PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI Sistemi Cavitron

Documenti analoghi
MANIPOLI ABLATORI: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e di sterilizzazione dell insieme manipolo-cordone Piezotome SATELEC

Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e sterilizzazione degli inserti e delle lime SATELEC

starlight ortho Manuale di pulizia e sterilizzazione

CHIAVI: Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e sterilizzazione delle chiavi SATELEC

Û Pulizia e sterilizzazione

Û Pulizia e sterilizzazione COMPACT PIEZO LED

Italiano. micropiezo s. Manuale di pulizia e sterilizzazione

Italiano. piezo smart. Manuale di pulizia e sterilizzazione

CURA E ASSISTENZA DEGLI STRUMENTI CHIRURGICI E PROTESICI. Pops Medical

Italiano. turbodent. Manuale di pulizia e sterilizzazione

Istruzioni per pulizia, disinfezione e sterilizzazione

Istruzioni per l uso (IFU) Frese dentali diamantate

IGIENE E SANIFICAZIONE AMBIENTI

Strumenti In-Space per inserzione posteriore.

Italiano. combi. Manuale di pulizia e sterilizzazione

PROCEDURA PER LA PULIZIA E STERILIZZAZIONE DEL BRONCOSCOPIO

Manuale di pulizia e sterilizzazione

MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264

PROCEDURA OPERATIVA REPROCESSING ACCESSORI ENDOSCOPI RIUTILIZZABILI

ABLATORE UTLRASONICO ADV750

Tatuaggio e Piercing: aspetti di igiene e sicurezza

Guida alla disinfezione dell H5i

Pulizia e sterilizzazione di Strumenti e perni

Guida alla disinfezione e sterilizzazione

Ritrattamento igienico

Ricondizionamento igienico

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

Questi strumenti devono essere utilizzati solo in ambito odontoiatrico od ospedaliero da personale qualificato.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA, LA DISINFEZIONE E LA STERILIZZAZIONE DEGLI STRUMENTI DIASWISS

LA PREPARAZIONE DEL MATERIALE ALLA STERILIZZAZIONE

Perni RS Radix-Stifte

LINEE GUIDA PER LA PULIZIA, DISINFEZIONE E STERILIZZAZIONE

PROTOCOLLO DI STERILIZZAZIONE Verificato e validato dall Ufficio di Igiene e di Profilassi dell ASL Milano 1 ATS Città Metropolitana di Milano

Disinfezione e Sterilizzazione

Pulizia e disinfezione Prismi di misurazione per tonometri, vetri di contatto e Desinset

Pulizia e disinfezione Prismi di misurazione per tonometri, vetri di contatto e Desinset

Ritrattamento igienico

Ricondizionamento igienico

Protocollo per la decontaminazione e sterilizzazione degli strumenti chirurgici

CE-5700A Manuale d uso

Robot Dextérité Scheda tecnica

PathFile MODO DI USO - PATHFILE A ) COMPOSIZIONE La parte lavorante di questi strumenti è realizzata in una lega di nickel-titanio.

Localizzatore d'apice Propex IQ

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

INTRODUZIONE PREPARAZIONE E SOMMINISTRAZIONE DI LATTE DI FORMULA AL NIDO D INFANZIA

ISTRUZIONI PER L USO CYTCO K C106K C107K C108K C109K C110K C219 C117K C0118K C117K TK C111P

Guida al programma di prestito

Piastra di cottura elettrica

Ritrattamento igienico

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

Questi strumenti devono essere utilizzati solo in ambito odontoiatrico od ospedaliero da personale qualificato.

Produzione di porta impronte personalizzati con Viking e resina Sharebot Bio- GR19OA V1.1

Guida alla disinfezione e sterilizzazione

STRUMENTI Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:

Pulizia e sterilizzazione per frese, accessori e materiale per otturazioni

Gruppi batterie NiMH di piccole e grandi dimensioni RIF e RIF

Dental x...the sterilization company. Il reprocessing degli strumenti

Trattamento per l igiene e la disinfezione delle lenti a contatto di set

Uniclip ISTRUZIONI PER L USO REF C226U - 0,8 MM / 1 MM SOLO PER UTILIZZO ODONTOIATRICO. B IT UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF

SERIE AU Manuale d uso

Cavitron Sistema di erogazione DualSelect

DIVISIONE CONVIVENZE

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA, LA DISINFEZIONE E LA STERILIZZAZIONE DEGLI STRUMENTI DFS

ELETTRODO PH Modello: PE-03

Prevenzione: comportamento del podologo durante e dopo il trattamento della lamina ungueale micotica

Protocollo di predisinfezione, pulizia e sterilizzazione

ISTRUZIONI PER L USO - PILASTRI RADIX-ANKER C0193, C193T / C195C, C195CT, C195D, C195DT, C195ET, C0261, C0310, C310CT, C0320, C0322

BOWIE & DICK TEST PACK

Protocollo di pulizia e sterilizzazione

MANUALE D'USO Telecamera a riconoscimento facciale Cod. 1700

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PIATTI DOCCIA TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE

SCHEDA TECNICA taglia standard (small+medium) taglia large Codice GMDN: Codice CND: Respireo SOFT Nasal Silent Codice:

INSTRUZIONI PER L USO di strumenti chirurgici


DIVISIONE CONVIVENZE

NOTA SUL SERVIZIO CLIENTI. Pulizia, disinfezione e sterilizzazione

WoCa Pulitore per esterni. WoCa Multi Cleaner Spray SCHEDA TECNICA

PROGETTO STERILIZZAZIONE. al tuo fianco... da 15 anni. in collaborazione con:

Requisiti igienico sanitari: modalità di controllo della sanificazione per acconciatori ed estetisti

Accessori Endo IQ. Istruzioni per l uso

Ugelli di spruzzo standard e conici


KIT DI AGGIORNAMENTO DEL SISTEMA PER INFUSIONE P50 ( )

2) CONTROINDICAZIONI Dentina residua insuffi ciente: sono richiesti almeno 2 mm di spessore dentinale durante la preparazione.

NASTRO TRASPORTATORE PER PULIZIA, STERILIZZAZIONE E ASCIUGATURA

Protocollo di predisinfezione, pulizia e sterilizzazione

6. SEQUENZA OPERATIVA 1) Prendete il perno radicolare della corretta misura dal Set Unimetric e comparatelo alla radiografia. La 1

BRACCIO PER INIEZIONI EV P50/1 ( ) MANUALE UTENTE

SCHEDA TECNICA PRODOTTO EC. STEAM 98.1/E

NOTA: nel caso l aspiratore abbia la borsa di custodia in materiale plastico elettrosaldata, dovrà essere sostituita anche la borsa di custodia.

Lunghezza in mm Cod. Prodotto Ø

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127

Protocollo di predisinfezione e pulizia

LINEE GUIDA PER LA CORRETTA GESTIONE DELL ATTIVITA DI TATUAGGI E PIERCING VALUTAZIONE DEI RISCHI

AZ Pulente universale per impianti di riscaldamento nuovi (installati da meno di sei mesi).

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manuale utente

Istruzioni Per L'uso ASTUCCI AUTOCLA- VABILI

Transcript:

Cavitron Systems, Sterilizable Handpieces and Reservoir Bottles Systèmes Cavitron, pièces à main stérilisables et bouteilles-réservoirs Sistemas Cavitron, piezas de mano esterilizables y frascos de vidrio Cavitron-Systeme, sterilisierbare Handstücke und Sammelbehälter Sistemi Cavitron, manipoli e flaconi serbatoio sterilizzabili Системы Cavitron, стерилизуемые наконечники, емкости INFECTION CONTROL PROCEDURES PROCÉDURES DE CONTRÔLE DES INFECTIONS PROCEDIMIENTOS PARA CONTROLAR INFECCIONES VERFAHREN ZUR INFEKTIONSKONTROLLE PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI ПРОЦЕДУРЫ ИНФЕКЦИОННОГО КОНТРОЛЯ

L obiettivo delle informazioni fornite nel presente opuscolo è integrare le linee guida generali pubblicate per ridurre il potenziale di contaminazione incrociata durante l utilizzo dei sistemi di ablazione a ultrasuoni e/o di lucidatura a getto d aria Cavitron, dei sistemi di erogazione, dei manipoli sterilizzabili Cavitron o dei flaconi serbatoio durante le cure odontoiatriche routinarie. Qualora le indicazioni fornite da qualsiasi agenzia regolatoria dovessero risultare in contrasto con le presenti informazioni, saranno le prime a prevalere. Per le procedure di controllo delle infezioni relative agli inserti a ultrasuoni o agli ugelli e agli inserti di lucidatura a getto d aria Cavitron, fare riferimento alle procedure fornite con ciascuno strumento. PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI Sistemi Cavitron AVVERTENZE: Gli armadi dei sistemi Cavitron, i cavi di alimentazione, i manipoli non sterilizzabili, i cavi dei manipoli, i comandi a pedale, i cavi dei comandi a pedale e la sacca di infusione del kit di lavaggio sterile non sono sterilizzabili, tuttavia possono essere disinfettati seguendo le procedure e le raccomandazioni indicate in basso. Utilizzare soluzioni disinfettanti del tipo non a immersione a base di acqua. Le soluzioni disinfettanti a base di alcol possono essere dannose e possono decolorare il materiale plastico. LIMITAZIONI DI TRATTAMENTO: Non spruzzare soluzioni disinfettanti direttamente sulle superfici del sistema. Non utilizzare soluzioni disinfettanti sui manipoli sterilizzabili. Consultare le procedure di sterilizzazione relative ai manipoli sterilizzabili. 33

ISTRUZIONI: Punto di utilizzo: Rimuovere lo sporco in eccesso con un panno o della carta monouso. Eliminare il panno dopo l uso. Contenimento e trasporto: Maneggiare con cura. PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI Sistemi Cavitron Pulizia: manuale Spruzzare abbondante soluzione disinfettante su un panno pulito. Pulire le superfici esterne dell armadio, i cavi di alimentazione, i manipoli non sterilizzabili, i cavi dei manipoli, i tubi di aria e acqua, il comando a pedale, i cavi dei comandi a pedale e la sacca di infusione. Eliminare il panno dopo l uso. Asciugare con un panno pulito. Disinfezione: Spruzzare abbondante soluzione disinfettante su un panno pulito. Pulire le superfici esterne dell armadio, i cavi di alimentazione, i manipoli non sterilizzabili, i cavi dei manipoli, i tubi di aria e acqua, il comando a pedale, i cavi dei comandi a pedale e la sacca di infusione. Eliminare il panno dopo l uso. Lasciare asciugare il disinfettante all aria. Asciugatura: Durante la pulizia, asciugare le superfici con un panno pulito. Per consentire la disinfezione, lasciare asciugare le superfici all aria. 34

Sistemi Cavitron Manutenzione, ispezione e collaudo: Ispezionare visivamente per assicurare la rimozione di ogni contaminazione. Ispezionare visivamente tutti i cavi, compresi i cavi di alimentazione, per individuare eventuali rotture. Ispezionare visivamente gli o-ring dei cavi dei manipoli per individuare eventuale usura. Sostituire gli o-ring usurati (fare riferimento alle Direttive d uso applicabili del sistema). Lubrificare gli o-ring con acqua prima dell uso. Immagazzinamento: Non riporre sopra o accanto a un radiatore o altre fonti di calore. Il sistema è portatile ma deve essere maneggiato con cura. PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI AVVERTENZE: Al momento della consegna, gli strumenti non sono sterili, pertanto devono essere sterilizzati prima dell uso, in base alle seguenti istruzioni. Il colorante utilizzato sui manipoli Steri-Mate con impugnature morbide potrebbe colare in autoclave. Ciò non avrà ripercussioni sulle prestazioni. Una volta montati, non disinfettare né sterilizzare in autoclave il manipolo Steri-Mate o l adattatore del manipolo Steri- Mate. 35

LIMITAZIONI DI TRATTAMENTO: Cicli ripetuti di pulizia e sterilizzazione hanno un impatto minimo su questi strumenti. Di norma, il fine vita viene determinato dall usura e dai danni dovuti all uso. Non utilizzare disinfettanti chimici prima della sterilizzazione, onde evitare un rapido deterioramento dei materiali. I tappi di stoccaggio dei flaconi serbatoio non possono essere sterilizzati in autoclave a vapore. La disinfezione automatica mediante lavaggio, la sterilizzazione/disinfezione liquida a freddo, la sterilizzazione a vapori chimici e la sterilizzazione a caldo e a secco sono metodi non testati e non convalidati in termini di efficacia, pertanto il loro utilizzo non è raccomandato. Non immergere i manipoli in un bagno a ultrasuoni. ISTRUZIONI: Punto di utilizzo: Prima del trattamento, rimuovere l inserto a ultrasuoni dal manipolo e scollegare il manipolo dal cavo dell ablatore. Rimuovere qualsiasi residuo o traccia di umidità sul manipolo utilizzando un panno privo di filacci (panno monouso o panno di carta) inumidito con acqua. Asciugare quindi il manipolo con un panno di carta asciutto o un panno monouso. In alternativa, utilizzare un panno di pulizia disinfettante monouso (come VoloWipes ) per rimuovere i residui e le tracce di umidità. Non lasciare che dei residui o qualsiasi forma di contaminazione si asciughino sul dispositivo. 36

Contenimento e trasporto: Proteggere gli strumenti dai danni. Il trattamento sugli strumenti deve essere ripetuto non appena ritenuto ragionevolmente pratico dopo l utilizzo. Gli strumenti lasciati umidi possono essere soggetti a macchie o corrosione. Pulizia: manuale Seguire le istruzioni del produttore per il detergente, osservando i tassi di concentrazione e i tempi di contatto. Per rimuovere accuratamente la contaminazione, pulire il manipolo utilizzando acqua e sapone o una soluzione detergente (come la soluzione ReSURGE ); prestare particolare attenzione ai fori e alle cannule, tenendo presente che possono essere puliti utilizzando una siringa monouso riempita di acqua e sapone o una soluzione detergente (come ReSURGE ). Risciacquo: Risciacquare il manipolo utilizzando acqua corrente tiepida (potabile) per 30 secondi, al fine di rimuovere l agente detergente; per risciacquare i fori o le cannule è possibile utilizzare una siringa monouso. Asciugatura: Asciugare il manipolo utilizzando un panno asciutto e privo di filacci (panno o carta monouso). Controllare che tutti i residui siano stati rimossi. In caso contrario, ripetere il processo di pulizia. 37

Disinfezione: Per disinfettare i tappi di stoccaggio, spruzzare abbondantemente una soluzione disinfettante su un panno pulito, quindi pulire i tappi in modo approfondito. Eliminare il panno dopo l uso. Lasciare asciugare il disinfettante all aria. I tappi di stoccaggio non possono essere sterilizzati in autoclave a vapore. La disinfezione dei manipoli sterilizzabili, degli adattatori dei manipoli, dei flaconi serbatoio, dei tappi di interfaccia blu e dei tubi di gocciolamento non è necessaria prima della sterilizzazione in autoclave a vapore. Confezionamento: Collocare lo strumento in una bustina di sterilizzazione a vapore di carta o di carta/plastica. Gli strumenti possono essere caricati in vassoi per strumenti dedicati. Sterilizzazione: (Manipoli Steri-Mate/Steri-Mate 360/Jet-Mate, adattatori dei manipoli, flaconi serbatoio e tappi di interfaccia blu con tubi di gocciolamento). Utilizzare solo autoclavi a vuoto a vapore convalidate. Collocare il manipolo inserito in busta nell autoclave a vapore, con la carta rivolta verso l alto in caso di utilizzo di una bustina in carta/plastica. Al termine del riscaldamento, azionare rispettando la temperatura di sterilizzazione e i tempi di ciclo indicati nella tabella in basso: 38

ELEMENTI TEMPERATURA DI STERILIZZAZIONE TEMPO DI CICLO DI STERILIZZAZIONE Manipolo Jet-Mate Manipolo nero Steri-Mate Adattatori manipolo Flaconi serbatoio Tappi di interfaccia blu con tubi di gocciolamento 132 C 3 minuti Manipolo grigio Steri-Mate 134 C 4 minuti Manipolo Steri-Mate 360 132 C 10 minuti Metodo alternativo: collocare gli strumenti senza busta nell autoclave a vapore. Al termine del riscaldamento, azionare rispettando la temperatura di sterilizzazione e i tempi di ciclo indicati nella tabella in alto. Utilizzare gli strumenti immediatamente. Asciugatura: Per asciugare, ricorrere al ciclo di asciugatura dell autoclave. Impostare un ciclo di 20-30 minuti. Manutenzione, ispezione e collaudo: Ispezionare visivamente per assicurare la rimozione di ogni contaminazione. Verificare l assenza di distorsioni, danni e usura. Eliminare gli strumenti danneggiati, usurati o corrosi. 39

Ispezionare gli o-ring posti sul manipolo, sull adattatore del manipolo e sul cavo del manipolo per individuare eventuali danni o usura. Sostituire se necessario. Assicurarsi che tutti gli o-ring siano in posizione. Immagazzinamento: Per conservare la sterilità, gli strumenti devono rimanere nella busta fino al loro utilizzo e devono essere conservati in un ambiente asciutto e pulito. CONTATTO PRODUTTORE: Negli Stati Uniti, contattare il supporto tecnico del servizio clienti DENTSPLY al numero 800-989-8826. Per le zone fuori dagli Stati Uniti rivolgersi al rappresentante locale DENTSPLY. 40

Manufactured By: DENTSPLY Professional 1301 Smile Way York, PA 17404 USA DENTSPLY DeTrey GmbH De-Trey-Str. 1 78467 Konstanz Germany Imported and Distributed By: DENTSPLY Canada Woodbridge, Ontario L4L 4A3 50 Printed in USA Form No. 81157 Rev. 2 (0116)