Domande poste frequentemente: nuove prescrizioni sulle emissioni di CO 2 per le automobili

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Domande poste frequentemente: nuove prescrizioni sulle emissioni di CO 2 per le automobili"

Transcript

1 Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'energia UFE Divisione Efficienza energetica Aprile 2012 Domande poste frequentemente: nuove prescrizioni sulle emissioni di CO 2 per le automobili 1. In che cosa consistono le prescrizioni sulle emissioni di CO 2 per le automobili? Analogamente all'ue, nel 2012 anche la Svizzera introduce delle prescrizioni di CO 2 per le nuove automobili. In virtù di questa normativa, entro il 2015 gli importatori svizzeri saranno tenuti a ridurre in media a 130 grammi/km le emissioni di CO 2 delle automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera. Lo specifico obiettivo di CO 2 della flotta (nel caso di un piccolo importatore o di un singolo importatore si tratta del valore specifico del veicolo) è influenzato dal peso a vuoto del veicolo. Se le emissioni di CO 2 /km superano il valore limite, a partire dal 1 luglio 2012 occorrerà pagare una sanzione. 2. Perché vengono introdotte queste prescrizioni? Con l'entrata in vigore della nuova legge sul CO 2, entro il 2020 la Svizzera si impegna a ridurre del 20 per cento le emissioni di CO 2 rispetto al Una parte importante della quota delle emissioni di CO 2 in Svizzera è da ricondurre al traffico stradale; il potenziale di risparmio è particolarmente consistente nel caso delle automobili. Nel confronto europeo le nuove vetture in Svizzera presentano le emissioni di CO 2 di gran lunga più elevate. 3. Quando entra in vigore la nuova normativa? La revisione parziale della legge sul CO 2 e l'ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2 delle automobili, che contiene prescrizioni dettagliate, entrano in vigore il 1 maggio Le nuove norme si applicano alle automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera a partire dal 1 luglio Quali veicoli sono considerati automobili? Le prescrizioni si applicano anche ai camper? Il termine "automobili" è definito nell'articolo 11 capoverso 2 lettera a dell'ordinanza concernente le esigenze tecniche per veicoli stradali (OETV). I veicoli utilitari, i camper e gli autoveicoli adibiti ad abitazione elencati nell'articolo 11 capoverso 3 OETV non sono soggetti alle prescrizioni sul CO 2. Inoltre, l'ordinanza non si applica ai veicoli adibiti a uno scopo particolare (ad es. veicoli antiproiettile o veicoli autorizzati a trasportare carrozzelle per disabili). 5. Che cosa si intende per prima messa in circolazione? Sono messe in circolazione per la prima volta ai sensi della legge sul CO 2 le automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera; fanno eccezione i veicoli che sono stati immatricolati all'estero più di sei mesi prima della dichiarazione doganale in Svizzera. Le prescrizioni non si applicano quindi ai veicoli d'occasione. 6. Qual è la data determinante? Ufficio federale dell'energia UFE Mühlestrasse 4, CH-3063 Ittigen Indirizzo postale: CH-3003 Berna Tel , Fax

2 Per la nuova regolamentazione è determinante la data della prima immatricolazione da parte di un Ufficio cantonale della circolazione. Ciò significa che le prescrizioni non si applicano ancora alle automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera prima del 1 luglio Se, tuttavia, un veicolo è importato in Svizzera nel maggio 2012, ma viene immatricolato soltanto dopo il 1 luglio 2012, è soggetto alle nuove prescrizioni. 7. A chi sono destinate le prescrizioni? Le prescrizioni sulle emissioni di CO 2 sono destinate agli importatori di nuove automobili. A riguardo, si fa una distinzione tra grandi e piccoli importatori: a. Grandi importatori ( 50 automobili) Sono considerate grandi importatori le imprese che importano almeno 50 nuove automobili all'anno da immatricolare in Svizzera. Se l'obiettivo individuale delle emissioni medie di CO 2 della flotta di automobili di un grande importatore non è raggiunto, questi dovrà pagare una sanzione per ogni automobile immatricolata per la prima volta nell'anno in questione. b. Piccoli e singoli importatori (<50 automobili) Sono considerate piccoli importatori le imprese che importano meno di 50 nuove automobili all'anno da immatricolare; rientrano in questa categoria anche le persone che importano direttamente il proprio veicolo dall'estero e lo fanno immatricolare in Svizzera (importatori privati). Nel caso dei piccoli importatori, l'obiettivo viene calcolato singolarmente per ogni automobile. Se l'obiettivo non è raggiunto, la sanzione dev'essere pagata prima dell'immatricolazione. Tutti i documenti rilevanti (ad es. il modulo A, Certificate of Conformity, COC) devono essere inoltrati per posta all'ufficio federale delle strade (USTRA). 8. Come occorre procedere per farsi registrare come grande importatore provvisorio? Coloro che nel 2011 hanno immatricolato più di 50 nuove automobili sono considerati automaticamente grandi importatori. L'importatore viene identificato sulla base del codice di titolare dell'approvazione del tipo. Le automobili sprovviste dell'approvazione del tipo, o quelle munite dell'approvazione del tipo "X", non possono pertanto essere prese in considerazione. Tutte le altre imprese possono farsi registrare provvisoriamente come grandi importatori presso l'ufficio federale dell'energia. I moduli di iscrizione, attualmente in preparazione, verranno messi in rete prossimamente. Le domande saranno elaborate entro il termine di un mese; per poter essere registrati provvisoriamente come grandi importatori a partire dal 1 luglio 2012, occorre quindi annunciarsi al più tardi entro il 31 maggio Se un grande importatore provvisorio non raggiunge il numero di automobili stabilito (nel 2012: 25 veicoli; negli anni successivi: 50 veicoli), nell'anno seguente è considerato un piccolo importatore. Entro la fine di novembre può tuttavia presentare una nuova domanda di registrazione come grande importatore provvisorio. Se un grande importatore provvisorio raggiunge il numero di automobili stabilito, nell'anno seguente è registrato automaticamente come grande importatore; in tal caso non deve presentare una domanda di registrazione come grande importatore provvisorio. 9. Che cos'è un raggruppamento? Un raggruppamento è un'unione di importatori che, per un periodo massimo di cinque anni, intendono raggiungere congiuntamente l'obiettivo di riduzione delle emissioni di CO 2. 2/6

3 Possono riunirsi in un raggruppamento tutti gli importatori (grandi, piccoli e singoli), a condizione di importare, insieme, almeno 50 nuove automobili all'anno che saranno immatricolate. Un raggruppamento ha gli stessi diritti e doveri di un singolo grande importatore. I 10. Come vengono calcolati i valori limite di CO 2? a. Calcolo dell'obiettivo per i piccoli importatori Nel caso dei piccoli importatori, l'obiettivo viene calcolato singolarmente per ogni automobile sulla base della seguente formula: Emissioni specifiche ammesse = a (peso a vuoto M t-2) g CO 2 /km. Nota: a: (coefficiente angolare della retta del valore limite) M t-2: 1453 kg (peso a vuoto medio in kg delle automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera nel penultimo anno prima dell'anno di riferimento. Per l'anno 2012 fa stato il peso a vuoto medio del Per l'anno 2013 fa stato il peso a vuoto medio del 2011 (1465 kg)) b. Calcolo dell'obiettivo per i grandi importatori e i costruttori Nel caso dei grandi importatori, il calcolo dell'obiettivo si basa, per tutta la flotta di automobili immatricolate per la prima volta nell'anno di riferimento, sulla seguente formula: Emissioni specifiche ammesse = a (M i,t M t-2 ) g CO 2 /km Nota: a: (coefficiente angolare della retta del valore limite) M i,t : peso a vuoto medio in kg delle automobili messe in circolazione per la prima volta dall'importatore i nell'anno di riferimento M t-2: 1453 kg (peso a vuoto medio in kg delle automobili immatricolate per la prima volta in Svizzera nel penultimo anno prima dell'anno di riferimento. Per l'anno 2012 fa stato il peso a vuoto medio del Per l'anno 2013 fa stato il peso a vuoto medio del 2011 (1465 kg)) Nota: il calcolo definitivo può essere fatto soltanto alla fine dell'anno di riferimento. Occorre pagare una sanzione se le emissioni determinanti di CO 2 di un veicolo o di una flotta di veicoli sono superiori all'obiettivo fissato. 11. Che cosa sono gli obiettivi per costruttori piccoli e di nicchia I piccoli costruttori di automobili che, nell'unione europea (UE), immatricolano per la prima volta meno di automobili all'anno e i costruttori di nicchia che immatricolano per la prima volta un numero di veicoli compreso tra e un massimo di all'anno, nell'ue possono chiedere un obiettivo specifico. Tale obiettivo deve essere approvato dalla Commissione europea. La normativa svizzera prevede di applicare gli obiettivi per costruttori piccoli e di nicchia ai grandi e piccoli importatori. Se un grande importatore, che vende marche di costruttori piccoli o di nicchia, nel 2012 intende far applicare a queste marche i pertinenti obiettivi specifici, deve darne comunicazione all'ufe entro il 31 maggio Per queste automobili sarà considerato "grande importatore separato" o "piccolo importatore separato". 3/6

4 12. Che cosa si intende per emissioni determinanti di CO 2? Le emissioni determinanti di CO 2 sono le emissioni di CO 2 che figurano sull'approvazione del tipo. Gli importatori possono però fornire la prova delle emissioni determinanti di CO 2 anche tramite il cosiddetto Certificate of Conformity (COC). Le altre attestazioni riconosciute sulle emissioni di CO 2 sono elencate all'articolo 11 dell'ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2 delle automobili. Nei seguenti casi le emissioni determinanti di CO 2 vengono ridotte: a. veicoli con motore a gas naturale (-10% per la quota di biogas computabile) b. tecnologie innovative (innovazione ecologiche riconosciute dall'ue) L'importatore deve fornire la prova di tali riduzioni mediante il Certificate of Conformity (COC). 13. Come procedere se manca un'approvazione del tipo svizzera? Per le automobili sprovviste dell'approvazione del tipo svizzera (cosiddetta approvazione del tipo "X"), a partire dal 1 luglio 2012 occorre inoltrare all'ufficio federale delle strade (USTRA) il modulo A e un documento comprovante le emissioni di CO 2 (ad esempio un COC) prima dell'immatricolazione. L'USTRA valuta le emissioni di CO 2 e, se del caso, infligge una sanzione al piccolo importatore o attribuisce l'automobile a un determinato grande importatore. 14. Quale importo si dovrà pagare in futuro? Fino al 2018 si applicano importi ridotti per i primi tre grammi al di sopra del valore fissato come obiettivo (cfr. tabella): Superamento del valore Importo (in CHF) Primo grammo 7.5 Secondo grammo 22.5 Terzo grammo 37.5 Quarto grammo nonché ogni grammo ulteriore Dopo il 2018, per ogni grammo che supera l'obiettivo occorrerà pagare fr Vi è una fase transitoria? Per calcolare le emissioni medie di CO 2, negli anni vengono considerate le seguenti quote percentuali della flotta di automobili con le più basse emissioni di CO 2 : : 65 per cento; : 75 per cento; : 80 per cento; - a partire dal 2015: 100 per cento Nel caso dei piccoli importatori, l'eventuale sanzione viene moltiplicata per queste quote percentuali. Per il calcolo della sanzione è determinante la data di immatricolazione rilasciata dall'ufficio cantonale della circolazione. 16. Come vengono calcolate le sanzioni per una singola automobile? Esempio (cfr. apposito strumento di calcolo sul sito Internet) 4/6

5 Importazione privata nel 2012: - Emissioni di CO 2 : 170 g CO 2 /km - Peso a vuoto: 1650 kg Valore limite = ( ) = 139 g CO 2 /km (continuare il calcolo senza arrotondare) Scarto rispetto al valore limite = = 31 g CO 2 /km (arrotondare, verso il basso, al successivo grammo intero) Sanzione: (1 7.5 CHF CHF CHF + (31-3) CHF) 0.65 = CHF* (arrotondare a 5 centesimi) *Lo 0.65 nella formula si riferisce al valore del 65 per cento per il quale viene moltiplicata nel 2012 la sanzione inflitta ai piccoli importatori. 17. L'importatore riceve un bonus se importa automobili nuove con emissioni di CO 2 inferiori a 130 g/km che vengono messe in circolazione? Non è previsto un vero e proprio bonus. Tuttavia, i grandi importatori possono compensare i veicoli con emissioni di CO 2 che superano il loro obiettivo specifico con veicoli che producono meno emissioni. I piccoli importatori che si riuniscono in raggruppamenti beneficiano delle stesse possibilità di compensazione offerte ai grandi importatori. 18. Che cosa sono i cosiddetti "supercrediti"? Durante la fase transitoria fino al 2015 le automobili con emissioni di CO 2 inferiori a 50 g/km vengono contate più volte nel calcolo delle emissioni medie di un importatore. Analogamente a quanto avviene nell'ue, ciò dovrebbe contribuire ad accelerare la commercializzazione dei veicoli elettrici e ibridi (Plug-In). Nei prossimi anni si applicheranno i seguenti calcoli: 2012: 3,5 volte 2013: 3,5 volte 2014: 2,5 volte 2015: 1,5 volte A partire dal 2016: 1 volta 19. Entro quale data dev'essere pagata la sanzione? a. Grandi importatori (conteggio annuale) Nell'anno di riferimento, entro il 30 aprile, il 31 luglio e il 31 ottobre i grandi importatori devono trasmettere all'ufe, sotto forma di acconto, l'eventuale sanzione da pagare per le automobili messe in circolazione per la prima volta nel trimestre che precede il termine di pagamento. Nella primavera successiva, il grande importatore riceve un conteggio finale. Poiché le prescrizioni sulle emissioni sono in vigore a partire dal 1 luglio 2012, il primo acconto dovrà essere pagato entro il 31 ottobre Le fatture vengono emesse dall'ufe in base ai dati trasmessigli dall'ustra. b. Piccoli importatori (prima della messa in circolazione) 5/6

6 I piccoli importatori devono pagare un'eventuale sanzione all'ustra già prima dell'immatricolazione rilasciata dall'ufficio cantonale della circolazione. 20. In futuro occorrerà compilare moduli speciali per mettere in circolazione un veicolo? D'ora in poi i piccoli importatori necessiteranno di un'attestazione comprovante che i documenti rilevanti (modulo A, Certificate of Conformity, COC) sono stati sottoposti per esame all'u- STRA e che l'eventuale sanzione è stata pagata. Tale attestazione è rilasciata mediante un timbro sul rapporto d'esame A. Il modulo per la domanda di registrazione all'ustra può essere scaricato da Internet a partire da inizio giugno Come sono utilizzati i proventi delle sanzioni? Nel 2012, dopo deduzione dell'onere amministrativo a carico delle autorità, i proventi delle sanzioni sono ridistribuiti alla popolazione sotto forma di riduzione dei premi annui delle casse malati, analogamente a quanto avviene per la tassa sui composti organici volatili (tassa sui COV). A partire dal 2013, in virtù della nuova legge sul CO 2 che entrerà in vigore il 1 gennaio 2013, i proventi saranno versati al Fondo infrastrutturale. 6/6

All acquisto di un auto pensate al clima

All acquisto di un auto pensate al clima All acquisto di un auto pensate al clima Informazioni riguardo alle prescrizioni sulle emissioni di CO ² delle automobili Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun

Dettagli

Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO2 delle automobili

Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO2 delle automobili Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO2 delle automobili del 16 dicembre 2011 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 11d capoversi 2 e 3, 11e capoversi 1 e 2, 11f capoversi 2 e 4,

Dettagli

Registrazione di veicoli ferroviari

Registrazione di veicoli ferroviari Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Registrazione di veicoli ferroviari Berna/Ittigen, 7 febbraio 2008 Perché

Dettagli

Ordinanza sull energia

Ordinanza sull energia Ordinanza sull energia (EnV) Modifica del Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 16 capoverso 1 della legge del 26 giugno 1998 1 sull energia (LEne) in esecuzione della legge federale del 6 ottobre

Dettagli

Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2

Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2 Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2 (Ordinanza sul CO 2 ) del Avamprogetto dell 11 maggio 2012 Il Consiglio federale svizzero, vista la legge sul CO 2 del 23 dicembre 2011 1 (legge sul CO

Dettagli

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 Progetto della Commissione di redazione per il voto finale Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 () Modifica del 18 marzo 2011 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto

Dettagli

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV)

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV) VI. Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV) Autofurgoni con sedili supplementari nel vano di carico Art. 11 cpv. 2 lett. e Autoveicoli di trasporto secondo il diritto svizzero

Dettagli

870.110 Ordinanza della legge d'applicazione della legge federale sulla circolazione stradale (OLALCStr)

870.110 Ordinanza della legge d'applicazione della legge federale sulla circolazione stradale (OLALCStr) 870.0 Ordinanza della legge d'applicazione della legge federale sulla circolazione stradale (OLALCStr) emanata dal Governo l'8 dicembre 008 visto l'art. 5 cpv. della Costituzione cantonale I. Competenze

Dettagli

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 Progetto della Commissione di redazione per il voto finale Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 (Legge sul CO 2) del 23 dicembre 2011 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

Dettagli

Ufficio di coordinamento della mobilità sostenibile COMO

Ufficio di coordinamento della mobilità sostenibile COMO Ufficio di coordinamento della mobilità sostenibile COMO Ufficio di coordinamento della mobilità sostenibile COMO Bando di concorso Termine di chiusura: 30 aprile 2016 febbraio 2016 Bundesamt für Energie

Dettagli

Sulla strada con le luci accese e la testa sulle spalle! Di giorno meglio la luce di marcia diurna a LED che gli abbaglianti.

Sulla strada con le luci accese e la testa sulle spalle! Di giorno meglio la luce di marcia diurna a LED che gli abbaglianti. Sulla strada con le luci accese e la testa sulle spalle! Di giorno meglio la luce di marcia diurna a LED che gli abbaglianti. Dall'inizio del 2014 è obbligatorio viaggiare con le luci accese anche di giorno.

Dettagli

Istruzioni relative ai controlli del peso dei veicoli stradali da parte della polizia mediante pese a ponte e bilance pesaruote

Istruzioni relative ai controlli del peso dei veicoli stradali da parte della polizia mediante pese a ponte e bilance pesaruote Istruzioni relative ai controlli del peso dei veicoli stradali da parte della polizia mediante pese a ponte e bilance pesaruote (in virtù dell art. 9 cpv. 2 e 3 OCCS 1, d intesa con l Ufficio federale

Dettagli

Commenti al modello di finanziamento per il punto fondamentale 2B

Commenti al modello di finanziamento per il punto fondamentale 2B Commenti al modello di finanziamento per il punto fondamentale 2B 1 Condizioni generali Per il periodo 2008-2011 la Confederazione, fatta salva l'approvazione annuale del Parlamento, prevede nel piano

Dettagli

Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni

Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni 870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni emanata dal Governo il 24 ottobre 1977 giusta l'art. 16 dell'ordinanza

Dettagli

Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE

Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Indagine conoscitiva relativa alla revisione dell ordinanza sull energia (OEn):

Dettagli

Scheda informativa RIC per gli impianti fotovoltaici

Scheda informativa RIC per gli impianti fotovoltaici Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'energia UFE Sezione Energie rinnovabili Scheda informativa RIC per gli impianti fotovoltaici

Dettagli

Regolamento sul pensionamento anticipato

Regolamento sul pensionamento anticipato 70.0 Regolamento sul pensionamento anticipato del 9 marzo 0 (stato aprile 0) emanato dal Governo il 9 marzo 0 visto l'art. 5 cpv. della legge sul rapporto di lavoro dei collaboratori del Cantone dei Grigioni

Dettagli

870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni

870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni 870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni emanata dal Governo il 24 ottobre 1977 giusta l'art. 16 dell'ordinanza

Dettagli

6.4.5.1.2 Direttive concernenti l applicazione ed il computo delle rette differenziate nelle case per anziani sussidiate (del 26 febbraio 2007)

6.4.5.1.2 Direttive concernenti l applicazione ed il computo delle rette differenziate nelle case per anziani sussidiate (del 26 febbraio 2007) 6.4.5.1.2 Direttive concernenti l applicazione ed il computo delle rette differenziate nelle case per anziani sussidiate (del 26 febbraio 2007) Richiamati gli articoli 6d e 11 della Legge concernente il

Dettagli

Cresce il parco veicoli nonostante la diminuzione delle immatricolazioni

Cresce il parco veicoli nonostante la diminuzione delle immatricolazioni Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale di statistica UST Comunicato stampa Embargo: 05.02.2015, 9:15 11 Mobilità e trasporti N. 0352-1500-70 Veicoli stradali nel 2014 Cresce il parco veicoli

Dettagli

Attraversare la dogana svizzera con un veicolo

Attraversare la dogana svizzera con un veicolo Inverno 2014/2015 www.ezv.admin.ch Info dogana Traffico turistico Attraversare la dogana svizzera con un veicolo Info dogana Importazione di auto da parte di privati residenti in Svizzera Info dogana Importazione

Dettagli

Piano d azione Efficienza energetica

Piano d azione Efficienza energetica Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Scheda informativa 1 Data 3 settembre 2007 Embargo 3 settembre 2007, ore 11:00

Dettagli

Istruzioni sull esonero dall approvazione del tipo

Istruzioni sull esonero dall approvazione del tipo Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale delle strade USTRA Berna, 27 febbraio 2014 Istruzioni sull esonero dall approvazione del tipo

Dettagli

Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1

Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1 Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1 221.411.1 del 3 dicembre 1954 (Stato il 21 ottobre 1997) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 929 e 936 del Codice delle obbligazioni

Dettagli

Continua crescita del parco veicoli: preferenza per i veicoli a diesel e a trazione integrale

Continua crescita del parco veicoli: preferenza per i veicoli a diesel e a trazione integrale Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale di statistica UST Comunicato stampa Embargo: 04.02.2014, 9:15 11 Mobilità e trasporti N. 0352-1400-70 Veicoli stradali nel 2013 Continua crescita

Dettagli

Indice. 14 settembre 2015

Indice. 14 settembre 2015 Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'energia UFE Approvvigionamento energetico 14 settembre 2015 Spiegazioni in merito all'adeguamento

Dettagli

Karlihof 4, 7001 Coira

Karlihof 4, 7001 Coira Amt für Migration und Zivilrecht Graubünden Uffizi da migraziun e da dretg civil dal Grischun Ufficio della migrazione e del diritto civile dei Grigioni Karlihof 4, 7001 Coira Foglio informativo sulle

Dettagli

Ordinanza d'esecuzione della legge sull'indennizzo dei danni causati dalla natura non assicurabili (OIDN)

Ordinanza d'esecuzione della legge sull'indennizzo dei danni causati dalla natura non assicurabili (OIDN) 835.0 Ordinanza d'esecuzione della legge sull'indennizzo dei danni causati dalla natura non assicurabili (OIDN) emanata dal Gran Consiglio il febbraio 984 ) in base all'art. 9 della legge I. Organizzazione

Dettagli

Un altro anno record per le nuove immatricolazioni

Un altro anno record per le nuove immatricolazioni Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale di statistica UST Comunicato stampa Embargo: 5.2.213, 9:15 11 Mobilità e trasporti N. 352-13-7 Parco veicoli stradali 212 Un altro anno record per

Dettagli

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE DOCUMENTO DI LAVORO DEI SERVIZI DELLA COMMISSIONE SINTESI DELLA VALUTAZIONE DI IMPATTO

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE DOCUMENTO DI LAVORO DEI SERVIZI DELLA COMMISSIONE SINTESI DELLA VALUTAZIONE DI IMPATTO COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE Bruxelles, 28.10.2009 SEC(2009) 1455 C7-0271/09 DOCUMENTO DI LAVORO DEI SERVIZI DELLA COMMISSIONE SINTESI DELLA VALUTAZIONE DI IMPATTO Documento di accompagnamento alla

Dettagli

Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif)

Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif) Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 22 giugno 2005 sul traffico di rifiuti è modificata come segue: Art. 2 cpv. 1, 2 lett. b

Dettagli

Ordinanza 418.01 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero

Ordinanza 418.01 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero Ordinanza 418.01 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero (Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero, OISE) del 29 giugno 1988 (Stato il 1 ottobre 1996) Il

Dettagli

Modifica dell'ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (OPI)

Modifica dell'ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (OPI) Dipartimento federale dell interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione assicurazione malattia e infortunio Modifica dell'ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle

Dettagli

10.017. Messaggio concernente l iniziativa popolare «Per veicoli a misura d uomo» e a una modifica della legge sul CO 2. del 20 gennaio 2010

10.017. Messaggio concernente l iniziativa popolare «Per veicoli a misura d uomo» e a una modifica della legge sul CO 2. del 20 gennaio 2010 10.017 Messaggio concernente l iniziativa popolare «Per veicoli a misura d uomo» e a una modifica della legge sul CO 2 del 20 gennaio 2010 Onorevoli presidenti e consiglieri, con il presente messaggio

Dettagli

TESTI APPROVATI PARTE 1

TESTI APPROVATI PARTE 1 PARLAMENTO EUROPEO 2013-2014 TESTI APPROVATI PARTE 1 nella seduta di martedì 25 febbraio 2014 P7_TA-PROV(2014)02-25 EDIZIONE PROVVISORIA PE 526.538 IT Unita nella diversità IT P7_TC1-COD(2012)0190 Posizione

Dettagli

REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. /.. DELLA COMMISSIONE. del 6.11.2012

REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. /.. DELLA COMMISSIONE. del 6.11.2012 COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 6.11.2012 C(2012) 7759 final REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. /.. DELLA COMMISSIONE del 6.11.2012 che integra il regolamento (UE) n. 510/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio

Dettagli

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 15.6.2010 COM(2010)280 definitivo 2010/0168 (NLE) Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO recante applicazione obbligatoria del regolamento n. 100 della commissione economica

Dettagli

La deduzione spetta una sola volta per ogni giorno di effettuazione del trasporto, indipendentemente dal numero di viaggi.

La deduzione spetta una sola volta per ogni giorno di effettuazione del trasporto, indipendentemente dal numero di viaggi. AGEVOLAZIONI SETTORE AUTOTRASPORTO IMPOSTE SUI REDDITI Deduzione forfettarie (Art. 66 comma 5 TUIR) Alle imprese autorizzate all autotrasporto di merci per conto terzi spetta una deduzione forfettaria

Dettagli

2 REDDITO LORDO ANNUALE DETERMINANTE

2 REDDITO LORDO ANNUALE DETERMINANTE REGOLAMENTO COMUNALE CHE DISCIPLINA LE MODALITA DI REGRESSO DEL CONTRIBUTO COMUNALE VERSATO ALLE CASE ANZIANI NON SUSSIDIATE NEI CONFRONTI DEL CITTADINO OSPITE 1 PRINCIPI GENERALI Il presente Regolamento

Dettagli

DITE LA VOSTRA NELLA SCELTA DEI PNEUMATICI: CHIEDETE PNEUMATICI SICURI, A BASSO CONSUMO ENERGETICO E SILENZIOSI! www.etichetta-pneumatici.

DITE LA VOSTRA NELLA SCELTA DEI PNEUMATICI: CHIEDETE PNEUMATICI SICURI, A BASSO CONSUMO ENERGETICO E SILENZIOSI! www.etichetta-pneumatici. DITE LA VOSTRA NELLA SCELTA DEI PNEUMATICI: CHIEDETE PNEUMATICI SICURI, A BASSO CONSUMO ENERGETICO E SILENZIOSI! PNEUMATICI MIGLIORI SULLE STRADE SVIZZERE Dire la propria nella scelta dei pneumatici? Dare

Dettagli

Circolare N.08 del 15 Gennaio 2013. Auto elettriche e ibride. Nuovi incentivi statali per il 2013

Circolare N.08 del 15 Gennaio 2013. Auto elettriche e ibride. Nuovi incentivi statali per il 2013 Circolare N.08 del 15 Gennaio 2013 Auto elettriche e ibride. Nuovi incentivi statali per il 2013 Auto elettriche e ibride: nuovi incentivi statali per il 2013 Gentile cliente, con la presente desideriamo

Dettagli

Servizi di rifornimento e di ristoro sulle aree di sosta

Servizi di rifornimento e di ristoro sulle aree di sosta Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale delle strade USTRA Istruzioni Edizione 2014 V2.02 Servizi di rifornimento e di ristoro sulle

Dettagli

31999L0094. http://eur-lex.europa.eu/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:319... 1 di 6 17/02/2009 12.43

31999L0094. http://eur-lex.europa.eu/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:319... 1 di 6 17/02/2009 12.43 1 di 6 17/02/2009 12.43 Gestito dall'ufficio Avis juridique delle pubblicazioni important 31999L0094 Direttiva 1999/94/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 1999, relativa alla disponibilità

Dettagli

Proiezioni 2008: eccedenza più elevata nonostante un evoluzione incerta delle entrate

Proiezioni 2008: eccedenza più elevata nonostante un evoluzione incerta delle entrate Dipartimento federale delle finanze DFF Comunicato stampa Data 6 agosto 2008 Proiezioni 2008: eccedenza più elevata nonostante un evoluzione incerta delle entrate Nel 2008 le entrate della Confederazione

Dettagli

Annuncio persona senza attività lucrativa

Annuncio persona senza attività lucrativa Annuncio persona senza attività lucrativa Dati personali Nome Cognome Data di nascita Sesso m f No AVS Stato civile: celibe/nubile Unione domestica registrata sposato/a Unione domestica sciolta giuridicamente

Dettagli

Approvazione e finanziamento di provvedimenti a favore della mobilità sostenibile

Approvazione e finanziamento di provvedimenti a favore della mobilità sostenibile Approvazione e finanziamento di provvedimenti a favore della mobilità sostenibile Conferenza stampa 3 giugno 2014 Sala stampa, Palazzo delle Orsoline, Bellinzona Norman Gobbi Direttore del Dipartimento

Dettagli

Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno

Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno (OIPG) 834.11 del 24 novembre 2004 (Stato 15 marzo 2005) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 81 della legge federale del 6 ottobre 2000 1 sulla

Dettagli

REGOLAMENTO (UE) N. 333/2014 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

REGOLAMENTO (UE) N. 333/2014 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO 5.4.2014 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 103/15 REGOLAMENTO (UE) N. 333/2014 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO dell 11 marzo 2014 che modifica il regolamento (CE) n. 443/2009 al fine di definire

Dettagli

DIRETTIVA 1999/94/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

DIRETTIVA 1999/94/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO L 12/16 IT Gazzetta ufficiale delle Comunità europee 18. 1. 2000 DIRETTIVA 1999/94/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 13 dicembre 1999 relativa alla disponibilità di informazioni sul risparmio

Dettagli

Ordinanza relativa alla legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate

Ordinanza relativa alla legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate Ordinanza relativa alla legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate (OLLS) 1 935.511 del 27 maggio 1924 (Stato 5 dicembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, in

Dettagli

Senato della Repubblica 10 Commissione permanente Industria, Commercio, Turismo. Daniele Chiari Relazioni Istituzionali Fiat Group Automobiles

Senato della Repubblica 10 Commissione permanente Industria, Commercio, Turismo. Daniele Chiari Relazioni Istituzionali Fiat Group Automobiles Audizione in relazione allo schema di decreto legislativo recante Attuazione della Direttiva 2009/28/CE sulla promozione dell uso dell energia da fonti rinnovabili Senato della Repubblica 10 Commissione

Dettagli

Auto elettriche e ibride: nuovi incentivi statali per il 2013

Auto elettriche e ibride: nuovi incentivi statali per il 2013 CIRCOLARE A.F. N. 8 del 15 Gennaio 2013 Ai gentili clienti Loro sedi Auto elettriche e ibride: nuovi incentivi statali per il 2013 Premessa Per effetto di un emendamento introdotto con la legge di conversione

Dettagli

modulo di richiesta di sovvenzioni 2016 - promozione di progetti svizzeraenergia per i comuni per le città dell energia

modulo di richiesta di sovvenzioni 2016 - promozione di progetti svizzeraenergia per i comuni per le città dell energia modulo di richiesta di sovvenzioni 2016 - promozione di progetti svizzeraenergia per i comuni per le città dell energia LA PRESENTE SCHEDA INFORMATIVA SERVE A UNIFORMARE LE RICHIESTE DI SOVVENZIONI DI

Dettagli

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2

Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 Legge federale sulla riduzione delle emissioni di CO 2 (Legge sul CO 2) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 74 e 89 della Costituzione federale 1 ; visto

Dettagli

Auto elettriche e ibride: arrivano gli incentivi statali per i veicoli meno inquinanti

Auto elettriche e ibride: arrivano gli incentivi statali per i veicoli meno inquinanti Ai gentili clienti Loro sedi Auto elettriche e ibride: arrivano gli incentivi statali per i veicoli meno inquinanti Premessa Per effetto di un emendamento introdotto con la legge di conversione del Decreto

Dettagli

Istruzioni. sull equipaggiamento dei veicoli con luci blu e avvisatori a due suoni alternati (con un promemoria sul loro uso)

Istruzioni. sull equipaggiamento dei veicoli con luci blu e avvisatori a due suoni alternati (con un promemoria sul loro uso) Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Département fédéral de l Environnement, des Transports, de l Energie et de la Communication Dipartimento federale dell Ambiente,

Dettagli

Contributi delle persone senza attività lucrativa all'avs, all'ai e alle IPG

Contributi delle persone senza attività lucrativa all'avs, all'ai e alle IPG 2.03 Contributi Contributi delle persone senza attività lucrativa all'avs, all'ai e alle IPG Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve L'assicurazione vecchiaia e superstiti (AVS), l'assicurazione invalidità

Dettagli

Circolare N.123 del 7 Settembre 2012

Circolare N.123 del 7 Settembre 2012 Circolare N.123 del 7 Settembre 2012 Auto elettriche e ibride. Arrivano gli incentivi statali per i veicoli meno inquinanti Auto elettriche e ibride: arrivano gli incentivi statali per i veicoli meno inquinanti

Dettagli

Basi dell'upi 2.224.03 04.2015. Trasporti scolastici. Alcuni aspetti giuridici (stato aprile 2015) upi Ufficio prevenzione infortuni

Basi dell'upi 2.224.03 04.2015. Trasporti scolastici. Alcuni aspetti giuridici (stato aprile 2015) upi Ufficio prevenzione infortuni Basi dell'upi 2.224.03 04.2015 Trasporti scolastici Alcuni aspetti giuridici (stato aprile 2015) upi Ufficio prevenzione infortuni Colophon Editore Persone di contatto upi Ufficio prevenzione infortuni

Dettagli

Circolare sul rimborso dei provvedimenti inerenti al mercato del lavoro (PML)

Circolare sul rimborso dei provvedimenti inerenti al mercato del lavoro (PML) Circolare sul rimborso dei provvedimenti inerenti al mercato del lavoro (PML) Mercato del lavoro / Assicurazione contro la disoccupazione (TC) Gennaio 2012 Direktion für Arbeit / Direction du travail /

Dettagli

814.610. Ordinanza sul traffico di rifiuti. (OTRif) Capitolo 1: Disposizioni generali. del 22 giugno 2005 (Stato 1 maggio 2014)

814.610. Ordinanza sul traffico di rifiuti. (OTRif) Capitolo 1: Disposizioni generali. del 22 giugno 2005 (Stato 1 maggio 2014) Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif) 814.610 del 22 giugno 2005 (Stato 1 maggio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 30b capoverso 1, 30f capoversi 1 3, 30g capoverso 1, 39 capoverso

Dettagli

Relazione allegata al Bilancio di previsione

Relazione allegata al Bilancio di previsione X COMUNE DI PIEDIMONTE ETNEO PROVINCIA DI CATANIA PATTO DI STABILITÀ Relazione allegata al Bilancio di previsione Cod. 05-3046-003 CEL ÉDITRICE I 1. Il quadro normativo vigente 1.1 Aspetti introduttìvi

Dettagli

Ordinanza della legge sulla promozione della cultura (OPCult)

Ordinanza della legge sulla promozione della cultura (OPCult) 494.0 Ordinanza della legge sulla promozione della cultura (OPCult) emanata dal Governo il gennaio 998 ai sensi degli art. 0 e 4 della legge sulla promozione della cultura (LPCult) del 8 settembre 997

Dettagli

Rapporto della Commissione dell ambiente, della pianificazione del territorio e dell energia del Consiglio nazionale

Rapporto della Commissione dell ambiente, della pianificazione del territorio e dell energia del Consiglio nazionale 13.467 Iniziativa parlamentare Energia di compensazione. Obbligo di assumere i costi per garantire un approvvigionamento elettrico sicuro Rapporto della Commissione dell ambiente, della pianificazione

Dettagli

Regolamento per l'ammissione all'associazione Svizzera di Shiatsu nonché per la modifica dello stato di socio (Regolamento dei soci)

Regolamento per l'ammissione all'associazione Svizzera di Shiatsu nonché per la modifica dello stato di socio (Regolamento dei soci) Regolamento per l'ammissione all'associazione Svizzera di Shiatsu nonché per la modifica dello stato di socio (Regolamento dei soci) 1. Categorie di soci L'ASS prevede ai sensi degli statuti le seguenti

Dettagli

Contratto. di partecipazione al programma «Generatori di calore mobili» fra. Fondazione

Contratto. di partecipazione al programma «Generatori di calore mobili» fra. Fondazione Contratto di partecipazione al programma «Generatori di calore mobili» fra Fondazione per la protezione del clima e la compensazione di CO2 KliK Freiestrasse 167 8032 Zurigo Fondazione e... Partecipante......

Dettagli

Al via il bonus per l acquisto di auto verdi

Al via il bonus per l acquisto di auto verdi Periodico informativo n. 29/2013 Al via il bonus per l acquisto di auto verdi Gentile Cliente, con la stesura del presente documento informativo intendiamo metterla a conoscenza che a partire dal prossimo

Dettagli

PARLAMENTO EUROPEO. Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori PROGETTO DI PARERE

PARLAMENTO EUROPEO. Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori PROGETTO DI PARERE PARLAMENTO EUROPEO 1999 2004 Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori PROVVISORIO 2002/2260(INI) 6 marzo 2003 PROGETTO DI PARERE de la commissione per l'ambiente, la

Dettagli

Coordinazione regionale Interreg Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 6501 Bellinzona. Condizioni generali

Coordinazione regionale Interreg Sezione della promozione economica Viale Stefano Franscini 17 6501 Bellinzona. Condizioni generali Coordinazione regionale Interreg Viale Stefano Franscini 17 6501 Bellinzona Condizioni generali Istruzioni per la richiesta d erogazione dei sussidi da parte della Coordinazione regionale Interreg, in

Dettagli

Modifiche a partire dal 1 gennaio 2001 nel campo dei contributi dei datori di lavoro all AVS, all AI, alle IPG e all AD

Modifiche a partire dal 1 gennaio 2001 nel campo dei contributi dei datori di lavoro all AVS, all AI, alle IPG e all AD Valevole dal 1 gennaio 2001 Modifiche a partire dal 1 gennaio 2001 nel campo dei contributi dei datori di lavoro all AVS, all AI, alle IPG e all AD Diverse novità entreranno in vigore il 1 gennaio 2001

Dettagli

ECOINCENTIVI PER ACQUISTO VEICOLI NUOVI

ECOINCENTIVI PER ACQUISTO VEICOLI NUOVI ECOINCENTIVI PER ACQUISTO VEICOLI NUOVI IL D.L. 10 FEBBRAIO 2009 N. 5 ( PUBBLICATO NELLA G.U. N.34 DEL 11.02.2009) IN VIGORE DALL' 11 C.M., ALL'ARTICOLO 1 RECA INCENTIVI AL RINNOVO DEL PARCO CIRCOLANTE

Dettagli

1 Articolo 20 dell ordinanza contro l inquinamento atmosferico (OIAt)

1 Articolo 20 dell ordinanza contro l inquinamento atmosferico (OIAt) Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM Protezione dell aria e prodotti chimici N. registrazione/dossier: M143-0633

Dettagli

OPERATRICE/-TORE SOCIOASSISTENZIALE CORSI INTERAZIENDALI REGOLAMENTO ESECUTIVO PER LE COMMISSIONI DEI CORSI

OPERATRICE/-TORE SOCIOASSISTENZIALE CORSI INTERAZIENDALI REGOLAMENTO ESECUTIVO PER LE COMMISSIONI DEI CORSI OPERATRICE/-TORE SOCIOASSISTENZIALE CORSI INTERAZIENDALI REGOLAMENTO ESECUTIVO PER LE COMMISSIONI DEI CORSI Sulla base dell'articolo 6 capoverso 10 del Regolamento concernente i corsi interaziendali Operatrice/-tore

Dettagli

Rapporto esplicativo concernente la modifica della legge sull energia

Rapporto esplicativo concernente la modifica della legge sull energia Dipartimento federale dell ambiente,dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Sezione Poteri pubblici e Edilizia 22 ottobre 2008 Rapporto esplicativo concernente

Dettagli

REGOLAMENTI. 5.6.2009 IT Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 140/1

REGOLAMENTI. 5.6.2009 IT Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 140/1 5.6.2009 IT Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 140/1 I (Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione è obbligatoria) REGOLAMENTI REGOLAMENTO (CE) n. 443/2009 DEL PARLAMENTO

Dettagli

U IO E EUROPEA. Bruxelles, 25 marzo 2009 (OR. en) 2007/0297 (COD) PE-CO S 3741/08 E V 1046 E T 338 CODEC 1910

U IO E EUROPEA. Bruxelles, 25 marzo 2009 (OR. en) 2007/0297 (COD) PE-CO S 3741/08 E V 1046 E T 338 CODEC 1910 U IO E EUROPEA IL PARLAME TO EUROPEO IL CO SIGLIO Bruxelles, 25 marzo 2009 (OR. en) 2007/0297 (COD) PE-CO S 3741/08 E V 1046 E T 338 CODEC 1910 ATTI LEGISLATIVI ED ALTRI STRUME TI Oggetto: REGOLAMENTO

Dettagli

del 31 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2013)

del 31 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2013) Ordinanza sugli assegni familiari (OAFami) 836.21 del 31 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 capoverso 3, 13 capoverso 4, 21b capoverso 1, 21e e 27

Dettagli

Su richiesta motivata degli offerenti, le forfettarie possono venire riesaminate e adeguate.

Su richiesta motivata degli offerenti, le forfettarie possono venire riesaminate e adeguate. Ordinanza sui sussidi a fornitori di prestazioni senza finanziamento del disavanzo nella formazione professionale e nelle offerte di formazione continua (Ordinanza sui sussidi) del 5 febbraio 008 (stato

Dettagli

Regolamento del Fondo per le energie rinnovabili (RFER) (del 29 aprile 2014)

Regolamento del Fondo per le energie rinnovabili (RFER) (del 29 aprile 2014) Regolamento del Fondo per le energie rinnovabili (RFER) (del 29 aprile 2014) 9.1.7.1.5 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamati: la legge cantonale sull energia dell 8 febbraio

Dettagli

Referendum facoltativo

Referendum facoltativo Referendum facoltativo Scadenza del termine di referendum: 8 dicembre 00 Legge sulla promozione della cura degli ammalati e dell'assistenza alle persone anziane e bisognose di cure (Legge sulla cura degli

Dettagli

IMPORTAZIONE DIRETTA DI UN'AUTOMOBILE NUOVA DALL'ITALIA

IMPORTAZIONE DIRETTA DI UN'AUTOMOBILE NUOVA DALL'ITALIA 1 Provvisorio 13.01.2013 IMPORTAZIONE DIRETTA DI UN'AUTOMOBILE NUOVA DALL'ITALIA Premessa In agosto 2012, l'amico Privato (si chiama così!) ha deciso di acquistare una nuova automobile spendendo al massimo

Dettagli

Indicazioni per l attività di infermiere/i indipendenti secondo la LAMal 1

Indicazioni per l attività di infermiere/i indipendenti secondo la LAMal 1 07-2011 Cure infermieristiche indipendenti Indicazioni per l attività di infermiere/i indipendenti secondo la LAMal 1 Contratti e prestazioni secondo l asicurazione malattia 2011 l Associazione svizzera

Dettagli

Legge federale concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni

Legge federale concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni Legge federale concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (Legge sul traffico pesante, LTTP) 641.81 del 19 dicembre 1997 (Stato 1 aprile 2008) L Assemblea federale della Confederazione

Dettagli

Ordinanza che disciplina l esercizio della professione di maestro conducente

Ordinanza che disciplina l esercizio della professione di maestro conducente Ordinanza che disciplina l esercizio della professione di maestro conducente (Ordinanza sui maestri conducenti, OMaeC) 741.522 del 28 settembre 2007 (Stato 1 gennaio 2010) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Service level agreement prestazioni generali (SLA prestazioni)

Service level agreement prestazioni generali (SLA prestazioni) Allegato II Service level agreement prestazioni generali (SLA prestazioni) concernente il contratto di affiliazione alla Cassa di previdenza della Confederazione del 15 giugno 2007 (Stato 1 gennaio 2014)

Dettagli

Associazione Svizzera Infermiere e. Infermieri

Associazione Svizzera Infermiere e. Infermieri la voce infermieristica! Associazione Svizzera Infermiere e ASI - SBK Choisystrasse 1 Casella postale 8124 3001 Berna Tel: 031 388 36 36 E-mail: info@sbk-asi.ch Web: www.sbk-asi.ch BELLINZONA 02.05.2011

Dettagli

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO E AL PARLAMENTO EUROPEO

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO E AL PARLAMENTO EUROPEO IT IT IT COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE Bruxelles, 27.1.2009 COM(2009) 9 definitivo COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO E AL PARLAMENTO EUROPEO Monitoraggio delle emissioni di CO2 delle automobili

Dettagli

Annuncio persona senza attività lucrativa

Annuncio persona senza attività lucrativa Per noi la qualità è importante Obbligo contributivo AVS Annuncio persona senza attività lucrativa Siete già iscritto/a presso un'altra cassa di compensazione (CC) quale persona senza attività lucrativa?

Dettagli

Iniziativa parlamentare Abolizione dei contrassegni per velocipedi

Iniziativa parlamentare Abolizione dei contrassegni per velocipedi 08.520 Iniziativa parlamentare Abolizione dei contrassegni per velocipedi Avamprogetto e rapporto esplicativo della Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni del Consiglio degli Stati del 4 febbraio

Dettagli

DIRETTIVA 2006/40/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

DIRETTIVA 2006/40/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO L 161/12 IT Gazzetta ufficiale dell Unione europea 14.6.2006 DIRETTIVA 2006/40/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 17 maggio 2006 relativa alle emissioni degli impianti di condizionamento dei

Dettagli

REGOLAMENTO (UE) N. 143/2013 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (UE) N. 143/2013 DELLA COMMISSIONE 20.2.2013 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 47/51 REGOLAMENTO (UE) N. 143/2013 DELLA COMMISSIONE del 19 febbraio 2013 che modifica la direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio

Dettagli

Gioia di vivere, gioia di guidare Testate ora le nuove propulsioni

Gioia di vivere, gioia di guidare Testate ora le nuove propulsioni Affidatevi al vostro partner ufficiale di marca Desiderate sapere quale modello WE CARE si addice al meglio alle vostre esigenze? O magari vi piacerebbe dare un occhiata da vicino a un veicolo ibrido a

Dettagli

Ordinanza dell Assemblea federale concernente la legge sulle indennità parlamentari 1

Ordinanza dell Assemblea federale concernente la legge sulle indennità parlamentari 1 Ordinanza dell Assemblea federale concernente la legge sulle indennità parlamentari 1 171.211 del 18 marzo 1988 (Stato 1 gennaio 2010) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo

Dettagli

Guida per il finanziamento dei costi supplementari

Guida per il finanziamento dei costi supplementari Guida per il finanziamento dei costi supplementari Strumento di esecuzione concernente le disposizioni in materia di finanziamento dei costi supplementari (FCS) (art. 7 cpv. 7 LEne e art. 5a-5c OEn) Versione

Dettagli