VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene CMV inattivato. Pozzetti separabili singolarmente.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene CMV inattivato. Pozzetti separabili singolarmente."

Transcript

1 VEDI CAMBI RISALTATI CMV IgG tests Test ELISA per la determinazione qualitativa e quantitativa degli anticorpi IgG anti-citomegalovirus nel siero o nel plasma umano. Sommario Il citomegalovirus umano (CMV) fa parte della famiglia degli Herpesvirus. Il CMV è ubiquitario e normalmente infetta individui di diverse aree geografiche ed economiche. La maggior parte della popolazione viene infettata dal virus, prima o poi; fino all'81% degli individui degli Stati Uniti maggiori di 35 anni sono stati esposti al virus. Una caratteristica del CMV consiste nel fatto che, dopo l'infezione primaria, il virus può persistere in forma latente per molto tempo e si può riattivare in un momento determinato. L'infezione, la reinfezione o la riattivazione del CMV in adulti normali e nei bambini hanno carattere generalmente lieve o asintomatico. Tuttavia, le infezioni in pazienti immunodepressi o in bambini infettati congenitamente possono portare a casi clinicamente severi di malattia. Tutti i neonati nati prematuramente sotto peso, riceventi di trapianti, pazienti sottoposti a chemioterapia immunodepressiva e pazienti con sindrome di immunodeficienza acquisita presentano un alto rischio di contrarre una patologia seria da CMV. Le prove sierologiche per il rilevamento di anticorpi anti-cmv sono importanti nella determinazione dell'esistenza di un'infezione precedente, nella diagnosi di un'infezione attiva o recente, e nell'analisi del sangue prima di praticare trasfusioni a neonati e a riceventi affetti da immunodeficienza. Principio CMV IgG è un test ELISA per la determinazione qualitativa e quantitativa di anticorpi IgG anti-cmv nel siero o nel plasma umano. Il test si esegue aggiungendo campioni diluiti nei pozzetti di una micropiastra rivestiti di antigene di CMV ed incubando. Gli anticorpi anti-cmv, se presenti, si legheranno agli antigeni fissati al pozzetto. Si lava successivamente per rimuovere il campione residuo e si aggiungono anticorpi anti-igg umana marcati con un enzima (coniugato). Il coniugato si legherà immunologicamente con gli IgG anti-cmv legati agli antigeni del pozzetto durante la prima incubazione. Dopo un secondo lavaggio per eliminare il materiale non legato, si incuba con substrato enzimatico contenente un cromogeno. Si svilupperà colore blu se il campione contiene IgG anti-cmv. Il colore blu virerà al giallo se si blocca la reazione con l'aggiunta di acido solforico. L'intensità del colore sarà proporzionale alla concentrazione di IgG anti-cmv nel campione. La concentrazione di anticorpi nel campione potrà essere calcolata mediante curva di calibrazione. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene CMV inattivato. Pozzetti separabili singolarmente. 2. CONJ 51x CONIUGATO CONCENTRATO: 1 x 0,35 ml di anticorpi da coniglio anti-igg umani coniugato con perossidasi. Contiene un colorante rosso, proteine stabilizzatrici, sodio mertiolato allo 0,02% e solfato di gentamicina allo 0,001%. Da diluire 1/51 con il diluente del coniugato prima dell uso. 3. DIL CONJ DILUENTE DEL CONIUGATO: 1 x 15 ml di tampone Tris contenente colorante giallo, additivi, sodio mertiolato allo 0,02% e solfato di gentamicina allo 0,001%. 4. DIL SAMP DILUENTE DEI CAMPIONI: 2 x 50 ml di tampone fosfato contenente Tween 20, colorante verde, e sodio azide < 0,1%. Pronto all uso. 5. WASH SOLN 10x SOLUZIONE DI LAVAGGIO CONCENTRATA: 2 x 50 ml di tampone fosfato concentrato (10x) contenente Tween 20 all 1% e sodio mertiolato all 0,01%. Da diluire 1/10 con acqua distillata o deionizzata prima dell'uso. 6. SUBS BUF TAMPONE SUBSTRATO: 1 x 14 ml di tampone citrato-acetato contenente perossido d idrogeno e solfato di gentamicina allo 0,002%. 7. SOLN TMB CROMOGENO: 1 x 1,5 ml di 3,3', 5,5'-Tetrametilbenzidina (TMB) diluita in dimetilsulfossido (DMSO).

2 8. CAL + H CALIBRATORE POSITIVO ALTO: 1 x 0,6 ml di siero umano diluito contenente 2,5 UI/ml di IgG anti-cmv. Standardizzato mediante lo standard proposto anti-cmv dell'oms fornito dal Laboratorio Centrale di Trasfusioni Sanguigne (CLB) di Amsterdam, Olanda. Contiene proteine stabilizzatrici, colorante verde e < 0,1% di sodio azide. 9. CAL + L CALIBRATORE POSITIVO BASSO: 1 x 0,6 ml di gammaglobulina umana diluita contenente 0,25 UI/ml di IgG anti-cmv. Standardizzato mediante lo standard proposto anti-cmv dell'oms fornito dal Laboratorio Centrale di Trasfusioni Sanguigne (CLB) di Amsterdam, Olanda. Contiene proteine stabilizzatrici, colorante verde e < 0,1% di sodio azide. 10. CONTROL CONTROLLO NEGATIVO: 1 x 0,6 ml di gammaglobulina umana diluita negativa di IgG anti-cmv. Contiene proteine stabilizzatrici, colorante giallo e < 0,1% di sodio azide. 11. H 2 SO 4 1N SOLUZIONE BLOCCANTE: 1 x 12 ml di acido solforico 1N. Pronto all uso. 12. SEALS FOGLI ADESIVI: Per coprire la micropiastra durante le incubazioni. 13. BAG SACCHETTO DI PLASTICA: Per conservare le strisce non adoperate. 14. GRAPH CARTA SEMILOGARITMICA: Per la determinazione quantitativa. Precauzioni CMV IgG è per uso diagnostico IN VITRO. Solo per uso professionale. ATTENZIONE: MATERIALE POTENZIALMENTE BIOPERICOLOSO. Tutto il materiale di origine umana utilizzato nella preparazione di questo prodotto è risultato negativo per anticorpi dei virus HIV-1/HIV-2 e HCV come pure per l'antigene di superficie dell'epatite B, usando un metodo autorizzato in commercio. Tuttavia, poiché nessun metodo può offrire la totale sicurezza dell'assenza di agenti infettivi, questo prodotto deve essere manipolato con precauzione: - Evitare che i reagenti entrino a contatto con la pelle o con gli occhi; se ciò dovesse accadere, lavare con acqua abbondante. - Usare guanti. - Non pipettare mai i reagenti con la bocca. - Non fumare. - Depositare tutti i materiali utilizzati in recipienti idonei per materiale biocontaminante. I residui di campioni, controlli, reagenti aspirati e puntali di pipette devono essere raccolti in un recipiente apposito e sterilizzati in autoclave per 1 ora a 121 C, oppure trattati con ipoclorito di sodio a una concentrazione finale del 10% per 30 minuti. (I resti contenenti acido devono essere neutralizzati prima di aggiungere l ipoclorito di sodio). - Alcuni reagenti di questo kit contengono sodio azide come conservante. La sodio azide può reagire a contatto con tubature e scarichi in piombo o in rame, formando azidi metalliche altamente esplosive. Far scorrere acqua in abbondanza quando si gettano i residui dei reagenti. Precauzioni per l'uso: - Adattare il lavatore al tipo di piastra utilizzata (a fondo piatto) per realizzare un bon lavaggio. - Non mescolare reagenti provenienti da lotti diversi. - Non usare reagenti scaduti. - Non utilizzare il reagente se si osserva qualche cambio di aspetto di un qualsiasi componente del kit. - Prendere le precauzioni necessarie per evitare la contaminazione microbica e la contaminazione incrociata tra i reagenti. - Utilizzare un nuovo puntale monouso per pipettare ogni campione e ogni reagente. - Eventuali resti di saponi e/o agenti ossidanti presenti nei recipienti utilizzati per la preparazione della soluzione substrato-tmb possono interferire nella reazione. Se si adoperano contenitori di vetro è perciò conveniente lavarli con acido solforico o cloridrico 1N, risciacquarli accuratamente con acqua distillata e asciugarli prima dell uso. Usare preferibilmente materiale plastico monouso.

3 Conservazione e stabilità I reagenti sono stabili fino alla data di scadenza indicata sull'etichetta, se conservati a 2-8 C. Il sacchetto che contiene la micropiastra deve essere portato a temperatura ambiente prima dell'apertura per evitare la formazione di condensa nei pozzetti. Dopo l apertura del sacchetto, la micropiastra rimane stabile per 3 mesi se conservata a 2-8 C nel sacchetto ben chiuso, con la bustina di gel di silice dentro. La soluzione di lavaggio, una volta diluita, è stabile per due settimane se conservata a 2-8 C. Il coniugato diluito è stabile per 15 giorni a 2-8 C. Conservare il cromogeno al riparo dalla luce. Una volta preparata, la soluzione substrato-tmb non rimane stabile, quindi è necessario seguire scrupolosamente le istruzioni per l uso. Materiale necessario non incluso - Acqua distillata o deionizzata. - Pipette multicanale e micropipette (10 µl, 100 µl, 1000 µl), e puntali monouso. - Incubatrice a 37 C +1 C. - Tubi/microtubi per le diluizioni. - Cronometro. - Lettore di micropiastre con filtro a 450 nm. Raccomandabile un filtro di riferimento da 620 o 630 nm. - Sistema di lavaggio manuale o automatico. Raccolta dei campioni Usare siero fresco o plasma (EDTA). Altri anticoagulanti devono essere valutati prima dell'uso. I campioni possono essere conservati per 3 giorni a 2-8 C. Per tempi più lunghi i campioni vanno congelati (-20 C). Non procedere a ripetuti congelamenti e scongelamenti. Eventuali particelle in sospensione vanno eliminate mediante centrifugazione. Il siero o plasma non deve essere inattivato a caldo per evitare risultati erronei. Trattamento automatico Questo test è utilizzabile in modo automatico o semiautomatico con vari strumenti. È molto importante validare qualsiasi sistema automatico per dimostrare che i risultati ottenuti con i campioni sono equivalenti a quelli del test manuale. È raccomandabile validare periodicamente lo strumento. In caso di difficoltà nella programmazione e regolazione dei processori automatici Biokit, contattare il proprio distributore. PROCEDURA (Vedere schema del procedimiento) Operazioni preliminari Tutti i reagenti devono essere a temperatura ambiente (20-25 C) prima di cominciare il test. I reagenti liquidi devono essere omogeneizzati delicatamente prima dell'uso. Diluire la soluzione di lavaggio concentrata 1/10 con acqua distillata o deionizzata. Per una piastra mescolare 50 ml di soluzione di lavaggio concentrata con 450 ml d'acqua. Se non si utilizza una piastra completa, preparare il volume proporzionale di soluzione. Preparare diluizioni 1/101 dei calibratori, controllo negativo e campioni da analizzare aggiungendo, per esempio, 10 µl di siero a 1 ml di diluente dei campioni. Mescolare bene. NOTA: Nel test eseguito in manuale è consigliabile effettuare le diluizioni nei microtubi e trasferire poi il contenuto nella micropiastra con una pipetta multicanale. Diluire il coniugato concentrato 1/51 con il diluente del coniugato, come indicato nella tabella 1. Se si usa la piastra intera, aggiungere 300 µl del coniugato concentrato direttamente nel flacone che contiene 15 ml di diluente del coniugato. Mescolare delicatamente. TABELLA 1 Strisce occorrenti Diluente del coniugato ml 1,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 12,0 Coniugato concentrato µl Esecuzione del test 1. Utilizzare solo il numero di strisce necessarie per il test. Prevedere 7 pozzetti per bianco, calibratori e controlli. I calibratori e il controllo negativo vanno fatti in doppio. Trasferire 100 µl di ogni campione diluito e di ogni calibratore e controllo diluiti nei pozzetti corrispondenti. Lasciare un pozzetto vuoto per il bianco del substrato. 2. Coprire la micropiastra con un foglio adesivo e incubare per 1 ora a 37 C.

4 3. Scartare il foglio adesivo. Aspirare il contenuto dei pozzetti e riempirli completamente (circa 350 µl) con soluzione di lavaggio diluita. Ripetere il processo di aspirazione e lavaggio altre 3 volte. Verificare che ogni colonna di pozzetti stia a bagno per almeno 15 secondi prima del nuovo ciclo di aspirazione. Dopo l'ultimo lavaggio battere sulla piastra capovolta su una carta assorbente, per rimuovere dai pozzetti il liquido in eccesso. 4. Dispensare 100 µl di coniugato in ogni pozzetto, ad eccezione di quello destinato al bianco del substrato. Evitare la formazione di bolle. 5. Coprire la piastra con un foglio adesivo e incubare per 30 minuti a 37 C. 6. Durante gli ultimi 5-10 minuti di questa incubazione, preparare la soluzione di substrato-cromogeno. Per una piastra aggiungere 280 µl della soluzione di cromogeno (TMB) in un flacone di tampone substrato (14 ml) e mescolare bene. Se non si adopera tutta la piastra, preparare la quantità necessaria come indicato nella tabella 2. La soluzione finale deve essere incolore: scartarla se diventa azzurra. TABELLA 2 Strisce occorrenti Tampone substrato ml 1,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 12,0 Cromogeno (TMB) µl NOTA: Il TMB è diluito in DMSO. Dato che la temperatura di fusione del DMSO è di 18 C, il cromogeno deve raggiungere una temperatura di C ed essere agitato bene prima dell'uso. È normale che il cromogeno presenti un colore giallastro. 7. Scartare il foglio adesivo. Aspirare e lavare la piastra come indicato al punto Aggiungere 100 µl di substrato-tmb in tutti i pozzetti, compreso il bianco. 9. Incubare per 30 minuti a temperatura ambiente (20-25 C). 10. Aggiungere 100 µl di soluzione bloccante in ogni pozzetto, mantenendo la stessa sequenza e con gli stessi intervalli osservati nell'aggiunta del substrato-tmb. 11. Regolare lo zero del lettore con il pozzetto del bianco a 450 nm e leggere l'assorbanza di ogni pozzetto entro 30 minuti al massimo. Si raccomanda di eseguire la lettura bicromatica utilizzando un filtro di riferimento di nm. Controllo di qualità I risultati di una prova sono validi se sono rispettati i seguenti criteri: 1. Bianco del substrato: Il valore di assorbanza deve essere inferiore o uguale a 0, Controllo negativo: Il valore di assorbanza deve essere inferiore a 0,100 una volta sottratto il bianco. 3. Calibratore positivo alto: assorbanza uguale o superiore a 0,600 una volta sottratto il bianco. 4. Calibratore positivo basso: assorbanza uguale o superiore a 0,150 una volta sottratto il bianco. 5. Rapporto calibratore positivo alto/calibratore positivo basso: uguale o superiore a 2,0. 6. Rapporto controllo negativo/calibratore positivo basso: inferiore o uguale a 0,5. Risultati qualitativi 1. Calcolare l assorbanza media del controllo positivo basso. Questo è il valore di soglia. Valore di soglia = CPBx 2. Dividere l'assorbanza del campione per il valore di soglia. Positivo: rapporto assorbanza/valore di soglia 1,0 Negativo: rapporto assorbanza/valore di soglia 0,9 Dubbio: rapporto assorbanza/valore di soglia 0,9 1,0

5 Risultati quantitativi 1. Calcolare il valore di assorbanza medio del calibratore positivo basso. La concentrazione di IgG anti-cmv del calibratore positivo basso è di 0,25 UI/ml. 2. Calcolare il valore di assorbanza medio del calibratore positivo alto. La concentrazione di IgG anti-cmv del calibratore positivo è di 2,5 UI/ml. 3. Rappresentare in coordinate lineare-log i valori medi di assorbanza dei calibratori nell'asse delle ordinate (asse Y, lineare) rispetto ai loro rispettivi valori di concentrazione in UI/ml nell'asse delle ascisse (asse X, log) servendosi della carta per grafici inclusa nel kit, oppure impiegare la regressione semilogaritmica. 4. Tracciare una linea passante dai 2 punti se si usa la carta per grafici. Un'altra possibilità è quella di fare una regressione semilogaritmica. 5. La concentrazione dei campioni tra 0,25 e 2,5 UI/ml può essere calcolata in base ai rispettivi valori di assorbanza, servendosi del grafico o della regressione semilogaritmica. NOTA: Questo test è stato elaborato per la determinazione di concentrazioni di anticorpi IgG anti-cmv tra 0,25 e 2,5 UI/ml. Oltre questi limiti, la precisione sarà insufficiente. I campioni che danno valori di assorbanza superiori a quello del calibratore positivo alto dovranno essere ritestati, dopo essere stati opportunamente diluiti con il tampone di diluizione. Il risultato ottenuto va moltiplicato per il fattore di diluizione. (p.es. se un campione è sottoposto a una diluizione di 1/500, il risultato deve essere moltiplicato per 5, poiché la diluizione normale del test è di 1/101). Risultato in UI/ml 0,25 0,25 Interpretazione Positivo (immune) Negativo (no immune) Interpretazione dei risultati Una reazione positiva va interpretata come prova della presenza di anticorpi IgG e di infezione da CMV, recente o meno. Un aumento del titolo di anticorpi anti-cmv di 4 volte o più in coppie di campioni prelevati con un intervallo di 3-4 settimane, testati allo stesso tempo in pozzetti adiacenti, può indicare un'infezione recente. Tuttavia, per la diagnosi si raccomanda di associare questo procedimento al rilevamento di anticorpi IgM specifici anti-cmv e al rilevamento del DNA del virus nei globuli bianchi o nel sangue completo, mediante tecniche di amplificazione. Limitazioni della procedura Come per altri test sierologici, i risultati ottenuti con il CMV IgG sono soltanto un aiuto per la diagnosi e devono essere interpretati alla luce della storia clinica del paziente. Per il corretto funzionamento del kit, seguire scrupolosamente le istruzioni indicate. Ogni deviazione può dare origine ad aberrazioni dei risultati. In caso di risultati dubbi si raccomanda di ripetere il test con un nuovo campione del paziente e di usare un altro metodo, se il risultato è ancora dubbio. I valori di assorbanza sono proporzionali al logaritmo della concentrazione di anticorpi (UI/ml). Variazioni minori dei valori di assorbanza possono portare a maggiori variazioni del titolo di anticorpi. Risultati previsti La prevalenza di infezione primaria e ricorrente da CMV in popolazioni adulte varia ampiamente da una zona del mondo all'altra, e perfino tra differenti fasce di età e gruppi socioeconomici di una stessa regione geografica. In uno studio interno è stata rilevata una sieroprevalenza del 70% circa in 642 donatori di sangue non selezionati di Barcellona, Spagna. Nell'Europa Centrale la percentuale di adulti giovani infettati da CMV è del 50% circa. Nella popolazione più anziana la sieropositività è del 70-80%. 10 Caratteristiche di funzionalità Valutazioni Il funzionamento del CMV IgG è stato valutato per mezzo di panel commerciali e interni come pure mediante studi comparativi con altri test commerciali. - È stato testato un panel commerciale di BBI anti-cmv mixed titre panel PTC202 composto di 25 campioni determinati. Il kit ha rilevato correttamente tutti i campioni. 23 campioni hanno dato positivi.

6 - In una valutazione interna, sono stati testati 642 campioni con il e con un altro test in commercio. Di questi campioni, 447 sono risultati positivi e 189 negativi con entrambi i metodi. La concordanza globale tra i test è stata del 99,1% (635/642). Tra i 6 campioni discordanti, 4 hanno dato risultato dubbio con il o con il secondo test. Escludendo dai calcoli i risultati dubbi, la sensibilità relativa del è stata del 99,8% (447/448) e la specificità relativa del 99,5% (189/190). - In uno studio esterno di sensibilità e specificità che comparava altri tests in commercio, 79 sieri prelevati a donatori di organi sono stati provati con 6 tests: due tests ad agglutinazione di lattice, un test ad agglutinazione di particelle e tre ELISA per anticorpi anti-cmv. Complessivamente, 67/79 campioni hanno presentato risultati concordanti in tutti i tests. (34 campioni positivi e 33 negativi). Il CMV IgG ne ha rilevato 40 positivi e 39 negativi. Per quanto riguarda il risultato concordante, è stata ottenuta una specificità del 100% (38/38) e una sensibilità del 97,6% (40/41). Precisione Riproducibilità intra-test: I coefficienti di variazione ottenuti per i valori di assorbanza di un campione positivo testato in 32 repliche sono stati del 3,0%, 5,0% e 4,7% in tre lotti esaminati. Riproducibilità inter-test: Sono stati testati tre campioni positivi di livelli diversi in tre test diversi. I coefficienti di variazione ottenuti per i rapporti assorbanza/valore di soglia dei 3 campioni sono stati del 6,8%, 4,7% e 2,6%. Interferenze Con lo scopo di studiare possibili interferenze sono stati analizzati campioni con rischio potenziale di causare reazioni crociate. Tali campioni includevano sieri positivi per il fattore reumatoide (RF), per anticorpi antinucleari (ANA) e di gestanti. Non sono stati rilevati segni evidenti di interferenza.

7 : Guida alla soluzione dei problemi Problema Cause possibili Soluzione 1. Controlli non convalidanti. 2. Senza colore o con poco colore alla fine della prova. 1a. Temperatura, incubazione o pipettaggio erronei. 1b. Preparazione erronea dei reagenti, errore nelle diluizione. Reagenti non correttamente mescolati. 1c. Inquinamento incrociato dei controlli. Verificare procedimento. Verificare procedimento. Pipettare con attenzione. Non scambiare i tappi dei flaconi. 1d. Filtro di lettura erroneo. Controllare che il filtro di lettura sia di 450 nm. Se non si usa un filtro di riferimento di nm, le assorbanze aumentano di circa 50 milliunità. 1e. Interferenza nella via ottica. Controllare il lettore. Pulire o asciugare il fondo dei pozzetti. Verificare l assenza di bolle d'aria. Ripetere la lettura. 1f. Sono stati usati Non usare componenti di lotti componenti di lotti diversi. diversi, dato che sono dosati per ogni singolo lotto. 1g. Reagenti scaduti. Controllare la scadenza del 2a. Uno o più reagenti non sono stati aggiunti o sono stati aggiunti in una sequenza sbagliata. 2b. Coniugato inattivo: conservazione erronea. 2c. Micropiastra inattiva: conservazione erronea. 2d. Substrato inattivo: errore di conservazione o di diluizione, il contenitore utilizzato influisce sulla stabilità del substrato, inquinamento incrociato con la soluzione bloccante. kit. Non usare kit scaduti. Controllare il procedimento. Controllare se vi è stato inquinamento. Verificare procedimento. Conservare sempre le strisce non utilizzate nel sacchetto ben chiuso, con il deumidificante dentro. Utilizzare sempre una diluizione fresca di TMB nel tampone substrato. Usare contenitori monouso oppure lavati con acido o etanolo e sciacquati con acqua deionizzata. Verificare il procedimento.

8 : Guida alla soluzione dei problemi Problema Cause possibili Soluzione 3. Troppo colore in tutti i pozzetti della micropiastra. 4. Riproducibilità scarsa o elevato numero di campioni reattivi che non si ripetono. 3a. Substrato inquinato od ossidato. 3b. Reagenti inquinati o preparati in modo sbagliato. 3c. Soluzione di lavaggio (1x) inquinata. 3d. Lavaggio insufficiente o non uniforme: riempimento o aspirazione insufficienti o non uniformi, numero di cicli di lavaggio insufficiente. Lavatore inquinato. 3e. È stata adoperata una soluzione di lavaggio di una marca diversa. 3f. Diluizione erronea dei campioni. Controllare che il substrato- TMB di lavoro sia incolore, scartarlo se è azzurro. Verificare che il TMB sia completamente liquido prima di usarlo. Controllare la corretta miscelazione del TMB nel tampone substrato. Utilizzare contenitori monouso oppure lavati con acido o etanolo. Controllare inquinamento (aspetto torbido). Controllare diluizioni. Controllare la qualità dell'acqua distillata/deionizzata utilizzata per preparare la diluizione. Controllare Il lavatore. Riempire i pozzetti fino all'orlo e aspirare completamente. Incrementare il numero di cicli di lavaggio. Battere sulla piastra capovolta su carta assorbente. Ripetere il test. Utilizzare solo la soluzione di lavaggio biokit. Verificare procedimento. 4a. Problemi di lavaggio. Vedere punti 3c, 3d, 3e. 4b. Pipette calibrate male o Usare pipette calibrate con puntali incastrate male. puntali inseriti ben fissati. Tecnica di pipettaggio Pipettare accuratamente erronea. senza fare bolle né schizzi. 4c. Reagenti e/o campioni non a temperatura ambiente o non correttamente mescolati prima dell'uso. 4d. Correnti d'aria sulla micropiastra durante l'incubazione. 4e. Tempi troppo lunghi nell'aggiunta di campioni e/o reagenti. Imprecisione negli intervalli di tempo, bolle d'aria. 4f. Interferenza nella via ottica. Portare a temperatura ambiente i campioni e i reagenti, e miscelarli bene prima dell'uso. Tenere la micropiastra al riparo dalle correnti d'aria. La tecnica deve essere uniforme e riproducibile. Vedere 1e.

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene rosolia inattivato. Pozzetti separabili singolarmente.

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene rosolia inattivato. Pozzetti separabili singolarmente. VEDI CAMBI RISALTATI RUBELLA IgG 3000-1215 96 tests Test ELISA per la determinazione qualitativa e quantitativa degli anticorpi IgG anti-rosolia nel siero o nel plasma umano. Sommario La rosolia, chiamata

Dettagli

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene T. gondii inattivato. Pozzetti separabili singolarmente.

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di antigene T. gondii inattivato. Pozzetti separabili singolarmente. VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa TOXO IgG 3000-1214 96 tests Test ELISA per la determinazione qualitativa e quantitativa degli anticorpi IgG anti-toxoplasma gondii nel siero o nel plasma umano. Sommario La

Dettagli

bioelisa HSV-2 IgG tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi IgG anti-hsv-2 nel siero o nel plasma umano.

bioelisa HSV-2 IgG tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi IgG anti-hsv-2 nel siero o nel plasma umano. VEDI CAMBI RISALTATI HSV-2 IgG 3000-1208 96 tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi IgG anti-hsv-2 nel siero o nel plasma umano. Sommario L Herpes simplex virus (HSV) è un patogeno umano

Dettagli

bioelisa TOXO IgM (Immunocapture) tests Test ELISA per la determinazione di anticorpi IgM anti-toxoplasma gondii in siero o plasma umano.

bioelisa TOXO IgM (Immunocapture) tests Test ELISA per la determinazione di anticorpi IgM anti-toxoplasma gondii in siero o plasma umano. VEDI CAMBI RISALTATI TOXO IgM (Immunocapture) 3000-1210 96 tests Test ELISA per la determinazione di anticorpi IgM anti-toxoplasma gondii in siero o plasma umano. Sommario La toxoplasmosi è una malattia

Dettagli

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa RUBELLA IgM (Immunocapture) 3000-1231 96 tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi IgM anti-rosolia nel siero o nel plasma umano. Sommario La rosolia, o morbillo

Dettagli

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa RUBELLA IgG colour 3000-1219 480 tests Test ELISA per la determinazione qualitativa e quantitativa di anticorpi IgG anti-rosolia in siero umano. Sommario La rosolia, o morbillo

Dettagli

VEDI CAMBI RISALTATI. Ac a-igm a-hav IgM HAV a-hav perossidasi

VEDI CAMBI RISALTATI. Ac a-igm a-hav IgM HAV a-hav perossidasi VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa HAV IgM 3000-1098 96 tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi IgM contro il virus dell'epatite A (HAV) nel siero o nel plasma umano. Sommario Il virus dell'epatite

Dettagli

VEDI CAMBI RISALTATI. 6. SUBS BUF TAMPONE SUBSTRATO: Tampone citrato-acetato contenente perossido d idrogeno e solfato di gentamicina allo 0,002%.

VEDI CAMBI RISALTATI. 6. SUBS BUF TAMPONE SUBSTRATO: Tampone citrato-acetato contenente perossido d idrogeno e solfato di gentamicina allo 0,002%. VEDI CAMBI RISALTATI SYPHILIS 3.0 3000-1148 96 tests 3000-1149 480 tests Test ELISA di terza generazione per la determinazione di anticorpi IgG e IgM contro il Treponema pallidum nel siero o plasma umano.

Dettagli

bioelisa HAV tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi contro il virus dell'epatite A (HAV) nel siero o nel plasma umano.

bioelisa HAV tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi contro il virus dell'epatite A (HAV) nel siero o nel plasma umano. bioelisa HAV 3000-1097 96 tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi contro il virus dell'epatite A (HAV) nel siero o nel plasma umano. Sommario Il virus dell'epatite A (HAV) è un virus con

Dettagli

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti con antigene di CMV inattivato. Pozzetti separabili singolarmente.

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti con antigene di CMV inattivato. Pozzetti separabili singolarmente. VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa CMV colour 2.0 3000-1249 96 tests 3000-1250 480 tests Test ELISA per la determinazione di anticorpi contro il Citomegalovirus in siero o plasma umano. Sommario Il Citomegalovirus

Dettagli

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa anti-hbs 3000-1101 96 tests Test ELISA per la determinazione e quantificazione degli anticorpi contro l antigene di superficie dell Epatite B (anti-hbs) nel siero umano. Sommario

Dettagli

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di anticorpo di cavia anti-hbs. Pozzetti separabili singolarmente.

VEDI CAMBI RISALTATI. Componenti 1. MCPL MICROPIASTRA: 12 x 8 pozzetti ricoperti di anticorpo di cavia anti-hbs. Pozzetti separabili singolarmente. VEDI CAMBI RISALTATI HBsAg 3.0 3000-1158 96 tests 3000-1159 480 tests Test ELISA per la determinazione dell'antigene di superficie dell'epatite B (HBsAg) nel siero o plasma umano ad uso dei laboratori

Dettagli

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico 0155948-0 Gen. 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -

Dettagli

ALLwell Ingezim Gluten SemiQ (30.GSQ.K2)

ALLwell Ingezim Gluten SemiQ (30.GSQ.K2) ALLwell Ingezim Gluten SemiQ (30.GSQ.K2) Test ELISA per rilevazione semi-quantitativa di glutine in campioni alimentari Cat. # LFD031 Manuale d uso ALLwell Ingezim Gluten SemiQ - Rev. 2 10/05/2019 1 1

Dettagli

RIDASCREEN CIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte vaccino nel latte ovino e caprino e nel formaggio ovino e caprino. Art. No.

RIDASCREEN CIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte vaccino nel latte ovino e caprino e nel formaggio ovino e caprino. Art. No. RIDASCREEN CIS Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte vaccino nel latte ovino e caprino e nel formaggio ovino e caprino Art. No.: R4302 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt,

Dettagli

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico

TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico 0155941-0 Gen., 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -

Dettagli

RIDASCREEN GIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino. Art. No.: R4802. Test in vitro Conservare a 2-8 C

RIDASCREEN GIS. Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino. Art. No.: R4802. Test in vitro Conservare a 2-8 C RIDASCREEN GIS Test immunoenzimatico per la rilevazione del latte caprino nel latte ovino Art. No.: R4802 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0

Dettagli

INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo

INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo INGEZIM Gluten Quanti Test Guida all utilizzo 1 - INTRODUZIONE Il kit è basato su un saggio immunoenzimatico ELISA di tipo sandwich come dettato dal Codex Alimentarius. Ogni pozzetto è rivestito sul fondo

Dettagli

DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3

DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3 DRUGFIT LEV1 LEV2 LEV3 REF KCQDRAB1 - KCQDRAB2 - KCQDRAB3 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Il DRUGFIT è destinato all uso come campione di controllo per monitorare le condizioni di dosaggio

Dettagli

ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick

ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick ELISA kit Cat. N. LFD030-Q TEST immunoenzimatico per la rivelazione quantitativa del glutine in campioni alimentari ed ambientali Manuale d uso Leggere attentamente

Dettagli

ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick

ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick ALLwell Ingenasa Ingezim Gluten Quick ELISA kit Cat. # LFD030-Q TEST immunoenzimatico per la rivelazione quantitativa del glutine in campioni alimentari ed ambientali Manuale d uso Leggere attentamente

Dettagli

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI

bioelisa VEDI CAMBI RISALTATI VEDI CAMBI RISALTATI bioelisa HIV-1+2 3.0 3000-1168 96 tests 3000-1169 480 tests Test ELISA per la determinazione degli anticorpi contro i virus dell immunodeficienza umana (HIV) tipo 1 (gruppo M-O) o

Dettagli

QMS QUINIDINE. Immunoassay. Legenda dei simboli. Microgenics GmbH. D Passau. Tel: +49 (0) Fax: +49 (0)

QMS QUINIDINE. Immunoassay. Legenda dei simboli. Microgenics GmbH. D Passau. Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) 0155255-D October, 2014 QMS QUINIDINE Immunoassay Prima dell uso, è necessario leggere con attenzione il presente foglio illustrativo relativo al sistema Quantitative Microsphere System (QMS). È necessario

Dettagli

QMS TOBRAMYCIN. Immunoassay CALIBRATORI PER LA TOBRAMICINA Legenda dei simboli

QMS TOBRAMYCIN. Immunoassay CALIBRATORI PER LA TOBRAMICINA Legenda dei simboli 0155269-D-IT November, 2014 QMS TOBRAMYCIN Immunoassay Prima dell uso, è necessario leggere con attenzione il presente foglio illustrativo relativo al sistema Quantitative Microsphere System (QMS). È necessario

Dettagli

VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod

VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod SCHEDA DI SICUREZZA N 592 Versione C Data : 21.08.1995 Data di revisione :20.11.2000 NOME DEL PRODOTTO VIDAS Anti HBs TOTAL - Cod. 30 304 DESCRIZIONE DEL KIT Cartucce : 1 x 60 Coni : 2 x 30 Standard :

Dettagli

VIDAS HBs Ag - Cod

VIDAS HBs Ag - Cod SCHEDA DI SICUREZZA N 256 Versione D Data : 07.02.2002 Data di revisione : 05.07.2002 Cartucce 1 x 60 Coni 2 x 30 Standard 3 x 1 ml Controllo positivo 1 x 1,5 ml Controllo negativo 1 x 1,5 ml * Ag HBs

Dettagli

Platelia Measles IgG. 1 piastra /12

Platelia Measles IgG. 1 piastra /12 Platelia Measles IgG 1 piastra - 48 72686 METODO IMMUNOENZIMATICO PER LA DETERMINAZIONE QUALITATIVA DEGLI ANTICORPI IgG ANTI VIRUS DEL MORBILLO NEL SIERO UMANO 2014/12 SOMMARIO 1. UTILIZZAZIONE 2. INTRODUZIONE

Dettagli

ECHINOCOCCUS GRANULOSUS

ECHINOCOCCUS GRANULOSUS ECHINOCOCCUS GRANULOSUS Test immunoenzimatico per la diagnostica delle echinococcosi umane 96 tests su astine separabili destinate ad uso in vitro Istruzioni d uso per l articolo N 9350 N CE: H-CH/CA01/IVD/011757

Dettagli

RIDASCREEN Leishmania IgG Art. n. K7321

RIDASCREEN Leishmania IgG Art. n. K7321 RIDASCREEN Leishmania IgG Art. n. K7321 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Germania Telefono: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Campo di applicazione Per la

Dettagli

RIDASCREEN FAST Aflatoxin

RIDASCREEN FAST Aflatoxin RIDASCREEN FAST Aflatoxin Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di aflatossina Art. No.: R5202 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0

Dettagli

RIDASCREEN DON. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Deossinivalenolo. Art. No.: R5906. Test in vitro Conservare a 2-8 C

RIDASCREEN DON. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Deossinivalenolo. Art. No.: R5906. Test in vitro Conservare a 2-8 C RIDASCREEN DON Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Deossinivalenolo Art. No.: R5906 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax:

Dettagli

Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay)

Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) PLS-BIOTECNOLOGIE Dipartimento di Scienze ATTIVITA LABORATORIALE 2017-2018 Test ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) Determinazione della presenza/assenza di un Antigene INTRODUZIONE ELISA è l'acronimo

Dettagli

ISTRUZIONI D USO IVD 0123 HLA CLASSE II REF 7029: HISTO TRAY DR 72 (10)

ISTRUZIONI D USO IVD 0123 HLA CLASSE II REF 7029: HISTO TRAY DR 72 (10) ISTRUZIONI D USO IVD 0123 HISTO TRAY HLA CLASSE II PER USO DIAGNOSTICO IN VITRO REF 7029: HISTO TRAY DR 72 (10) 10 piastre Descrizione del prodotto La destinazione d uso dell HISTO TRAY è la tipizzazione

Dettagli

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls 48 62786 Sieri Umani per il Controllo di Qualità 881090-2012/06 sommario 1. USO PREVISTO...27 2. INDICAZIONI PER L USO...27 3. REAGENTI...27 4. AVVERTENZE

Dettagli

ECHINOCOCCUS MULTILOCULARIS

ECHINOCOCCUS MULTILOCULARIS ECHINOCOCCUS MULTILOCULARIS Test immunoenzimatico per la diagnostica dell echinoccosi alveolare dell uomo 96 tests su astine sezionabili destinate ad uso in vitro Istruzioni d uso per l articolo N 9300

Dettagli

RIDA. Aflatoxin column. Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine. Art. No.: R5001 Art. No.

RIDA. Aflatoxin column. Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine. Art. No.: R5001 Art. No. RIDA Aflatoxin column Colonne di immunoaffinità per la preparazione dei campioni prima dell analisi di aflatossine Art. No.: R5001 Art. No.: R5002 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt,

Dettagli

ScanGel NEUTRAL Schede Schede

ScanGel NEUTRAL Schede Schede ScanGel NEUTRAL 86429 48 Schede 86430 1080 Schede GEL NEUTRO Gruppo indiretto, ricerca di Ac irregolari, compatibilità IVD Tutti i prodotti fabbricati e commercializzati dalla società Bio-Rad sono sottoposti

Dettagli

Analisi Immunoenzimatiche

Analisi Immunoenzimatiche Analisi Immunoenzimatiche Mara Stefanelli INAIL Dipartimento Innovazioni Tecnologiche e Sicurezza degli Impianti, Prodotti e Insediamenti antropici Istituto Superiore di Sanità Dipartimento Ambiente e

Dettagli

IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1

IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1 IMMUFIT LEV1 REF KCQIMMU1 Per Uso Diagnostico In Vitro APPLICAZIONE D USO: Questo prodotto è inteso per l uso diagnostico in vitro come controllo di qualità dell accuratezza degli immunodosaggi sui sistemi

Dettagli

RIDASCREEN FAST Ochratoxin A

RIDASCREEN FAST Ochratoxin A RIDASCREEN FAST Ochratoxin A Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitative di Ocratossina A Art. No.: R5402 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81

Dettagli

URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1

URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1 URISTIKFIT LEV1 REF KCQURST1 Per Uso Diagnostico In Vitro USO PREVISTO Il controllo URISTIKFIT è destinato all uso nel laboratorio clinico come materiale di controllo nelle procedure qualitative e semiquantitative

Dettagli

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %.

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %. Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 38 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Albumina Bovina 22% 30% Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura della scheda tecnica

Dettagli

ScanGel ScanSol ml ml

ScanGel ScanSol ml ml ScanGel ScanSol 86448 100 ml 86449 500 ml MEZZO DI SOSPENSIONE DEI GLOBULI ROSSI IVD Tutti i prodotti fabbricati e commercializzati dalla società Bio-Rad sono sottoposti a un sistema di assicurazione qualità

Dettagli

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K Schede Schede

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K Schede Schede ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 Schede 86485 288 Schede GEL FORMULATI CON REAGENTI MONOCLONALI DI ORIGINE MURINA O UMANA Determinazione degli Ag ABO1, ABO2, RH1, KEL1 IVD Tutti i prodotti fabbricati

Dettagli

LATTOSIO [ g/100g]

LATTOSIO [ g/100g] LATTOSIO [0.01 5.5 g/100g] Codici kit CDR: 300010 300015 DEFINIZIONE E SCOPO DEL TEST Il Lattosio è uno zucchero riducente presente nel latte con una concentrazione compresa tra 4,5 e 5 g/100gr. La molecola

Dettagli

Allegato III Autocertificazione del produttore

Allegato III Autocertificazione del produttore Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 24 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Anti-Lua, Anti-Lub coombsreactive Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura della

Dettagli

RIDASCREEN FAST Zearalenon SC

RIDASCREEN FAST Zearalenon SC RIDASCREEN FAST Zearalenon SC Saggio immunoenzimatico per l analisi quantitativa dello zearalenone Cod. R5505 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0

Dettagli

RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131

RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131 RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Germania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax:

Dettagli

15 Anti-D policlonale / incompleto

15 Anti-D policlonale / incompleto Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: Prodotto: 15 Anti-D policlonale / incompleto Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Allegato II Lista A Struttura della scheda tecnica Descrizione

Dettagli

RIDASCREEN. Nitrofuran (AHD) Test immunoenzimatico per l analisi quantitativa di AHD. Art. No.: R3713. Test in vitro Conservare a 2-8 C

RIDASCREEN. Nitrofuran (AHD) Test immunoenzimatico per l analisi quantitativa di AHD. Art. No.: R3713. Test in vitro Conservare a 2-8 C RIDASCREEN Nitrofuran (AHD) Test immunoenzimatico per l analisi quantitativa di AHD Art. No.: R3713 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax:

Dettagli

RIDASCREEN Histamin. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Istamina. Art. No.: R1601 (96 pozzetti) Art. No.: R1604 (48 pozzetti)

RIDASCREEN Histamin. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Istamina. Art. No.: R1601 (96 pozzetti) Art. No.: R1604 (48 pozzetti) RIDASCREEN Histamin Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Istamina Art. No.: R1601 (96 pozzetti) Art. No.: R1604 (48 pozzetti) Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt,

Dettagli

RIDASCREEN FAST DON SC Art. Nr. R5905

RIDASCREEN FAST DON SC Art. Nr. R5905 RIDASCREEN FAST DON SC Art. Nr. R5905 Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di deossinivalenolo Federal Grain Inspection Services CERTIFICATE NO. FGIS 2014-052 Test in vitro Conservare a 2-8

Dettagli

Kit ELISA per IgG / IgM set IgA anti RSV

Kit ELISA per IgG / IgM set IgA anti RSV Kit ELISA per IgG / IgM set IgA anti RSV N articolo: EC107.00 (kit IgG/IgM) N articolo: EC107.08 (set IgA) Codice colore: verde chiaro SOLO PER USO DIAGNOSTICO IN VITRO Sekisui Virotech GmbH Löwenplatz

Dettagli

LES LES. Schema coating/campione nella micropiastra

LES LES. Schema coating/campione nella micropiastra QUANTA Lite Per uso diagnostico In Vitro Solo per l'esportazione. Non in vendita negli Stati Uniti Complessità CLIA: elevata ENA Profile EIA 704715 Finalità d uso Il presente dosaggio permette lo screening

Dettagli

QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine. Manuale d uso. Cat. # OTA-WINE

QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine. Manuale d uso. Cat. # OTA-WINE QuickTox TM Kit for QuickScan Ochratoxin-A in Wine Cat. # OTA-WINE Manuale d uso Via San Geminiano, 4 41030 San Prospero (MO)- Italy : +39 059 8637161 : +39 059 7353024 : immunolab@generon.it : www.generon.it

Dettagli

Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600

Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600 Microgenics Corporation Un azienda Thermo Fisher Scientific APPLICAZIONE QMS PER L AMIKACINA Sistema integrato Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 e sistemi chimici VITROS 5,1 FS e 4600 N. di catalogo

Dettagli

RIDA QUICK Verotoxin/O157 Combi Control NP2204

RIDA QUICK Verotoxin/O157 Combi Control NP2204 RIDA QUICK Verotoxin/O157 Combi Control NP2204 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Germania Telefono: +49 (0) 61 51 81 02-0, Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Campo di applicazione

Dettagli

ALLwell Elution Technologies Bovine Casein Protein

ALLwell Elution Technologies Bovine Casein Protein ALLwell Elution Technologies Bovine Casein Protein Elisa kit Cat. N. ETE-75CAS Kit per la rilevazione della caseina bovina in campioni alimentari Manuale d uso Leggere attentamente il manuale prima di

Dettagli

RIDASCREEN FAST Aflatoxin SC

RIDASCREEN FAST Aflatoxin SC RIDASCREEN FAST Aflatoxin SC Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Aflatossine Art. No.: R9002 Federal Grain Inspection Services CERTIFICATE NO. FGIS 2004-101 Test in vitro Conservare a

Dettagli

ScanGel ABO Complete/RH/K Duo x 24 schede x 144 schede Schede ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo

ScanGel ABO Complete/RH/K Duo x 24 schede x 144 schede Schede ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo ScanGel ABO Complete/RH/K Duo 86719 2 x 24 schede 86709 2 x 144 schede Schede ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo GEL FORMULATI CON REAGENTI MONOCLONALI DI ORIGINE MURINA

Dettagli

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %.

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %. Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 20 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Anti-Cw monoclonale umano IgM Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura della scheda

Dettagli

Test ELISA per IgG/IgM - set IgA anti Candida albicans

Test ELISA per IgG/IgM - set IgA anti Candida albicans Test ELISA per IgG/IgM set IgA anti Candida albicans N articolo: EC111.00 (kit test IgG/IgM) EC111.08 (set IgA) Codice colore: marrone scuro SOLO PER USO DIAGNOSTICO IN VITRO Sekisui Virotech GmbH Löwenplatz

Dettagli

QUANTA Chek ANA Panel

QUANTA Chek ANA Panel QUANTA Chek ANA Panel 708111 Finalità d uso Il Pannello ANA QUANTA Chek TM è utilizzato per il controllo della qualità delle procedure per la ricerca degli anticorpi antinucleo IFA ed ELISA. Ciascun siero

Dettagli

MONOLISA HBs Ag ULTRA 1 Piastra - 96 tests Piastra tests 72348

MONOLISA HBs Ag ULTRA 1 Piastra - 96 tests Piastra tests 72348 MONOLISA HBs Ag ULTRA 1 Piastra - 96 tests 72346 5 Piastra - 480 tests 72348 KIT PER LA RIVELAZIONE DELL'ANTIGENE DI SUPERFICIE DEL VIRUS DELL'EPATITE B MEDIANTE TECNICA DI IMMUNODOSAGGIO ENZIMATICO NEL

Dettagli

RIDASCREEN. Aflatoxin Total. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di aflatossine. Art. No.: R4701. Test in vitro Conservare a 2-8 C

RIDASCREEN. Aflatoxin Total. Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di aflatossine. Art. No.: R4701. Test in vitro Conservare a 2-8 C RIDASCREEN Aflatoxin Total Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di aflatossine Art. No.: R4701 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0

Dettagli

Kit ELISA per IgG / IgM anti-cmv

Kit ELISA per IgG / IgM anti-cmv Kit ELISA per IgG / IgM anti-cmv N articolo: EC113.00 N articolo: EC113L60 (standard IgG per liquor) Codice colore: giallo / trasparente SOLO PER USO DIAGNOSTICO IN VITRO Sekisui Virotech GmbH Löwenplatz

Dettagli

BIO-FLASH VEDI CAMBI RISALTATI

BIO-FLASH VEDI CAMBI RISALTATI BIO-FLASH CMV IgG 3000-8563 50 tests BIO-FLASH CMV IgG è un immunotest a chemiluminescenza a due step totalmente automatizzato per la determinazione semi-quantitativa degli anticorpi IgG anti-citomegalovirus

Dettagli

ADA infliximab. ADA IFX BUF CONJ HRP Anticorpi anti-farmaco Infliximab Tampone Coniugato HRP

ADA infliximab. ADA IFX BUF CONJ HRP Anticorpi anti-farmaco Infliximab Tampone Coniugato HRP Sanquin Division Reagents Plesmanlaan 125 NL 1066CX Amsterdam ADA infliximab Telephone: +31 20 5123599 Fax: +31 20 5123570 E-mail: reagents@sanquin.nl www.sanquin.nl/reagents M2960 M2960_v01 48 ELISA per

Dettagli

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/RH Schede Schede

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/RH Schede Schede ScanGel Monoclonal ABO/RH1/RH1 86494 48 Schede 86444 288 Schede GEL FORMULATI CON REAGENTI MONOCLONALI DI ORIGINE MURINA O UMANA Prova diretta ABO. Determinazione del Ag RH1 IVD Tutti i prodotti fabbricati

Dettagli

QUANTA Lite TM ENA Per uso diagnostico In Vitro Complessità CLIA: elevata

QUANTA Lite TM ENA Per uso diagnostico In Vitro Complessità CLIA: elevata QUANTA Lite TM ENA 4 708555 Per uso diagnostico In Vitro Complessità CLIA: elevata Finalità d uso QUANTA Lite TM ENA 4 è un test immunoenzimatico per la ricerca semi-quantitativa di anticorpi anti-sm,

Dettagli

EXTRA-GENE I Kit per l estrazione del DNA genomico 50 Estrazioni

EXTRA-GENE I Kit per l estrazione del DNA genomico 50 Estrazioni IT Istruzioni d uso EXTRA-GENE I Kit per l estrazione del DNA genomico 50 Estrazioni REF 7059 1. Descrizione del prodotto EXTRA-GENE è un kit per l estrazione veloce del DNA genomico senza l utilizzo di

Dettagli

Anti-Jka, Anti-Jkb coombs

Anti-Jka, Anti-Jkb coombs Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 3 Prodotto: Anti-Jka, Anti-Jkb coombs Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Allegato II Lista B Struttura della scheda tecnica Descrizione del prodotto:

Dettagli

Instructions for use. MabTrack ADA infliximab M

Instructions for use. MabTrack ADA infliximab M Instructions for use Sanquin Reagents B.V. Plesmanlaan 125 1066 CX Amsterdam The Netherlands Phone: +31 20 5123599 Fax: +31 20 5123570 biologics@sanquin.nl www.sanquin.org/biologics MabTrack ADA infliximab

Dettagli

Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Zearalenone. Art. No.: R1401

Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Zearalenone. Art. No.: R1401 RIDASCREEN Zearalenon Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di Zearalenone Art. No.: R1401 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 /

Dettagli

RIDASCREEN FAST Fumonisin Art. R5602

RIDASCREEN FAST Fumonisin Art. R5602 RIDASCREEN FAST Fumonisin Art. R5602 Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativa della fumonisina Federal Grain Inspection Services CERTIFICATE NO. FGIS 2016-081 Test in vitro Conservare a 2-8 C

Dettagli

RIDA QUICK CIS. Test immunocromatografico per la rilevazione del latte vaccino nel latte o nel formaggio di altre specie. Art. No.

RIDA QUICK CIS. Test immunocromatografico per la rilevazione del latte vaccino nel latte o nel formaggio di altre specie. Art. No. RIDA QUICK CIS Test immunocromatografico per la rilevazione del latte vaccino nel latte o nel formaggio di altre specie Art. No.: R4303 Test in vitro Conservare a 2-30 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany

Dettagli

RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341

RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341 RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Germania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Per la diagnostica in

Dettagli

Esercizio pilota per la titolazione di anti-a e anti-b Distribuito il 28 Novembre 2011

Esercizio pilota per la titolazione di anti-a e anti-b Distribuito il 28 Novembre 2011 Introduzione Esercizio pilota per la titolazione di anti-a e anti-b Distribuito il 28 Novembre 2011 Questo è il quarto esercizio dello schema pilota completo, che segue l'esercizio sperimentale distribuito

Dettagli

RIDASCREEN Campylobacter

RIDASCREEN Campylobacter RIDASCREEN Campylobacter Test immunoenzimatico per la rilevazione di Campylobacter jejuni e Campylobacter coli in alimenti Art. No.: R4204 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany

Dettagli

RIDASCREEN FAST Ochratoxin A Art. N. R5402

RIDASCREEN FAST Ochratoxin A Art. N. R5402 RIDASCREEN FAST Ochratoxin A Art. N. R5402 Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di ocratossina A Test in vitro Conservare a 2-8 C Prodotto da: R-Biopharm AG An der neuen Bergstraße 17 D-64297

Dettagli

Generon. Manuale Utente. Aflatoxin M1-ELISA Rap SOLO. Cat. # G. Leggere attentamente questo inserto prima di utilizzare il prodotto

Generon. Manuale Utente. Aflatoxin M1-ELISA Rap SOLO. Cat. # G. Leggere attentamente questo inserto prima di utilizzare il prodotto Generon Aflatoxin M1-ELISA Rap SOLO Cat. # 106005-G Saggio ELISA per rilevazione di Aflatossina M1 Manuale Utente Leggere attentamente questo inserto prima di utilizzare il prodotto Via San Geminiano,

Dettagli

RIDASCREEN Ochratoxin A 30/15

RIDASCREEN Ochratoxin A 30/15 RIDASCREEN Ochratoxin A 30/15 Test immunoenzimatico per l analisi quantitativa dell ocratossina A Art. No.: R1311 Test in vitro Conservare a 2-8 C R-Biopharm AG, Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51

Dettagli

QUANTA Chek Celiac Panel 708113

QUANTA Chek Celiac Panel 708113 QUANTA Chek Celiac Panel 708113 Finalità d uso Il Pannello Celiac QUANTA Chek TM è utilizzato per il controllo della qualità delle procedure per la ricerca degli autoanticorpi IFA ed ELISA. Ciascun siero

Dettagli

Caratteristiche prestazionali

Caratteristiche prestazionali Caratteristiche prestazionali Kit RNeasy DSP FFPE, Versione 1 73604 Gestione della versione Il presente è il documento Caratteristiche prestazionali del kit RNeasy DSP FFPE, Versione 1, R1. Prima di eseguire

Dettagli

RIDASCREEN Aflatoxin B1 30/15 Art. Nr. R1211

RIDASCREEN Aflatoxin B1 30/15 Art. Nr. R1211 RIDASCREEN Aflatoxin B1 30/15 Art. Nr. R1211 Test immunoenzimatico per il dosaggio quantitativo di aflatossina B1 Test in vitro Conservare a 2-8 C Prodotto da: R-Biopharm AG An der neuen Bergstraße 17

Dettagli

Kit per la determinazione immuno-turbidimetrica quantitativa delle sieroproteine umane su sistemi automatici.

Kit per la determinazione immuno-turbidimetrica quantitativa delle sieroproteine umane su sistemi automatici. 1 1. IMMUNOTURBIDIMETRIA METODI IMMUNO-TURBIDIMETRICI PER AUTOMAZIONE 2. LATTICI METODI IN AGGLUTINAZIONE AL LATTICE SU VETRINO 3. LATTICI PER AUTOMAZIONE METODI TURBIDIMETRICI AL LATTICE 2012 1 2 METODI

Dettagli

RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802

RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802 RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802 Test immunoenzimatico per la determinazione quantitativa di nocciola. Test in vitro Conservare a 2-8 C Prodotto da: R-Biopharm AG An der neuen Bergstraße 17 D-64297

Dettagli

307_ v06 05/2019 (it) Solo per uso professionale

307_ v06 05/2019 (it) Solo per uso professionale Instructions for use Sanquin Reagents B.V. Plesmanlaan 125 1066 CX Amsterdam The Netherlands Phone: +31 20 5123599 Fax: +31 20 5123570 biologics@sanquin.nl www.sanquin.org/biologics MabTrack level adalimumab

Dettagli

1. Inserisci il tuo numero di registrazione (come indicato sul foglio istruzioni) Se hai dato il giudizio INSODDISFACENTE, puoi segnalare il motivo

1. Inserisci il tuo numero di registrazione (come indicato sul foglio istruzioni) Se hai dato il giudizio INSODDISFACENTE, puoi segnalare il motivo Informazioni di base Lo scopo di questa indagine è raccogliere dettagli sulle tecniche e sui protocolli utilizzati per l esercizio pilota titolazione ABO. L'impostazione è rispetto ad un donatore vivo

Dettagli

RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802

RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802 RIDASCREEN FAST Hazelnut Art. Nr. R6802 Test immunoenzimatico per la determinazione quantitativa di nocciola. Test in vitro Conservare a 2-8 C Prodotto da: R-Biopharm AG An der neuen Bergstraße 17 D-64297

Dettagli

RISOLUZIONE ENO 25/2004

RISOLUZIONE ENO 25/2004 DICARBONATO DI DIMETILE (DMDC) L'ASSEMBLEA GENERALE, Visto l'articolo 2 paragrafo 2 iv dell'accordo del 3 aprile 2001 che istituisce l'organizzazione internazionale della vigna e del vino Su proposta della

Dettagli

LIFECODES Quik-ID Class II test

LIFECODES Quik-ID Class II test ISTRUZIONI PER L USO LIFECODES Quik-ID Class II test REF C2ID IVD INDICE USO... 2 RIASSUNTO E SPIEGAZIONE... 2 PRINCIPIO... 2 REAGENTI... 2 AVVERTENZE... 3 PRECAUZIONI... 3 RACCOLTA CAMPIONI... 3 PROCEDURA...

Dettagli

DESCRIZIONE FORNITURA REAGENTI PER MALATTIE AUTOIMMUNI

DESCRIZIONE FORNITURA REAGENTI PER MALATTIE AUTOIMMUNI DESCRIZIONE FORNITURA REAGENTI PER MALATTIE AUTOIMMUNI LOTTO 1 : kit immunofluorescenza indiretta completi di di vetrini c/adeso tessuto appropriato, controllo positivo e negativo, liquido di montaggio,

Dettagli

Scheda del protocollo QIAsymphony SP

Scheda del protocollo QIAsymphony SP Scheda del protocollo QIAsymphony SP Protocollo DNA_Blood_400_V6_DSP Informazioni generali Per uso diagnostico in vitro. Questo protocollo è previsto per la purificazione del DNA genomico totale e mitocondriale

Dettagli

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1%.

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1%. Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 21 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Anti-S monoclonale (Sistema MNSs) Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura della

Dettagli