Plotter Sync con Lowrance Agosto 2017
L app Navionics Boating Esempio con Boating Caribbean & South America L utente deve avere un Abbonamento Attivo Questo passaggio è solo per gli utenti che hanno già acquistato l abbonamento e devono rinnovarlo. Ecco come fare. 2
Processo di rinnovo dell abbonamento Banner che invita al rinnovo> Abbonati ora> inserire ID Apple> Conferma 3
Scarica la cartografia Prima di connettersi alla Wi-Fi del plotter GPS, scarica il dettaglio cartografico dell area di tuo interesse. Per completare il download degli aggiornamenti cartografici, i dati scaricati nell app devono corrispondere all area geografica della scheda per plotter GPS. Sono ammesse coperture diverse ma con aree in comune. MENU > Download Mappa > Seleziona l area / Download L area evidenziata indica che il download della copertura è avvenuto con successo 4
Connessione Wi-Fi sul dispositivo mobile Il Wi-Fi si attiva nella sezione impostazioni. Con il Wi-Fi su ON del plotter GPS, si può selezionare la rete Wi-Fi del plotter GPS. Di seguito un esempio con HDS 7 Gen 3 Dall app Dalle impostazioni del telefono 5
Menu: Connetti Dispositivo Questa è la sezione del Menu per gestire i dispositivi e far partire il Plotter Sync ogni volta che si vuole sincronizzare quando l app è attiva e connessa al plotter GPS. 6
Funzioni del Plotter Sync Ora che hai connesso un app con un Abbonamento Attivo - Attiva una nuova scheda o acquista il rinnovo all abbonamento della carta. - Trasferisci Rotte - Trasferisci Marker Note: Il trasferimento di Rotte e Marker richiede un abbonamento attivo all App ma non un abbonamento per la scheda (x plotter GPS). L aggiornamento della carta richiede un abbonamento attivo sia per l app sia per la scheda per plotter GPS. 7
Attivazione di una nuova carta Esempio con l app Boating Caribbean & South America e una scheda 908P+ che hanno la stessa copertura. Su Dispositivo mobile si vede l area scaricata Sul plotter GPS si vede la nuova carta inserita Adesso è tutto pronto: Connetti il plotter GPS al Wi-Fi e apri l app 8
Attivazione di una nuova scheda Il plotter GPS verrà riconosciuto immediatamente appena apri l app e comincerà la sincronizzazione. Apparirà il messaggio per l attivazione. Collegati ad Internet L app in questo caso ha letto la scheda e verifica con i server Navionics che abbia tutti i requisiti. Esci dall app vai nelle Impostazioni del telefono, riconnettiti alla linea Telefonica o al Wi-Fi di casa e rientra nell app. Connettiti al Plotter GPS L app ha inizializzato la carta con i server Navionics ed è pronta per il Plotter Sync. Esci dall app vai nelle Impostazioni del telefono, riconnettiti al Wi-Fi del plotter GPS, rientra nell app. 9
Attivazione di una nuova scheda La nuova scheda è stata attivata. Ora puoi iniziare il Plotter Sync La scheda ha i requisiti per le Funzioni Avanzate: - Autorouting da Molo a Molo - SonarChart Live - Opzioni Mappa Avanzate - Aggiornamenti alle Carte 10
Trasferire Rotte & Marker Marker = Waypoint Le Rotte e i Marker sul plotter GPS saranno trasferiti nell archivio dell app Le Rotte e i Marker saranno salvati sull app come file GPX e salvati sulla scheda Navionics Card per essere riutilizzati nel plotter GPS. Nota: Nella scheda Navionics devi cercare il file nel formato GPX che potrai visualizzare nel plotter GPS. Potrebbe essere necessario rendere visibili le Rotte dopo il trasferimento. I simboli dei waypoint non sono mantenuti nell app. Le Rotte hanno un limite fino a 200 waypoint Il limite dei Marker nell app è di 1,000. Le Rotte e i Marker del plotter GPS devono essere salvati nella scheda come GPX prima di essere trasferite (sincronizzate)! 11
Aggiornamenti alle Carte A seconda della quantità di dati da trasferire questa fase (la grandezza della porzione di mappa) potrebbe essere quella che richiede più tempo nel processo del Plotter Sync. L app aggiornerà la porzione corrispondente all area presente nella scheda del plotter GPS. In questo esempio abbiamo usato una piccola porzione delle isole Cayman. La barra dello stato sotto il messaggio dell app indica l avanzamento. È anche indicato nel grafico a torta nella schermata iniziale dell app. 12
Plotter Sync Completato Appena completato si vedrà un segno di spunta verde sui simboli corrispondenti agli elementi trasferiti e sull icona dello Stato sulla schermata nella pagina principale. Se non si visualizza più lo stato dal menu del Plotter Sync basta cliccare sull icona dello Stato. La rotellina scompare dopo 5 secondi dal completamento. 13
Informazioni utili Menu Dispositivo Connesso Indicatore del completamento aggiornamento cartografia La copertura dell app per dispositivo mobile e di quella per la scheda per plotter GPS può avere aree in comune. Richiamare le Rotte e i Marker dalla scheda (visibili dopo il Plotter Sync) Salvare le Rotte e i Marker nella scheda (da fare prima del Plotter Sync) Suggerimenti per la risoluzione dei problemi 14
Menu Dispositivo Connesso Da questo menu l utente potrà gestire le funzioni del Plotter Sync e vedere lo stato delle ultime transazioni effettuate e la data di scadenza dell abbonamento della scheda. Selezionando una funzione specifica per uno scopo preciso il Plotter Sync sarà più veloce. In questa sezione si può anche far iniziale manualmente la sincronizzazione. 15
Indicatore del completamento aggiornamento cartografia Prima dell aggiornamento Dopo l aggiornamento L app Navionics visualizzerà allo stesso modo l area aggiornata che risulterà più chiara rispetto al resto della copertura che resterà grigia/più scura. 16
La copertura dell app per dispositivo mobile e di quella per la scheda per plotter GPS può avere aree in comune. Dopo l aggiornamento In questo esempio, l area più chiara è quella aggiornata che però non corrisponde completamente. Questo perchè la copertura dell app copre Caraibi e Sud America, mentre quella della carta 908P+ non copre il Sud America. I riquadri rossi sul plotter GPS indicano la copertura della carta 908P+. Come risultato, gli aggiornamenti si ritroveranno solo all interno della copertura della scheda. 17
Importare Rotte & Markers dalla scheda Pages > Files > Memory Card > WaypointsRoutesTrails.GPX > Importa NOTA: Il Plotter Sync si collega alla scheda NAVIONICS. 18
Esportare Rotte & Markers per caricarli sulla scheda Pages > Files > Waypoints, Rotte, Percorsi > Esporta > SELEZIONARE IL FORMATO FILEGPX NOTE: Il Plotter Sync si collega alla scheda NAVIONICS. Importante Utilizzare il menu a tendina per selezionare il formato GPX 19
Esportare Rotte & Markers per caricarli sulla scheda SELEZIONARE IL FORMATO FILE GPX > Esporta > Seleziona la Carta Navionics > Nomina & Salva Nota: Salva sulla scheda Navionics. Il Plotter Sync non funziona con una scheda vuota. Nel dubbio è consigliato salvare su entrambe le carte come da istruzioni. 20
Password Wi-Fi di Lowrance Pages > Impostazioni > Wireless > Apparati Wireless> Clicca su Wireless Interno> Chiave di rete 21
Suggerimenti per risoluzione problemi #1 Abbonamento App Deve essere attivo. Acquistane uno nuovo o rinnova quello scaduto. #2 Abbonamento agli aggiornamenti sulla scheda Deve essere attivo o rinnovato. Il plotter GPS dà un messaggio indicando che può essere acquistato da dispositivo mobile o PC (Navionics Chart Installer su navionics.com) #3 Segnale GPS: Il plotter GPS deve avere un segnale acquisito di recente per stabilire data/ora. Se la dimostrazione è stata fatta dal rivenditore, si deve acquisire il segnale altrimenti il Plotter Sync non attiverà la registrazione della carta. #4 Non ci sono Marker o Rotte sul plotter GPS: devono essere richiamati dalla scheda NAVIONICS dopo la sincronizzazione. #5 Non ci sono Marker o Rotte sul dispositivo mobile: È necessario esportali nella scheda prima della sincronizzazione #6 L app non riconoscerà Lowrance quando è connesso in Wi-Fi al GoFree, va cambiato in Client Mode. 22
Come cambiare lo stato la connessione Wi- Fi del Plotter GPS Assicurarsi che il dispositivo sia in modalità ACCESS POINT. Sei ancora in Client Mode da quando ti sei connesso ad un hotspot Wi-Fi, se ti sei collegato al negozio GoFree store o hai scaricato dati o caricato le tracce sonar del Genesis direttamente sul/dal plotter GPS con GoFree. Giusto Sbagliato Dovresti vedere Connettiti ad un hotspot in Non dovresti vedere Cambia in Modalità modalità wireless nel menu in alto. Questo Access Point nel secondo menu. Questo indica che sei in modalità ACCESS POINT. indica che NON sei in modalità ACCESS Vedrai il dispositivo nel menu Wi-Fi del POINT. dispositivo mobile tra le selezioni disponibili. Non vedrai il dispositivo nel menu Wi-Fi del dispositivo mobile tra le selezioni disponibili. 23
Cambia in modalità ACCESS POINT Impostazioni > Wireless > Ritorna indietro ad un Access Point> Si Immagine corretta 24