Il progetto intercultura della Biblioteca Sala Borsa



Documenti analoghi
CARTA DEI: Servizi di Mediazione Culturale e Progetti di Educazione Interculturale

Associazione Trama di Terre

Sessione di formazione civica e di informazione di cui all art. 3 del DPR 179/2011

FACOLTA DI LETTERE E FILOSOFIA PIANO DEGLI STUDI CORSI DI LAUREA TRIENNALI CORSI DI LAUREA MAGISTRALI A.A. 2011/2012

Centro Servizi Stranieri

PROGETTO INTERCULTURALE DI RETE

Workshop I diritti di cittadinanza europea: opportunità e strumenti di informazione. Milano, 8 aprile 2014 Comune di Milano, Sala Formazione

BIBLIOTECHE E MULTICULTURALITA

Carta della Collezione / Biblioteca di Alice

Nati per Leggere Piemonte. Linee guida per la compilazione del questionario

I docenti di italiano L2 di «Certifica il tuo italiano». Gli esiti del monitoraggio

Manifesto IFLA Per la Biblioteca Multiculturale

Scheda ricognitiva dati scuole coinvolte:

XIV ISTITUTO COMPRENSIVO

CONVENZIONE TRA E IL CONSORZIO SISTEMA BIBLIOTECARIO NORD OVEST.

Progetto Non uno di meno per l integrazione positiva delle ragazze e dei ragazzi immigrati

Servizio Bibliotecario Provinciale di Vicenza. Da cosa. nasce cosa

PROGETTO ALUNNI IMMIGRATI

FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO. Corso di Laurea triennale in

Le lingue d Europa Perché e come impararle

Istituto d Istruzione Superiore

BIBLIOTECHE PUBBLICHE COMUNALI DI BORGO VALSUGANA, GRIGNO, RONCEGNO TERME E TELVE

CENTRO TERRITORIALE PERMANENTE E.D.A. DI OLGIATE E LOMAZZO. Intervento di Renato Tettamanti

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO FACOLTÀ DI SCIENZE POLITICHE FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

Indice. Introduzione Lingue e tecnologie multimediali e di e-learning nella politica linguistica e nelle realizzazioni operative dell Unione Europea

PARTNER PROGRAM INVEST IN LOMBARDY - All Rights reserved.

ANALISI E DESCRIZIONE DELLE RACCOLTE

Presentazione dell Istituto Culturale e di Documentazione Lazzerini del Comune di Prato

BANDO DI CONCORSO borse di studio per i giovanissimi

La Città e i suoi Quartieri al 2014

ASSOCIAZIONE CENTRO PER LA PACE, LA COOPERAZIONE, L INTEGRAZIONE INTERETNICA E INTERCULTURALE

NUOVE TECNICHE DI COMUNICAZIONE PER UN TARGET LIQUIDO

QUADRO NAZIONALE DELL IMMIGRAZIONE

Venerdì 27 marzo 2015

COME VIENE REALIZZATO UN SERVIZIO DI GESTIONE DI BIBLIOTECA?

Ricerca Uil Scuola. da affiggere all'albo sindacale della scuola, ai sensi dell'art. 25 della legge n. 300 del

Comune di Bologna Settore Programmazione, Controlli e Statistica. Cittadini stranieri a Bologna: Il profilo delle donne straniere in città

CALENDARIO CORSI 2016 agg. 01/01/2016

MEDIAZIONE LINGUISTICA INTERCULTURALE A FAVORE DEI MINORI DI ORIGINE STRANIERA. Anno scolastico

EDUCAZIONE ISTRUZIONE PUBBLICA

PROGETTO INTEGRATO Conosciamoci meglio. Premessa

Il progetto consiste nel rendere fruibili ai cittadini stranieri le informazioni relative alla città ed ai suoi servizi.

ISTITUTO COMPRENSIVO GRAZIANO DA CHIUSI PROTOCOLLO DI ACCOGLIENZA. Che cosa è il protocollo di accoglienza?

regolamento scuola primaria e secondaria

SCUOLA SUPERIORE PER MEDIATORI LINGUISTICI CARLO BO

FORMARSI AD UN ETHOS MULTICULTURALE EQUITÀ

Comenius Regio perché? Le opportunità di un partenariato europeo legato al territorio per il miglioramento delle politiche educative

Allievi di madrelingua non italiana della scuola secondaria di secondo grado e della formazione professionale

EDUCAZIONE DEGLI ADULTI

QUESTIONARIO sui servizi della biblioteca di Cologno Monzese

Istituto Comprensivo Galileo Galilei di Alessandria a.s. 2012/13. Progetto bibliomediateca (P13) (parte relativa alla conduzione generale)

Società della Salute di Firenze ESECUTIVO

Obiettivi, contenuti, durata dei corsi per le specifiche categorie di destinatari prioritari SCHEDA A - LAVORATORI STRANIERI

DIREZIONE SERVIZI SOCIALI SERVIZI E PROGETTI DEL WELFARE COMUNITARIO

SCHEDA PROGETTO SALUTE PROVINCIA NUORO (29/04/2015)

ARCI LINGUE. per unire il mondo. anno INGLESE SPAGNOLO FRANCESE TEDESCO ARABO CINESE RUSSO SERBO-CROATO GIAPPONESE PORTOGHESE

Rezzato, 15 settembre 2015 Prot. N. 4212/C24c. Al Dirigente dell Ufficio IV - ambito territoriale di Brescia uspbs@postacert.istruzione.

CARTA SERVIZI del CENTRO LINGUISTICO MULTIMEDIALE DI ATENEO (CLMA)

Repertorio Normativa

Le biblioteche raccontate a mia fi glia

ELEMENTI ESSENZIALI DEL PROGETTO. SETTORE e Area di Intervento: Patrimonio artistico e culturale (D)- cura e conservazione biblioteche (01)

Accoglienza come costruzione e condivisione di regole comuni. BENVENUTI NELLA NOSTRA SCUOLA Convegno 10 settembre 2015 Mirella Cova UST - Mantova

I servizi educativi e scolastici alle prese con l immigrazione.

scolastico: autunno (settembre - dicembre), inverno (gennaio - aprile), primavera (aprile - luglio). 40 ore ogni modulo.

Donna Dovunque. Premessa

SUA-RD Compilazione e Criticità

IL FUTURO COME VIAGGIO

Relatore: Paula Eleta

INGLESE FRANCESE TEDESCO SPAGNOLO RUSSO PORTOGHESE CINESE

Iniziative Didattiche del Museo del Risparmio di Torino

OBIETTIVO SVILUPPATO IN SEDE DI PIANO ATTUATIVO DEL PIANO STRATEGICO OFFERTA FORMATIVA

SETTORE TURISMO, CULTURA, POLITICHE SOCIALI E GIOVANILI. Servizio Centro Rete e Biblioteca per ragazzi

PROGETTO CLASSE QUARTE

Assessorato alle Politiche Culturali Via Cadello, 9/B Cagliari

Per me l'italiano è... Rappresentazioni e bisogni degli apprendenti immigrati. Milena Angius, Centro Italiano per Tutti - ibva Milano

SCHEDA DI PROGETTO. Docenti partecipanti: Bertino-Fiaschetti, Webb, Carotenuto (sostituti Bernoni e Aronica) Periodo ed orario di attuazione

PERCORSI INTERCULTURALI PER LE SCUOLE DELL INFANZIA E PRIMARIE DEL CIRCOLO. NINNENANNE USI E TRADIZIONI DA TUTTO IL MONDO

Graduatoria Definitiva Corsi di Lingua - A.A

Sportello informativo Casa delle Culture Comune di Arezzo Report 3 Bimestre 2013

Workshop I diritti di cittadinanza europea: opportunità e strumenti di informazione. Napoli, 12 maggio2014. Coordinatrice progetto: Nicoletta Basili

Facoltà di Lettere e Filosofia

FORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

Via Sicilia, I Roma Tel I Fax business@testingtutoring.com

Donne migranti in provincia di Milano: una lettura dei dati statistici

Allegato C Scheda progetto ENTE. Denominazione ANCI Lombardia. Città MILANO. Via PIAZZA DUOMO N. 21 CAP Codice di accreditamento NZ00504

INGLESE FRANCESE TEDESCO SPAGNOLO RUSSO PORTOGHESE CINESE

DOTAZIONE DI PERSONALE IN FORZA AL PRECEDENTE GESTORE (dati forniti dall attuale appaltatore) CCNL Cooperative Sociali livello C3 part time 20 ore

Calendario corsi di formazione Promotore della lettura Provincia di Siracusa

Biblioteche e Bibliotecari come valore aggiunto su Internet

Alunni immigrati, quale scuola? Reggio Emilia 8-9 Maggio 2008

TENDENZE RECENTI DELL IMMIGRAZIONE IN ITALIA

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO FACOLTÀ DI SCIENZE POLITICHE FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

GEOMETRI E RAGIONIERI

grafica stampa web advertising risorse umane video marketing eventi formazione

CTP: la frontiera della lingua

LA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

Servizio di Mediazione Linguistico Culturale ed interculturale

ISTRUZIONE DEGLI ADULTI (D.P.R 263/2012) LINEE GUIDA PER IL PASSAGGIO AL NUOVO ORDINAMENTO

OPEN DAY. Istituto Comprensivo Luigi Settembrini via Sebenico. Sito web: luigisettembrini.gov.it

FACOLTÀ DI LETTERE Corso di Studi LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) Pagina 1 di 28

Transcript:

Il progetto intercultura della Biblioteca Sala Borsa Il servizio bibliotecario dovrebbe essere offerto a tutti i gruppi etnici, linguistici e culturali presenti nella società in maniera equa e senza discriminazione. IFLA, Società multiculturali. Linee guida per i servizi bibliotecari, 2003 Enrica Menarbin e Stefania Vellani - Milano, 6 aprile 2005

La Biblioteca Sala Borsa numero volumi: 166.730 370 periodici correnti 24 quotidiani di cui 10 stranieri cd musicali: 16.278 videocassette e DVD: 12.051 postazioni personal computer: 134 numero prestiti adulti 2004: 878.888

Servizi interculturali 2002-2003 2003 raccolte in inglese, francese, tedesco e spagnolo sezioni araba e cinese la biblioteca e il mondo libri in ebraico alchimia delle lettere periodici stranieri

Il progetto intercultura: modalità operative analisi comunità straniere a Bologna e analisi utenza straniera della biblioteca individuazione destinatari primari e secondari selezione delle attività da implementare

Le comunità straniere a Bologna Filippine Marocco Cina Bangladesh Albania Romania Ucraina Pakistan Sri Lanka Moldova Tunisia Serbia Montenegro Perù Polonia 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500

Analisi utenza straniera

L individuazione dei destinatari rapporto presenza utenza reale e potenziale e bisogni espressi analisi lingue madri e veicolari delle comunità problema della reperibilità dei documenti arabi cinesi russi polacchi filippini albanesi bengalesi

Le attività attività preliminari miglioramento dell accessibilità potenziamento dei servizi attività promozionali

Le attività preliminari ridefinizione del regolamento per l iscrizione rapporto con comunità per individuare i bisogni reali

L accessibilità sito traduzione della modulistica traduzione della segnaletica visite guidate alla biblioteca video sull uso della biblioteca opac videoscrittura in alfabeti non latini

Opac liste in.pdf delle notizie in caratteri originali link ai frontespizi digitalizzati

Videoscrittura in alfabeti non latini Vuoi scrivere in arabo, cinese, russo

Potenziamento dei servizi potenziamento e valorizzazione della raccolta di quotidiani e periodici stranieri

Potenziamento dei servizi informazione di comunità per stranieri - raccolta di link servizio di informazione in lingue straniere intensificazione corsi di alfabetizzazione informatica televisione satellitare webcam

Potenziamento dei servizi realizzazione sezioni in lingua russa e polacca

Potenziamento dei servizi incremento sezioni in lingua araba e cinese acquisto documenti per l apprendimento dell italiano acquisizione materiali per la sicurezza sul lavoro servizio di prestito con i detenuti

Attività promozionali brochure nelle lingue del progetto messaggi pop-up durante le sessioni internet mostra fotografica concorso letterario Bologna vista da incontri in Piazza Coperta (ciclo di conferenze su immigrazione ed integrazione a Bologna)

La Biblioteca Sala Borsa Ragazzi in cifre numero volumi: 40.466 cd musicali: 488 videocassette e DVD: 2343 postazioni personal computer: 12 numero prestiti 2004: 344.449

Servizi interculturali 2002-2003 2003 scaffale multiculturale alchimia delle lettere promozione alla lettura nel carcere minorile visite guidate alle classi

Sala Borsa Ragazzi Potenziamento dei servizi realizzazione data-base racconti popolari e fiabe per percorsi di lettura interculturali incremento sezione libri in lingua originale acquisto documenti per l apprendimento dell italiano bibliografie tematiche sull adozione internazionale progetto per adolescenti difficili

Sala Borsa Ragazzi Attività promozionali progetto Nati per Leggere fiabe in Mammalingua bambini sperduti, famiglie in ricerca promozione alla lettura nel carcere minorile

Valutazione risorse umane risorse interne personale risorse esterne servizi comunali specifici enti ed istituzioni associazioni

Valutazione risorse finanziarie risorse interne budget risorse esterne finanziamenti regionali finanziamenti europei sponsorizzazioni

Struttura del progetto REALIZZAZIONE DELLE SEZIONI IN LINGUA POLACCA E RUSSA Descrizione: selezione, acquisto e catalogazione di libri in lingua polacca e russa; promozione delle raccolte, per raggiungere il maggior numero di utenti. Obiettivi: mantenere vive le tradizioni culturali e linguistiche dei cittadini di lingua polacca e russa presenti a Bologna. Destinatari: utenti stranieri delle comunità polacche e russofone residenti o domiciliati a Bologna. Risultati attesi: incrementare l utilizzo della biblioteca da parte di utenti polacchi e russofoni, dare loro la possibilità di mantenere vivo il legame con la cultura di provenienza attraverso la lettura, avere la possibilità di non perdere la conoscenza della propria lingua di appartenenza. Risorse umane: Interne: per la scelta del materiale da acquistare, per la gestione degli acquisti, per la promozione: due bibliotecari del settore Scuderie. Esterne: per la consulenza nella scelta dei volumi da acquistare e per la consulenza linguistica: mediatore culturale; per gli acquisti: Libreria Feltrinelli International; per la catalogazione: cooperativa di catalogazione esterna. Durata: per il reperimento dei testi e la loro catalogazione, non prima della metà del 2005. Note: necessità di attivare contatti con le comunità interessate. Necessario pensare anche a data per l inaugurazione (realisticamente metà del 2005). Priorità: 2

Strumenti di valutazione iscrizioni utenti di provenienza straniera indice di circolazione documenti in lingua originale adesione alle iniziative promozionali

Progetto intercultura della biblioteca Sala Borsa: punti di forza struttura del progetto rispondenza ad un bisogno reale localizzazione della biblioteca

Progetto intercultura della biblioteca Sala Borsa: criticità catalogazione documenti in alfabeti non latini accesso al catalogo politiche editoriali acquisto materiali nelle lingue originali rapporti con le comunità sistema bibliotecario bolognese spazi