INSTALLAZIONE INSTALLATION



Documenti analoghi
PRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks

ASSEMBLAGGIO ASSEMBLING

APERTURA CENTRALE CENTRAL OPENING ASSEMBLAGGIO ASSEMBLING D E S I G N E R

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

online coplanar sliding system MI AL

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF:

Zanzariera Plissè laterale singola e doppia

Replacement of hose carrier chain

1Adhok. Fissaggio snodato con peso Codice:

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

BDMPro Positioning Frame

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Dispensatore COROB COROB Dispenser

Pozzetto per rullo scherma

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti.

SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE

staffa speciale 141,5 /120 cm destra o sinistra per pareti in cartongesso special bracket right or left 141,5 / 120 cm for plasterboard wall

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

IM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

Serie Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement


Società Industria Frigoriferi e Arredamenti S.p.A. MONTAGGIO SCHIENALE

ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH

MANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL. Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta. Magnetic release system for double doors

Serie. Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

1.6 DOOR PORTA 2190

CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION. Caratteristiche tecniche e finiture

Aggiornamento dispositivo di firma digitale

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

sezione tecnica/technical section

Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions

compass55_ Lualdi S.p.A. Milano Miami New York

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: in in (100 mm mm)

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Starline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual

Istruzioni per l'installazione del rack

Schema di installazione vasche ad incasso

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

Istruzioni per l'installazione architravi per finestre

Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel

Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli

DZAK-2 USE AND MAINTENANCE

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

MTAL MTAL2 MTALH KIT MTAL

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI PER INSERIMENTO BASE E COLONNA MODULARE rev. 26/01/18 MODULAR BASE AND PANTRY ASSEMBLING INSTRUCTION

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

MONTAGGIO DELL'ELEVATORE IDRAULICO DEL CONTENITORE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

IM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

instructions HD Street Footrest kit (206301)

voilà smart amby amby maxi virgola

CHIUDIPORTA 2200 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DOOR CLOSER 2200 ASSEMBLY S INSTRUCTION. Versione con cardini Version with pintles

Istruzioni per l installazione

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5

art.4580/2 porta calcio in lega leggera con reggirete posteriori in alluminio, incassati nel terreno, misure 7.32x2.44m. prodotto certificato

Scorrevole per ante a libro. Scorrevole per ante a libro

Istruzioni per utilizzare la BCD 2000 con Traktor 3 e 2

IM119.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

MONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO BOX FRAME ASSEMBLY AND SET UP

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

Doortech Controtelai per porte scorrevoli

Unità motocondensanti ad incasso mod. InClima. Manuale di installazione

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

SCHEMA PRATICO DI MONTAGGIO BOX DOCCIA FRIGES-SERIE LEONARDO

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors

Centrale MK3 MK3 power packs

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

Coperture esistenti - Isolamento dall interno

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop

Pegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors

KIT AMMORTIZZATORE STERZO

Esempio con Google Play tore Example with Google Play tore

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS

KIT SOTTOLAVELLO UNDERSINK KIT RANGE. La natura non tradisce mai il cuore che la ama Nature never did betray the heart that loved her W.

SiSTemA SCorrevole inferiore Per ArmAdio / BoTTom-rUNNiNG SlidiNG door SySTemS. Placard

Transcript:

INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER

CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks 2 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE GUIDE TRACKS INSTALLATION Togliere la protezione dal biadesivo e fissare le guide Correggere eventuali fuori squadro facendo scorrere gli angolari. Remove the protection of the double sticker and fix the tracks in place Correct any differences in length by sliding the angles pieces along. 4 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

FISSAGGIO MONTANTE DI PARTENZA START TRACK INSTALLATION Decidere l apertura; inserire il montante di partenza nella sede degli angolari Inserire prima la parte superiore, poi quella inferiore Eseguire i fori per il fissaggio (in corrispondenza dei fori presenti sul montante) Fissare con le viti in dotazione Decide on opening; insert the start track in the corner pieces Insert the upper part first, then the lower part Make the holes to fasten it in place (these should correspond to the holes on the upright) Fasten using the screws provided EUROPEAN PATENT N 1701641 - BREVETTO EUROPEO N 1701641 5

INSERIMENTO E AGGANCIO ZANZARIERA INSERTION AND FASTENING OF INSECT SCREEN Inserire il pacchetto rete all interno delle guide Portare il pacchetto rete verso il montante di partenza Inserire il pacchetto rete nel montante di partenza fino allo scatto Insert the net packet inside the tracks Bring the net packet towards the start track Insert the screen packet in the start track until it locks in place. 6 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

INSERIMENTO ACCORDATORI TUNERS INSERTION Inserire i due accordatori nella sede degli angolari di appartenenza, facendo attenzione che la testa della vite di registro sia sempre a vista e che i fili siano paralleli tra loro Insert the tuner in the appropriate angles, taking care to ensure that the heads of the tuner screws are always in sight and that the cords remain parallel Accordatore in alto nell angolare superiore Tuner at the top in the upper angle piece Accordatore in basso nell angolare inferiore Tuner at the bottom in the lower angle piece I fili devono uscire dall accordatore nella parte opposta alla testa della vite The cords must come out of the tuner from the opposite side to the screw head EUROPEAN PATENT N 1701641 - BREVETTO EUROPEO N 1701641 7

REGOLAZIONE FILI SETTING OF CORDS Con la chiave in dotazione azionare la vite di registro presente nell accordatore, ruotando indifferentemente sia a destra che a sinistra per regolare la tensione dei fili fino ad ottenere uno scorrimento fluido e il barramaniglia perfettamente verticale. La regolazione dei fili può essere fatta anche successivamente; è consigliabile comunque farla prima dell inserimento del montante di arrivo. With the screwdriver provided activate the adjusting screw in the tuner, by turning it either to the left or right to set the tautness of the cords until a smooth flowing movement is obtained and the handle bar is perfectly vertical The setting of the cords can be carried out at a later stage; It is advisable however to do so prior to the insertion of the receiver channel 8 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

FISSAGGIO MONTANTE DI ARRIVO INSTALLATION OF RECEIVER CHANNEL Controllare la polarità della calamita Inserire il montante di arrivo nella sede degli angolari, inserendo prima la parte superiore, poi quella inferiore Eseguire i fori per il fissaggio in corrispondenza dei fori presenti sul montante e fissare con le viti in dotazione. Check the polarity of the magnet Insert the receiver channel in the angles, by inserting the upper part first, then the lower part Ensure that the holes for fastening correspond to the holes on the receiver channel then fasten using the screws provided EUROPEAN PATENT N 1701641 - BREVETTO EUROPEO N 1701641 9

REGISTRAZIONE PATTINI ADJUSTMENT GUIDES Accostare i pattini alla guida superiore Spingere leggermente i pattini facendo lavorare la molla Serrare la vite di fissaggio Place the guides on the top track Push the guides lightly to make the spring work Tighten the fastening screws 10 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

PROVA DI SCORRIMENTO MOVEMENT TEST EUROPEAN PATENT N 1701641 - BREVETTO EUROPEO N 1701641 11

SMONTAGGIO (PER LAVAGGIO) DISASSEMBLING (FOR CLEANING) Avvitare la vite fino alla fuoriuscita del pacchetto rete Use the screw until the escaping of the screen pack 12 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

INSTALLAZIONE FRONTALE FRONTAL INSTALLATION

INSTALLAZIONE FRONTALE FRONTAL INSTALLATION Utilizzare l apposito profilo ad L Use the appropriate L shaped profile 3 25 25 14 BREVETTO EUROPEO N 1701641 - EUROPEAN PATENT N 1701641

ZEROQUATTRO BREVETTO EUROPEO N. 1701641 DIVISIONE TENDE TECNICHE E ZANZARIERE Via Thomas Edison, 19 00015 Monterotondo Scalo (RM) Tel. +39 06.906.94.23 r.a. Fax +39 06.906.03.01 www.dfmitalia.com www.dfmsrl.com info@dfmitalia.com dfm@difrancesco.it