Lingua Italiana /2018 GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO. Benedict Buono Mª Teresa Sanmarco Bande Flavia Iovine

Documenti analoghi
Facultade de Filoloxía Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana. Lingua Italiana 1

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 2. María Montes López Flavia Iovine

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

Grammatica Italiana 3

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA 1 FACULTAD DE LETRAS

Gramática italiana 4

Linguistica italiana

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 5. María Teresa Sanmarco Bande

Grammatica italiana 2

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 6. María Teresa Sanmarco Bande

Grammatica italiana 1

GUIDA DOCENTE Fase sperimentale ECTS FACOLTÀ DI LETTERE - UCLM Anno Accademico

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 5. María Teresa Sanmarco Bande

A R R I V O I N I T A L I A

Pistoia Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Socio-Sanitari

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna. LICEO DELLE SCIENZE UMANE (opzione economico-sociale)

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

Facoltà di Scienze della formazione Scheda per programmi a.a.2012/2013

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

Come fare ricerca empirica

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale

Istituto Comprensivo

MORFOLOGIA ITALIANA seconda edizione riveduta ed aggiornata I N D I C E

Come fare ricerca empirica

PIANO ANNUALE DI LAVORO

CORSI DI LINGUA ITALIANA PER STRANIERI - CLA (CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO)

SECONDA LINGUA COMUNITARIA (francese)

Filologia, linguistica letteratura

PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUA TEDESCA LIVELLO A2

Contenuti del SYLLABUS per Corsi Integrati Medicina e Chirurgia Corso di Laurea

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO! Marketing. (9 cfu) Codice Presentazione corso: 1^ release 22 Settembre 2016 Anno Accademico 2016/2017

Lingua Italiana (seconda lingua)

Fondamenti di Informatica A.A Studenti

Dipartimento di Sociologia e ricerca sociale

SILLABO LIVELLO PRE-A1

Modulo: V. I mezzi Livello: Medio

QUI SUIS-JE? CLASSE: 1^A Tempi:Ott/nov Anno Scolastico 2015/2016

Lo studente sarà capace di: Generali:

Programma svolto di Italiano

PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUA FRANCESE LIVELLO A2 LIVELLO B1

PROGRAMMAZIONE LINGUA ITALIANA. Classe quarta

FRANCESE. CLASSE PRIMA_ Scuola Secondaria di Primo Grado Competenze Specifiche Abilità Conoscenze

Modulo: III. Il lavoro

Literatura italiana dos séculos XVII e XVIII

Indice. Gioco, Caffè culturale, Bilancio. Facciamo il punto (I) pagg

MODELLO DI PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PER COMPETENZE

DEPARTAMENT D ITALIÀ SEGON CURS. Professori: Antoni Sarri María Mayayo

Lingua Italiana. Codici e Percorso B1 business Coordinatore: Prof. Elisa TURRA

Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari

Modulo: II. La casa Livello: Basso

1 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: ascoltare. 2 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: parlare

L'ARABO PER TUTTI. Programma modulo I - livello A1.0 Principianti. Docente: Yassar Abbas L'Obiettivo del Corso.

CLA Centro Linguistico di Ateneo ALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITA DI BOLOGNA

Informazioni generali

ALLEGATO AL CURRICOLO DI ISTITUTO ITALIANO L2. Dalle linee guida CILS Livello A1

Modulo: VI. Le tradizioni Livello: Basso

Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari

PROGRAMMI DI SPAGNOLO

PROGRAMMAZIONE CLASSE PRIMA - LINGUA FRANCESE

Facoltà di Giurisprudenza Programmazione didattica a.a. 2011/2012 LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA

Programmazione francese classe I

Corso base di Lingua Portoghese

LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 1

Obiettivi specifici di apprendimento per lo sviluppo delle competenze della disciplina. per la scuola dell infanzia e per il primo ciclo d istruzione

MARKETING INTERNAZIONALE 87108

LENGUA ITALIANA I GUÍA DOCENTE

1) Sebbene tu non sia molto studioso, hai una spiccata intelligenza.

Dipartimento di Sociologia e ricerca sociale

PROGRAMMA DI ITALIANO. Prof.ssa Paloma Calò. Classe I P

Storia della Lingua Italiana

LINGUA STRANIERA (INGLESE)

SCHEDA INSEGNAMENTO. Scienze Geologiche Lingua Inglese. Secondo Marrone Rosanna

DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE Corso di laurea in Lettere Anno accademico 2016/ anno

1. Cogliere in una discussione le posizioni espresse dai compagni ed esprimere la propria opinione su un argomento.

Ciao Filippo, sono a Roma. La città è bella. Arrivederci. Un bacio dal tuo amico Marius.

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO A.MORO SELVINO PIANO DI LAVORO DI ITALIANO CLASSE 1^A e 1^B Libro di testo in adozione: Rosanna Bisacca, Maria

LIVELLO A2 LIVELLO B1

Modulo: III. Il lavoro livello: Basso

ISTITUTO PROFESSIONALE DI STATO PER I SERVIZI ALBERGHIERI E DELLA RISTORAZIONE GIUSEPPE CASINI. Anno scolastico

2 LE PARTI DEL DISCORSO Le nove parti del discorso Caratteristiche delle parti del discorso 48 ESERCIZI 50 INDICE

COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A..

Literatura italiana do século XIX

B. Comprendere le informazioni essenziali di un esposizione e di istruzioni sempre più complesse

UNITÀ DIDATTICA N. 1

LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA

184 Il dialetto arzaghese

Abilità Obiettivi d apprendimento Contenuti Metodi Materiali - Strumenti Raccordi disciplinari

Istituto Comprensivo Campagnola-Galilei. Area Didattica

Laboratorio di Lingua Inglese V Anno e B2

Corso di laurea triennale in LINGUE E CULTURE STRANIERE Classe L-11

ISTITUTO COMPRENSIVO RIGNANO INCISA PROGRAMMAZIONE ANNUALE DI ITALIANO

Dipartimento di Economia e Management

LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA. CORSO DI LAUREA IN LINGUA INGLESE Comparative, European and International Legal Studies - CEILS

Corsi di lingua presso l Istituto Italiano di Cultura di Budapest

PROGRAMMA PREVENTIVO

Scuola statale italiana di Madrid Anno scolastico 2016/17 LINGUA ITALIANA Classe 2C Insegnante: Cristina Contri. ABILITÀ Obiettivi di apprendimento

Marketing Internazionale

Transcript:

Facultade de Filoloxía Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana Lingua Italiana 1 Benedict Buono Mª Teresa Sanmarco Bande Flavia Iovine GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 1 2017/2018

FACULTADE DE FILOLOXÍA. Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana AUTORES: Benedict Buono - Mª Teresa Sanmarco Bande - Flavia Iovine Edición electrónica 2017. ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores. 2

1.- DATI DESCRITTIVI DELLA MATERIA Denominazione della materia: Lingua Italiana 1 Codice: G5081106 Corso: Iº Semestre: primo Numero di crediti CFU (ECTS): 6 Docenti incaricati della materia: Benedict Buono Studio: Facultade de Filoloxía nº 437 Telefono: 881 811 868 Posta elettronica: ben.buono@usc.es Ricevimento: martedì, 10-13 / giovedì, 10-13 Mª Teresa Sanmarco Bande Studio: Facultade de Filoloxía nº Telefono: 881 811 833 Posta elettronica: mt.sanmarco@usc.es Ricevimento: lunedì, martedì e mercoledì 11-13 Flavia Iovine Studio: Facultade de Filoloxía nº Telefono: 881 811 856 Posta elettronica: flavia.iovine@usc.es Ricevimento: lunedì, martedì, mercoledì 12-14 2. SIGNIFICATO DELLA MATERIA NEL CONTESTO DI APPRENDIMENTO Tenendo conto che non è possibile seguire corsi di lingua italiana a livello liceale nella nostra comunità autonoma, questa materia è stata organizzata come un approccio comunicativo e grammaticale alle strutture di base della lingua italiana, in modo tale da raggiungere un primo livello di formazione grammaticale solida e le competenze comunicative corrispondenti al livello Al del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue. La padronanza dei contenuti della materia sarà imprescindibile per potere studiare le materie dei corsi successivi con garanzie di successo. Inoltre bisogna sottolineare di chi particolare importanza come strumento imprescindibile di approccio agli studi che costituiscono il blocco letterario della laurea in Lingue e letterature moderne: italiano. E ovvio che la padronanza della lingua italiana è imprescindibile per poter avere accesso alla bibliografia, principalmente in italiano, necessaria allo studio delle diverse materie specifiche della laurea. Da quanto è stato esposto precedentemente, crediamo sia evidente l importanza della Lingua italiana 1 come primo passo verso lo svolgimento di un attività 3

professionale appartenente all ambito della docenza, dell editoria e dell industria culturale, dei rapporti imprenditoriali e via dicendo. Bisogna sottolineare inoltre l importanza di questa materia anche per quegli studenti delle lauree di Lingue e letterature moderne: francese, tedesco, portoghese o filologia romanza, Lingua e letteratura gallega, Lingua e letteratura spagnola, Lingua e letteratura inglese e Filologia classica che iniziano gli studi della lingua e della letteratura italiana come minor o all interno della modalità mista. Per loro sarà il primo gradino di una formazione ampia nell ambito dell italianistica, utile allo svolgimento degli studi e della successiva attività professionale. Inoltre fornirà loro una competenza attiva di base per poter risolvere situazioni comunicative semplici, che si allargherà nelle materie successive del minor o della modalità mista. Lingue impiegate Le lezioni si terranno in italiano: si ricorrerà allo spagnolo/ gallego solo qualora fosse strettamente necessario. 3. CONTENUTI I.- Competenze comunicative (livello A1). 1.- Ascoltare: comprensione di testi brevi, scanditi lentamente, su argomenti quotidiani. 2.- Leggere: comprensione di testi brevi di tipo descrittivo, informativo e regolativo. 3.- Parlare: capacità di sapersi presentare e sostenere una conversazione semplice su bisogni o istruzioni. 4.- Scrivere: capacità di creare testi brevi di carattere descrittivo o informativo. 5.- Sussidio grammaticale: aggettivi possessivi, dimostrativi (questo e quello), esclamazioni e interiezioni (scusa, scusi, scusate, per favore, grazie, prego, buongiorno, buonasera, arrivederci, ciao). II.- Fonologia e grafia. 1.- Sistema fonologico. 2.- Sistema grafico. III.- Contenuti grammaticali. Tema 1.- L articolo. 1.1.- Articolo determinativo. 1.2.- Articolo indeterminativo. 1.3.- Articolo partitivo. Tema 2.- Il sostantivo. 2.1.- Nomi maschili e femminili (generalità e particolarità). 2.2.- Singolare e plurale (generalità e particolarità). Tema 3.- Le preposizioni. 3.1.- Preposizioni semplici. 4

3.2.- Preposizioni articolate. Tema 4.- L aggettivo qualificativo. 4.1.- Genere e numero. 4.2.- Forme speciali con troncamento o elisione (quello e bello). 4.3.- Concordanza dell aggettivo qualificativo. 4.4.- Aggettivi possessivi. 4.5.- Aggettivi dimostrativi. Tema 5.- Il pronome. 5.1.- Pronome personale soggetto. 5.2.- Pronome personale complemento atono e tonico. 5.3.- Pronomi possessivi. 5.4.- Pronomi dimostrativi. 5.5.- Forma di cortesia. Tema 6.- Il verbo. 6.1.- Indicativo presente dei verbi regolari (cantare, temere, partire/finire). 6.2.- Indicativo presente dei verbi ausiliari e irregolari (essere~esserci, avere andare, bere, cogliere, dare, dovere, fare, piacere, potere, rimanere, salire, sapere, sedere, stare, tenere, udire, uscire, valere, venire, volere). 6.3.- Verbi riflessivi e s impersonale. 6.4.- Indicativo Passato prossimo. 6.5.- Participio Passato. 6.6.- Stare + gerundio e stare per. IV. - Lessico 1. Espressioni di uso comune. 2. Gli animali. 3. La natura. 4. I cibi. 5. Le parti del corpo. 6. La casa. 4. METODOLOGIA DELL'INSEGNAMENTO Le lezioni, in cui si alterneranno spiegazioni di grammatica con letture, esercizi pratici, dialoghi, ecc., prevedono la partecipazione costante e attiva degli studenti. Queste le tipologie di attività previste nel corso delle lezioni: 1.- Esercizi di compilazione a spazi bianchi. 2.- A partire da un testo scritto ovvero orale: 2.1.- Lettura individuale. 2.2.- Esercizi di compilazione. 2.3.- Questionari a scelta multipla. 5

2.4.- Questionari a risposta libera. 3.- Dettato. 4.- Introduzione al dialogo situazionale. Formulazione di domande e risposte in conversazione guidata. 5.- Resoconto di fatti. 6.- Produzione scritta di: 6.1.- Parti mancanti di dialoghi semplici. 6.2.- Lettere personali. 6.3.- Brani di diario. 7.- Composizione scritta sugli argomenti sviluppati a lezione. 8.- Verifica settimanale sugli aspetti morfologici più importanti. 5. BIBLIOGRAFIA DI BASE E COMPLEMENTARE 1. - Manuali di uso obbligatorio: - Tartaglione, R. / Benincasa, A., Grammatica della lingua italiana per stranieri (A1/A2). Regole, esercizi letture e test, Alma Edizioni, Firenze, 2015. - Galasso, S. / Trama, G., Italiano in cinque minuti. Esercizi rapidi sulla grammatica e sul lessico, Alma Edizioni, Firenze, 2010. - Fotocopie fornite dai docenti. 2. - Libro di lettura obbligatorio: - Ducci, G., Pasta per due, Firenze, Alma Edizioni, 2006. 3. - Grammatiche di consultazione - Sensini, M., Le forme della lingua, Milano, Mondadori, 2010 (consigliata per chi sceglie l'italiano come materia di Maior o Minor). - Nocchi, S., Nuova grammatica pratica della lingua italiana, Firenze, Alma Edizioni, 2011. 4.- Vocabolario minimo - Baldelli, I. - Mazzetti, A., Vocabolario minimo della lingua italiana per stranieri, Firenze, Le Monnier. 6

- Katerinov, K. - Boriosi Katerinov, M. C., La lingua italiana per stranieri, con le 3000 parole più usate nell italiano d oggi. Corso elementare ed intermedio (le 2000 parole più usate). Esercizi di vocabolario (a cura di A. Acosta Hauser), Perugia, Guerra. 5.- Dizionari 5.1. Dizionari monolingui - De Mauro, T. (dir.), Grande dizionario italiano dell uso, Torino, UTET, 2000, 6 vol. - De Mauro, G. (dir.) Il nuovo De Mauro, versione on line https://dizionario.internazionale.it - AA.VV., Grande dizionario di italiano, versione on line http://www.garzantilinguistica.it/ - Sabatini, F. - Coletti, V., DISC: Dizionario Italiano Sabatini Coletti, versione ridotta on line http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/ - Vocabolario Treccani on line http://www.treccani.it/vocabolario/ - Zingarelli, N., Lo Zingarelli 2011. Vocabolario della lingua italiana, Bologna, Zanichelli, 2010. 5.2. Dizionari bilingui - Arqués, R. / Padoan, A., Il grande dizionario di Spagnolo, Bologna, Zanichelli, 2012. - AA.VV., Il Dizionario MEDIO Spagnolo-Italiano Italiano-Spagnolo, Milano, Garzanti, 2007. Calvo Rigual, C. / Giordano, A., Dizionario italiano-spagnolo spagnoloitaliano, Barcelona, Herder, 2011. - González, I. (dir.), Dicionario Italiano-Galego, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 2000. (http://www.cirp.es/pub/docs/varios/dicitagal.pdf) 6. VALUTAZIONE La valutazione per gli studenti frequentanti (il cui numero di assenze non potrà essere superiore a 6 ore) sarà effettuata secondo i seguenti parametri: - Prova d ascolto: 10 % - Esame scritto 2: 50 % - Esame orale: 30 % - Frequenza regolare e partecipazione attiva nelle diverse attività a lezione: 10 % Per gli studenti non frequentanti: - Prova d ascolto: 10 % - Esame scritto 2: 60 % - Esame orale: 30 % 7

Il voto finale è dato dalla somma dei voti ponderati delle diverse sezioni. Es.: Prova d'ascolto 8 (10% = 0,8); Esame scritto 7 (50% = 3,5); Esame orale 6 (30% = 1,8); Frequenza 10 (10% = 1): voto finale 0,8+3,5+1,8+1 = 7,1 IMPORTANTE! 1. Per presentarsi all esame orale lo studente dovrà ottenere un voto uguale o superiore a 5 nell esame scritto (voto non ponderato). 2. La frequenza ad almeno il 90% delle lezioni è requisito indispensabile per poter superare l'esame nella sessione ordinaria. Agli studenti con esonero ufficiale dalla frequenza non è richiesto tale obbligo. 3. Per superare l'esame orale sarà richiesta una lettura corretta di un brano del libro Pasta per due, e la risposta a domende inerenti agli argomenti comunicativi previsti dal programma. 4. I criteri di valutazione saranno uguali sia nella sessione d esami ordinaria che in quella straordinaria. 5. Chi supererà l'esame scritto ma non l'orale nella sessione ordinaria, potrà mantenere il voto e potrà presentarsi solo all'orale nella sessione straordinaria, dopo averlo comunicato al docente. 7. DISTRIBUZIONE E CALENDARIO DELLE ATTIVITÀ Cronogramma di massima (lezioni pratiche e teoriche): Settembre: Grafia e fonologia; Nomi; Articoli; Espressioni di uso comune. Ottobre: Indicativo presente; Aggettivi qualificativi; Forme di cortesia; Preposizioni semplici e articolate; Lessico: natura e cibi. Novembre: Aggettivi e pronomi possessivi; Presente dei verbi irregolari; Stare + gerundio e stare per; Passato prossimo; Lessico: Le parti del corpo. Dicembre: Pronomi diretti e indiretti: Lessico: la casa. Seminari di gruppo. Il corso prevede inoltre lo svolgimento di 3 ore supplementari e obbligatorie (seminari di gruppo - tutorías de grupo) per il consolidamento delle competenze acquisite durante il corso regolare. L orario dei seminari, che avranno cadenza mensile, verrà concordato con il docente durante il corso. 8. RACCOMANDAZIONI E OSSERVAZIONI 8

Si ricorda che l assistenza alle lezioni è obbligatoria. Gli studenti che non possono frequentare con regolarità le lezioni devono contattare il docente almeno un mese prima della data dell appello dell esame. Gli studenti che, per giustificati motivi di lavoro o di salute, non possono frequentare le lezioni, hanno il diritto di presentare alla Preside della Facoltà di Filologia richiesta ufficiale di dispensa dalle lezioni. E raccomandabile studiare quotidianamente e, possibilmente, vedere film, trasmissioni televisive, ascoltare canzoni, programmi alla radio e così via, in italiano. E raccomandabile tentare di organizzare incontri di scambio conversazionale con persone di madre lingua italiana, usufruendo della presenza di studenti che partecipano al progetto Erasmus. Tali scambi, realizzati settimanalmente, possono diventare un importante complemento alla formazione ottenuta tramite le lezioni o il lavoro personale. 9. ORARIO DEGLI ESAMI Calendario accademico 2017-18 Orario degli esami: Lezioni: dall 11 settembre 2017 al 22 dicembre 2017. Sessione ordinaria di esami: dall'8 al 22 gennaio 2018. Sessione straordinaria di esami: dal 29 giugno all 11 luglio 2018. 18/01/2018 16:00 Aula C11 1º semestre 16:00 Aula C12 1º semestre 26/06/2018 16:00 Aula C11 1º semestre 16:00 Aula C12 1º semestre 10. ORARIO DELLE LEZIONI Gruppo (docente) Orario Aula Semestre Docente Gruppo CLIL_02 (G-L) Giovedì, 12.00-13.30 C05 1º semestre B. Buono Gruppo CLIL_01 (A-F) Giovedì, 13.30-15.00 C05 1º semestre B. Buono Gruppo CLIL_04 (R-Z) Giovedì, 12.00-13.30 C06 1º semestre Mª. T. Sanmarco Gruppo CLIL_03 (M-Q) Giovedì, 13.30-15.00 C06 1º semestre Mª. T. Sanmarco Gruppo CLE02 (M-Z) Venerdì, 9.00-10.30 D09 1º semestre F. Iovine Gruppo CLE01 (A-L) Venerdì, 10.30-12.00 D09 1º semestre B. Buono 9