGE / LINGUA ORIGINALE...

ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE

Express Import system

Tutto sulla DCC Dynamic Currency Conversion

Monte Titoli. L evoluzione dei protocolli di comunicazione. Milano, 24 Settembre Andrea Zenesini IT Manger

Funzionalità. Richiesta area su server remoto. Logica di utilizzo di MDG

Procedura RMA Netgear

Allegato 2 Fac simile per la richiesta di accesso ai documenti

ISLL Papers The Online Collection of the Italian Society for Law and Literature

comunica e dichiara quanto segue

Accademia di Belle Arti di Carrara Learning Agreement

Filling in the online career plan Version updated on 25/10/2017

PROCEDURA N. 22 Gestione dei numeri di cellulare

MODULO CONTESTAZIONE

ISCRIZIONE AL WORLD CHEESE AWARDS 2014 ONLINE. Registrazione sul sito. 1 passaggio. Andare su Cliccare su Open for Entry

db contocarta. Guida all uso. Come utilizzare la tua nuova carta prepagata ricaricabile.

MODULO DI CANDIDATURA Application Form

U Corso di italiano, Lezione Quindici

Checklist for Business Visa Application 商 务 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Visto AFFARI

Istruzioni per la compilazione del modulo

TENDERCAPITAL Funds plc Modulo di Negoziazione Azioni (da compilare solo da azionisti esistenti)

Indian Mission* Sex * MALE Sesso Date of Birth * (DD/MM/YYYY) Data di nascita come da Passporto in DD/MM/YYYY formato

REGISTRATION. Area Ricerca

Configurazione account di posta elettronica certificata per Qualcomm Eudora

In alternativa potete anche accedere direttamente al servizio di posta elettronica digitando l indirizzo web

Transcript:

Programma ING Corporate Card Transazione contestata ING Corporate Card Programme Disputed transaction 1. Dati del titolare della carta / Cardholder data 1a Cognome e sigla / Surname and initials 1b Telefono (preferibilmente cellulare), con prefisso internazionale / Telephone, work (preferably mobile), with country dialing code 2. Dati relativi alla transazione contestata / Disputed transaction data 2a Numero di conto / Account number 2b Importo indicato sull'estratto conto / Amount on statement 2c Data della transazione / Transaction date 2d Descrizione indicata sull'estratto conto / Description on statement 2e Nome del venditore / Merchant name 3. Motivo della contestazione / Dispute reason Barrare solo una casella / Please select one option only 3a Transazione non autorizzata / Non-authorised transaction 3b Transazione non riconosciuta / Non-recognised transaction 3c Annullamento dell'abbonamento / Subscription cancellation 3d Altro tipo di annullamento / Other cancellation -> vai direttamente al punto 4 / -> proceed with 4 -> vai direttamente al punto 5 / -> proceed with 5 -> vai direttamente al punto 6 / -> proceed with 6 -> vai direttamente al punto 7 / -> proceed with 7 3e Beni danneggiati o beni/servizi non ricevuti / Damaged or not received goods/services 3f Problemi con lo sportello automatico / Problems with ATM -> vai direttamente al punto 8 / -> proceed with 8 -> vai direttamente al punto 9 / -> proceed with 9

3g Elaborazione non corretta della transazione / Transaction was incorrectly processed -> vai direttamente al punto 10 / -> proceed with 10 4. Transazione non autorizzata / Non-authorised transaction 4a È stata eseguita una transazione corretta con lo stesso venditore il / There was a genuine transaction from the same merchant on 4b Transazione non autorizzata / Non-authorised transaction Non autorizzo questa transazione. Tuttavia, dichiaro di aver eseguito un'altra transazione corretta con lo stesso venditore. La carta di credito è sempre stata in mio possesso. Ho tentato di risolvere la controversia con il venditore / I did not authorise this transaction, but there was an other genuine transaction with the same merchant. The credit card has always been in my possession. I have attempted to resolve the dispute with the merchant 5. Transazione non riconosciuta / Non-recognised transaction 5a Transazione non riconosciuta / Non-recognised transaction 5b Maggiori informazioni / More information Non ho autorizzato la transazione fornendo la mia carta di credito o i dati relativi alla stessa al venditore o a terzi. La carta di credito non è stata rubata ed è sempre stata in mio possesso. / I did not authorise this transaction by giving my credit card or my credit card details to this merchant or to anyone else. My credit card hasn t been stolen and has always been in my possession. Non riconosco questa transazione e desidero ricevere maggiori informazioni / I do not recognise this transaction and would like to have more information 6. Annullamento dell'abbonamento / Subscription cancellation 6a Abbonamento annullato il / Subscription cancelled on 6b Prove dell'annullamento dell'abbonamento / Proof of cancellation of subscription Ho fornito prove dell'annullamento dell'abbonamento / I have attached proof of cancellation of the subscription 7. Altro tipo di annullamento / Other cancellation 7a Annullamento di / Cancellation of Viaggio / Holiday trip Prenotazione di un albergo / Hotel reservation Altro / Other in base alle condizioni generali del venditore / in accordance with the general terms of the merchant

7b Ove applicabile: il pacchetto vacanza è stato restituito il / If applicable: the travel package was returned on 7c Prove dell'annullamento / Proof of cancellation Ho fornito prove dell'annullamento e del reso del pacchetto vacanza (ove applicabile) / I have attached proof of cancellation and return of the travel package (if applicable) 8. Beni danneggiati o beni/servizi non ricevuti / Damaged or not received goods/services 8a I beni o i servizi / The goods or services non sono conformi alle specifiche fornite / do not comply with the given specifications erano danneggiati alla ricezione / were damaged when received non sono stati ricevuti / were not received 8b Copia dell'ordine / Copy of the order Ho fornito una copia dell'ordine o una descrizione dei beni o dei servizi ordinati / I have attached a copy of the order or a description of the ordered goods or services 9. Problemi con lo sportello automatico / Problems with ATM 9a Denaro non ricevuto / No money received 9b Importo ricevuto non sufficiente / Insufficient money received 9c L'importo non ricevuto ammontava a / The amount not received was Ho utilizzato la carta di credito presso uno sportello automatico ma non ho ricevuto i soldi / I used my credit card at a cash dispenser but did not receive any money Ho utilizzato la carta di credito presso uno sportello automatico ma non ho ricevuto tutti i soldi / I used my credit card at a cash dispenser but did not receive all the money 10. Elaborazione non corretta della transazione / Transaction was incorrectly processed 10aL'importo non è ancora stato addebitato / Amount not yet billed 10bÈ stato addebitato un importo diverso / Different amount billed 10c L'importo addebitato è stato pagato attraverso un altro metodo di pagamento / Amount billed was paid using another payment method Il negoziante mi ha dato la ricevuta della carta di credito, ma l'importo non è ancora disponibile sull'estratto conto / I was given a credit slip by the retailer, but the amount has not yet appeared on my statement L'importo addebitato non corrisponde all'importo indicato sullo scontrino fiscale / The amount billed differs from the amount on my sales slip Il pagamento con la carta di credito non è andato a buon fine e ho dovuto effettuare il pagamento utilizzando un altro metodo. Tuttavia, l'importo relativo alla transazione è stato addebitato sulla carta di credito. / The payment with my credit card was unsuccessful, so I had to pay by another payment method. Nevertheless, my creditcard was billed for this transaction. 10dDocumento della transazione / Transaction document 10eL'importo è stato addebitato più di una volta / Amount billed multiple times Ho fornito la ricevuta originale della carta di credito, lo scontrino o la prova dell'utilizzo di metodo di pagamento alternativo / I attached the original credit slip, the receipt or proof of the alternative payment method Sebbene abbia autorizzato una sola transazione presso questo venditore, sono state addebitate altre transazioni dello stesso importo / I only authorised one transaction at this merchant but noticed more identical transactions being billed

11. Azioni intraprese / Actions taken 11a Ho tentato di risolvere la controversia con il venditore il / I have attempted to resolve the dispute with the merchant on 11b Prove del contatto con il venditore / Proof of merchant contact Ho fornito prove del contatto con il venditore / I have attached proof of merchant contact 12. Dichiarazione e firma / Declaration and signature Dichiaro che, che per quanto di mia conoscenza, le informazioni fornite nel presente modulo corrispondono al vero e di non aver ritrattato fatti o circostanze che potrebbero rivelarsi utili per ING, nonché nell'ambito di indagini sulla controversia. Dichiaro altresì di aver compreso che la falsa testimonianza costituisce un reato perseguibile a norma di legge. / I certify that the supplied information at this form is true to the best of my knowledge and no facts or circumstances that could be important for ING and dispute investigations have been withdrawn by me. I understand that giving a false statement is prohibited by law and could lead to prosecution. 12aData / Date 12bCittà / Town/city 12c Firma del titolare della carta / Cardholder signature (solo in caso di invio del modulo tramite posta) / (applicable only when sending the form by classic mail) 12dFirma digitale / Digital signature (scegliere questa opzione in caso di compilazione della dichiarazione in formato digitale e di invio del modulo tramite posta elettronica) / (choose this option when the declaration has been filled out digitally and you are sending the form to us by email) 13. Invio / Sending Tramite e-mail: / By email: commercialcard@ing.com Tramite posta: / By regular mail: Réponse payéé / Reply Paid Pays-Bas / The Netherlands ING Int. Business Return Service I.B.R.S./C.C.R.I. Numéro 4 NL-3770 WB BARNEVELD La documentazione richiesta è stata fornita? In caso di mancata presentazione della documentazione richiesta, non sarà possibile elaborare la contestazione. / Did you add all required documents? Without the required documents we can t process your dispute.

14. Per uso di ING / For use by ING 14aCommenti / Comments 14bCommenti / Comments 14c Commenti / Comments 14dNumero della carta di credito / Credit card number ING Bank N.V. ha sede legale in Bijlmerplein 888, 1102 MG Amsterdam, Paesi Bassi, ed è iscritta nel Registro delle imprese di Amsterdam con n. 33031431. ING Bank N.V. è registrata presso De Nederlandsche Bank (DNB) e la Financial Markets Authority (AFM) nel Registro degli Istituti di credito e delle istituzioni finanziarie. L ING Bank N.V. è soggetta anche al controllo dell Autorità Garante per i Consumatori e il Mercato ( Autoriteit Consument & Markt (ACM) ). Informazioni sulla regolamentazione di ING Bank N.V. si possono ottenere rivolgendosi a DNB (www.dnb.nl), all AFM (www.afm.nl) o alla ACM (www.acm.nl). / ING Bank N.V. has its registered office at Bijlmerplein 888, 1102 MG Amsterdam, the Netherlands, commercial register no. 33031431 in Amsterdam. ING Bank N.V. is registered with De Nederlandsche Bank (DNB) and the Financial Markets Authority (AFM) in the Credit Institutions and Financial Institutions Register. ING Bank N.V. is also subject to the supervision of the Authority for Consumers & Markets (ACM). For more information regarding the supervision of ING Bank N.V., please contact DNB (www.dnb.nl), the AFM (www.afm.nl) or the ACM (www.acm.nl).