SIMATIC. ET 200SP HA Modulo di interfaccia IM PN HA (6DL1155-6AU00-0PM0) Avvertenze di sicurezza 1. Prefazione 2. Presentazione del prodotto 3

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SIMATIC. ET 200SP HA Modulo di interfaccia IM PN HA (6DL1155-6AU00-0PM0) Avvertenze di sicurezza 1. Prefazione 2. Presentazione del prodotto 3"

Transcript

1 Avvertenze di sicurezza 1 Prefazione 2 SIMATIC ET 200SP HA Modulo di interfaccia IM PN HA (6DL1155-6AU00-0PM0) Manuale del prodotto Presentazione del prodotto 3 Collegamento 4 Parametri 5 Manutenzione 6 LED e allarmi 7 Dati tecnici 8 Messaggi di diagnostica A 10/2018 A5E AC

2 Avvertenze di legge Concetto di segnaletica di avvertimento Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. ATTENZIONE indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli. Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto, un magazzinaggio, un installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione appropriati e a regola d arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG Division Process Industries and Drives Postfach NÜRNBERG GERMANIA A5E AC P 10/2018 Con riserva di modifiche Copyright Siemens AG Tutti i diritti riservati

3 Indice del contenuto 1 Avvertenze di sicurezza Prefazione Presentazione del prodotto Caratteristiche Shared Device Utilizzo di IO-Device come Shared Device Condizioni generali per l impiego di Shared Device Shared Device nello stesso progetto STEP Shared Device in diversi progetti STEP Quantità massima di dati per gli IO Device Collegamento Assegnazione dei pin Schema di principio Parametri Parametrizzazione Manutenzione Sostituzione del BusAdapter o dell'interfaccia della periferia decentrata LED e allarmi Segnalazioni di stato e di errore Allarmi Dati tecnici...35 A Messaggi di diagnostica...43 A.1 Messaggi di diagnostica ed eventi di manutenzione...43 A.2 Diagnostica di un Shared Device...45 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 3

4 Indice del contenuto 4 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

5 Avvertenze di sicurezza 1 Siemens commercializza prodotti e soluzioni dotati di funzioni Industrial Security che contribuiscono al funzionamento sicuro di impianti, soluzioni, macchine e reti. La protezione di impianti, sistemi, macchine e reti da minacce cibernetiche, richiede l'implementazione e la gestione continua di un concetto globale di Industrial Security che corrisponda allo stato attuale della tecnica. I prodotti e le soluzioni Siemens costituiscono soltanto una componente imprescindibile di questo concetto. E' responsabilità del cliente prevenire accessi non autorizzati ad impianti, sistemi, macchine e reti. Il collegamento di sistemi, macchine e componenti, se necessario, deve avvenire esclusivamente nell'ambito della rete aziendale o tramite Internet previa adozione di opportune misure (ad es. impiego di firewall e segmentazione della rete). Attenersi inoltre alle raccomandazione Siemens concernenti misure di sicurezza adeguate. Ulteriori informazioni su Industrial Security sono disponibili al sito I prodotti e le soluzioni Siemens vengono costantemente perfezionati per incrementarne la sicurezza. Siemens raccomanda espressamente di eseguire gli aggiornamenti non appena sono disponibili i relativi update e di impiegare sempre le versioni aggiornate dei prodotti. L uso di prodotti non più attuali o di versioni non più supportate incrementa il rischio di attacchi cibernetici. Per essere costantemente aggiornati sugli update dei prodotti, abbonarsi a Siemens Industrial Security RSS Feed al sito Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 5

6 Avvertenze di sicurezza 6 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

7 Prefazione 2 Ambito di validità della documentazione Il presente manuale del prodotto descrive il modulo di interfaccia IM PN HA con il numero di articolo 6DL1155-6AU00-0PM0. Esso integra il manuale di sistema Sistema di periferia decentrata; ET 200SP HA. In questo manuale di sistema sono descritte le funzioni che riguardano il sistema in generale. Le informazioni del presente manuale del prodotto e dei manuali di sistema e di guida alle funzioni consentono la messa in servizio del sistema di periferia decentrata ET 200SP HA. Convenzioni Osservare anche le avvertenze contrassegnate nel modo seguente: Nota Una nota contiene importanti informazioni sul prodotto descritto nella documentazione, sulla sua manipolazione o su una parte della documentazione alla quale occorre prestare particolare attenzione. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 7

8 Prefazione 8 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

9 Presentazione del prodotto Caratteristiche Vista 1 Tipo di modulo e denominazione 2 LED dello stato di funzionamento 3 LED di diagnostica 4 LED di manutenzione 5 Codice matrice 2D 6 LED di funzionamento master 7 LED della tensione di alimentazione Figura 3-1 Vista dell'im PN HA 8 Indirizzo MAC (specifico esattamente per quest'unità) 9 Versione del firmware e delle funzioni 10 N. di articolo 11 Connettore per tensione di alimentazione 12 Connettore per PROFINET BusAdapter 13 Connettore per PROFINET BusAdapter 14 Blocco terminale per modulo di interfaccia (figura: per moduli di interfaccia ridondanti) Caratteristiche L'IM PN HA costituisce, unitamente al modulo di supporto e al BusAdapter, l'interfaccia dell'et 200SP HA. L'interfaccia consente, tramite PROFINET IO, la comunicazione tra la CPU e i moduli di periferia ET 200SP HA collegati. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 9

10 Presentazione del prodotto 3.1 Caratteristiche L'interfaccia presenta le seguenti caratteristiche tecniche: Tensione di alimentazione 1L+ DC 24 V (SELV/PELV). L'erogazione della tensione di alimentazione avviene dal modulo portante. Il connettore è compreso nella fornitura del modulo di interfaccia. Collegamento PROFINET IO tramite BusAdapter (vedere la sezione successiva "Accessori") L'interfaccia supporta le seguenti funzioni: Aggiornamento firmware Dati di identificazione I&M Inserimento/estrazione di moduli in RUN Stato del valore QI Ridondanza IO Registrazione di data e ora Multi hot swap (estrazione/inserimento di più moduli di periferia durante il funzionamento) Salvataggio dei dati del service Registrazione dello stato del valore dei moduli di periferia Distribuzione della temperatura di riferimento L'interfaccia può essere progettata in Configurazione Hardware e integrata nel proprio sistema. Nota L'estrazione/l'inserimento dell'im PN HA non sono possibili con il connettore della tensione di alimentazione inserito. Funzioni PROFINET IO L'interfaccia supporta le seguenti funzioni PROFINET IO: BusAdapter integrato con 2 porte Servizi Ethernet supportati: ping, arp, diagnostica di rete (SNMP)/MIB-2, LLDP-MIB e MRP- MIB Diagnostica porta Disattivazione delle porte Tempo di aggiornamento minimo 250 µs Sostituzione dispositivi senza PG Reset alle impostazioni di fabbrica tramite PROFINET IO Ridondanza di sistema S2 Ridondanza di sistema R1 Ridondanza del supporto (MRP) 10 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

11 Presentazione del prodotto 3.1 Caratteristiche Supporto di sottomoduli su moduli di periferia adeguati Shared Device (dal firmware V1.1) Accessori I seguenti accessori devono essere ordinati separatamente: BusAdapter Tipo N di articolo Funzione BA 2 RJ45 6DL1193-6AR00-0AA0 Adattatore per cavo Ethernet con RJ45-connettore BA 2 FC 6DL1193-6AF00-0AA0 Adattatore per il collegamento diretto dei cavi di bus Fast Connect BA 2xLC 6DL1193-6AG00-0AA0 Adattatore per cavi in fibra ottica (fibre di vetro) con connettore IE FC LC Plug BA LC/RJ45 6DL AG20-0AA0 Adattatore per cavi in fibra ottica (fibre di vetro) con IE FC LC Plug e cavo Ethernet e connettore RJ45 BA LC/FC 6DL AG40-0AA0 Adattatore per cavi in fibra ottica (fibre di vetro) con IE FC LC Plug e collegamento diretto di Fast Connect BA 2xRJ45VD HA Moduli portanti 6GK VA00-8AA2 Adattatore per il collegamento di un l'io Device sul sistema PROFINET IO mediante tecnica di collegamento a 2 fili con cavi in rame. I moduli portanti dell'im PN HA sono disponibili nelle seguenti varianti: Moduli portanti dell'im PN HA Moduli portanti di due IM PN HA per la configurazione ridondante I moduli portanti collegano l'im PN HA con il bus backplane e consentono lo scambio dati con i moduli di periferia. Modulo server e chiusura del bus power Il modulo server e la chiusura del bus power sono in dotazione con la fornitura del modulo portante e disponibili separatamente come accessori. Il modulo server e la chiusura del bus power chiudono la configurazione dell'et 200SP HA Collocare il modulo server e la chiusura del bus power alla fine della configurazione. La chiusura del bus power consente la protezione dei relativi contatti. Opzioni di identificazione Etichette di siglatura Targhetta identificativa Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 11

12 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device 3.2 Shared Device Utilizzo di IO-Device come Shared Device Shared Device Shared Device è una funzione di un IO Device. Che consente di assegnare i sottomoduli di un IO Device a diversi IO Controller. In questo modo è possibile trasferire i dati dei sensori collocati uno vicino all'altro in IO Controller diversi. Distribuzione dei sottomoduli del Shared Device L accesso ai sottomoduli del Shared Device viene ripartito tra i singoli IO Controller. Ciascun sottomodulo del Shared Device può essere assegnato esclusivamente ad un IO Controller. Se un Shared Device è stato progettato su un IO Controller ridondante, tutti i sottomoduli del modulo di interfaccia devono essere assegnati a questo IO Controller. Presupposti Installazione del seguente Support Package per STEP 7: HSP 272 (da V1.1). Nozioni di base per la configurazione Gli indirizzi I/O possono essere assegnati per i sottomoduli (assegnati al Controlller) come di consueto. Un Shared Device deve disporre degli stessi parametri IP e dello stesso nome di dispositivo in ciascuna stazione. Durante la progettazione è necessario distinguere tra due casi: Shared Device nello stesso progetto STEP 7: Le funzioni di verifica della coerenza, la verifica dell assegnazione corretta dei parametri IP e il controllo dell accesso corretto degli IO Controller ai singoli sottomoduli vengono svolte da STEP 7. Shared Device in diversi progetti: Le stazioni con gli IO Controller che utilizzano Shared Device vengono creati in diversi progetti. In ciascun progetto è necessario prestare attenzione che Shared Device sia configurato in modo identico in ciascuna stazione. Al sottomoulo può avere accesso totale sempre solo un IO Controller. I parametri IP e il nome del dispositivo devono sempre essere identici. Incoerenze nella configurazione comportano il guasto del Shared Device. Tipi di accesso Ciascun sottomodulo può essere assegnato al massimo ad un IO Controller. 12 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

13 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device Tipi di accesso e relativo significato: Accesso totale. L IO Controller ha accesso totale al sottomodulo e ai relativi indirizzi logici. Diritti dell IO Controller: Accesso in lettura e in scrittura ai dati di ingresso, di uscita e ai set di dati Parametrizzazione del sottomodulo Ricezione di allarmi del sottomodulo nessun accesso: L IO Controller non ha accesso al sottomodulo (e di conseguenza il sottomodulo non ha nessun indirizzo logico). Per gli IO Controller significa quanto segue: Nessun scambio di dati possibile con il sottomodulo Non possono essere ricevuti allarmi del sottomodulo. Non è possibile parametrizzare i sottomoduli. Vedere anche Condizioni generali per l impiego di Shared Device (Pagina 13) Condizioni generali per l impiego di Shared Device Condizioni generali Per l impiego di Shared Device osservare le seguenti condizioni generali. IO Device ridondante (sistema di periferia decentrata con moduli di interfaccia ridondanti) Un IO Device con moduli di interfaccia ridondanti non può essere progettato come Shared Device. Intervallo di trasmissione con Shared Device La funzione Shared Device può essere utilizzata solo con intervalli di trasmissione pari. CiR (Configration in RUN) disattivata Quando è attivata la funzione "Shared Device", le modifiche alla configurazione possono essere apportate soltanto con la CPU in STOP. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 13

14 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device Registrazione di data e ora L'impiego di Shared Devices con l'esecuzione della funzione "Registrazione di data e ora" delle transizioni di segnale, ha le seguenti ripercussioni: Possono essere confrontati/analizzati soltanto i segnali della CPU a cui è collegata la stazione con gli Shared Device. Un confronto dei segnali con registrazione di data e ora in tutta la CPU, non è ammesso. Moduli ridondanti (coppie di moduli) Se sono stati progettati come moduli condivisi, i moduli ridondanti devono essere assegnati allo stesso IO Controller Shared Device nello stesso progetto STEP 7 Introduzione Nel seguente esempio è descritta la configurazione più semplice di un Shared Device: Due IO Controller si ripartiscono i moduli di periferia di un IO Device. Entrambi gli IO Controller si trovano nello stesso progetto STEP 7, rendendo così vantaggiosa l esecuzione automatica della verifica della coerenza. Per poter utilizzare la funzione Shared Device, sia nel SIMATIC Manager sia nell HW sono necessari i passi di progettazione della configurazione. Di seguito è riportato un esempio di progettazione del Shared Device sulla base di PROFINET IO Device ET 200SP HA (IM PN HA) in una CPU SIMATIC 410-5H. Preparazione 1. Creare un progetto con il nome Progetto Shared Device" nel SIMATIC Manager. 2. Inserire due stazioni (SIMATIC 410). 3. Aprire le stazioni nella configurazione HW e progettare rispettivamente una CPU con interfaccia PROFINET (nel caso descritto CPU 410-5H). 4. Parametrizzare l interfaccia PROFINET delle stazioni così create. 5. Eseguire Salva e compila per le singole stazioni. Creazione di Shared Device 1. Aprire una delle stazioni precedentemente creata nella configurazione HW. 2. Progettare un PROFINET IO Device ET 200SP HA (IM PN HA) con i propri moduli di periferia. 3. Copiare l IO Device creato tramite il menu di scelta rapida (tasto destro del mouse). 4. Salvare la configurazione hardware e chiudere la stazione configurata. 14 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

15 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device 5. Aprire l altra stazione precedentemente creata nella configurazione HW. 6. Per inserire l IO Device come Shared Device fare clic con il tasto destro del mouse sul sistema PROFINET IO. 7. Selezionare il comando Inserisci Shared nel menu di scelta rapida. 8. Salvare e compilare la configurazione hardware, quindi chiudere la configurazione HW e il progetto. Risultato E' stato creato lo Shared Device. E' possibile assegnare i sottomoduli alle stazioni configurate. Assegnazione dei sottomoduli L assegnazione dei sottomoduli deve essere eseguita separatamente per ciascuna stazione. Fare attenzione che le modifiche in una stazione hanno effetti sull altra/sulle altre stazioni! Un sottomodulo può essere assegnato sempre solo ad una stazione! 1. Aprire la finestra di dialogo delle proprietà del PROFINET IO Device nella prima stazione. 2. Navigare alla scheda Accesso". 3. Configurare l accesso ai singoli sottomoduli. Selezionare quindi il tipo di accesso dalla casella di riepilogo nella colonna Valore". È possibile selezionare tra: Fare attenzione che l impostazione totale" nell altra/nelle altre stazioni comporta automaticamente l impostazione "- - -". Nessun accesso al sottomodulo: "- - -" Accesso totale al sottomodulo: totale" 4. Salvare e compilare la stazione, quindi chiuderla. 5. Ripetere i passi da 1 a 4 per la seconda stazione. 6. Scaricare infine la configurazione nelle stazioni. Shared Device nel programma utente Nel programma utente, Shared Device non ha un ruolo particolare. Ai sottomoduli assegnati alla stazione si accede come di consueto tramite i relativi indirizzi, gli altri sottomoduli non ricevono indirizzi Shared Device in diversi progetti STEP 7 Introduzione Nel seguente esempio è descritta la configurazione di un Shared Device in diversi progetti STEP 7. Nell esempio due IO Controller si dividono i sottomoduli di un IO Device. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 15

16 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device Per poter utilizzare la funzione Shared Device, sia nel SIMATIC Manager sia nell HW sono necessari i passi di progettazione della configurazione. Di seguito è riportato un esempio di progettazione di uno Shared Device sulla base di PROFINET IO Device ET 200SP HA (IM PN HA) in una CPU SIMATIC 410-5H come IO Controller. Preparazione 1. Creare un progetto con il nome Shared-Device-1" nel SIMATIC Manager. 2. Inserire una stazione (SIMATIC 410-5H) con il nome "CPU1". 3. Aprire la stazione nella configurazione HW e progettare la CPU con interfaccia PROFINET (nel caso descritto SIMATIC S H). 4. Parametrizzare l interfaccia PROFINET della stazione creata. 5. Eseguire Salva e compila per la stazione e chiudere il progetto. 6. Creare un ulteriore progetto con il nome Shared-Device-2" nel SIMATIC Manager. 7. Inserire una stazione (ad es. SIMATIC S7 417) con il nome "CPU2". 8. Ripetere i passi da 3 a 5. Creazione di Shared Device 1. Aprire il progetto "Shared-Device-1". 2. In Configurazione HW aprire la stazione dell'io Controller "CPU1". 3. Progettare un PROFINET IO Device ET 200SP HA (IM PN HA) con i propri moduli di periferia. 4. Annotare la configurazione esatta dell IO-Device ET 200SP HA creato. 5. Salvare e compilare la configurazione hardware e chiudere la configurazione HW e il progetto. 6. Aprire l altro progetto "Shared-Device-2 creato precedentemente. 7. In Configurazione HW aprire la stazione dell'io Controller "CPU2". 8. Configurare PROFINET IO-Device ET 200SP HA con esattamente la stessa configurazione dell IO-Device ET 200SP HA nel progetto "Shared-Device-1" nella stazione "CPU1" (note del passo 4.). 9. Salvare e compilare la configurazione hardware e chiudere la configurazione HW e il progetto. 16 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

17 Presentazione del prodotto 3.2 Shared Device Risultato E' stato creato lo Shared Device. E' possibile assegnare i sottomoduli alle stazioni configurate. Nota Intervallo di trasmissione In caso di utilizzo del Shared Device esteso a tutti i progetti, fare attenzione che l intervallo di trasmissione sia impostato in modo identico per il Shared Device nei progetti. In caso contrario Shared Device non può essere acquisito dall IO Controller della stazione progettata. Assegnazione dei sottomoduli Ad ogni stazione deve essere assegnato almeno un sottomodulo. L assegnazione dei sottomoduli deve essere eseguita separatamente per ciascuna stazione. Fare attenzione che le modifiche in una stazione hanno effetti sull altra/sulle altre stazioni! Nota Regole di accesso In Configurazione hardware un sottomodulo può essere assegnato sempre soltanto ad un IO Controller. Ciò sta ad indicare ad es. che il sottomodulo sul posto connettore 4 può essere assegnato solo alla "CPU1" con l impostazione "Accesso totale"; di conseguenza, nella "CPU2" per il sottomodulo sul posto connettore 4 deve essere selezionata l impostazione "- - -" (corrispondente a "nessun accesso"). 1. In Configurazione HW aprire la stazione dell'io Controller "CPU1" del progetto "Shared- Device-1". 2. Aprire la finestra di dialogo delle proprietà del PROFINET IO Device. 3. Navigare alla scheda Accesso". 4. Configurare l accesso ai singoli sottomoduli. Selezionare quindi il tipo di accesso dalla casella di riepilogo nella colonna Valore". È possibile selezionare tra: Nessun accesso al sottomodulo: "- - -" Accesso totale al sottomodulo: totale" 5. Salvare e compilare la configurazione hardware e chiudere la configurazione HW e il progetto. 6. In Configurazione HW aprire la stazione dell'io Controller "CPU2" del progetto "Shared- Device-2". 7. Ripetere i passi da 2. a 5. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 17

18 Presentazione del prodotto 3.3 Quantità massima di dati per gli IO Device Riserva dell ampiezza della banda Durante la progettazione di Shared Device nei diversi progetti, per il calcolo dell ampiezza della banda STEP 7 necessita di informazioni su ulteriori punti di utilizzo del Shared Device. Eseguire queste impostazioni in entrambi i progetti nel modo seguente: 1. Aprire il progetto "Shared-Device-1". 2. In Configurazione HW aprire la stazione dell'io Controller "CPU1" del progetto "Shared- Device-1". 3. Aprire la finestra di dialogo delle proprietà dell interfaccia PROFINET IO e navigare nella scheda "Shared Device". 4. Impostare quanto segue: Se l IO Controller ha accesso totale al modulo di interfaccia dell IO-Device: il numero di controller esterni che accedono all IO-Device. Se l IO Controller non ha accesso all interfaccia dell IO-Device: l intervallo di trasmissione dell IO-Controller con accesso totale. 5. Salvare e compilare la configurazione. 6. Per il progetto "Shared-Device-2" con CPU2, ripetere i passi da 1 a Scaricare la configurazione nelle stazioni. Nota Modifica di progetti. Fare attenzione che le modifiche in un Shared Device (ad es. nell interfaccia o nella porta) devono essere eseguite sempre in tutti i progetti nei quali viene utilizzato il Shared Device. I progetti devono infine essere compilati e caricati. Shared Device nel programma utente Nel programma utente, Shared Device non ha un ruolo particolare. Ai sottomoduli assegnati alla stazione si accede come di consueto tramite i relativi indirizzi, gli altri sottomoduli non ricevono indirizzi. 3.3 Quantità massima di dati per gli IO Device Collegamenti agli IO Controller All'IO Device sono consentiti collegamenti fino ad un max. di 4 IO Controller. 18 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

19 Presentazione del prodotto 3.3 Quantità massima di dati per gli IO Device Numero massimo di byte consentito nei campi dei dati di ingresso e di uscita per l'io Device Il numero massimo di byte consentito nei campi dei dati di ingresso e di uscita dipende dai seguenti fattori: Tipo di collegamento Numero di IO Controller con collegamento a Shared Device Configurazione in RUN Tabella 3-1 Numero massimo di byte consentito nei campi dei dati di ingresso e di uscita Tipo di collegamento Senza ridondanza del sistema Ridondanza di sistema S2 Ridondanza di sistema R1 Numero di IO Controller con collegamento a Shared Device Memoria richiesta per i dati di ingresso e di uscita 1 IO Controller Max byte per ciascun ingresso/uscita 2 IO Controller Complessivamente 1440 byte max. per ciascun Controller 3 o 4 IO Controller Max. 360 byte per ciascun ingresso/uscita 1 IO Controller ridondante Max byte per ciascun ingresso/uscita 1 IO Controller ridondante e 1 ulteriore IO Controller Max. 360 byte per ciascun ingresso/uscita Max byte per ciascun ingresso/uscita Quanti moduli di periferia possono essere progettati in un IO Device ET 200SP HA? Maggiori informazioni sono disponibili in Internet: FAQ: Quanti moduli di periferia possono essere progettati in una stazione ET 200SP HA? ( Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 19

20 Presentazione del prodotto 3.3 Quantità massima di dati per gli IO Device 20 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

21 Collegamento Assegnazione dei pin Tensione di alimentazione DC 24 V La tabella seguente riporta i nomi dei segnali e l'assegnazione dei collegamenti della tensione di alimentazione DC 24 V. Tabella 4-1 Assegnazione dei pin con tensione di alimentazione DC 24 V Vista Connettore Collegamento IM Nome del segnale 1) Designazione 1L+ DC 24 V 2L+ DC 24 V (per il collegamento in cascata) 2 1M Massa 2M Massa (per il collegamento in cascata) 2 1 1L+ e 2L+ nonché 1M e 2M sono collegati internamente a ponte. 2 Sono ammessi max. 10 A. Ogni modulo di interfaccia è dotato di un proprio collegamento 24V. Collegamento di PROFINET IO con il connettore RJ45 sul BusAdapter La tabella sottostante riporta il nome del segnale e l'assegnazione dei collegamenti sull'esempio del BusAdapter BA 2 RJ45. Tabella 4-2 Assegnazione dei collegamenti PROFINET IO con BusAdapter BA 2 RJ45 Vista Nome del segnale Designazione 1 TD Transmit Data + 2 TD_N Transmit Data 3 RD Receive Data + 4 GND Ground 5 GND Ground 6 RD_N Receive Data 7 GND Ground 8 GND Ground Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 21

22 Collegamento 4.1 Assegnazione dei pin Collegamento di PROFINET IO con il connettore FC sul BusAdapter La tabella sottostante riporta il nome del segnale e l'assegnazione dei collegamenti sull'esempio del BusAdapter BA 2 FC. Tabella 4-3 Assegnazione dei collegamenti PROFINET IO con BusAdapter BA 2 FC Vista Nome del segnale Designazione 1 TD Transmit Data + 2 TD_N Transmit Data 3 RD Receive Data + 4 RD_N Receive Data - Collegamento di PROFINET IO con il connettore LC sul BusAdapter La tabella sottostante riporta il nome del segnale e l'assegnazione dei collegamenti sull'esempio del BusAdapter BA 2 LC. Tabella 4-4 Assegnazione dei collegamenti PROFINET IO con BusAdapter BA 2 LC Vista Nome del segnale 1 2 Designazione Ricevente/Receive Data Emittente/Transmit Data 22 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

23 Collegamento 4.2 Schema di principio 4.2 Schema di principio Schema di principio La figura seguente mostra lo schema di principio del modulo di interfaccia IM PN HA. 1 Switch L+ Tensione di alimentazione (DC 24 V) 2 Interfaccia del bus backplane ed elettronica M Massa 3 Bus backplane LK 1,2 LED Link TX/RX 4 Distribuzione tensione interna ACT LED ACT X80 Alimentazione tensione (DC 24 V) RN LED RUN (verde) X5 BusAdapter ER LED ERROR (rosso) P1 R Interfaccia PROFINET X1 porta 1 MT LED MAINTENENCE (giallo) P2 R Interfaccia PROFINET X1 porta 2 PWR LED POWER (verde) Figura 4-1 Schema di principio del modulo di interfaccia IM PN HA Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 23

24 Collegamento 4.2 Schema di principio 24 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

25 Parametri Parametrizzazione Progettazione L'ET 200SP HA viene progettato su una CPU 410 a partire dalla versione firmware V8.2. Parametri La parametrizzazione definisce le proprietà dell'io Device. Ulteriori informazioni Informazioni sulle procedure generali e sulle opzioni di impostazione sono reperibili nella seguente documentazione: Guida in linea a STEP 7 Manuale di guida alle funzioni SIMATIC; ET 200SP HA; ET 200SP HA - Registrazione di data e ora In caso di impiego con PCS 7 dalla versione V9.0: Manuale di progettazione Sistema di controllo di processo PCS 7; Engineering System V9.0 Manuale di guida alle funzioni SIMATIC; Sistema di controllo di processo PCS 7; Registrazione di data e ora ad elevata precisione con l'impiego dell'et 200SP HA Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 25

26 Parametri 5.1 Parametrizzazione 26 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

27 Manutenzione Sostituzione del BusAdapter o dell'interfaccia della periferia decentrata Quando il nome di dispositivo viene trasferito alla periferia decentrata, il nome dell'apparecchiatura di periferia decentrata viene salvato nelle posizioni seguenti: Nel BusAdapter Sull'interfaccia dell'apparecchiatura di periferia (ad es. modulo di interfaccia o apparecchiatura di periferia stessa) Nota Sostituzione di un BusAdapter (estrazione/inserimento) Non è consentito estrarre/inserire il BusAdapter sotto tensione. Sostituzione del dispositivo senza trasferimento della progettazione topologica Quando si salva il nome del dispositivo sul BusAdapter e sull'interfaccia e si sostituisce uno dei due componenti si verificano le situazioni seguenti: BusAdapter non programmato (senza nome del dispositivo) BusAdapter con nome del dispositivo Interfaccia non programmata (senza nome del dispositivo) Nessun nome di dispositivo Interfaccia con nome del dispositivo Quando si inserisce la tensione di alimentazione il nome del dispositivo viene copiato dall'interfaccia al BusAdapter. Quando si inserisce la tensione di alimentazione il nome del dispositivo viene copiato dal BusAdapter all'interfaccia. Nota Reset alle impostazioni di fabbrica Il reset alle impostazioni di fabbrica cancella il nome del dispositivo dall'interfaccia e dal BusAdapter. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 27

28 Manutenzione 6.1 Sostituzione del BusAdapter o dell'interfaccia della periferia decentrata 28 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

29 LED e allarmi Segnalazioni di stato e di errore Indicatori LED La figura seguente illustra i LED di stato e di errore dell'im PN HA: SIEMENS LED RN (verde) LED ER (rosso) LED MT (giallo) LED ACT (verde) LED PWR (verde) Sul BusAdapter: 6 7 LED LK1 (verde) LED LK2 (verde) Figura 7-1 Indicatori LED sul modulo di interfaccia e sul BusAdapter Significato dei LED Le seguenti tabelle riportano il significato dei LED di manutenzione, errore e stato. I rimedi in presenza di messaggi di diagnostica sono riportati nel capitolo Messaggi di diagnostica ed eventi di manutenzione (Pagina 43). Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 29

30 LED e allarmi 7.1 Segnalazioni di stato e di errore LED RN Tabella 7-1 Segnalazioni di stato e di errore del LED RN LED RN Significato Rimedio spento lampeggiante acceso Tensione di alimentazione mancante o insufficiente sul modulo di interfaccia. Il modulo di interfaccia è disattivato. Il modulo di interfaccia non è configurato. L'ET 200SP HA si avvia. --- Parametrizzazione in corso dell'et 200SP HA. ET 200SP HA sta scambiando dati con un IO Controller. Controllare la tensione di alimentazione e provvedere alla relativa inserzione nel modulo di interfaccia. Escludere l'eventualità di un cortocircuito nel bus backplane. Attivare il modulo di interfaccia tramite il software di progettazione o il programma utente. Configurare il modulo di interfaccia con il software di progettazione. --- LED ER Tabella 7-2 Segnalazioni di errore del LED ER LED ER Significato Rimedio lampeggiante Errore cumulativo e errore cumulativo dei canali La configurazione progettata non coincide con quella effettiva dell'et 200SP HA. Stati di configurazione non ammessi Errore di parametrizzazione nel modulo di periferia Analizzare la diagnostica ed eliminare l'errore. Controllare la configurazione dell'et 200SP HA al fine di rilevare un eventuale modulo mancante, difettoso, oppure inserito ma non progettato. Per informazioni sulla configurazione hardware dell'et 200SP HA consultare il manuale di sistema Sistema di periferia decentrata ET 200SP HA; pianificazione impianto, configurazione hardware. Analizzare il LED dello stato dell'unità in HW-Konfig, quindi confermare l'errore nel relativo modulo di periferia. Nota Gli errori di configurazione vengono rilevati soltanto al momento dell'inserzione della stazione, durante un CiR (Configuration in Run) o durante un processo CIR H il controllo errori non ha luogo. 30 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

31 LED e allarmi 7.1 Segnalazioni di stato e di errore LED MT Tabella 7-3 LED MT spento acceso Segnalazione di manutenzione del LED MT Significato Nessuna manutenzione necessaria. Manutenzione necessaria in quanto si è verificato almeno un evento di manutenzione. Nota Modulo di interfaccia (IM) ridondante: I LED MAINT e ER sono accesi su entrambi i moduli di interfaccia Se in Configurazione hardware la stazione è stata progettata con la versione V1.0 e gli IM hanno versioni firmware diverse, può verificarsi quanto segue: i LED MAINT e ER si accendono in entrambi gli IM. L'accensione dei LED può essere causata da un aggiornamento del firmware dalla versione V1.0.x ad una versione superiore in uno dei moduli di interfaccia (IM) ridondanti oppure dalla sostituzione di un IM. Rimedio: accertarsi che in entrambi gli IM sia installata la stessa versione firmware. LED ACT Tabella 7-4 LED ACT Segnalazione di stato del LED ACT Significato (di rilievo soltanto per IO Device con IM ridondante) Da questo IM non avviene lo scambio dati attivo con i moduli di periferia. spento acceso lampeggiante Da questo IM avviene uno scambio dati attivo con i moduli di periferia. L'IM partner può effettuare lo scambio dati. Da questo IM avviene uno scambio dati attivo con i moduli di periferia. L'IM partner non può effettuare lo scambio dati. LED PWR Tabella 7-5 Segnalazione di stato del LED PWR LED PWR spento Significato Tensione di alimentazione mancante o insufficiente sul modulo di interfaccia. Tensione di alimentazione L+ disponibile. acceso Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 31

32 LED e allarmi 7.1 Segnalazioni di stato e di errore LED LK1/LK2 con BusAdapter Tabella 7-6 Segnalazioni di stato e di errore dei LED LK1/LK2 LED Significato Rimedio LK1/LK2 spento acceso lampeggiante Non esiste un collegamento Ethernet tra l'interfaccia PROFI NET IO del dispositivo PROFINET e un partner della comunicazione (ad es. un IO Controller). Non esiste un collegamento Ethernet tra l'interfaccia PROFI NET IO del dispositivo PROFINET e un partner della comunicazione (ad es. un IO Controller). Viene eseguito il "Test di lampeggio del nodo" (lampeggiano anche i LED RN/ER/MT). Verificare che il cavo di bus verso lo switch/io Controller non sia interrotto Segnalazione degli errori di configurazione tramite LED I LED ERROR (rosso) e MAINT (giallo) del modulo di interfaccia segnalano gli errori di configurazione. I LED segnalano i seguenti errori: Modulo server mancante Interruzioni o cortocircuito sul bus backplane Modo di funzionamento Le informazioni sulle cause dell'errore sono rilevabili dai rispettivi LED. Dopo un primo avviso mediante un segnale lampeggiante vengono visualizzati il tipo di errore e in seguito la localizzazione e il codice. La segnalazione di errore tramite LED ha priorità rispetto a tutti gli altri stati visualizzati dai LED ERROR e MAINT Rimane attivato fino a quando la causa dell'errore non è stata eliminata Tabella 7-7 Visualizzazione della localizzazione e del tipo di errore Procedimento 1 I LED ER e MT lampeggiano 3 volte con 0,5 Hz Descrizione Segnalazione del tipo di errore 2 LED MT lampeggia con 1 Hz Visualizzazione del tipo di errore (decimale) (vedere la seguente tabella (=1)) 3 I LED ER e MT lampeggiano 3x con 2 Hz Segnalazione del codice di errore 4 LED ER lampeggia con 1 Hz Visualizzazione del decimale (decimale) del codice dell'errore (vedere la seguente tabella (=60)) 5 LED MT lampeggia 1 Hz Visualizzazione dell'unità (decimale) del codice dell'errore (vedere la seguente tabella (=5)) 6 Ripetizione dei passi da 1 a 5 fino all'eliminazione della causa dell'errore. 32 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

33 LED e allarmi 7.2 Allarmi Segnalazione di errore Tabella 7-8 Segnalazione di errore Tipo di errore (MAINT) Codice di errore Causa dell'errore Rimedio 1 65 Modulo server mancante Interruzioni nel bus backplane Cortocircuito sul bus backplane Controllare la configurazione dell'et 200SP HA. Nota Un cortocircuito nell'alimentazione del bus backplane o del collegamento al bus viene segnalato dai seguenti LED: LED PWR: acceso LED RN, ER e MT: spento Visualizzazione degli adattatori di bus non supportati I LED RN (lampeggiante), ER (lampeggiante) e MAINT (spento) sul modulo di interfaccia segnalano che l'adattatore di bus inserito non è supportato. 7.2 Allarmi Allarmi di diagnostica Con gli allarmi di diagnostica, l'im PN HA emette messaggi di diagnostica e segnala inoltre eventi di manutenzione, vedere anche l'appendice Messaggi di diagnostica ed eventi di manutenzione (Pagina 43). In presenza degli eventi seguenti l'im PN HA genera un allarme di diagnostica: Guasto all'alimentazione di tensione 24 VDC Parametri del modulo errati o modulo portante non compatibile sul posto connettore effettivo. Guasto al partner di ridondanza Adattatore di bus non ammesso sul modulo di interfaccia Adattatore di bus difettoso nel partner di ridondanza Superamento delle dimensioni ammesse del bus backplane Modulo server mancante I messaggi di diagnostica dei moduli di periferia vengono inoltrati dall'im PN HA e sono in funzione di ogni singolo modulo. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 33

34 LED e allarmi 7.2 Allarmi Messaggi di manutenzione In presenza degli eventi seguenti l'im PN HA genera un messaggio di manutenzione: Hardware/firmware diversi nei partner di ridondanza Avviso ridondanza IO Parametrizzazione incoerente della ridondanza Memoria a ritenzione nel modulo portante difettosa 34 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

35 Dati tecnici 8 Numero di articolo Informazioni generali Denominazione del tipo di prodotto Versione hardware 6DL1155-6AU00-0PM0 IM PN FS03 Versione del firmware V1.1 Codice del produttore (VendorID) Identificativo di apparecchiatura (DeviceID) Funzione del prodotto 02AH 030FH Dati I&M Sì; I&M0... I&M3 Engineering con PCS 7 progettabile/integrato da versione V9.0 Controllo di configurazione tramite set di dati Tensione di alimentazione Tipo di tensione di alimentazione Valore nominale (DC) Campo consentito, limite inferiore (DC) Campo consentito, limite superiore (DC) Protezione da inversione polarità Protezione da cortocircuito Tamponamento interruzione di rete e di tensione Tempo di tamponamento interruzione di rete/ tensione Corrente d'ingresso Corrente assorbita, max. Corrente d'inserzione, max. I²t Potenza Potenza di alimentazione nel bus backplane Potenza dissipata Potenza dissipata, tip. Area di indirizzi Spazio d'indirizzamento per modulo No DC 24 V 19,2 V 28,8 V Sì Sì 10 ms 700 ma; DC +19,2 V ,8 V 5 A 0,36 A² s; In base al tempo di tamponamento per mancanza di tensione di rete di 10 ms 7,5 W; Nessun raddoppio nel funzionamento ridondante, perchè la potenza di alimentazione è anche configurata ridondante. 2,4 W Spazio d'indirizzamento per modulo, max. 256 byte Spazio d'indirizzamento per stazione Spazio d'indirizzamento per stazione, max byte; byte R1 e S1 senza CiR, altrimenti byte Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 35

36 Dati tecnici Numero di articolo Configurazione hardware Alimentazione integrato Telaio di montaggio 6DL1155-6AU00-0PM0 Sì; DC 24 V Unità per telaio di montaggio, max. 56; 56 posti connettore per moduli di periferia + modulo server (larghezza senza IM 1,3 m) Marcatura temporale Precisione Interfacce Numero di interfacce PROFINET 1ª interfaccia Fisica dell'interfaccia 1 ms; Nel rispetto delle condizioni generali descritte nel Manuale del prodotto 1; 2 porte (switch) Numero delle porte 2; Tramite BusAdapter Switch integrato Sì BusAdapter (PROFINET) Sì; BusAdapter impiegabili: BA 2 x RJ45, BA 2 x FC, BA 2 x LC, BA LC/RJ45, BA LC/FC, BA VD Protocolli PROFINET IO-Device Sì Comunicazione IE aperta Sì Ridondanza dei mezzi trasmissivi Sì; Come client MRP Fisica dell'interfaccia RJ 45 (Ethernet) Metodo di trasmissione PROFINET a 100 Mbit/s full-duplex (100BASE-TX) 100 Mbit/s Sì; PROFINET a 100 Mbit/s full-duplex (100BASE- TX) Autonegotiation Sì Autocrossing Sì PROFINET IO-Device Servizi Comunicazione IE aperta Sì MRP Sì Ridondanza di sistema PROFINET (S2) Sì; S2 / R1 Comunicazione IE aperta TCP/IP Sì SNMP Sì LLDP Sì Allarmi/diagnostica/informazioni di stato Visualizzazione di stato Allarmi Funzioni diagnostiche LED di visualizzazione diagnostica LED RUN Sì; LED verde ERROR-LED Sì; LED rosso Sì Sì Sì 36 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

37 Dati tecnici Numero di articolo 6DL1155-6AU00-0PM0 MAINT-LED Sì; LED giallo ACTIVE-LED (IM attivo in configurazione ridondante) Sorveglianza della tensione di alimentazione (PWR-LED) Sì; LED verde Sì; LED PWR verde LED di collegamento LINK TX/RX Sì; 2 x Link LED verdi sul BusAdapter Separazione di potenziale tra PROFINET e tutti gli altri circuiti Differenza di potenziale consentita tra i diversi circuiti Isolamento Isolamento testato con Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio Posizione di montaggio orizzontale, min. -40 C Posizione di montaggio orizzontale, max. 70 C Posizione di montaggio verticale, min. -40 C Posizione di montaggio verticale, max. 60 C Dimensioni Larghezza Altezza Profondità Sì; AC 1500 V Bassissima tensione di sicurezza SELV DC V/1 min, Type Test 50 mm 138 mm 89 mm Ulteriori informazioni sull'area di indirizzi secondo il modo di funzionamento La quantità delle variabili dei dati utili dei moduli di periferia dipende dal tipo (1 byte se viene occupata solo l'area di indirizzi di ingresso o quella di uscita o 2 byte se vengono occupate entrambe le aree). Le aree di indirizzi occupate sono indicate nei dati tecnici dei manuali dei moduli di periferia. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 37

38 Dati tecnici Numero di articolo 6DL1193-6AR00-0AA0 Interfacce Numero di interfacce PROFINET 1; 2 porte (switch) RJ45 PROFINET IO RJ 45 Sì; 2 x RJ45 Lunghezza cavo Conduttori in rame 100 m Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio min. -40 C max. 70 C Dimensioni Larghezza 20 mm Altezza 69,5 mm Profondità 59 mm Pesi Peso, ca. 46 g Numero di articolo Interfacce Numero di interfacce PROFINET Supporta protocollo per PROFINET IO Numero delle porte LC 2 Lunghezza cavo Fibra a gradiente d'indice multimode 50/125 µm Fibra a gradiente d'indice multimode 62.5/125 μm Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio 6DL1193-6AG00-0AA0 1; 2 porte (switch) LC multimode, fibra ottica di vetro 3 km 3 km min. -40 C max. 65 C; Configurazione ridondante (2x 6DL1155-6AU00-0PM0): orizzontale max. 60 C, verticale max. 50 C. In combinazione con IO Device differenti osservare il derating lì specificato. Dimensioni Larghezza Altezza Profondità 20 mm 75 mm; senza cappucci di protezione (ca. 8 mm) 59 mm 38 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

39 Dati tecnici Numero di articolo 6DL1193-6AF00-0AA0 Interfacce Numero di interfacce PROFINET 1; 2 porte (switch) FC Supporta protocollo per PROFINET IO FC (FastConnect) Sì; 2 x Numero delle connessioni FC (FastConnect) 2 Lunghezza cavo Conduttori in rame 100 m Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio min. -40 C max. 70 C Dimensioni Larghezza 20 mm Altezza 69,5 mm Profondità 59 mm Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 39

40 Dati tecnici Numero di articolo Interfacce Numero di interfacce PROFINET Supporta protocollo per PROFINET IO Numero delle porte RJ45 1 6DL1193-6AG20-0AA0 1; 2 porte (switch) LC / RJ45 Numero delle porte LC 1; Lunghezza d'onda di nm, corrispondentemente a 100BASE-FX Lunghezza cavo Conduttori in rame 100 m Fibra a gradiente d'indice multimode 50/125 µm Fibra a gradiente d'indice multimode 62.5/125 μm Norme, omologazioni, certificati Conformità a RoHS Conformità a China-RoHS Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio 3 km 3 km min. -40 C max. 70 C; = Tmax per montaggio orizzontale; per montaggio verticale Tmax = 60 C Dimensioni Larghezza Altezza Profondità Pesi Peso, ca. Sì Sì 20 mm 75 mm; senza cappucci di protezione (ca. 8 mm) 59 mm 32 g 40 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

41 Dati tecnici Numero di articolo Interfacce Numero di interfacce PROFINET Supporta protocollo per PROFINET IO Numero delle connessioni FC (FastConnect) 1 6DL1193-6AG40-0AA0 1; 2 porte (switch) LC / FC Numero delle porte LC 1; Lunghezza d'onda di nm, corrispondentemente a 100BASE-FX Lunghezza cavo Conduttori in rame 100 m Fibra a gradiente d'indice multimode 50/125 µm Fibra a gradiente d'indice multimode 62.5/125 μm Norme, omologazioni, certificati Conformità a RoHS Conformità a China-RoHS Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio 3 km 3 km min. -40 C max. 70 C; = Tmax per montaggio orizzontale; per montaggio verticale Tmax = 60 C Dimensioni Larghezza Altezza Profondità Pesi Peso, ca. Sì Sì 20 mm 75 mm; senza cappucci di protezione (ca. 8 mm) 59 mm 50 g Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 41

42 Dati tecnici 42 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

43 Messaggi di diagnostica A A.1 Messaggi di diagnostica ed eventi di manutenzione Messaggi di diagnostica Per ogni evento di diagnostica viene emesso il relativo messaggio e sul modulo lampeggia il LED ER. La lettura dei messaggi di diagnostica può avvenire ad es. nel buffer di diagnostica della CPU. Sono possibili più messaggi di diagnostica contemporaneamente. Tabella A-1 Messaggi di diagnostica, significato e possibili rimedi Messaggio di diagnostica Errore di configurazione: Stop della stazione - modulo server mancante Errore di configurazione: Parametri del modulo <Gruppo di potenziale> blocco terminale difettoso o incompatibile sul posto connettore reale <slot> Errore di configurazione: Superamento delle dimensioni ammesse del bus backplane Errore di configurazione: Configurazione del bus backplane errata sul posto connettore <slot> Channel Error Type (CET) Extendet Channel Error Type (ECET) Assegnazione Significato 0x0602 0x0693 Struttura All'avvio della stazione ET 200SP HA non era inserito alcun modulo server. 0x0602 0x0691 Struttura Il blocco terminale inserito non corrisponde a quello progettato. 0x0602 0x0698 Struttura La larghezza complessiva dei moduli inseriti supera la lunghezza massima di configurazione consentita di 1300 mm. 0x0602 0x0699 Struttura Il fabbisogno massimo di corrente di tutti i moduli inseriti supera complessivamente 2100 ma. La variabile <slot> indica il posto connettore difettoso. Rimedio Controllare che il modulo server sia stato installato correttamente nel rack. Accertarsi che sia stato installato un blocco terminale adeguato. Controllare che la configurazione del bus backplane non superi le dimensioni ammesse. Il modulo server deve essere l'ultimo modulo inserito (numero di posto connettore massimo consentito: 58). Controllare la configurazione dell'et 200SP HA. Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC 43

44 Messaggi di diagnostica A.1 Messaggi di diagnostica ed eventi di manutenzione Messaggio di diagnostica Errore di configurazione: Adattatore di bus non ammesso sul modulo di interfaccia Errore di configurazione: Modulo server mancante Errore di ridondanza: Guasto nel modulo partner <interner error code> Errore di ridondanza: Guasto all'alimentazione di tensione Errore di ridondanza: Adattatore di bus difettoso nel modulo partner. Errore di ridondanza: Partner di ridondanza con hardware/ firmware diversi Channel Error Type (CET) Extendet Channel Error Type (ECET) Assegnazione Significato 0x0602 0x069C Struttura L'adattatore di bus inserito non corrisponde a quello progettato. 0x0602 0x069E Struttura Durante il funzionamento di una stazione ET 200SP HA, il modulo server viene estratto. 0x0630 0x06D0 Moduli ridondanti 0x0630 0x06D1 Moduli ridondanti 0x0630 0x06D2 Moduli ridondanti 0x0630 0x06D3 Moduli ridondanti Nel modulo di interfaccia vengono segnalati errori di ridondanza. La variabile <interner error code> fornisce un'informazione per esperti del service. Problemi nell'alimentazione di tensione L'adattatore di bus del modulo del partner di ridondanza non è disponibile oppure non viene supportato. Le unità ridondanti presentano differenze nelle versioni hardware e firmware. Rimedio Accertarsi che sia stato installato un adattatore di bus adeguato. Controllare che il modulo server sia stato installato correttamente nel rack. Sostituire il modulo di interfaccia del partner. Controllare l'alimentazione di tensione per escludere possibili errori ad es. sovraccarico, cortocircuito. Sostituire se necessario il modulo di interfaccia. Sostituire l'adattatore di bus nel modulo partner. Accertarsi che le versioni hardware e firmware delle unità ridondanti siano uguali: Versione hardware: sostituire almeno un'unità Versione del firmware: eseguire un aggiornamento del firmware. Eventi di manutenzione Ogniqualvolta viene constatata una necessità di manutenzione, viene generato un evento di manutenzione. Sul modulo si accende il LED MT. 44 Manuale del prodotto, 10/2018, A5E AC

Informazioni sul prodotto Parametri (file GSD) per i moduli di periferia SIMATIC

Informazioni sul prodotto Parametri (file GSD) per i moduli di periferia SIMATIC Informazioni sul prodotto (file GSD) per i moduli di periferia 1 SIMATIC ET 200SP Informazioni sul prodotto (file GSD) per i moduli di periferia Informazioni sul prodotto 09/2013 A5E32086422-02 Avvertenze

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Manuale del prodotto

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Manuale del prodotto

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manuale del prodotto 04/2007

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Prefazione. Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Prefazione. Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Prefazione Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) 1 SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto 04/2007 A5E01077627-01

Dettagli

Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0)

Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Modulo elettronico digitale 4DO Prefazione 1 DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32- Caratteristiche 2 SIMATIC Diagnostica 3 Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2. Prefazione 1 Proprietà 2 SIMATIC Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Manuale del prodotto 01/2008 A5E01254035-01 Istruzioni di sicurezza

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 VT Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 VT Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi V9.0 A5E40510687-AA Avvertenze di legge Concetto

Dettagli

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Dettagli

Istruzioni di sicurezza

Istruzioni di sicurezza SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO NO DC24..120V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB01-0AB0) Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 Leggimi TH V9.0 SP1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 Leggimi TH V9.0 SP1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi V9.0 SP1 A5E42692792-AA Avvertenze di legge

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Configurazione 4 Manuale del

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515448-AA Avvertenze di legge

Dettagli

PROFINET CPU PN/DP: Progettazione di un'et 200S come PROFINET IO Device

PROFINET CPU PN/DP: Progettazione di un'et 200S come PROFINET IO Device CPU 317-2 PN/DP: Progettazione di Introduzione 1 un'et 200S come PROFINET IO Device SIMATIC PROFINET CPU 317-2 PN/DP: Progettazione di un'et 200S come PROFINET IO Device Operazioni preliminari 2 Moduli

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Manuale del prodotto

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC V (6ES7138-4CB11-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC V (6ES7138-4CB11-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC24..230V (6ES7138-4CB11-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

Newsletter

Newsletter Digital Factory, Process Industries and Drives Newsletter 28.03.2017 SIMATIC NET: PROFINET Rilascio nuovo IE/PB Link Con la presente si comunica che è ufficialmente rilasciato alla vendita il nuovo IE/PB

Dettagli

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00)

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla

Dettagli

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) Manuale

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata BusAdapter per periferia decentrata. Avvertenze di sicurezza 1. Prefazione 2. Montaggio 3. Manutenzione 4.

SIMATIC. Periferia decentrata BusAdapter per periferia decentrata. Avvertenze di sicurezza 1. Prefazione 2. Montaggio 3. Manutenzione 4. Avvertenze di sicurezza 1 Prefazione 2 SIMATIC Periferia decentrata Montaggio 3 Manutenzione 4 Diagnostica 5 Manuale del prodotto Assegnazioni dei pin Dati tecnici A B Valido per ET 200SP HA e Compact

Dettagli

Informazioni sul prodotto. Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL SIMATIC. ET 200SP Informazioni sul prodotto Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL

Informazioni sul prodotto. Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL SIMATIC. ET 200SP Informazioni sul prodotto Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL Informazioni sul prodotto Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL SIMATIC ET 200SP Informazioni sul prodotto Configurazione mista ET 200SP/ET 200AL Informazioni sul prodotto Prefazione Pianificazione dell'impiego

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4

SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.7 05/2017 A5E32846921C

Dettagli

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 SIMATIC HMI WinCC V6.2 SP2 / V7.0 SIMATIC HMI Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 1 Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V7.0 2 Come scaricare la documentazione dall'internet 3 WinCC V6.2

Dettagli

SIMATIC ET 200SP HA. 18.dicembre /SIMATIC PCS 7/9. SIMATIC ET 200SP HA La base ottimale per le sfide digitali nell'industria di processo

SIMATIC ET 200SP HA. 18.dicembre /SIMATIC PCS 7/9. SIMATIC ET 200SP HA La base ottimale per le sfide digitali nell'industria di processo Digital Factory, Process Industries and Drives SIMATIC ET 200SP HA 18.dicembre.2017 2017/SIMATIC PCS 7/9 SIMATIC ET 200SP HA La base ottimale per le sfide digitali nell'industria di processo Il sistema

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 TH Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 TH Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515069-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Modulo di interfaccia IM PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di interfaccia IM PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) Prefazione

Modulo di interfaccia IM PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di interfaccia IM PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) Prefazione Modulo di interfaccia IM 155-6 PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) SIMATIC ET 200SP Modulo di interfaccia IM 155-6 PN BA (6ES7155-6AR00-0AN0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla consultazione 1 Panoramica

Dettagli

Requisiti necessari: L utente deve avere configurato e cablato una stazione S7-300 composta da un modulo alimentatore

Requisiti necessari: L utente deve avere configurato e cablato una stazione S7-300 composta da un modulo alimentatore L obiettivo di queste istruzioni è di assistere l utente, passo dopo passo e con l aiuto di un esempio concreto, nella creazione di un applicazione funzionante del regolatore di temperatura F S. L utente

Dettagli

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3 Prefazione 1 Installazione di Key Panel Library 2 SIMATIC HMI Uso di 3 Descrizione delle funzioni 4 Manuale di progettazione 11/2011 A5E03740574-01 Avvertenze di legge Avvertenze di legge Concetto di segnaletica

Dettagli

SIMATIC. Processore di comunicazione CP 340 Primi passi per la messa in servizio. Getting Started 04/2005 A5E

SIMATIC. Processore di comunicazione CP 340 Primi passi per la messa in servizio. Getting Started 04/2005 A5E SIMATIC Processore di comunicazione CP 340 Primi passi per la messa in servizio Getting Started 04/2005 A5E00442613-01 Istruzioni tecniche di sicurezza Questo manuale contiene delle norme di sicurezza

Dettagli

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla consultazione 1

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla consultazione 1 Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla consultazione 1 Panoramica del prodotto 2 Parametri/area di indirizzi 3

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Route Control - Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Volume di fornitura 2

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Route Control - Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Volume di fornitura 2 Avvertenze di sicurezza 1 Volume di fornitura 2 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Route Control - Leggimi V9.0 (online) Leggimi Requisiti e istruzioni generali 3 Installazione 4 Aggiornamento

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Premessa SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO NO/NC DC24..48V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB50-0AB0) SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515382-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Modulo di interfaccia IM PN HF (6ES7155-6AU00-0CN0) SIMATIC ET 200SP (6ES7155-6AU00-0CN0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP

Modulo di interfaccia IM PN HF (6ES7155-6AU00-0CN0) SIMATIC ET 200SP (6ES7155-6AU00-0CN0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP Modulo di interfaccia IM 155-6 PN HF (6ES7155-6AU00-0CN0) SIMATIC ET 200SP Modulo di interfaccia IM 155-6 PN HF (6ES7155-6AU00-0CN0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione dell'et 200SP

Dettagli

SRC BA (6ES7521-1BH50-0AA0)

SRC BA (6ES7521-1BH50-0AA0) SIMATIC S7-1500 Manuale del prodotto Edizione 07/2014 Answers for industry. Unità di ingressi digitali DI 16x24VDC SRC BA (6ES7521-1BH50-0AA0) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Unità di ingressi digitali DI 16x24VDC

Dettagli

M1410 Ingresso/Uscita parallelo

M1410 Ingresso/Uscita parallelo M1410 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data: 12.7.95 Versione : 2.0 pagina 1 di 13 M1410 Ingresso/uscita parallelo Indice

Dettagli

Reattanze di uscita SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Reattanze di uscita SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.6 11/2013 A5E32846921C

Dettagli

Modulo di interfaccia IM PN. e IM HF SIMATIC. ET 200M Modulo di interfaccia IM PN e IM HF. Prefazione.

Modulo di interfaccia IM PN. e IM HF SIMATIC. ET 200M Modulo di interfaccia IM PN e IM HF. Prefazione. Modulo di interfaccia IM 153-4 PN e IM 153-2 HF SIMATIC Prefazione Introduzione 1 Informazioni sul prodotto 2 ET 200M Modulo di interfaccia IM 153-4 PN e IM 153-2 HF Informazioni sul prodotto 07/2016 A5E02714955-AG

Dettagli

SIMATIC. FM Brevi istruzioni per la messa in servizio. Brevi istruzioni per la messa in servizio. Getting Started 09/2007 A5E

SIMATIC. FM Brevi istruzioni per la messa in servizio. Brevi istruzioni per la messa in servizio. Getting Started 09/2007 A5E SIMATIC Brevi istruzioni per la messa in servizio 1 SIMATIC FM 350-2 Brevi istruzioni per la messa in servizio Getting Started 09/2007 A5E00271812-02 Istruzioni di sicurezza Istruzioni di Questo sicurezza

Dettagli

Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST (6ES7131-6BF00-0BA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST (6ES7131-6BF00-0BA0)

Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST (6ES7131-6BF00-0BA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST (6ES7131-6BF00-0BA0) Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST Prefazione (6ES7131-6BF00-0BA0) SIMATIC ET 200SP Modulo di ingressi digitali DI 8x24VDC ST (6ES7131-6BF00-0BA0) Manuale del prodotto Guida alla consultazione 1

Dettagli

SIMATIC. PC industriale SIMATIC Panel PC 477B. Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E

SIMATIC. PC industriale SIMATIC Panel PC 477B. Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E SIMATIC PC industriale Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E01023492-01 Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri

Dettagli

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni

Dettagli

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Unità di ingressi digitali DI 32x24VDC BA (6ES7521-1BL10-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Unità di ingressi digitali DI 32x24VDC BA (6ES7521-1BL10-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione Prefazione Guida alla documentazione 1 SIMATIC S7-1500/ET 200MP Unità di ingressi digitali DI 32x24VDC BA (6ES7521-1BL10-0AA0) Manuale del prodotto Presentazione del prodotto 2 Collegamento 3 Area indirizzi

Dettagli

155-5 PN HF (6ES7155-5AA00-0AC0)

155-5 PN HF (6ES7155-5AA00-0AC0) SIMATIC ET 200MP Manuale del prodotto Edizione 02/2014 Answers for industry. Modulo di interfaccia IM 155-5 PN HF (6ES7155-5AA00-0AC0) SIMATIC ET 200MP Modulo di interfaccia IM 155-5 PN HF (6ES7155-5AA00-0AC0)

Dettagli

Manuale del prodotto SIMATIC ET 200SP. Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU01-0BN0) support.industry.siemens.com

Manuale del prodotto SIMATIC ET 200SP. Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU01-0BN0) support.industry.siemens.com Manuale del prodotto SIMATIC ET 200SP Modulo di interfaccia IM 155-6 PN ST (6ES7155-6AU01-0BN0) Edizione 04/2017 support.industry.siemens.com Prefazione Guida alla consultazione 1 SIMATIC ET 200SP Modulo

Dettagli

Modulo di interfaccia IM DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) SIMATIC. ET 200MP Modulo di interfaccia IM DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) Prefazione

Modulo di interfaccia IM DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) SIMATIC. ET 200MP Modulo di interfaccia IM DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) Prefazione Modulo di interfaccia IM 155-5 DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) SIMATIC ET 200MP Modulo di interfaccia IM 155-5 DP ST (6ES7155-5BA00-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione 1 Presentazione

Dettagli

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009 Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2

Dettagli

6.5 CPU 314C-2 PtP e CPU 314C-2 DP

6.5 CPU 314C-2 PtP e CPU 314C-2 DP della CPU 31xC Tabella 6-6 della e della CPU e versione Numero di ordinazione 6ES7 314-6BF01-0AB0 6ES7 314-6CF01-0AB0 Versione hardware 01 01 Versione firmware V2.0.0 V2.0.0 Pacchetto di programmazione

Dettagli

Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Prefazione

Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC. ET 200SP Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Prefazione Modulo di interfaccia IM 155-6 PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC ET 200SP Modulo di interfaccia IM 155-6 PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione dell'et 200SP

Dettagli

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Dati tecnici 2CDC501052D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Unità di uscite digitali DQ 16x24VDC/0.5A BA (6ES7522-1BH10-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Unità di uscite digitali DQ 16x24VDC/0.5A BA (6ES7522-1BH10-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione Prefazione Guida alla documentazione 1 SIMATIC S7-1500/ET 200MP Unità di uscite digitali DQ 16x24VDC/0.5A BA (6ES7522-1BH10-0AA0) Manuale del prodotto Presentazione del prodotto 2 Collegamento 3 Area indirizzi

Dettagli

TIA Portal V12 Diagnostica con S Siemens AG All Rights Reserved.

TIA Portal V12 Diagnostica con S Siemens AG All Rights Reserved. TIA Portal V12 Diagnostica con S7-1500 TIA Portal V12 Diagnostica con S7-1500 Principio di funzionamento Diagnostica di sistema dell S7-1500 Strumenti di visualizzazione della diagnostica Riportare gli

Dettagli

Rilascio nuovi Scalance SC

Rilascio nuovi Scalance SC Digital Factory, Process Industries and Drives Rilascio nuovi Scalance SC-600 04.04.2018 SIMATIC NET: PROFINET Rilascio nuova Industrial Security Appliance Con la presente si comunica che sono ufficialmente

Dettagli

Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) SIMATIC. ET 200MP Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) Prefazione

Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) SIMATIC. ET 200MP Modulo di interfaccia IM PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) Prefazione Modulo di interfaccia IM 155-5 PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) SIMATIC ET 200MP Modulo di interfaccia IM 155-5 PN ST (6ES7155-5AA00-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione 1 Panoramica

Dettagli

Unità di uscite digitali RQ 4x120VDC- 230VAC/5A NO ST (6ES7132-6HD00-0BB0) SIMATIC

Unità di uscite digitali RQ 4x120VDC- 230VAC/5A NO ST (6ES7132-6HD00-0BB0) SIMATIC Unità di uscite digitali RQ 4x120VDC- 230VAC/5A NO ST (6ES7132-6HD00-0BB0) SIMATIC ET 200SP Unità di uscite digitali RQ 4x120VDC-230VAC/5A NO ST (6ES7132-6HD00-0BB0) Manuale del prodotto Prefazione Guida

Dettagli

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Dettagli

SIMATIC PDM V6.0. Getting Started Edizione 12/2004

SIMATIC PDM V6.0. Getting Started Edizione 12/2004 s SIMATIC PDM V6.0 Getting Started Edizione 12/2004 Copyright Siemens AG 2004 All rights reserved La duplicazione e la cessione della presente documentazione sono vietate, come pure l'uso improprio del

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia contatore, MDRC ZS/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaccia contatore, MDRC ZS/S 1.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L interfaccia contatore ZS/S consente la lettura a distanza dei dati contatore e dei valori contatore per contatori di energia ABB dei tipi Serie A,

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011 Dati tecnici 2CDC505168D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L attuatore analogico converte i telegrammi ricevuti tramite KNX in segnali di uscita analogici. L apparecchio è dotato di 4 uscite.

Dettagli

Informazioni sul prodotto

Informazioni sul prodotto Informazioni sul prodotto Manuale LOGO! 6ED1 050-1AA00-0EE, edizione 07/2001 Nelle informazioni sul prodotto......si trovano dati supplementari relativi al modulo di ampliamento analogico LOGO! AM2 PT100

Dettagli

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS S120 Cabinet Module L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Opzione L34 Parametrizzazione Avvertenze di sicurezza 1 interruttore

Dettagli

Contenuto. Cod. art.: DDLS 548i L Trasmissione ottica dati

Contenuto. Cod. art.: DDLS 548i L Trasmissione ottica dati Cod. art.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Trasmissione ottica dati La figura può variare Contenuto Dati tecnici Trasmettitori adatti Disegni quotati Collegamento elettrico Comando e visualizzazione Accessori

Dettagli

Copyright Siemens AG. All rights reserved.

Copyright Siemens AG. All rights reserved. Le informazioni riportate in questo manuale tecnico contengono descrizioni o caratteristiche che potrebbero variare con l evolversi dei prodotti e non essere sempre appropriate, nella forma descritta,

Dettagli

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo RS232/IP ponte Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati Generali 2 RS232/ponte IP (di seguito - il dispositivo) è utilizzato per collegare quattro dispositivi con interfaccia RS232,

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli terminali. Prefazione. Caratteristiche 1. Manuale del prodotto 04/2007 A5E

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli terminali. Prefazione. Caratteristiche 1. Manuale del prodotto 04/2007 A5E SIMATIC Periferia decentrata ET 00S Prefazione Caratteristiche SIMATIC Periferia decentrata ET 00S Manuale del prodotto 0/007 A5E0006-0 Istruzioni di sicurezza Istruzioni di Questo sicurezza manuale contiene

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/2... 3 2) MT15000/2-M... 3 3) PROTEZIONE... 3 Collegamento di un dispositivo

Dettagli

S7-300 Primi passi per la messa in servizio CPU 31xC: Posizionamento con uscita digitale

S7-300 Primi passi per la messa in servizio CPU 31xC: Posizionamento con uscita digitale Primi passi per la messa in servizio Introduzione 1 CPU 31xC: Posizionamento con uscita digitale SIMATIC S7-300 Primi passi per la messa in servizio CPU 31xC: Posizionamento con uscita digitale Operazioni

Dettagli

MANUALE DI ISTALLAZIONE

MANUALE DI ISTALLAZIONE ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I S E R A I DIVISIONE SICUREZZA MANUALE DI ISTALLAZIONE CA/05 A (SR 82.05 A) CENTRALE ANTINCENDIO CONVENZIONALE A 16 ZONE! ATTENZIONE: LEGGERE

Dettagli

Aggiornamento del firmware per i telecomandi WR-1/WR-R10

Aggiornamento del firmware per i telecomandi WR-1/WR-R10 Aggiornamento del firmware per i telecomandi WR-1/WR-R10 Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questa guida descrive come aggiornare il firmware per i telecomandi WR-1 e WR-R10. Se non si è sicuri

Dettagli

Modulo di uscite di sicurezza AS-i con slave di diagnostica

Modulo di uscite di sicurezza AS-i con slave di diagnostica uscite di sicurezza, ingressi di sicurezza e ingressi standard in un unico modulo 4 x uscite di sicurezza elettroniche veloci ingressi di sicurezza di -canali, regolabile per contatti senza potenziale

Dettagli

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo RS232/IP ponte Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati Generali 2 RS232/ponte IP (di seguito - il dispositivo) è utilizzato per collegare quattro dispositivi con interfaccia RS232,

Dettagli

Modulo di stato per ingressi ad impulso, doppio modulo

Modulo di stato per ingressi ad impulso, doppio modulo s Agosto 1996 8 114 UNIGYR Modulo di stato per ingressi ad impulso, doppio modulo PTM1.2D20S PTM1.2D20S Scala 1 : 2 Modulo di stato per collegamento al P-bus, con due ingressi di stato indipendenti per

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio possiede dodici canali, ciascuno dei quali può essere configurato a piacere nell ETS come ingresso o come uscita. Con i cavi di collegamento

Dettagli

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M /00 03/2016

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M /00 03/2016 Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M960 80236594/00 03/2016 Contenuto 1 Su questo manuale 4 1.1 Simboli utilizzati 4 1.2 Avvertenze utilizzate 4 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Nota di

Dettagli

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus LED di stato MOVIMOT MOVIMOT e Diagnosi del Bus. LED di stato MOVIMOT Significato del LED di stato Il LED a tre colori visualizza gli stati di esercizio e di anomalia. Colore LED - Spento Giallo Giallo

Dettagli

Unità di ingressi digitali. DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0) SIMATIC. ET 200AL Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0)

Unità di ingressi digitali. DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0) SIMATIC. ET 200AL Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0) Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0) SIMATIC ET 200AL Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC 4xM12 (6ES7141-5AF00-0BA0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione

Dettagli

Guida all installazione di EFI Fiery proserver

Guida all installazione di EFI Fiery proserver Guida all installazione di EFI Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che installano Fiery proserver senza l assistenza

Dettagli

Manuale istruzioni. art Manuale per l'installatore

Manuale istruzioni. art Manuale per l'installatore Manuale istruzioni art. 01547 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI da pag. 5 FUNZIONALITA' da pag. 6 FUNZIONALITÀ CARATTERISTICHE GENERALI Per tutti i dettagli relativi al sistema

Dettagli

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011

Manuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Manuale del software Supplemento Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Generalità 3 3 Connessione

Dettagli

Primi passi per la messa in servizio. della CPU 31xC: Conteggio SIMATIC. S7-300 Primi passi per la messa in servizio della CPU 31xC: Conteggio

Primi passi per la messa in servizio. della CPU 31xC: Conteggio SIMATIC. S7-300 Primi passi per la messa in servizio della CPU 31xC: Conteggio Primi passi per la messa in servizio della CPU 31xC: Conteggio SIMATIC S7-300 Primi passi per la messa in servizio della CPU 31xC: Conteggio Introduzione 1 Operazioni preliminari 2 Unità 3 Ulteriori informazioni

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima

Dettagli

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M /00 09/2014

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M /00 09/2014 Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 IT 80222824/00 09/2014 Indice 1 A proposito di questo manuale...................................... 4 1.1 Simboli utilizzati.............................................

Dettagli

SIMATIC CFU. 14.dicembre /SIMATIC PCS 7/5. SIMATIC CFU La Compact Field Unit.

SIMATIC CFU. 14.dicembre /SIMATIC PCS 7/5. SIMATIC CFU La Compact Field Unit. Digital Factory, Process Industries and Drives SIMATIC CFU 14.dicembre.2017 2017/SIMATIC PCS 7/5 SIMATIC CFU La Compact Field Unit. La nuova SIMATIC Compact Field Unit (CFU) cambia le regole valide finora

Dettagli

Pulsante d allarme. Contact GSM-1M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pulsante d allarme. Contact GSM-1M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Pulsante d allarme Contact GSM-1M Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati generali Il pulsante d allarme Contact GSM -1M (in seguito - il dispositivo) è destinata per formare gli

Dettagli

SIMATIC. ET 200SP Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC SRC BA (6ES7131-6BF61-0AA0) Prefazione. Guida alla consultazione. Presentazione del prodotto

SIMATIC. ET 200SP Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC SRC BA (6ES7131-6BF61-0AA0) Prefazione. Guida alla consultazione. Presentazione del prodotto SIMATIC ET 200SP Unità di ingressi digitali DI 8x24VDC SRC BA (6ES7131-6BF61-0AA0) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla consultazione 1 Presentazione del prodotto 2 Collegamento 3 Parametri/area

Dettagli

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Fisso GSM-modem. 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet) Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Fisso GSM-modem. 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet) Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Fisso GSM-modem 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet) Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati Generali 2 Fisso GSM- modem 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet) (di seguito - dispositivo) è

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 Leggimi SFV V8.2 Upd1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 Leggimi SFV V8.2 Upd1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi V8.2 Upd1 A5E36480813-AB Avvertenze di legge

Dettagli

BaseUnits (6ES7193-6BP.../3RK1908-0AP00 ) SIMATIC. ET 200SP BaseUnits. Prefazione. Guida alla documentazione. Panoramica del prodotto

BaseUnits (6ES7193-6BP.../3RK1908-0AP00 ) SIMATIC. ET 200SP BaseUnits. Prefazione. Guida alla documentazione. Panoramica del prodotto BaseUnits (6ES7193-6BP.../3RK1908-0AP00 ) SIMATIC ET 200SP BaseUnits (6ES7193-6BP.../3RK1908-0AP00 ) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla documentazione 1 Panoramica del prodotto 2 BaseUnits per

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

M2400 Uscita analogica

M2400 Uscita analogica M2400 Uscita analogica Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione: 2.0 pagina 1 di 15 M2400 Uscita analogica Indice 1. Descrizione del

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 SFC Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 SFC Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36480656-AA Avvertenze di legge

Dettagli

TomTom ecoplus. Update Tool

TomTom ecoplus. Update Tool TomTom ecoplus Update Tool Benvenuto Benvenuto Con TomTom ecoplus Update Tool puoi aggiornare il software di TomTom ecoplus utilizzando un dispositivo TomTom LINK 3xx/510 e un caricatore ecoplus. Requisiti

Dettagli

Gateways ASi-3 PROFINET con monitor di sicurezza integrato

Gateways ASi-3 PROFINET con monitor di sicurezza integrato 2 / 1 Master, slave PROFINET Fino a 32 circuiti di abilitazione fino a 6 circuiti di abilitazione CAT 4, SIL3 sul monitor relè od uscite di sicurezza elettroniche (Figura simile) Uscite di sicurezza ASi

Dettagli

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011 Dati tecnici 2CDC504088D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio viene utilizzato per rilevare i dati meteo. È possibile collegare all apparecchio un massimo di quattro sensori comunemente

Dettagli

IP150 (cod. PXDIP15)

IP150 (cod. PXDIP15) Modulo Internet IP150 (cod. PXDIP15) Manuale utente Distribuzione apparecchiature sicurezza Introduzione Il modulo internet IP150 è un modulo di comunicazione su Internet che Vi permette di controllare

Dettagli