magazine Contiene I.P. e I.R.



Documenti analoghi
Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile :03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio :34

U Corso di italiano, Lezione Quindici

PIERLUIGI SAMMARRO ARCHITECTURAL GROUP. Lo Spa Restaurant: un innovativo concetto di benessere

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

Solutions in motion.

IMPRENDITORI SI NASCE O SI DIVENTA? RAPPORTO AMWAY SULL IMPRENDITORIALITÀ ITALIA E STATI UNITI A CONFRONTO

MILANO - ROMA - TORINO - PORTO CERVO - LONDRA - TOKYO - HONG KONG

ISAC. Company Profile

U Corso di italiano, Lezione Dodici

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

Master La pulizia sostenibile come opportunità. I Pilastri della sostenibilità: Ambiente Sicurezza Sviluppo ASSOCASA. FORUM PA Roma, maggio 2010

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

S U R F A C E. 3D Surface Srl

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA

Lastampa.it SCUOLA 03/10/2013 Le nostre scuole? Poco internazionali Italia in ritardo negli scambi con l estero

Corso di formazione sull ECODESIGN

UN VIAGGIO TRA LA SCOPERTA DEL PROPRIO CORPO E LA RICERCA DELLA BELLEZZA: IL LABORATORIO "MA COME TI TRUCCHI?!" PER PERSONE CON DISABILITÀ.

MANIFESTARE RISULTATI ESTRATTO

Trastil opera sul mercato con una divisione formata da professionisti e fornisce un servizio chiavi in mano.

COWORKING SPACE SULMONA

OFFICE & WORKPLACE 2015

Ino-x. design Romano Adolini

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

Imperial Horizons Sample Exam ML11 Italian Level 1


Service Design Programme

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

L invecchiamento demografico: Un fenomeno mondiale

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

Women of Tomorrow. Il carrello rosa. Milano, dicembre 2011

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

Piano C. Giugno 2013 PROGETTO MOLTIPLICAZIONE

LONDON 100% DESIGN Settembre. Every Idea Has A Material Solution TM

Introduzione a YouGov

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

PERFORMING IN ENGLISH. il coaching linguistico dedicato ai manager

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel

Un esperienza di successo. Guida per l insegnante

Alternanza scuola lavoro: che cosa significa

PISA 2012 Alfabetizzazione finanziaria: il quadro di riferimento

PROGETTAZIONE MECCANICA DESIGN INDUSTRIALE OUTSOURCING RICERCA E SVILUPPO GRAFICA DOCUMENTAZIONE TECNICA STUDIO TECNICO

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana.

Verso l autonomia I nostri servizi per le organizzazioni non profit

Da dove nasce l idea dei video

U Corso di italiano, Lezione Tre

leonardogatti pubblicità & comunicazione

company profile 2010

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Soluzioni personalizzate per il tuo business in movimento.

In questa lezione abbiamo ricevuto in studio il Dott. Augusto Bellon, Dirigente Scolastico presso il Consolato Generale d Italia a São Paulo.

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti

Costruiamo reti vendita, di successo!

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

INNOVATORE COLUI CHE SOGNA QUALCOSA DI DIVERSO, DI MIGLIORE PER TUTTI, ANDANDO OLTRE QUELLO CHE GIA ESISTE.

Il partner per le Imprese italiane nel mondo Roberto Luongo

Fabio Baione. Roma, 28 novembre 2012

Painting with the palette knife

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

L UNIONE EUROPEA. L Unione europea, invece, è una grande famiglia di 27 Stati 1 europei con più di 450 milioni di abitanti

Mentore. Rende ordinario quello che per gli altri è straordinario

PRESENTAZIONE OPZIONI DI PARTECIPAZIONE

I.C. AMEDEO DI SAVOIA AOSTA Martina Franca (Ta) Disciplina: INGLESE a.s

Manifesto TIDE per un Educazione allo Sviluppo accessibile

Moda, accessori GUFO: il made in Sicily alla conquista del mondo

PRODUCT LIFECYCLE MANAGEMENT

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, Milano Tel: Fax: e.mail:

CARTA DEL TURISMO RESPONSABILE DI COMUNITA CONCA BARESE

ALLINEARSI: IL DRIVER PER UNA INNOVAZIONE DI SUCCESSO!

Interview to Igor. C.H.: Were you you always wear. happy, when the black? Mr. Igor: I don t know, the look of our day!

Competenza Sicurezza di investimento Presenza presso il cliente. Realizzare visioni. Entusiasmare il cliente.

Il valore generato dal teatro alla Scala

BANDI E FINANZIAMENTI

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

YOU ARE WHAT YOU CURATE COS E LA CONTENT CURATION E COME APPLICARLA

Catalogo IKEA 2015 Dove ogni giorno è una nuova scoperta

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

I prodotti migliori, nei migliori mercati del Mondo

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI

U Corso di italiano, Lezione Dieci

Proposta di intervento rieducativo con donne operate al seno attraverso il sistema BIODANZA

COME AVERE SUCCESSO SUL WEB?

TNT IV. Il Diavolo è meno brutto di come ce lo dipingono!!! (Guarda il video)

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

Il Piano di Marketing.

Demand leverage. Le dinamiche di influenza e interdipendenza fra i consumatori

CORSO PODUCT DESIGN ANNUALE. Realizzare oggetti da usare

Prendi il vantaggio di un Servizio Originale

Soluzioni di design. per il tuo business

Transcript:

Il Sole 24 ORE Business Media Srl Sede operativa Via Granarolo 175/3 48018 Faenza (Ra) Anno XXXVI 242 Giugno - Luglio 2010 Bimestrale 6.20 ISSN 0392-2723 postatarget magazine NAZ/304/2008 Posteitaliane Contiene I.P. e I.R.

TECE Il futuro incontra il design TECE 6163F1 Eleganza e design protagonisti assoluti delle nuove placche di comando TECE e TECE per un ambiente bagno originale e moderno TECE TECE TECE TECE TECE TECE info@teceitalia.com www.teceitalia.com

6175F1 system solutions always around you

6173F1

6 14 48 76 89

Mixerability Collection 2010/11 6141F1 art: julita.it - ph: reboni www.damast.it Invorio (No) - Italy

Sempre più consapevoli A distanza di un anno dall ultimo servizio sulla sostenibilità, del giugno 2009, riscontro con piacere che sempre più aziende del settore si sono mosse in questa direzione: attenzione al consumo di acqua, utilizzo di materiali riciclabili, processi meno inquinanti, e tanto altro ancora. In questi giorni - in cui scrivo, ndr - si festeggia la giornata mondiale della terra e recentemente si è svolta la giornata mondiale dell acqua. Tante le iniziative a supporto di scelte più consapevoli nei diversi ambiti, dalla produzione al consumo, quali mostre, road show, manifestazioni che hanno catturato l attenzione e di cui speriamo si mettano in pratica sempre più le interessanti proposte. Ogni volta che si affronta questo tema, che a molti, come a chi scrive, sta molto a cuore, lo scetticismo aleggia, ma ritengo che solo perseverando si ottiene ciò che si vuole e il servizio dedicato alla sostenibilità di questo numero ci fornisce un quadro non edificante del nostro paese che deve essere di stimolo a chi ancora filosofeggia Avanti quindi con gli incentivi per le spese destinate alla riqualificazione energetica degli edifici, senza dimenticare che anche grazie a questi processi di aggiornamento si offrono opportunità interessanti di lavoro che in un momento come questo non vanno tralasciate. Inoltre, pensandoci bene, forse è meglio attrezzarsi per una nuova consapevolezza e per un nuovo modo di approcciare i consumi delle risorse primarie, quali l acqua, ad esempio, che spesso, proprio perché continua a costare troppo poco, viene costantemente sprecata in ogni ambito. Non dimentichiamo poi che siamo noi, gli utenti, mediante le nostre scelte, che possiamo fare davvero la differenza! EDITORIALE EDITORIAL One year after our last article on sustainability in June 2009, it is my pleasure to say that more and more companies of the sector are moving in this direction. Attention to water consumption, use of recyclable materials, less polluting processes and much, much more. Whilst I am writing this article, we are celebrating international Earth day and not too long ago was World Water Day. There are many initiatives in support of more aware choices in a number of fields, from to production to consumption, such as exhibitions, road shows and events that have captured attention and we hope that will start proposals that are increasingly interesting. Every time we discuss this issue that is at the hart of many (such as the undersigned) scepticism starts rolling. However, I believe that only by persevering, we can obtain what we want and the article dedicated to sustainability in this issue gives us a non-edificatory view of our country that should be the stimulus for those of us who are still philosophising Full speed ahead then with the cost incentives for energy requalification of buildings, without forgetting that also thanks to these updating processes we create interesting work opportunities that in times like these are nothing to laugh at. In addition, when thinking properly, perhaps it would be better to equip ourselves for a new awareness and a new way of approaching the consumption of primary resources, such as water that for example is often wasted in every context, precisely because it still has a very low cost. Let us not forget that we, the consumers that through our choices can really make the difference! Always more aware 2010 3 5

SCENARI SCENARIOS di/by Roberto Marcatti Eco lavaggi sostenibili Eco-sustainable washing machines Gli anni 60 rimangono nell immaginario collettivo come irripetibili, quelli in cui iniziavano ad affermarsi i primi fenomeni di massa come l acquisto della Fiat 600, del televisore Mivar in bianco e nero, del frigorifero Bosch o Inde- The 1960 s will remain in our collective memory as one of a kind. The years when the first mass phenomena occurred such as buying a fiat 600, a Mivar black and white TV, the Bosch or Indesit fridge and the wash- sit, della lavatrice. ing machine. La storia di quest ultima è diversa a seconda delle nazioni. In America ha cotion. In America, its diffusion began in the early 1900 s, The history of the washing machine varies from nation to naminciato a diffondersi all inizio del whilst in Italy companies such as Rex, Ignis and Candy proposed beautiful ads on TV through the program that was a 900, ma in Italia, proprio negli anni 60 aziende come Rex, Ignis e Candy, must in my generation: Carosello. The topics were aimed at proponevano bellissime pubblicità in families especially women so that they would purchase this tv, attraverso un must della mia generazione: Carosello. Le argomentazioni era- distrugge! (Zoppas makes them, no one destroys them), re- appliance with ads like the famous Zoppas li fa, nessuno li no dirette alle famiglie, ed in particolare alle donne affinché sulting in its increased use by 23% in the last 15 years. acquistassero questo elettrodomestico, ricordiamo il famoso Knowing how important water saving is for me I Zoppas li fa, nessuno li distrugge!!, e infatti il suo uso è thought that on this 50 th anniversary I would take a aumentato del 23% negli ultimi 15 anni. Sapendo quanto mi sta a cuore il risparmio di acqua, ho pensato in questo anniversario, dopo 50 anni, di dare un occhio a cosa è cambiato nell elettrodomestico a noi tutti più familiare. L idea di partenza è di riprodurre il movimento, su base meccanica delle lavandaie che strofinano i tessuti l uno contro l altro per farli divenire puliti. I primi modelli, oltre a consumare uno sproposito di acqua, facevano anche danni in quanto lo sfregamento era talmente forte da rovinare tutta la biancheria. In seguito si è ovviato al problema migliorando i risultati, con l uso del de- Lavamorbido, Zoppas look to see what has changed in this appliance that is so familiar to us all. The idea is to reproduce the mechanical movement of what launderers did when rubbing fabrics against each other to wash them clean. In addition to using an incredible amount of water, the first models also caused damages given that they twisted the fabrics so hard to the point of ruining the wash. The subsequent use of washing powder improved results. 6 3 2010

6154F1

SCENARI SCENARIOS tergente. Un additivo viene forzato durante il lavaggio attraverso le fibre e nel passaggio diluisce lo sporco. In linea di massima i concetti sono rimasti gli stessi, anche in questi anni, e le modifiche formali sono state numerose mentre la tecnologia ha aiutato le aziende, anche tramite l inserimento di designer che hanno lavorato per aggiungere contenuti di design in una lavatrice (vedi il modello Zoe di Electrolux disegnata da Roberto Pezzetta). Programmi di lavaggio, trattamenti differenziati per tipo di fibra, motori più efficienti, maggiore silenziosità per Zoe, Electrolux The detergent was forced through the fibres during washing and in doing so removed dirt. Basically the concepts have remained the same even in recent years and there have been many formal modifications whilst technology has helped companies also through the work of designers who have added design contents to a washing machine (see the model Zoe for Electrolux designed by Roberto Pezzetta). Washing programs with differentiated treatments for different types of fabrics, more efficient motors, more si- usare la macchina anche durante le ore notturne quando lence for using the machine also at night when electricity le tariffe energetiche sono più convenienti, dimensioni più is cheaper, contained dimensions and above all new certifications to guarantee less energy and water consumption contenute, e soprattutto la nuova certificazione che garantisce minor consumo di energia, di acqua, e il prodotto disassemblabile e quindi riciclabile, hanno modificato la fi- products have also modified the aspect of the use of this and the possibility to disassemble and therefore recycle the sionomia e l uso di questo scatolone bianco anche in funzione della sensibilità degli utenti finali e delle aziende. customer and the companies. large white box based also on the awareness of the final Le famiglie sono diverse, più complesse, allargate, figli che All families are different, more complex, extended, children escono di casa più tardi, single impenitenti che vogliono comunque la loro libertà ed indipendenza e quindi i modelli dom and independence, meaning that the models and the that move out at a later age, singles who still want their free- ed il carico di panni sporchi sono variati negli anni. laundry loads have changed over the years. Ora l imperativo per aziende e consumatori è: rispetto per Now what is imperative for the companies and consumers is l ambiente, la già citata green revolution, minore consu- respect for the environment - the already mentioned green Electrolux stabilimento di Solaro - Electrolux Solaro Plant 8 3 2010

6172F1 Christopher Lambert produttore del vino Piedra Negra. Nuovo Doblò Cargo il motore della sua impresa. NUOVO DOBLÒ CARGO. IL FURGONE DEI RECORD, TUO DA 8.500 EURO. Record nella capacità di carico: fi no a 4,6 m 3 di volume e 1 tonnellata di portata. Record nell ecologia: unico nel segmento con motori Euro 5 con Start & Stop e DPF. Record nei consumi: solo 4,8 litri ogni 100 km con il 1.3 Multijet II Euro 5. Record nel comfort e nella sicurezza di guida: unico nel segmento con sospensioni Bi-link. Esempio riferito a Nuovo Fiat Doblò Cargo 1.4 Bz 95 CV. Offerta promozionale 8.500 (IVA, MIS e IPT escluse), valida fino al 30/06/2010 presso le concessionarie Fiat Professional aderenti all iniziativa e rivolta a soggetti che esercitano attività imprenditoriale e professionale. Consumi riferiti a Nuovo Doblo Cargo 1.3 Multijet II Euro 5 versione passo corto standard misurati su ciclo combinato.

SCENARI SCENARIOS mo e bucati più puliti mediante l ottimizzazione dei processi di lavaggio. the optimisation of the washing processes. revolution) less consumption and cleaner washing through Non mancano le tecnologie più avanzate: per lavare più And more advanced technology is not missing: for a whiter bianco con poco detersivo, con l uso degli ultrasuoni o ioni wash using less detergent with the use of ultrasound and d argento. Electrolux che sta per inaugurare un nuovo silver ions. Electrolux, about to open a new third generation plant in Porcia, aimed more on ergonomics, security stabilimento di terza generazione a Porcia, punta sempre più su ergonomia, sicurezza, e costi contenuti. and contained costs. Dopo una fase di pionierismo, ed un altra di consumismo After a pioneer stage and another of mass consumerism, I di massa, penso che oggi questo oggetto deve essere flessibile, con modelli els that are suitable think that today this appliance has to be flexible with mod- adatti alle esigenze for the demands of di un pubblico più a more varied public in dimensions variegato nelle dimensioni e conseguentemente con for a load of differ- and consequently un carico di vestiti ent clothes, that diverso, ed anche are even less traditional. meno tradizionale. Forse cambiare il Perhaps changing vestito alla lavatrice sarebbe un ope- the washing ma- clothes instead of razione opportuna, tenendo semportune, bearing in chine would be oppre come primo mind always energy fattore il risparmio saving as the most energetico. important factor. Mi ricordo che nel Bio-Logic, Whirlpool I remember in 2001 Whirlpool propose un prototipo dal nome significativo 2001 when Whirlpool proposed a prototype with a significant name Bio-Logic, designed by P. Cionfoli, G. Netti and Bio-Logic, disegnata da P. Cionfoli, G. Netti, R. Castano, che non usava né elettricità, né detersivi, ma si basava sui principi della fito-depurazione, gli stessi principi che regolano la vi- based on phytodepuration, the same principles that control R. Castano that did not use electricity or detergents. It was ta dei corsi d acqua, un autentico ecosistema costituito da life in waterways, an authentic ecosystem made up of live piante vive, che non inquinano e non generano rifiuti. Questo stesso principio è stato poi ripreso anche per l ambiente Japanese designer then used this same principle for the plants that do not cause pollution or generate waste. A bagno e per la doccia da un designer giapponese. bathroom and the shower. Questi scenari per il futuro è bene che aziende e designer It would be a good idea for companies and designers to si cimentino a proporli anche se poi in questa fase speri- propose these futuristic scenarios even if during the ex- Il design non conosce limiti di creatività: questa doccia grazie all uso di piante purificanti come gigli acquatici e giunchi si propone come il sistema per filtrare l acqua appena usata per lavarsi. E stata ideata nel 2003 da Alban Le Henry, Olivier Pigasse, Vincent Vandenbrouck e Jun Yasumoto allora studenti dell ENSCI - Les Ateliers, la scuola di industrial design di Parigi, rimasta un prototipo. Con il principio naturale della fito-depurazione, il bagno diventa un mini-eco-sistema di riciclo e rigenerazione delle acque reflue. L acqua della doccia è filtrata prima di essere riutilizzata. Durante il suo processo di filtraggio, l acqua passa attraverso diverse fasi: le canne sono piantate nella sabbia che filtra le particelle più grandi. Le radici dei giunchi contengono batteri vari che rompono queste particelle poi assorbite dalla pianta; accanto ai giunchi vi sono delle canne che hanno la capacità di filtrare i metalli pesanti; i giacinti d acqua filtrano le particelle restanti; completano il filtraggio i lemnas. Un filtro a carboni trattiene le restanti micro particelle. PhytoPurificationShower Design has no limits in terms of creativity: thanks to the use of purifying plants such as water lilies and reeds, this shower is used as a system for purifying the water used for washing. Created in 2003 by Alban Le Henry, Olivier Pigasse, Vincent Vandenbrouck and Jun Yasumoto, who were at the time students of ENSCI - Les Ateliers, the industrial design school of Paris, the shower remained a prototype. With the natural principle of phytodepuration, the bathroom becomes a mini ecosystem for recycling and regenerating waste water. During the filtering process, the water passes through several stages: the shoots are planted in sand that filters the larger particles. The roots of the reeds contain various bacteria that break up the particles, which are then absorbed by the plant. Next to the reeds are shoots with the capacity for filtering heavy metals, the water hyacinths filter the remaining particles and the lemna complete the filtering process. A carbon filter then retains the remaining micro particles. 10 3 2010

LIBRA disegna il calore design Paolo D Arrigo 6155F1 Via Giovanni Chiti 5/7-59100 Prato - Tel. 0574 603624 - Fax 0574 33542 - www.caosnelbagno.it

SCENARI SCENARIOS mentale diventano soluzioni che richiedono grandi dimensioni di spazio e processi di pulizia più lenti. Non di- spaces and slower cleaning processes. We must not for- perimental stages they are solutions that require large mentichiamoci che i primi computer e i primi cellulari get that the first computers and the first mobile phones erano delle baracche che avevano bisogno di spazio ed where huge and required a lot of space and were very erano pesantissimi. Mi è venuta in mente la citazione di heavy. What comes to mind is the quote by an important figure at NASA in his speech in 1949, John Von un esponente di spicco della NASA con il suo discorso del 1949, John Von Neumann: Abbiamo raggiunto il culmine Neumann: We have reached the peak of computer della tecnologia dei computer ed ancora lo studio su NATU- technology and again the study in NATURE when men RE, di quando gli uomini sbarcati sulla Luna, hanno usato computer con una memoria che oggi è assolutamente ry capacity that is today totally obsolete even for our s- landed on the moon and used a computer with a memo- obsoleta anche per i nostri piccoli cellulari. mall mobile phones. Oggi la lavatrice può Today the washing fare molto per l ambiente e nell ultimo for the environment. machine can do much seminario al quale During the last seminar I took part in at ho partecipato, nel dicembre 2009 a Milano a Palazzo Turalan in December 2009, Palazzo Turatui in Miti, il dato che mi ha what I found most interesting and what interessato e che mi ha fatto poi indagare made me look further su questo elettrodomestico è questo: nepliance was the follow- into this household apgli ultimi 15 anni i ing: in the last 15 costruttori europei di years European household appliance manu- elettrodomestici hanno investito 15 miliardi di euro per mi- 15 billion euros into facturers have invested gliorare le prestazioni ambientali dei mental performance of improving the environ- prodotti, con particolare riguardo all effi- particular attention to their products with cienza energetica e al energy and water efficiency. To give you an consumo di acqua. Per darvi un idea, idea, since 1990 when dal 1990, anno in cui a washing machine Ecogreen, Whirlpool consumed around 100 una lavatrice consumava circa 100 litri a lavaggio si è scesi, dopo studi e ricerche, nel 2006 a consumare meno di 50 litri a lavaggio. down to less than 50 litres per wash in 2006. litres for each wash, after studies and researches we are now Per quanto riguarda la lavastoviglie, oramai presente And as regards dishwashers, an appliance that is now anch essa in tutte le nostre abitazioni, da un consumo di found in everyone s home, from a consumption of 20 l- circa 20 litri a lavaggio del 1998, si è scesi nel 2006 a circa 10 litri a lavaggio. Quindi anche in questo caso il ri- 10 litres per cycle. Therefore even here water saving is itres per wash in 1998, in 2006 we were down to around sparmio di acqua è considerevole. considerable. Infatti ricircolando e microfiltrando per ben 7.800 volte i By recirculating and micro filtering 7,800 times the 10 litres 10 litri di acqua di una Candy (in tripla classe A) si può of water in a Candy dishwasher (Triple A rating) you can save risparmiare più di 2.000 litri rispetto ad una lavastoviglie tradizionale e ben 71.000 litri d acqua/anno rispetto good 71,000 litres of water per year compared to washing over 2,000 litres compared to a traditional dishwasher and a al lavaggio delle stoviglie a mano (dati Candy Group). dishes by hand (statistics supplied by the Candy Group). Questi dati fanno capire gli sforzi sia in termini di ricerca che di investimenti che tante aziende stanno facendo of research and investments that many companies are These figures give us an idea of the efforts made in terms per la salvaguardia e il risparmio delle risorse per il nostro AMBIENTE! making in order to protect and save the resources of our ENVIRONMENT! 12 3 2010

6147F1 Lavabo Helix con finitura Screziata. Valdama Loc. Prataroni Zona P.I.P. snc 01033 - Civita Castellana - Viterbo Italy tel. +39.0761.540709-540765 - fax +39.0761.540499 - www.valdama.com

RITRATTO PORTRAIT di/by Antonella Camisasca In attesa di progettare il cielo Whilst waiting to design the sky Intervista all architetto Simone Micheli, che sfrutta la riproducibilità iconica dell industrial design per valorizzare un architettura attenta agli sprechi e in grado di migliorare la vita delle persone. An interview with architect Simone Micheli, who exploits the iconic reproducibility of industrial design to enhance an architecture aware of waste and capable of improving the lives of people. Che si tratti di progetti di design industriale o di articolate architetture, per Simone Micheli il percorso per realizzarli passa da un viaggio mentale «ogni volta uguale e diverso» ma che, da sempre, ha come minimo comun denominatore «il saper calare gli oggetti immaginati nell esatto tempo al quale appartengono». Oggetti tecnicamente innovativi ma soprattutto in grado «di migliorare la vita delle persone», come lui stesso ci confessa facendo tesoro di un inizio carriera in salita «in cui, inconsapevole, formulavo nel posto sbagliato al momento sbagliato risposte a quesiti che non erano ancora stati posti dalle aziende a cui mostravo i miei progetti». Così, dato credito ai genitori che all epoca lo invitano a non demordere, Micheli comincia a esporre il frutto del proprio pensiero immaginato all interno di mostre tematiche, «prima fra tutte Abitare il Tempo a Verona», per poi sconfinare in Inghilterra, Giappone e Germania, «dove qualcuno comincia ad accorgersi del mio lavoro di progettista di oggetti finiti ma sperimentali legati al comparto domestico e non solo». Vasi, poltrone, tavoli e sedie studiati fin dall inizio per essere venduti in Artisti sì, ma con i piedi per terra. grande scala, tanto da Docente presso la Scuola Politecnica di Design e presso il Polidesign spiegare così il feeling da sempre esistente, anche del capoluogo meneghino, Micheli a livello di progettazione non manca di ripetere ai propri architettonica, fra «il risultato del mio lavoro e vere la mente libera e non smette- studenti che il progettista deve a- committenti che hanno un re mai di dar forma ai propri sogni. core business aziendale i- «Evitando, però, di estraniarsi dentico al mio e al cui interno la visione economica mese, i conti da pagare non dalla realtà visto che, a fine e progettuale sono un mancano». tutt uno assonante». Whether we are talking about projects of industrial design or of articulated architecture, for Simone Micheli the journey towards realising them always passes from a mental journey that is «every time the same and different». As the minimal common denominator there is always «knowing how to bring the objects imagined into the precise time they belong to». Objects that are technically innovative but above all capable of «improving the lives of people», as the architect himself confesses, learning from his career beginning on the rise «when unaware, I formulated answers to questions at the wrong place at the wrong time, that had not yet been proposed to the companies I showed my projects to». In this way, giving credit to his parents who told him not to give up, Micheli began showing the fruit of his thoughts as part of thematic exhibitions «first of all Abitare il Tempo in Verona». Then followed by success in England, Japan and Germany «where someone began to take notice of my work as a designer of finished but experimental objects tied to the home, but not only». Vases, armchairs, tables Artists definitely, but with their and chairs created from feet on the ground. University professor for the Polytechnic School on a large scale so as to the beginning to be sold of Design and Polidesign in Milan, Micheli always repeats to his ways existing even on an show the feeling that is al- students that the designer must architectural level between have a free mind and must never «the result of my work stop giving shape to his dreams. and customers who «Although without moving away have a company core from reality given that at the end business that is identical of the month, there are always to mine and where the bills to pay». economic and design vision are all in one». 14 3 2010

Sarà anche per questo che per Micheli, viste le variabili economiche in atto e le continue modifiche connesse al modo di approcciare il mercato da parte delle aziende committenti, non ha più senso parlare del ruolo dei direttori artistici, ma di affinità elettive. «L azienda sceglie un progettista perché lo ritiene vicino alla sua identità e non gli chiede di modificare il proprio credo» afferma il nostro interlocutore, recentemente chiamato da Alessia Saglio per lavorare a 360 sull immagine e i contenuti di ST Rubinetterie, di cui la manager è direttore marketing, oltre che titolare. «Un amore a prima vista», come l ha definito lui stesso, che ha ispirato la realizzazione di una proposta che spazia dalle strategie comunicative alla percezione dei prodotti, fino alla realizzazione del loro design che, oltre alla collezione Fluide ha portato alla nascita del sistema i- draulico Nudo (presentato nel 2009 con Axia Bath Collection), chiamato a ribaltare i valori della progettualità ST Rubinetterie Fluide legata al mondo del bagno, e a un nuovo soffione doccia a scomparsa totale presentato in anteprima all edizione 2010 del Salone Internazionale del Bagno di Milano. «Perché quelli che servono oggi - sottolinea l interlocutore da me incontrato per la prima volta alla fine del 2009, durante la presentazione di Bibo, un acquadomestico dalle forme arrotondate e coloratissime realizzato per Il Delfino by Consorzio Acqua-Nuova - sono prodotti etici, ossia capaci di esprimere contemporaneità e di farsi comprendere dal pubblico a cui si rivolgono». Perhaps it is for this reason that for Micheli, given the current economic situation and the continuous modifications connected to it in approaching the market by part of the companies, there is no sense in talking about the role of art directors, but rather of elective affinities. «The company chooses the designer because it believes that he or she is close to its identity and does not ask him ST Rubinetterie Fluide or her to modify its way of thinking» says Micheli, recently called upon by A- lessia Saglio to work at 360 on the image and contents of ST Rubinetterie, of which she is manager, marketing manager and owner. «Love at first sight», as he defines it, that has inspired the realisation of a proposal that ranges from the communicative s- trategies to the perception of products, right up to the realisation of their design. In addition to the Fluide collection, there is also the creation of the Nudo plumbing system (presented in 2009 with Axia Bath Collection), called upon to overturn the values of design tied to the world of the bathroom and a new totally concealed showerhead previewed at the 2010 edition of the Milan Furniture Show. «Because what we need today - says the architect I met with for the first time at the end of 2009 during the presentation of Bibo, a brightly coloured water appliance of rounded shape created for Il Delfino by Consorzio Acqua-Nuova - are ethical products capable of expressing contemporaneity and making them understood by the public they are aimed at». 2010 3 15

PORTRAIT RITRATTO Un pubblico che, da anni, conosce il lavoro di Simone A public that has known the work of Simone Micheli and the Micheli e dell omonimo Studio d Architettura che, fondato nel 1990, il prossimo dicembre festeggerà con la which was founded in 1990 and that next December cele- work of his Architecture Studio of the same name for years, pubblicazione di un volume antologico i primi vent anni di attività. anthological volume. brates its twentieth anniversary with the publication of an E benché il suo ideatore ci confessi di non ricordare - «sono troppi» - tutti i progetti realizzati nei primi anni di laber all of the projects created in these first years of work - And although its creator confesses that he does not rememvoro, un sentimento di onnipotenza creativa si insinua: «there are too many», a feeling of creative omnipotence is «Per ognuno di loro ho avuto delle visioni che mi hanno mostrato la via trasformandosi, direttamente nella mia testa, da that showed me the way that transformed directly in my insinuated. «For each one of the projects I had visions idea pensata a progetto ultimato». head, from an idea to a finished project». Così è stato per l Atomic Spa Suisse progettata per Boscolo Exedra Hotel cinque stelle superior a Milano, così the five star superior Boscolo Exedra Hotel in Milan; This was the case for the Atomic Spa Suisse designed for this ST Rubinetterie Nudo Il Delfino by Consorzio Acqua-Nuova, Bibo was the case for the recently completed project for the Aquagranda Livigno Wellness Park new centre with its 21,000 sqm, making it the biggest integrated wellness center in Europe. «The vision for designing the whole of this area was almost instantaneous after they asked me to create it» is the comment made by our guest, for whom è stato per il progetto recentemente portato a termine per il nuovo Aquagranda Livigno Wellness Park che, con i suoi 21.000 mq, è il più grande centro benessere integrato d Europa. «La visione per progettare la totalità di questo spazio è stata quasi istantanea rispetto a quando mi hanno chiesto di realizzarla» èilcommento del nostro ospite per il quale, «il disegno è solo un «design is only a means for stopping an idea that would mezzo per fermare un idea che altrimenti farebbe fatica a rimanere nella mia mente». This is because for Micheli, it is simply a dreamy question, «it otherwise find it difficult to remain in my mind». Perché per Micheli si tratta semplicemente di una questione onirica, «a occhi aperti o chiusi non fa differenza», dove la where the need expressed by the customer becomes the first makes no difference whether it is day dreaming or not», necessità espressa dal committente diventa prima appun- «mental note» and then the visual situation. «To then be 16 3 2010

Atomic Spa Suisse, Boscolo Exedra Hotel, Milano to mentale, poi situazione visiva «da fermare abilmente su un taccuino ovunque io mi trovi, per passare in un secondo tempo nelle mani dei miei collaboratori» che Micheli definisce riproduttori di sogno, non creatori, spiegando così «perché i miei progetti sono così pieni di identità. La loro numerosità - ci spiega con piglio imprenditoriale - è dovuta alla scelta di demandare all esterno la realizzazione esecutiva dei propri progetti mantenendo, però, il completo controllo dei processi che li governano». Così, se dieci anni fa per realizzare un albergo di grandi dimensioni occorreva un team di 20 persone, oggi, con meno della metà, è possibile realizzare un progetto di 300 camere in sei mesi di duro lavoro e con l ausilio di una sola persona che, per due anni, ha il compito di controllare doviziosamente Atomic Spa Suisse, Boscolo Exedra Hotel, Milano written down in a notebook wherever I may be, to then move onto the hands of my collaborators», who Micheli calls reproducers of dreams not creators in explanation of «why my dreams are so full of i- dentity. Their number - he explains with an entrepreneur note - is due to the choice for moving the executive realisation of my projects to the outside, whilst still maintaining total control of the processes that govern them». Atomic Spa Suisse, Boscolo Exedra Hotel, Milano Therefore, if ten years ago it took a team of 20 people to create a great hotel, today with less than half of that amount it is possible to create a project for 300 rooms in six months of hard work and with the help of only one person who for two years will have the job of carefully controlling that the project is realised following precise instructions. Instructions that more than ever have as their protagonist architecture projects «developed as if they were creations of industrial design». Not furnishings «but real interior architecture» created without ever having to really consider the architectural project as such. 2010 3 17

RITRATTO PORTRAIT Atomic Spa Suisse, Boscolo Exedra Hotel, Milano che il progetto sia realizzato secondo precise indicazioni. Indicazioni che, sempre di più, hanno come protagonisti progetti d architettura «sviluppati come se si trattasse di creazioni di disegno industriale». «Negli ultimi cinque anni - ci spiega Micheli -, quanto appreso nel mondo del design mi ha permesso di costruire cellule abitative con un altra dignità visiva e un diverso senso e- stetico e funzionale». Anche in virtù di questo, i progetti che questo interprete contemporaneo accetta di firmare «hanno tutti una grande carica etica» che, nel linguaggio del nostro interlocutore, «si concretizza in soluzioni architettoniche estremamente semplici, poco costose ma di grande impatto comunicativo». Così, senza voler tornare ai prefabbricati degli anni 70, c è chi parla di «valorizzare la vita attraverso l architettura che, in qualità di esperienza interconnessa al mondo del disegno industriale e, quindi, della riproducibilità iconica e di prodotto, permette di evitare inutili sprechi». Bando, quindi, al tanto abusato concetto di eco-compatibilità e spazio a quella sostenibilità «che - per Micheli - significa costruire un prodotto architettonico spendibile sul mercato perché realizzato in base a idee suggestive, ma con parametri economici e qualitativi realmente sostenibili, ovvero in grado di aiutare le cose a ripartire in una modalità più corretta ed equilibrata». La medesima che permea «sperimentazioni condotte nella direzione di approcci progettuali sostenibili e verso so- «In the last five years - says Micheli - what I have learned in the world of design has allowed me to build living cells with another visual dignity and a different aesthetic and functional sense». Also in lieu of this, the projects that this «contemporary interpreter» accepts to design «all have a big ethical weight». In using the words of Micheli himself «become concrete in extremely simple architectural solutions that are not very expensive, but of great communicative impact». Without going back to the prefabricated buildings of the 1970 s there are those who talk of «valorising life through architecture that in quality of experience interconnected with the world of industrial design and therefore the ability for iconic and product reproduction, makes it possible to avoid useless waste». This means that the much-abused concept of eco-compatibility is banned to give more space to sustainability that for Micheli «means building an architectural product that can be spent on the market because it is made based on suggestive ideas but with really sustainable economic and qualitative parameters. In other words, capable of helping things start again in a more correct and balanced way». The same concept that permeates «experimentation carried out in the direction of sustainable design approach Atomic Spa Suisse, Boscolo Exedra Hotel, Milano 18 3 2010