manuale tecnico

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "manuale tecnico"

Transcript

1 manuale tecnico 02

2 QUESTO DOCUMENTO RIGUARDA ESCLUSIVAMENTE LE NOVITA DI GAMMA 2002 TUTTE LE INFORMAZIONI CONCERNENTI I PRODOTTI GIA PRESENTI NELLE GAMME 1999, 2000 E 2001 SI TROVANO RISPETTIVAMENTE ALL INTERNO DEI VOSTRI MANUALI TECNICI DISTRIBUITI NELLE ANNATE 1999, 2000 E IL SEGUENTE DOCUMENTO COSTITUISCE SOLAMENTE UN AGGIORNAMENTO DELLE VOSTRE INFORMAZIONI TECNICHE, DEVE PERTANTO ESSERE CONSERVATO CON CURA ASSIEME AI MANUALI DELLE ANNATE PRECEDENTI. LE NOVITÀ DEL MANUALE TECNICO 2002 Strumento indispensabile per assicurare la manutenzione dei prodotti Mavic, il manuale tecnico 2002 si compone di 4 parti principali : le ruote ; i cerchi ; l componenti / l utensileria ; il servizio post-vendita. In ciascuna di queste parti troverete due tipologie di informazioni tecniche : i riferimenti delle parti staccate di ciascuno dei nostri prodotti sotto forma di disegno esploso ; Le procedure di manutenzione per effettuare correttamente gli interventi di manutenzione sui nostri prodotti ; Inoltre le indicazioni sulle procedure da seguire concernenti la garanzia ed il servizio post-vendita Mavic. Come precisato appena sopra, questo documento raggruppa esclusivamente le informazioni tecniche relative alle evoluzioni dei prodotti 2001 e ai nuovi prodotti della gamma 2002 : Le ruote : Ksyrium SSC SL, Ksyrium Elite e Comete ED 10. I cerchi : T520, T224, X3.1 Disc, F219 Disc. Ci auguriamo, infine, che questo documento riesca a rispondere al meglio alle vostre esigenze, ricordandovi che rimarremo sempre in attesa di eventuali suggerimenti tesi al suo miglioramento. Siamo quindi a ringraziarvi della preferenza che ci avete accordato e a formularvi l'augurio di una buona stagione ASSISTENZA CLIENTI MAVIC Il nostro obbiettivo è quello di consentirvi di essere il supporto indispensabile del servizio al consumatore. Attraverso la nostra rete mondiale dei Mavic Service Center (MSC), avrete la possibilità di beneficiare della massima assistenza, di un servizio irreprensibile e di consigli adeguati alle circostanze. Il vostro MSC sarà quindi a vostra disposizione per guidarvi nelle procedure da espletare per eventuali ritorni di materiali, per effettuare riparazioni e per interventi di sostituzione standard, o ancora per fornirvi le parti di ricambio necessarie alla manutenzione dei nostri prodotti. Per maggiore efficacia del servizio, vi chiediamo di prendere preventivamente contatto con il vostro MSC prima di qualsiasi ritorno di parti o prodotti, (pregasi vedere pagina 27), al fine di ottenere le modalità da rispettare in tale operazione. A questo riguardo, desideriamo sottolineare che potremo accettare solamente i ritorni conformi alle modalità prescritte. Per informazioni supplementari, rivolgetevi al vostro MSC oppure consultate le ultime pagine di questo manuale tecnico. CLIENTE DETTAGLIANTE MSC 2

3 SOMMARIO INTRODUZIONE / Assistenza clienti Mavic Pagine da 2 a 3 SOMMARIO RUOTE MAVIC Pagine da 4 a 13 Segmentazione della gamma per livello pagina 4 Generalità Pagina 4 Ruote Ksyrium Elite Pagina 5 Ruote Ksyrium SSC SL Pagina 6 Ruote Comète Pagina 7 Compatibilità d indicizzazione pagina 8 Manutenzione delle ruote pagine da 9 a 13 CERCHI MAVIC Pagine da 14 a 21 Segmentazione della gamma per livello pagina 14 Generalità Pagina 14 Tavole descrittive delle novità pagina 15 Testimone d usura pagina 15 Condizioni di utilizzo di un cerchio pagine da 16 a 18 Condizioni particolari d utilizzo di un cerchio per freno a disco pagina 19 Condizioni particolari d utilizzo e di montaggio di un cerchio UST Tubeless Pagine da 20 a 21 COMPONENTI MAVIC Pagine da 22 a 24 Freni SSC Pagina 22 Utensili Mavic Pagine da 23 a 24 SAV MAVIC Pagine da 25 a 27 Procedure generali per tutte le richieste di intervento pagina 25 Garanzia e servizio post-vendita Mavic / Per contattare il vostro MSC Pagine da 26 a 27 3

4 RUOTE SEGMENTAZIONE DELLA GAMMA RUOTE PER LIVELLO STRADA MTB LIVELLO AERODINAMICA MULTIPERFORMANCE CLASSICA CROSS-COUNTRY UST TUBELESS CLASSICA DISCESA 3 COMETE COSMIC CARBONE SSC KSYRIUM SSC SL Novità KSYRIUM ELITE Novità CLASSICS SSC CROSSMAX UST DISC CROSSMAX UST DEEMAX DISC 2 COSMIC ELITE COSMOS CROSSROC UST DISC CROSSROC UST CROSSRIDE CERAMIC CROSSRIDE GENERALITÀ Cari rivenditori, desideriamo ricordarvi che è vostra responsabilità comunicare al cliente finale le istruzioni di utilizzo della ruota e osservare l accurata compilazione del certificato di garanzia. Ricordiamo inoltre che è sempre di vostra responsabilità la comunicazione delle seguenti indicazioni agli utilizzatori di ruote Mavic : Scegliere una ruota adatta al proprio livello di pratica ; Rispettare rigorosamente le indicazioni contenute nel Manuale Tecnico riguardanti la pressione di esercizio delle coperture e delle loro dimensioni (vedere la tabella seguente) ; Rispettare l'appropriata tensionatura dei raggi. Mavic raccomanda in via generale di eseguire una tensionatura tra 90 e 110 kg. (per una ruota anteriore o posteriore sul lato ruota libera con incrocio in 3a). Per avere delle informazioni più precise riguardanti i nostri prodotti consultare le pagine seguenti. Una tensionatura inappropriata dei raggi può generare delle sollecitazioni troppo elevate sul cerchio ; Pulire il cerchio ad intervalli regolari, a tale scopo potete utilizzare la spugna abrasiva Mavic (M40410), prevista a tale scopo ; Asportare qualsiasi particella di ghiaia o di metallo dai pattini freno ; Sostituire i pattini freno quando sono usurati ; Non utilizzate un cerchio in caso d'usura delle piste freno, nel caso in cui mancasse qualche bussola e in qualsiasi altro caso in cui la sicurezza può essere messa a repentaglio. E bene ricordare che un cerchio è in effetti un componente soggetto ad usura tanto quanto lo è un pattino freno e richiede di essere sostituito nel caso si rivelasse danneggiato (fianchi incisi dall attrito col pattino o tagliati, cerchi criccati ) ; Controllate o fate controllare i cerchi ad intervalli regolari, almeno all'inizio di ogni stagione, possibilmente, prima di qualsiasi utilizzo intensivo, in caso di dubbio sulla tensione dei raggi o sul tipo di coperture utilizzate. Controllare l'interno del cerchio (specialmente sotto il nastro) e ricercare all'esterno del cerchio eventuali segni di usura o di innesco di rottura a fatica : danni alle piste frenanti, cricche sulle pareti del cerchio o attorno alle bussole dei raggi. Il rispetto di queste raccomandazioni garantirà una maggiore longevità alle ruote, maggiori prestazioni, il piacere di andare in bicicletta in tutta sicurezza. PRESSIONI DELLE COPERTURE RACCOMANDATE MTB CROSS-COUNTRY MTB DISCESA E FREERIDE Sezione della copertura pollici 1,00 1,20 1,50 1,75 1,85 1,90 1,95 2,00 2,10 2,20 2,50 mm Pressione Massima (bar) 7,70 7,00 6,00 5,20 4,80 4,70 4,50 4,30 4,00 3,70 2,70 Pressione Massima (PSI) 113,00 103,00 88,00 76,00 71,00 69,00 66,00 63,00 59,00 55,00 40,00 STRADA Sezione della copertura pollici 1,00 1,20 1,50 1,75 1,85 1,90 1,95 2,00 2,10 2,20 2,50 mm Pressione Massima (bar) 5,50 5,20 4,70 4,20 4,10 4,00 3,90 3,80 3,70 3,50 3,00 Pressione Massima (PSI) 81,00 76,00 69,00 62,00 60,00 59,00 57,00 56,00 55,00 52,00 44,00 Sezione della copertura mm Pressione Massima (bar) 10,0 9,5 9,0 Pressione Massima (PSI)

5 Utilizzazione : da utilizzare esclusivamente su di una bicicletta stradale. Tutti gli altri impieghi (come quello su tandem, mountain bike, ciclocross ) sono sconsigliati e comportano l'esclusiva responsabilità dell'utilizzatore, determinando quindi l'annullamento della garanzia Mavic. PESO RUOTE SENZA BLOCCAGGI : ANT : 755g. POST M10 : 960g. ED10 : 940g CODICE RUOTA COPERTONCINO : ANT : M24500 POST M10 : M24501 POST ED10 : M24502 CODICI COMMERCIALI Anteriore : M40663 Posteriore : M40664 Cerchio consegnato con occhielli a vite Disponibile presso i centri MSC. Ø FORO DELLA VALVOLA Ø : 6,5 mm Lungh. : 32 mm M40318 CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DI ESERCIZIO CONSIGLIATA Ø 700 : Compatibile ETRTO 622 x 13 Sezione : vedere a pagina 4 Vedere a pagina 4 MOZZI MANUTENZIONE E FRENATA Manutenzione : vedere pagine 16 e 17. Frenata : vedere pagina 17. Sostituzione del cerchio : vedere pagina 13. RUOTE M40242 M40243 M40052 M40063 M40563 M40242 M40589 M40660 M40578 M40660 M40067 M40591 (ED10) M40592 (M10) M40589 M40578 M40579 M40639 (11) ED10 M40640 MANUTENZIONE : Pulire con uno straccio asciutto o all occorrenza con acqua e sapone. Evitare il lavaggio ad alta pressione. Manutenzione : vedere pagine da 9 a 13 e Manuale Tecnico 2000 pagine 11, 13 e 15. Attenzione : le parti della ruota libera (cricchetti, molle e corpo) FTS-L versioni 2001 / 2002 non sono compatibili con quelli della ruota libera FTS versione 2000 e anteriori. RAGGIATURA CARATTERISTICHE QUANTITA CONSEGNATA : 10 raggi + 10 nipple di tipo ABS. CODICI : Ant : M40654 lunghezza 203 mm Post : M40656 lunghezza 303 mm INCROCIO : Ant : radiale / Post : incrociato in 2a. Allo scopo di ravvivare la lucentezza dei raggi si consiglia di strofinarli con un panno oliato. TENSIONATURA Anteriore : 110 a 130 kg. Posteriore lato ruota libera : 140 a 160 kg. MANUTENZIONE Regolazioni di centratura e salto : vedere manuale tecnico 2001 pagina 20. Sostituzione dei raggi : vedere pagina 12. RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore : M Bloccaggio rapido posteriore : M Chiave di regolazione del gioco M40123 (con la ruota posteriore solamente). ACCESSORI Chiave di manutenzione dei raggi : M40567 (con la ruota posteriore solamente). Avvertenze e certificato di garanzia. 5

6 Utilizzazione : da utilizzare esclusivamente su di una bicicletta stradale. Tutti gli altri impieghi (come quello su tandem, mountain bike, ciclocross ) sono sconsigliati e comportano l'esclusiva responsabilità dell'utilizzatore, determinando quindi l'annullamento della garanzia Mavic. PESO RUOTE SENZA BLOCCAGGI : Copertoncino : ANT : 690 POST M10 : 840 POST ED10 : 820 Tubolare : ANT : 680 POST M10 : 830 POST ED10 : 810 CODICE RUOTA Copertoncino : Tubolare ANT : M24600 ANT : M24610 POST M10 : M24601 POST M10 : M24611 POST ED10 : M24602 POST ED10 : M24612 CODICI COMMERCIALI Anteriore copertoncino : M40670 Posteriore copertoncino : M40671 Anteriore tubolare : M40668 Posteriore tubolare : M40669 Disponibile presso i centri MSC. Ø FORO DELLA VALVOLA Ø : 6,5 mm Lungh. : 32 mm JANTE SEZIONE E PRESSIONE DI ESERCIZIO CONSIGLIATA Ø 700 : Compatibile ETRTO 622 x 13 Sezione : vedere a pagina 4 Vedere a pagina 4 MOZZI MANUTENZIONE E FRENATA Manutenzione : vedere pagine 16 e 17 Frenata : vedere pagina 17 Sostituzione del cerchio : vedere Manuale Tecnico 2000 pagine 19 e 20. M40456 M40458 M40461 M40076 M40076 M40461 M40462 M40062 M40467 M40579 M40578 M40067 M40667 M40469 (M10) M40662 (ED10) M40676 M40667 M40075 M40578 M40075 M40591 (ED10) M40592 (M10) M40639 (11T) M40640 (12T / 13T) MANUTENZIONE : Pulire con uno straccio asciutto o all occorrenza con acqua e sapone. Evitare il lavaggio ad alta pressione. Manutenzione : vedere pagina 9 e Manuale Tecnico 2001 pagine 17, 18 e 19. Attenzione : le parti della ruota libera (cricchetti, molle e corpo) FTS-L versioni 2001/2002 non sono compatibili con quelli della ruota libera FTS versione 2000 e anteriori. RAGGIATURA CARATTERISTICHE QUANTITA CONSEGNATA : 10 raggi Zicral con sistema anti-rotazione e anello freno (vedere sotto). CODICI : Ant : M40677 Post Destro : M40678 Post Sinistro : M40679 INCROCIO : Ant : radiale Post Destro : radiale, sistema Isopulse Post Sinistro : incrociato in 3a, sistema Isopulse. I raggi della Ksyrium SSC SL sono differenti da quelli della Ksyrium SSC 2000 e 2001, non per via della loro lunghezza, ma per il fatto che essi sono "auto-bloccanti" per l adozione di un sistema di anello di freno compresso tra il nipple e il raggio medesimo, a livello della testa, a seguito della messa in tensione del raggio. Non è quindi necessaria la sua sigillatura. Questi raggi possono essere montati sulle Ksyrium SSC 2000 e RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore BR 601: M40149 Bloccaggio rapido posteriore BR 601: M40150 Chiave di regolazione del gioco : M40123 (con la ruota posteriore solamente) 6 ACCESSORI TENSIONATURA Anteriore : 100 a 120 kg Posteriore lato ruota libera : 130 a 150 kg MANUTENZIONE Regolazioni di centratura e salto : vedere manuale tecnico 2001 pagina 20. Sostituzione dei raggi : vedere Manuale Tecnico 2000 pagine 17 e 18. Chiavi di tensione e di manutenzione dei raggi (consegnati con la ruota posteriore) : M40494 (con la ruota posteriore solamente) Avvertenze e certificato di garanzia

7 Nel 2002, solo la versione stradale è stata modificata. Le informazioni qui sotto riportate sono dunque concernenti unicamente questa versione. Utilizzazione : ruota posteriore destinata alle prove su strada (corsa in linea, prove cronometrate, triathlon ). Da utilizzare esclusivamente su di una bicicletta stradale. Tutte le altre utilizzazioni (come quelle su tandem, mountain bike, biciclette da ciclocross ) sono sconsigliate, comportano l'esclusiva responsabilità dell'utilizzatore determinando quindi l'annullamento della garanzia di prodotto Mavic. Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DI ESERCIZIO CONSIGLIATA PESO RUOTE SENZA BLOCCAGGI : Copertoncino : POST M9 : 1300g POST ED10 : 1260g Tubolare : POST M9 : 1300g POST ED10 : 1260g CODICE RUOTA Copertoncino : Tubolare : POST M9 : M20106 POST M9 : M20107 POST ED10 : M20110 POST ED10 : M20120 MANUTENZIONE E FRENATA Ø : 6,5 mm Lungh. : 32 mm Ø 700 : Compatibile ETRTO 622 x 13 (copertoncino), 633 mm tubolare Sezione : 18 a 23 mm Mini : 7 bar / 100 PSI Maxi : 10 bar / 145 PSI. Manutenzione : vedere pagine 16 e 17 Frenata : vedere pagina 17 M 9 M40127 M40705 MOZZI M40066 M40068 M40067 RUOTE M40066 M40147 M40077 ED 10 M40127 M40077 M40578 M40579 M40067 M40591 M40639 (11) M40640 (12) M40578 M40704 MANUTENZIONE : Pulire con uno straccio asciutto o all occorrenza con acqua e sapone. Evitare il lavaggio ad alta pressione. Manutenzione : vedere pagine 10 e 11 et Manuale Tecnico 1999 pagine 41, 46 e 47. Attenzione : l innesto del corpo del mozzo e le parti della ruota libera (cricchetti, molle, corpo ruota libera) FTS-L version 2001 / 2002 non sono compatibili con l innesto del corpo del mozzo e le parti della ruota libera FTS versione 2000 e anteriori. Allo stesso modo, a differenza delle altre ruote di livello 3, i corpi della ruota libera M9 e ED10 non sono intercambiabili su questa ruota, la versione M9 conserva un sistema FTS di 1a generazione, mentre la versione ED10 adotta il nuovo sistema FTS-L. LA VERSIONE M9 ACCETTA LE CASSETTE M10. FIANCATE E CERCHIO CARATTERISTICHE MANUTENZIONE Fiancate in fibra di carbonio asimmetriche : carbonio unidirezionale / nido Registrazione dei cuscinetti : d ape / carbonio unidirezionale. Cerchio in lega di alluminio ad alta Bloccare la ruota nel telaio e poggiare la bicicletta al suolo ; resistenza saldato SUP e fianchi cerchio lavorati UB Control. In caso di gioco, serrare molto leggermente mediante una chiave piatta da 14mm la ghiera di registrazione e controllare il gioco sulla sommità della ruota. RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio BR 601 Composite M40150 Borsa M40135 Avvertenze e certificato di garanzia ACCESSORI In caso di eccessivo attrito : svitare circa mezzo giro la ghiera di registrazione ; sbloccare la ruota ; toglierla dal telaio e sfilare il bloccaggio ; dare un leggero colpetto di martello sul lato della ghiera freno fino ad ottenere una rotazione più libera ; rimontare la ruota sul telaio e ripetere la registrazione come nel primo caso. Flap 16 x 622 (unicamente in versione copertoncino). 7

8 COMPATIBILITA D INDICIZZAZIONE DELLE RUOTE STRADALI Per offrire una compatibilità totale di indicizzazione con le differenti cassette e deragliatori sul mercato, Mavic ha sviluppato un nuovo concetto di ruota libera FTS-L che consente alle ruote di livello 3 di ricevere : - le cassette HG 8 o 9 velocità sulle ruote M10, per una compatibilità Shimano 8 o 9 velocità, o Mektronic (9 V) ; oppure - le cassette Mavic M10, sulle ruote M10, per una compatibilità Campagnolo 8, 9 o 10 velocità Campagnolo, o Mektronic (9 V) ; oppure - le cassette ED 9 o 10 velocità, sulle ruote ED10, per una compatibilità Campagnolo 9 o 10 velocità. Quanto alle ruote di livello 2, del resto anch esse in versione M9 / M10, possono quindi accettare indifferentemente le cassette Mavic M10 o Shimano 8 o 9 velocità. Per sintetizzare queste informazioni e conoscere le differenti possibilità a vostra disposizione, seguendo la versione della vostra ruota, vi proponiamo la tabella riassuntiva seguente : Indicizzazione Mavic Mektronic Shimano Campagnolo Numero delle velocità Versione della ruota Mavic Tipologia di cassetta M9 o M10 M9 o M10 M9 o M10 ED10 M10 ED10 HG9 M10 HG8 HG9 M10 M10 M10 HG9 ED9 M10 ED10 Rondella di calettamento* Con Con Senza Distanziali Codice Colore M40409 M40409 M40182 M40181 M40253 M40573 Originale Originale Originale Originale Originale Grigio Grigio Alluminio Giallo Grigio Nero * : La rondella di calettamento è fornita a corredo con le ruote M9 / M10 e con il kit distanziali grigi M Tale rondella è da conservare per un montaggio con una trasmissione Mavic Mektronic o Shimano, mentre andrà rimossa per il montaggio di una trasmissione Campagnolo. La cassetta Mavic M10 è prevista originariamente per una compatibilità Campagnolo 9 velocità (distanziali gialli M40181) o 10 velocità (distanziali neri M40573). Entrambi i due tipi di distanziali sono consegnati con il Kit M10. Per contro, per una compatibilità di questa cassetta con una trasmissione Mavic Mektronic o Shimano 9 velocità, dovrete ordinare separatamente il kit di distanziali grigi M Allo stesso modo, per una compatibilità 8 velocità Campagnolo, dovrete ordinare separatamente i distanziali in alluminio M E altresì possibile montare una cassetta Shimano per una compatibilità con deragliatori Campagnolo. Conviene allora utilizzare una ruota Mavic M9 / M10, una cassetta Shimano modello Ultegra o Dura Ace e il kit distanziali Mavic HG CC9 (M40253). QUALE RUOTA PER QUALE COMPATIBILITA : In via generale, le ruote in possesso del sistema FTS-L, vale a dire le ruote di livello 3, sono proposte in versione M10 e ED10. Le altre ruote non sono quindi presenti che in versioni M9 / M10. Ricapitolando per le ruote della gamma 2002 : Versione unica M9 / M10 : Cosmos, Cosmic Elite A scelta, ED10 o M10 : Classics SSC, Ksyrium Elite, Ksyrium SSC SL, Cosmic Carbone SSC, Comete strada (M9). NB : Per la ruota Ksyrium SSC SL, dovrete obbligatoriamente conservare il disco paracatena montato originariamente sul corpo della ruota libera (togliere la guarnizione che trattiene il paracatena) che proteggerà i raggi in alluminio in caso de caduta della catena tra l ultimo ingranaggio della cassetta e i raggi stessi. In seguito, e seguendo l opzione scelta, installerete o meno la rondella di calettatura, e poi la cassetta corrispondente. 8

9 MANUTENZIONE DELLE RUOTE Precisazioni sulla garanzia Prima di qualsiasi intervento su di una ruota (o su qualsiasi altro prodotto Mavic), sappiate che tali prodotti sono garantiti contro vizi di produzione per un periodo di un anno a partire dalla data di acquisto e nei confronti dell'acquirente originario (vedere a questo proposito le condizioni di garanzia Mavic a pagina 26). Questo significa che : - Durante il periodo di garanzia e quando si tratta manifestamente di un caso in garanzia (contattare in via preliminare un centro MSC), dovrete rispedire la ruota Mavic (o qualsiasi altro prodotto Mavic) direttamente al vostro MSC seguendo la procedura descritta alla pagina 25 per poter fruire integralmente della garanzia Mavic. Ricordate che se decideste, invece, di intervenire voi stessi sulla ruota Mavic (o su qualsiasi altro prodotto Mavic), il vostro cliente perderà la possibilità di beneficiare della garanzia Mavic. - Oltre il periodo di garanzia e in caso di riparazione, vi consigliamo di porre riferimento alle seguenti pagine per effettuare interventi di riparazione su una ruota Mavic. In caso di sostituzione del cerchio, vi preghiamo di prendere nota del numero di serie del nuovo cerchio e di riportarlo sul certificato di garanzia originale, assieme alla data in cui si è effettuata la sostituzione. Questa procedura consentirà al vostro cliente di beneficiare della garanzia Mavic sul cerchio sostituito. Interventi Le pagine seguenti vi permetteranno di : - Sostituire un kit asse e un kit cuscinetti di un mozzo anteriore della Ksyrium Elite ; - Sostituire un kit asse di un mozzo posteriore della Ksyrium Elite ; - Sostituire un kit corpo della ruota libera di un mozzo posteriore della Ksyrium Elite ; - Sostituire un kit cuscinetti di un mozzo posteriore della Ksyrium Elite ; - Sostituire un raggio della Ksyrium Elite ; - Sostituire une cerchio della Ksyrium Elite. Prima di qualsiasi operazione, vi consigliamo di togliere : - La ruota della bicicletta sbloccando la chiusura rapida ; - Il bloccaggio, il tubolare o il copertoncino e il flap del cerchio ; - La cassetta e il disco paracatena (all occorrenza) per la ruota posteriore. RUOTE KIT ASSE E CUSCINETTI ANTERIORE PER LA RUOTA KSYRIUM ELITE Attrezzi necessari 1 chiave esagonale da 5 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti M Togliere la battuta forcellino lato ghiera di regolazione. Quest ultimo è trattenuto da una clip all estremità dell asse ; Inserire una chiave esagonale da 5 mm lato opposto alla ghiera di registrazione e svitare quest ultima ; Sfilare l asse ; Spingere i cuscinetti con l aiuto degli estrattori M40373 ; Montare i nuovi cuscinetti con l aiuto degli estrattori M40373 ; Rimontare l asse : inserire la chiave esagonale da 5 mm nell asse e riavvitare la ghiera di registrazione ; Riposizionare la clip della battuta forcellino ; Rimettere la ruota in posizione sulla forcella, chiudere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti con l aiuto della chiave dentata M

10 KIT ASSE POSTERIORE PER LA RUOTA KSYRIUM ELITE Attrezzi necessari 2 chiavi esagonali da 5 mm 1 chiave dentata M Svitare di un giro la ghiera di registrazione del gioco con l aiuto della chiave dentata M40123, questo per evitare di danneggiare inavvertitamente i cuscinetti durante il rimontaggio dell asse ; 2 Inserire una chiave esagonale da 5 mm ad ognuna delle due estremità dell asse ; 3 Svitare la vite dell estremità dell asse con l aiuto delle 2 chiavi esagonali da 5 mm ; 4 Sfilare l asse spingendo sulla vite dell estremità dell asse per estrarlo dal lato opposto alla ruota libera ; 5 Rimpiazzare l asse e rimontarlo con l aiuto delle 2 chiavi esagonali da 5 mm ; 6 Rimontare la ruota sul telaio (o la forcella) e regolare il gioco dei cuscinetti con l aiuto della chiave dentata M KIT CORPO RUOTA LIBERA PER LA RUOTA KSYRIUM ELITE Attrezzi necessari 2 chiavi esagonali da 5 mm Olio minerale Mavic M Smontare il kit asse completo (vedere qui sopra) ; 2 Disinnestare il kit corpo della ruota libera FTS-L : 2.1 Tirare sul corpo della ruota libera FTS-L nell asse del mozzo verso l esterno per arrivare in battuta (corsa di circa 4 mm) ; 2.2 Girare il kit corpo della ruota libera FTS-L nel senso della ruota libera al fine di sganciare i cricchetti e tirarla delicatamente nel nell asse del mozzo ; Attenzione : durante lo smontaggio del corpo della ruota libera FTS-L, i cricchetti di quest ultima non sono più mantenuti in posizione e possono quindi saltare via sotto l effetto della molla di richiamo. Prevenite quindi questo inconveniente trattenendo i cricchetti con le dita.. 3 Togliere l insieme cricchetti / molle e pulirli ; 4 Rimpiazzare il kit corpo della ruota libera FTS-L e la guarnizione a labbro (montare la nuova in battuta sul naso del mozzo, labbro verso l esterno). Lubrificare il labbro con dell olio minerale Mavic M40122 ; 5 Lubrificare l interno del kit corpo della ruota libera FTS-L nella zona dentata (10 a 20 gocce di olio minerale Mavic M40122) ; 6 Montare l assieme cricchetti / molle (inserire la molla sulla spina di centraggio dei cricchetti). Posizionare le molle poi i cricchetti nel rispettivo alloggiamento, con il lato arrotondato in contatto con l asse, poi provare a far pivottare i cricchetti ; 7 Montare il kit corpo della ruota libera FTS-L : 7.1 Verificare che le rondelle distanziali M40067 (disponibili in kit di 10 pezzi) siano ben posizionate all interno del kit corpo della ruota libera FTS-L : l assenza di queste rondelle distanziali impedisce il buon funzionamento della ruota libera ; 7.2 Montare il kit corpo della ruota libera FTS-L mantenendo preliminarmente con la mano i cricchetti in posizione abbassata (molle compresse); 8 Rimontare la vite dell estremità dell asse e il kit asse e registrare i cuscinetti come nella procedura sopra descritta. 1 o 2 volte l anno oppure qualora il movimento della ruota libera diventasse rumoroso, potrebbe rendersi necessario lubrificare quest ultima. Per far ciò, seguire la procedura qui sopra descritta

11 KIT CUSCINETTI POSTERIORI PER LA RUOTA KSYRIUM ELITE Attrezzi necessari 2 chiavi esagonali da 5 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti M40119 e M Smontare il kit asse completo e il kit corpo della ruota libera seguendo le procedure sopra riportate ; Liberare i cuscinetti lato ruota libera con l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo) e il cuscinetto lato opposto alla ruota libera con l aiuto dell estrattore M40373 ; Dopo aver pulito il corpo, montare i nuovi cuscinetti : 3.1 Lato ruota libera con l aiuto dell estrattore di montaggio M40119 ; 3.2 Lato opposto alla ruota libera con l aiuto dell estrattore di montaggio M40373 ; Rimontare il kit asse e il corpo della ruota libera seguendo la procedure descritta sopra. RUOTE

12 SOSTITUZIONE DI UN RAGGIO SU DI UNA RUOTA KSYRIUM ELITE ATTENZIONE Se il danneggiamento di un raggio appare manifestamente come un fenomeno di rottura da fatica (rottura ripetuta del medesimo raggio), vi consigliamo di sostituire la falda laterale completa dove tale rottura è avvenuta. Attrezzi necessari 1 chiave tiraraggi 1 chiave per sostituzione occhielli filettati M tensiometro + tabella di conversione, valore di lettura-valore di tensione, corrispondente al tensiometro utilizzato 1 tronchese Olio Frena-filetti tipo Loctite 243 o equivalente Un occhiello a vite per raggio in sostituzione Una chiave di manutenzione per raggio piatto M Svitare il nipple del raggio con l aiuto della chiave tiraraggi per annullare la tensione ; Svitare l occhiello a vite del raggio danneggiato con l aiuto della chiave M40630 (attenzione, filettatura sinistra) ; Tagliare il raggio se necessario o rimuoverlo ; Inserire il nuovo raggio in prossimità del mozzo ; Montare l occhiello a vite sul raggio, lato testa innanzitutto, poi avvitare il nipple del raggio per 3 giri circa ; Posizionare correttamente il nuovo raggio, poi, dopo aver deposto del liquido frena-filetti sull occhiello a vite, avvitare quest ultimo nel cerchio mediante l impiego della chiave per sostituzione occhielli filettati M40630 (attenzione : filettatura a sinistra, coppia di serraggio : 5,5 N/m) ; Deporre una goccia di olio sulla sede del nipple del raggio al fine di far scorrere bene quest ultimo nell occhiello a vite ; Avvitare il nipple del raggio al fine di ristabilire la corretta tensione di raggiatura : da 110 a 130 Kg per la ruota anteriore e da 140 a 160 Kg sulla ruota posteriore lato ruota libera ; Verificare il salto e la centratura della ruota

13 SOSTITUZIONE DEL CERCHIO SU DI UNA RUOTA KSYRIUM ELITE POSTERIORE Attrezzi necessari 1 chiave tiraraggi 1 chiave per sostituzione occhielli filettati M tensiometro + tabella di conversione, valore di lettura-valore di tensione, corrispondente al tensiometro utilizzato 1 tronchese Olio Frena-filetti tipo Loctite 243 o equivalente Una confezione di occhielli a vite M40595 Una chiave di manutenzione dei raggi piatti M Cominciare lato ruota libera ; 2 Cerchio di piatto, individuare il foro della valvola e girare il cerchio in maniera che i 2 colpi di punteruolo si vengano a trovare sulla parte destra del foro della valvola ; 3 Preparare la prima mezza falda lato ruota libera : 3.1 Su di un raggio inserire un occhiello a vite, lato testa dapprima, poi avvitare per 3 giri circa il nipple del raggio ; 3.2 Posizionare il raggio nell apposito alloggiamento interno della flangia del mozzo lato ruota libera e avvitare per un giro l occhiello a vite nel 1 foro del cerchio a destra del foro di valvola ; 3.3 Ripetere le 2 operazioni appena sopra descritte per tutta la prima mezza falda : 1 foro su 4 nel cerchio e sempre sull alloggiamento interno, lato ruota libera ; 4 Preparare in seguito la 2 mezza falda lato ruota libera ; 4.1 Su un raggio inserire un occhiello a vite, lato testa per primo, poi avvitare per 3 giri circa il nipple del raggio ; 4.2 Posizionare il raggio nell alloggiamento esterno della flangia del mozzo lato ruota libera e avvitare di un giro l occhiello a vite nel 3 foro del cerchio a destra del foro della valvola ; 4.3 Ripetere le 2 operazione appena sopra per l assieme della seconda semi falda : 1 foro su 4 nel cerchio e sempre sull alloggiamento esterno, lato ruota libera ; 5 Rivoltare la ruota per avere il lato opposto della ruota libera di fronte a voi ; 6 Preparare la 3 semi falda, lato opposto alla ruota libera : 6.1 Su un raggio, inserire un occhiello a vite, lato testa per primo, poi avvitare per 3 giri circa il nipple del raggio ; 6.2 Posizionare il raggio nell alloggiamento esterno della flangia del mozzo lato opposto ruota libera e avvitare per un giro l occhiello a vite nel 1 foro del cerchio a destra del foro della valvola ; 6.3 Ripetere le 2 operazioni qui sopra per tutta la terza semi falda : 1 foro su 4 nel cerchio e sempre nell interno dell alloggiamento esterno, lato opposto alla ruota libera ; 7 Preparare infine la 4 semi falda : 7.1 Su un raggio, inserire un occhiello a vite, lato testa per primo, poi avvitare per 3 giri circa il nipple del raggio ; 7.2 Posizionare il raggio nell alloggiamento interno della flangia del mozzo lato opposto ruota libera e avvitare per un giro l occhiello a vite nel 3 foro del cerchio a destra del foro della valvola ; 7.3 Ripetere le 2 operazioni qui sopra per tutta la quarta semi falda : 1 foro su 4 nel cerchio e sempre nell alloggiamento interno, lato opposto alla ruota libera ; 8 Una volta preparati tutti i raggi, deporre qualche goccia del liquido frena-filetti sul filetto di ogni occhiello a vite e stringere fino alla battuta ognuno di essi con la chiave per occhielli a vite M Attenzione, filettatura sinistra, coppia di serraggio di 5,5 N/m ; 9 Deporre una goccia di olio sulla sede di ciascun dado dei raggi al fine di consentire un buon scorrimento tra quest ultimo e l occhiello a vite ; 10 Mettere la ruota in tensione : da 140 a 160 Kg per la ruota posteriore lato ruota libera. 11 Verificare il salto e la centratura della ruota. RUOTE

14 CERCHI SEGMENTAZIONE DELLA GAMMA CERCHI PER LIVELLO Cerchi Strada MTB Livello Copertoncino Tubolare Cross-Country Cross-Country UST Freeride Discesa Classico Profilato Classico 3 Open Pro CXP 33 Reflex 2 MA3 Touring Freno Freno Freno Freno Freno Freno Freno Freno classico a disco a disco classico a disco classico a disco classico X618 X517 X317 DISC X3.1 UST T520 DISC F519 D521 D321 NOVITÀ NOVITÀ CXP 23* X225* X223 F219 DISC T224 CXP 21* X221 DISC* NOVITÀ NOVITÀ 1 X139* * : Cerchi specifici per O.E.M GENERALITÀ Tutti i cerchi Mavic sono realizzati sulla base di quattro criteri progettistici fondamentali : il profilo in lega di allumino (serie 6000) specifica per Mavic ; il profilo a doppia parete per maggior resistenza e rigidità ; la finitura anodizzata per le sue qualità anti-corrosione e estetiche che facilitano la pulizia e la manutenzione ; l occhiellatura dei fori per meglio ripartire la pressione esercitata dal raggio e quindi aumentare la resistenza e la durata del cerchio Mavic. L occhiello profilato (brevetto Mavic) combina i vantaggi del cerchio profilato e quelli dell occhiellatura. 14

15 LE NOVITÀ nuovi cerchi fanno quindi la loro apparizione nella gamma Eccovi le loro caratteristiche : Sezione del cerchio CERCHI TOURING CERCHI VTT T520 T224 F219 DISC X3.1 UST DISC 24, , ,5 18, , ,2 Tecnologie Materiale Maxtal Diametro del foro valvola (in mm) 6,5 6,5 6,5 o 8,5 6,5 Sezione della copertura consigliata 28 a a 37 1,5 a 2,3 1,5 a 2,2 Occhiellatura Doppia Singola Singola Occhiello a vite Fore Peso medio (in grammi) Ceramico Finitura e foratura Nero Mavic 36-32,36 32 Argento 36, 40, Lunghezza nipple del raggio prevista Diametro di appoggio del raggio 598 mm 602 mm 536 mm 532 mm Flap consigliato Non utilizzare 622 x 20 x 0,6 622 x 20 x 0,6 23 x 559 x 0,6 (ETRTO x larghezza x spessore) il flap Testimone d usura Si Si - - CERCHI IL TESTIMONE D USURA Per una maggiore sicurezza, ma anche per conformarsi con le regolamentazioni di alcuni paesi, Mavic ha scelto di dotare la propria gamma di cerchi Touring di un testimone d usura. Il principio : un piccolo foro appare su ciascuna delle due superfici di frenata del cerchio allorché il grado di usura di quest ultimo diviene troppo elevato. Questo testimone è materializzato da 2 frecce gialle sull adesivo del cerchio, nel lato opposto al foro della valvola. E possibile, in funzione della regolazione dei pattini freno, che il testimone d usura possa apparire solamente su una delle due piste freno. In ogni modo, dall apparizione del testimone d usura su almeno una delle due superfici di frenata, l uso protratto del cerchio potrebbe rivelarsi pericoloso, la sua sostituzione, quindi, dovrà avvenire nel più breve tempo possibile. 15

16 CONDIZIONI D UTILIZZO DI UN CERCHIO CONDIZIONI DI UTILIZZO DA COMUNICARE AL VOSTRO CLIENTE : Mavic utilizza le tecnologie più avanzate per la progettazione dei cerchi e delle ruote. Tuttavia, la vita di un cerchio non è eterna ma è soggetta ad usura in funzione del suo impiego : pratica, terreno, pattini freno, tensione dei raggi, coperture, pressione di esercizio, condizioni climatiche Ciascun cerchio è previsto per un utilizzazione e una specializzazione specifica (strada, cross-country, discesa, touring ). Tutte le altre applicazioni di un cerchio al di fuori della pratica per la quale il cerchio stesso è stato progettato è sconsigliata, comporta solamente la responsabilità dell utilizzatore e determina la perdita del diritto alla garanzia Mavic. Vi chiediamo anche di informare il vostro cliente sui punti seguenti : Scegliere un cerchio adatto al proprio livello di pratica ; Rispettare assolutamente le istruzioni riguardanti la pressione dei pneumatici e le dimensioni indicate in questo Manuale (vedere la tabella seguente) ; Rispettare la tensione appropriata dei raggi. Mavic raccomanda di utilizzare tensioni di raggi comprese tra 90 e 100 divisioni misurate con un tensiometro tipo Hozan, equivalenti a 70 e 90 kg (per una ruota anteriore o posteriore lato ruota libera con raggiatura incrociata in 3a). Una tensione inadeguata potrebbe generare una elevata sollecitazione sulla ruota ; Non utilizzare cerchi cross-country per il montaggio di ruote destinate ad una bicicletta da freeride, discesa o dual slalom. Pulire ad intervalli regolare i cerchi utilizzando a tale scopo la spugna abrasiva Mavic (M40410) prevista per tale finalità ; Asportare qualsiasi particella di ghiaia o di metallo dai pattini freno ; Sostituire i pattini freno quando sono usurati ; Non utilizzate un cerchio in caso d'usura delle piste freno, nel caso in cui mancasse qualche occhiello e in qualsiasi altro caso in cui la sicurezza può essere messa a repentaglio. A tutti gli effetti il cerchio è un componente soggetto ad usura allo stesso modo dei pattini freno e deve essere sostituito se egli dovesse risultare troppo usurato (fianco inciso dall usura o tagliato, cerchio fessurato ) ; Nei casi dei modelli T520 e T224, non continuare ad utilizzare il cerchio in caso di apparizione del testimone d usura su almeno una delle 2 superfici frenanti ; Controllate o fate controllare i cerchi ad intervalli regolari, almeno all'inizio della stagione e, se possibile, prima di qualsiasi utilizzo intensivo, in caso di dubbio sulla tensione dei raggi o sul tipo di coperture utilizzate. Controllare l'interno del cerchio (specialmente sotto il nastro) e ricercare all'esterno del cerchio stesso eventuali segni di usura o di eventuale innesco di rottura da fatica : deterioramento delle piste frenanti, apparizione del testimone d usura (nei soli casi dei modelli T520 e T224), cricche sulle pareti del cerchio o attorno alle occhiellature dei raggi Il rispetto di queste raccomandazioni garantirà una maggiore longevità dei cerchi, maggiori prestazioni, il piacere di andare in bicicletta in tutta sicurezza. RACCOMANDAZIONI SULLA PRESSIONE DI ESERCIZIO : Sezione della copertura In pollici en mm 1, , , , , , , , , , ,50 63 CROSS-COUNTRY STRADA Pressione Massima (bar) 7,70 7,00 6,00 5,20 4,80 4,70 4,50 4,30 4,00 3,70 2,70 Pressione Massima (PSI) 113,00 103,00 88,00 76,00 71,00 69,00 66,00 63,00 59,00 55,00 40,00 Sezione della copertura In pollici en mm 1, , , , , , , , , , ,50 63 DISCESA E FREERIDE TOURING Pressione Massima (bar) 5,50 5,20 4,70 4,20 4,10 4,00 3,90 3,80 3,70 3,50 3,00 Pressione Massima (PSI) 81,00 76,00 69,00 62,00 60,00 59,00 57,00 56,00 55,00 52,00 44,00 Sezione del copertoncino in mm Pressione Massima (bar) 10,0 9,5 9,0 8,0 Pressione Massima (PSI) Sezione della copertura in mm Pressione Massima (bar) 7,00 7,00 7,00 6,00 6,00 Pressione Massima (PSI) 103,00 103,00 103,00 88,00 88,00 16

17 DURATA DI UN CERCHIO : Vogliamo ricordarvi che il cerchio assolve a due funzioni principali: fungere da supporto per la copertura e servire da disco per i freni. Nell'ambito di questa seconda funzione e in maniera particolare per un utilizzo intensivo o prolungato e per via di diverse ragioni come incrostazioni di graniglia o fango nei pattini freno, l'impiego di pattini freno usurati o mal regolati,.potrebbe accadere che i fianchi del cerchio vengano molto usurati o anche danneggiati, e questo non potrà sfuggire anche all'utente meno esperto. Di conseguenza, è normale che l'utilizzatore provveda ad effettuare la sostituzione del cerchio così come egli fa abitualmente per i pattini. Compete a voi di coinvolgere l'attenzione del vostro cliente su questo punto. Infine, per attenuare il fenomeno di usura citato, sappiate che abbiamo appositamente sviluppato il procedimento di rivestimento Ceramico con cui vengono realizzati i nostri cerchi di alta gamma. Se a seguito di un urto violento il cerchio dovesse risultare fortemente fuori centratura, quest'ultimo dovrà essere prontamente sostituito al fine di non indurre delle sovratensioni o anche eventuali rotture dei raggi. MANUTENZIONE : Cerchi e pattini freno devono essere puliti con sapone e acqua a intervalli regolari. Alcune sostanze abrasive (sabbia.) possono essere state trattenute nei pattini durante l'uso e potrebbero rovinare significativamente e inutilmente il fianco del cerchi. In caso di pulizia insoddisfacente delle superfici frenanti, utilizzare la gomma abrasiva Mavic (M40410), salvo sui cerchi specifici per freni a disco. Non utilizzare altro che predetta gomma, una spugna o un panno. Se dovessero persistere delle tracce di grasso, potrete utilizzare tutti i tipi di solvente senza timore di danneggiare il cerchio (salvo sui cerchi della ruota Deemax ). In compenso, non utilizzare i solventi in questione nella zona dell etichettatura e della copertura per non danneggiarle. FRENATA : La regolazione dei pattini freno : I pattini freno dovranno essere posizionati sulle superfici di frenata del cerchio, come illustrato negli schemi qui sotto : Cerchio stradale : Cerchio MTB : CERCHI OK NO 1 mm minimo OK NO Consigli d utilizzo e tipologie di pattini freno. Per una frenata perfetta : Pulire i fianchi di frenata con l aiuto della gomma abrasiva Mavic M40410 ; Evitare qualsiasi traccia di corpi grassi sulle superfici di frenata ; Utilizzare dei pattini freno adatti al rivestimento della superficie frenante del cerchio. Taluni produttori di pattini freno offrono pattini specifici per superfici ceramiche. Questi pattini sono da utilizzare esclusivamente con dei cerchi con rivestimento ceramico, l impiego di questi pattini con altri cerchi rischia di deteriorare prematuramente le superfici di frenata. Tuttavia, Mavic non è in grado di garantire la perfetta adeguatezza tra i pattini freno dei differenti costruttori e i suoi diversificati rivestimenti delle superfici di frenata (UB Control, Céramic, ) ; Controllare il livello di usura e la regolarità del consumo dei pattini freno, sostituirli con regolarità. Per evitare rumori ottimizzare la regolazione del sistema di frenata rispettando le indicazioni sopra riportate, ma anche provando delle regolazioni con differenti forze di serraggio e montando (se necessario) un archetto di irrigidimento. 17

18 CARATTERISTICHE DEL RIVESTIMENTO CERAMICO Questo rivestimento possiede come principale vantaggio quello di ridurre gli spazi di arresto anche in situazione di umidità, e di aumentare la durata del cerchio. All inizio dell utilizzazione l'usura dei pattini sarà molto più rilevante con questo tipo di rivestimento rispetto ad una finitura convenzionale. Di conseguenza, utilizzate dei pattini freno appositamente ideati per il rivestimento ceramico. Questo rivestimento ceramico è altresì caratterizzato da un estrema durezza che lo rende molto sensibile agli urti. Dunque un urto di notevole entità, tale da determinare la deformazione del cerchio, potrebbe provocare una crepa nel rivestimento. Un numero limitato di crepe non comporta però l obbligo di sostituire il cerchio e non modifica nemmeno l'efficacia della frenata. INCOLLAGGIO DI UN CERCHIO PER TUBOLARE Attrezzi necessari : Solvente Pompa Mastice per tubolari Pennello fine Paglietta di ferro Metodo : Tutti i tubolari o i cerchi già utilizzati dovranno essere preventivamente puliti e liberati dal mastice usato nei precedenti incollaggi. La gola del cerchio dovrà essere pulita con del solvente (acetone) prima dell incollaggio. 1 Raschiare con la paglietta di ferro la gola del cerchio preventivamente pulita ; 2 Deporre col pennello uno strato di mastice sulla gola del cerchio così preparata ; 3 Lasciare seccare la prima stesura di mastice e rinnovare l operazione da 2 a 3 volte (la gola del cerchio dovrà contare almeno tre stati di mastice) ; 4 Pre-gonfiare il tubolare e spalmare in maniera identica la treccia interna del tubolare (diametro interno del tubolare) ; 5 Senza lasciare asciugare il mastice posizionare il tubolare leggermente gonfiato inserendolo nel foro della valvola. Stirare delicatamente il tubolare con le mani da entrambi i lati in maniera simmetrica, finendo di posizionare lo stesso nella parte opposta della valvola ; 6 Aggiustare la posizione del tubolare sul cerchio fino ad ottenere un centraggio perfetto ; 7 Gonfiare il tubolare a 3 o 4 bar (45 60 PSI) e lasciare asciugare il tutto per almeno 12 ore prima di qualsiasi utilizzo. Regolare in seguito la pressione a quella di esercizio indicata sui fianchi del tubolare stesso. 18

19 CONDIZIONI PARTICOLARI D UTILIZZO DI UN CERCHIO PER FRENI A DISCO Questo tipo di cerchio è stato specificatamente progettato per essere utilizzato con i freni a disco e si caratterizza per : - l'assenza di una superficie frenante sul fianco ; - la forma e lo spessore specifico del profilo. Per queste ragioni, questi cerchi non possono e non devono essere utilizzati diversamente che con dei freni a disco e mai in nessun caso con dei freni a cantilever o V-Brakes. Queste raccomandazioni si intendono valide per i cerchi X223 DISC, X317 DISC, D321 DISC, F219 DISC, X3.1 UST DISC, ma anche sulle ruote Crossmax UST Disc, Crossroc UST Disc e Deemax e per tutte le ruote in cui compaia la seguente etichettatura sul cerchio. Consigli per la raggiatura : La raggiatura deve essere adattata a sopportare le notevoli sollecitazioni risultanti da un sistema frenante a disco. Mavic raccomanda di orientare specificamente i raggi di frenata (raggi più esterni alla flangia) lato disco, affinché questi ultimi essi possano lavorare contrastando la coppia di forze prodotta dal disco sul mozzo. Vogliate quindi rispettare il senso di orientamento dei raggi lato disco come mostrato nella schema sotto riportato : Senso di rotazione della ruota Raggi di frenata Coppia di frenata RUOTA ANTERIORE RUOTA POSTERIORE CERCHI CONDIZIONI PARTICOLARI DI UTILIZZO E DI MONTAGGIO DI UN CERCHIO UST TUBELESS La normativa ETRTO integra oramai il concetto tubeless. A seguito di questo fatto, e a condizione di rispettare determinate condizioni di utilizzo, un cerchio UST può essere ufficialmente, e senza rischio, associato ad una copertura classica ed a una camera d aria. UTILIZZAZIONE DI UN CERCHIO UST TUBELESS CON UNA COPERTURA UST TUBELESS Dopo aver raggiato un cerchio UST Tubeless, ed aver montato una copertura UST Tubeless, vi raccomandiamo di verificare la tenuta ermetica dell insieme della ruota / copertura procedendo nella maniera seguente : Immergete l assieme ruota / copertura in un catino d acqua ; Verificare la tenuta ermetica dell assieme ispezionando la copertura e il cerchio (in particolare a livello dei raggi) alla ricerca di eventuali bolle d aria ; In caso di fuga tra il cerchio e la copertura : sostituire o riparare la copertura UST Tubeless ; a livello della valvola UST : sostituire la valvola ; a livello delle viti incassate, nipple del raggio o viti del raggio Zicral : sostituire il cerchio. Attenzione : l aria contenuta tra i due ponti del cerchio avrà naturalmente tendenza a sfuggire a seguito della pressione dell acqua e ad essere, così facendo, all origine delle bolle d aria. Controllare quindi l eventuale presenza di questo fenomeno prima di considerare la sostituzione del cerchio. 19

20 UTILIZZAZIONE DI UN CERCHIO UST TUBELESS CON UNA COPERTURA TRADIZIONALE E UNA CAMERA D ARIA Le tre condizioni principali per l utilizzo di un cerchio UST Tubeless con una copertura tradizionale e una camera d aria sono : l impiego esclusivo di coperture compatibili con gli standard ETRTO. l impiego esclusivo di camere d aria equipaggiate di una valvola tipo Presta (Ø 6,5) ; l impiego del cerchio UST Tubeless SENZA il flap sul fondo ; Una volta tolta la valvola UST Tubeless potrete adattare in un cerchio UST Tubeless esclusivamente una camera d aria dotata di valvola di tipo Presta (valvola di piccolo diametro, Ø 6,5 mm). Attenzione : non tentare mai di allargare il foro della valvola o di ripassare il foro, questo intervento potrebbe danneggiare irrimediabilmente il cerchio e lo rende non più utilizzabile con la valvola UST indispensabile per garantire la tenuta ermetica del cerchio. Il montaggio d una copertura classica su di un cerchio UST Tubeless si effettua secondo la stessa procedura che si adotta quando si monta una copertura UST Tubeless. Ricordandolo : 1 Cospargere abbondantemente il flap e i talloni della copertura con dell acqua saponata ; 2 Inserire il primo tallone della copertura all interno della gola del cerchio ; 3 Posizionare la camera d aria Presta in maniera tradizionale ; 4 Montare in seguito il secondo tallone cominciando dalla parte opposta della valvola e finendo in prossimità di quest ultima ; 5 Centrare i talloni della copertura da una parte e dall altra della valvola ; 6 Assicuratevi del corretto posizionamento dei talloni all interno della gola del cerchio esercitando sulla copertura un movimento di rotazione ; 7 Gonfiare energicamente fino all aggancio dei talloni della copertura. L aggancio potrebbe produrre una successione di rumori secchi dovuti alla risalita della copertura verso il suo alloggiamento definitivo. Per essere sicuri del corretto aggancio della copertura nel cerchio potrebbe risultare conveniente salire con la pressione fino a 5 bar. L aggancio non assicura in questo caso una perfetta tenuta ermetica del sistema copertura / cerchio, ma garantisce il perfetto mantenimento in sede della copertura. In questo modo la copertura rientrerà perfettamente nella sede del cerchio e potrete allora utilizzarla senza incorrere nel rischio di far saltare fuori la copertura dal cerchio. 8 Regolare la pressione di gonfiaggio della copertura secondo la vostra pratica e le vostre preferenze. Attenzione : l utilizzo di un cerchio UST con una copertura tradizionale e una camera d aria non consente di regolare la pressione di esercizio " senza rischio ", come nel caso di una montaggio "tutto UST " (copertura + cerchio). 20

21 MONTAGGIO DEI CERCHI X3.1 UST DISC Attrezzi necessari Una chiave tiraraggi tradizionale Una chiave per occhielli a vite M40630 Frena-filetti tipo Loctite 243 o equivalente. La raggiatura d un cerchio tubeless s effettua in maniera tradizionale con l eccezione dei punti seguenti : In un raggio, inserire un occhiello a vite, lato testa per primo, poi avvitare per 3 giri circa il nipple del raggio ; Avvitare in un primo tempo di un giro solamente l occhiello a vite nel foro del cerchio corrispondente ; Una volta posizionati correttamente tutti i raggi, deporre del liquido frena-filetti tipo Loctite 243 o equivalente sul filetto degli occhielli ; Serrare gli occhielli a vite con l aiuto della chiave M Attenzione : filettatura sinistra. Coppia di serraggio : 5,5 N/m ; Deporre una goccia di olio sulla sede di ciascun nipple dei raggi in maniera che quest ultimo scorra bene negli occhielli a vite ; Mettere la ruota in tensione con l aiuto d una chiave tiraraggi tradizionale agendo sui nipple del raggio, e in nessun caso sugli occhielli a vite. Consigli di raggiatura con un cerchio per freno a disco : vedere pagina 19. Mavic raccomanda l utilizzo esclusivo di nipple dei raggi da 16 mm, questo per due ragioni : - Evitare che il nipple si perda all interno delle due pareti del cerchio durante la rimozione di un raggio oppure durante il montaggio ; - Evitare di danneggiare l occhiello a vite con la chiave tiraraggi se il nipple non oltrepassa sufficientemente l occhiello. Non agire mai sugli occhielli a vite per regolare la centratura della ruota. Gli occhielli a vite devono essere incollati, poi serrati fino alla battuta, rispettando la coppia di serraggio di 5,5 N/m. Il montaggio e la regolazione della ruota si conduce assolutamente solo agendo sul nipple del raggio. Una volta messa in tensione la ruota, non si dovrà in nessun caso serrare o svitare l occhiello a vite. Per procedere allo smontaggio di uno di essi bisogna innanzitutto togliere il raggio corrispettivo. CERCHI

22 COMPONENTI FRENI SSC PESO : 314 grammi il paio di pinze. CODICE : M70037 M40499 M40603 M40501 M40500 M40498 (X2) M40497 (X2) MANUTENZIONE Utensili necessari : 1 chiave esagonale da 5 mm. 1 chiave esagonale da 4 mm. 1 chiave esagonale de 2,5 mm. Grasso. SOSTITUZIONE DELLA MOLLA : 1 Sganciare la molla spingendo sulla sua parte rettilinea ; 2 Sostituire la molla 3 Innestare la nuova molla a livello della pinza cominciando con l innesto del gancio della molla e finendo con la sua parte rettilinea (da innestare dietro il morsetto della pinza ; 4 Verificare accuratamente il corretto posizionamento della molla provando a stringere con la mano la pinza almeno una decina di volte. SOSTITUZIONE DEL KIT SERRA CAVO : 1 Sbloccare la vite del morsetto serra cavo con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm ; 2 Sostituire il serra cavo ed il bullone relativo ; 3 Ingrassare il filetto del bullone del serra cavo ; Attenzione : non mettere il grasso sulla gola del morsetto serra cavo. 4 Montare l assieme serra cavo e bullone facendo scorrere il cavo freno all interno della gola del morsetto ; 5 Effettuare il tensionamento del cavo e serrare il bullone del morsetto con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm. Coppia di serraggio : 7 a 9 Nm. SOSTITUZIONE DELL ASSIEME PATTINO / PORTA-PATTINO : 1 Sbloccare il bullone porta-pattino con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm. 2 Sbloccare il bullone del pattino con l aiuto della chiave esagonale de 2,5 mm. 3 Sostituire il pattino. Attenzione : controllare che il pattino corrisponda al porta-pattino (pattino sinistro L / pattino destro R). 4 Montare il pattino nel porta-pattino e chiudere il bullone del pattino con l aiuto della chiave esagonale de 2,5 mm. 5 Coppia di serraggio : 8,5 N/m. 6 Rimontare il porta-pattino sulla pinza con la rondella d appoggio sotto la testa del bullone e il giunto lato porta-pattino. 7 Posizionare correttamente il porta-pattino allineandolo alla pista di frenata del cerchio, regolare le pinze del corpo freno e serrare il bullone con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm. Coppia di serraggio da 4 a 6 N/m. Lo smontaggio del pattino è possibile senza smontare il porta-pattino. SOSTITUZIONE DEL FERMAGUAINA REGISTRABILE : 1 Sbloccare il bullone serra cavo con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm e togliere il cavo freno. 2 Svitare il fermaguaina registrabile. 3 Sostituire il fermaguaina registrabile e il freno del fermaguaina. 4 Ingrassare il filetto del fermaguaina registrabile. 5 Montare il freno del fermaguaina registrabile nella gola del corpo del braccio della pinza. 6 Avvitare il fermaguaina registrabile affinché sia in contatto con il freno del fermaguaina. 7 Montare il cavo freno e serrare il bullone del serra cavo con l aiuto della chiave esagonale da 4 mm. Coppia di serraggio : 7 a 9 N/m. 22

23 UTENSILI MAVIC CODICI DESIGNAZIONE M40119 Kit estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti per le ruote : Crossmax UST Crossmax UST Disc Deemax (ruota posteriore solamente) Ksyrium SSC SL Ksyrium Elite (posteriore lato ruota libera solamente) PRODOTTO D C B A M40120 Kit estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti per le ruote : Cosmic Carbone SSC, Classics SSC, Comète D C A B M40631 Kit estrattori di montaggio dei cuscinetti per le ruote : Crossroc UST Crossroc UST Disc M40373 Kit estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti e anello guida per le ruote : Crossride Crossride Céramic Cosmos Cosmic Elite Ksyrium Elite (salvo posteriore lato ruota libera) io. D F E M40218 Kit estrattori di montaggio dei cuscinetti per la ruota anteriore Deemax. M40410 Gomma abrasiva Mavic per la pulizia dei fianchi di frenata del cerchio. M40413 Tester Mektronic Funzioni : questo tester permette la verifica del funzionamento dei differenti elementi di cui è costituito il sistema Mektronic installato su di una bicicletta. Installazione : questo tester si posiziona al posto del computer di bordo Mektronic montato originariamente sulla bicicletta. Dopo aver consultato la guida dell utilizzatore fornita a corredo, vi permetterà di individuare l eventuale guasto di uno dei differenti componenti del sistema Mektronic in maniera semplice, rapida ed efficace. Sarà in seguito sufficiente ricorrere alla sostituzione dell elemento identificato e effettuare la fase di inizializzazione del sistema (vedere manuale tecnico 2001 pagina 31). COMPONENTI A+B : Estrattori di montaggio per la ruota anteriore. A+C : Estrattori di montaggio per la ruota posteriore. D : Estrattori di smontaggio per le ruote anteriore e posteriore. E : Estrattori di montaggio per i cuscinetti delle ruote anteriore e posteriore. F : Anello di guida per la chiave esagonale de 12 mm necessaria allo smontaggio della ruota libera delle ruote Crossroc UST, Crossroc UST Disc, Crossride, Crossride Céramic, Cosmos e Cosmic Elite. 23

24 UTENSILI MAVIC CODICI M40001 DESIGNAZIONE Chiave di registrazione dei raggi della Cosmic Carbone SSC PRODOTTO M40494 Kit chiavi di mantenimento e di serraggio del raggio delle ruote : Crossmax UST Crossmax UST Disc Ksyrium SSC SL. G H M40567 Kit chiave di mantenimento dei raggi aerodinamici. M40652 Chiave di serraggio dei raggi in zama per le ruote : Crossmax UST Crossmax UST Disc Ksyrium SSC SL. M40630 Kit chiave di serraggio dell occhiello a vite per le ruote Crossroc UST, Crossroc UST Disc, Ksyrium Elite e per il cerchio X3.1 Disc. M40123 Chiave dentata per la registrazione del gioco del mozzo delle ruote : Crossride Crossride Céramic Crossmax UST Crossmax UST Disc Deemax Cosmos Cosmic Elite Classics SSC Ksyrium Elite Ksyrium SSC SL Cosmic Carbone SSC Comète M40122 Olio minerale Mavic per la lubrificazione del corpo della ruota libera FTS e FTS-L. Contenuto 60 ml. M40315 Frena filetti Mavic G : Chiave di mantenimento del raggio H : Chiave di serraggio del raggio delle ruote Crossmax UST, Crossmax UST Disc e Ksyrium SSC SL 24

25 PROCEDURE GENERALI PER TUTTE LE RICHIESTE DI INTERVENTO FATTURA CLIENTE RIPARAZIONE RIVENDITORE RITORNO GARANZIA CONTATTATE IL VOSTRO MAVIC SERVICE CENTER PER RICEVERE IL NUMERO DI RITORNO RICEVIMENTO PRODOTTO /DIAGNOSTICA M.S.C. ACCETTAZIONE DELLA GARANZIA RIFIUTO DELLA GARANZIA PRODOTTI RIPARABILI PRODOTTO NON RIPARABILE INFORMAZIONI DAL M.S.C. SOSTITUZIONE DELLE PARTI DIFETTOSE, CONTROLLO GENERALE DEL PRODOTTO SOSTITUZIONE CON UN PRODOTTO IDENTICO O ALL'OCCORRENZA CON UN PRODOTTO SIMILARE DELLA GAMMA CORRENTE Contattare il Mavic Service Center competente per la vostra area geografica per ricevere il numero di RITORNO PRODOTTO. Seguendo le indicazioni del vostro Mavic Service Center, spedite la parte difettosa o il prodotto al vostro Mavic Service Center accompagnato da una nota contenente le informazioni seguenti : Il vostro nome e indirizzo. Il numero di ritorno che vi è stato preventivamente assegnato. Questo numero andrà indicato anche su una delle facce esterne dell imballo. I motivi del vostro ritorno. Una prova della data di acquisto che attesti che il prodotto è stato venduto da meno di un anno (fattura o certificato di garanzia debitamente compilato). ATTENZIONE : le ruote dovranno essere imperativamente spedite prive di copertura, cassetta, bloccaggio rapido, borsa o altri accessori, al fine di evitare qualsiasi rischio di eventuale perdita o danneggiamento. Al fine di evadere le vostre richieste nel tempo più contenuto possibile vi chiediamo di voler rispettare scrupolosamente le procedure indicate. TUTTI I RESI NON CONFORMI SARANNO RIFIUTATI. Dopo la ricezione del vostro collo, il vostro Mavic Service Center effettuerà una diagnosi sul prodotto e si pronuncerà sulla presa in garanzia o meno del prodotto giudicato difettoso, così come dell eventuale sostituzione o riparazione dello stesso. NB. : In caso di rifiuto della presa in garanzia sarete avvisati dal Mavic Service Center a riguardo del costo dell eventuale riparazione. In caso di prodotto non riparabile, e salvo indicazioni contrarie preliminari da parte vostra, quest ultimo sarà distrutto da Mavic. Se deciderete di intervenire voi stessi sul prodotto Mavic, vogliate prendere conoscenza delle pagine 4 a 13 e 22. Il vostro Mavic Service Center è sempre a vostra disposizione per tutte le informazioni riguardanti una riparazione e sulla garanzia Mavic. Non esitate a contattarlo. 25 SERVIZIO POST-VENDITA

26 GARANZIA E SERVIZIO POST VENDITA MAVIC GARANZIA MAVIC I prodotti Mavic sono garantiti contro tutti i vizi di fabbricazione per la durata di un anno dalla data di acquisto e al primo acquirente. OBBLIGHI In caso di vizio di uno dei suoi prodotti, MAVIC si impegna ad effettuare la sostituzione o la riparazione, a sua discrezione, del prodotto o dell'elemento riconosciuto difettoso. Questo costituisce il solo obbligo pendente su MAVIC. In virtù delle differenti legislazioni locali, in alcuni paesi, Mavic può essere tenuta ad osservare tutte le garanzie legali previste finalizzate alla tutela dei consumatori. A questo proposito, in Francia Mavic assicura la garanzia legale dei vizi nascosti nelle condizioni e limiti stabiliti dall'articolo 1641 e seguenti del Codice Civile. LIMITAZIONI Questa garanzia non copre eventuali danni o difetti derivanti dal trasporto, dallo stoccaggio, da incidenti, da atti di negligenza, da urti o cadute, dal mancato rispetto della guida all'utilizzo e/o dai consigli o raccomandazioni di utilizzo, da un montaggio non corretto o con dei prodotti non compatibili, da una cattiva manutenzione, da una normale usura, da un impiego anomalo o non corretto, dalla modificazione o dall'alterazione del prodotto. Questa garanzia, inoltre, non copre i prodotti la cui riparazione non sia stata autorizzata dal Servizio Post Vendita Mavic o da una sua rappresentativa nei relativi paesi (1). Questa garanzia non copre qualsiasi prodotto i cui numeri di serie siano deteriorati o siano stati cancellati. Questa garanzia non si intende applicata ai prodotti Servizio Speciale Corsa Mavic (2). MODALITA' DI APPLICAZIONE I rivenditori dettaglianti sono a disposizione degli utilizzatori per la gestione di qualsiasi richiesta di garanzia. I rivenditori dettaglianti dovranno ottenere un autorizzazione dal Servizio Post Vendita MAVIC (o da una sua rappresentativa nell'area di competenza (1)) prima di ritornare il prodotto difettoso a titolo di garanzia (3). Il prodotto completo, accompagnato da una prova della data di acquisto (copia della fattura, copia del certificato di garanzia.) devono essere spedite dal rivenditore dettagliante al Servizio Post Vendita (o una sua rappresentativa nell'area di competenza (1)) che assicurerà l'intervento. Il prodotto sostituito o il prodotto riparato sarà rispedito al rivenditore dettagliante. CERTIFICATO DI GARANZIA Il certificato di garanzia dovrà essere conservato accuratamente dal consumatore e dovrà essere esibito ad ogni richiesta di assistenza. (1) Lista aggiornata disponibile su semplice richiesta : Mavic Annecy Cedex 09 o sul sito internet Mavic : (2) Prodotti contrassegnati "SSC " o il cui numero di serie risulta assegnato a prodotti per il "Servizio Corsa". (3) Le richieste effectuate per altre vie oppure senza autorizzazioni di ritorno non potranno essere prese in cerico. 26

27 PER CONTATTARE IL VOSTRO MAVIC SERVICE CENTER PAESE TELEFONO FAX MSC GERMANIA (49) (49) MSC AUSTRALIA (61) (61) MSC AUSTRIA (43) (43) MSC BENELUX (32) (32) MSC CANADA EST (1) ou (1) (1) MSC CANADA OUEST (1) ou (1) (1) MSC SPAGNA (34) (34) MSC FRANCIA (33) (33) MSC ITALIA (39) (39) MSC GIAPPONE (81) (81) MSC NUOVA ZELANDE (64) (64) MSC OLANDA (31) (31) MSC GRAN BRETAGNA (33) (33) MSC SVIZZERA (41) (41) MSC REPUBBLICA CECA (42) (42) MSC USA (1) (1) MSC POLONIA (48) (48) SERVIZIO POST-VENDITA

28 MAVIC SA Metz Tessy Annecy Cedex 9 Tel : (33) Fax : (33) BENELUX CODAGEX Zandbergen Dessel Tel : Fax : ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : Fax : REPUBBLICA CECA KASTAR Brodska 10 CZ Zdar n/sazavou Tel : Fax : AUSTRALIA GROUPE SPORTIF PTY LTD 20 Harker Street Burwood, Victoria 3125 Tel : Fax : AUSTRIA FUNBIKE Salzachweg Salzurg-Elsbethen Tel : Fax : CANADA OUTDOOR GEAR DIST Diab - Ville St Laurent, QC HS4 1E8 Tel : Fax : FRANCIA MAVIC Metz Tessy Annecy Cedex 9 Tel : Fax : GIAPPONE MAVIC Sarugaku-cho Chiyoda Ku Tokyo Tel : Fax : NUOVA ZELANDE CYCLES ETC 151 Neilson Street Onehunga - Auckland Tel : Fax : SVIZZERA LOUP SPORT 1587 Montmagny Tel : Fax : USA MAVIC INC 17 Parkridge Road Haverhill, MA Tel : Fax : GERMANIA MAVIC Vertretung Geigelsteinstraße Oberaudorf Tel : Fax : Stampato in Francia MAVIC S.A. Gruppo Adidas Salomon Tutti i diritti riservati RCS Bourg en Bresse B Società Anonima con capitale di e. Questo documento documento non costituisce contratto. MAVIC S.A. si riserva il diritto di non vendere tutti i prodotti della propria gamma in certi paesi o di apportare tutte le modifiche che essa riterrà opportune o necessarie al miglioramento dei prodotti. Il peso delle ruote è dichiarato con tolleranza +/- 5 %, senza flap, né bloccaggio rapido e con valvola per ruote Tubeless, rilevandolo su modelli di preserie industriale. Il peso dei cerchi è dichiarato con tolleranza +/- 10 %. Leggere attentamente i consigli di utilizzazione dei cerchi a tergo. Fotografie : D. Brandelet / Ici & Là - Réalisation : Ici & Là

MANUALE TECNICO

MANUALE TECNICO 02 Manuel Tech Mavic ITA 2003 3/07/02 18:17 Page 2 www.mavic.com MANUALE TECNICO 03 02 Manuel Tech Mavic ITA 2003 3/07/02 18:17 Page 3 QUESTO DOCUMENTO RIGUARDA ESCLUSIVAMENTE LE NOVITA 2003. ESSO COSTITUISCE

Dettagli

MTB STRADA ASFALTO MANUALE TECNICO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE.

MTB STRADA ASFALTO MANUALE TECNICO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE. MANUALE TECNICO 2007 MTB STRADA ASFALTO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE www.mavic.com * *la vostra bicicletta cambia, a partire da qui 02 MANUALETECNICO07 2007 SOMMARIO 02>03.

Dettagli

SOMMARIO >48. SISTEMI & ACCESSORI 49>51. ATTREZZI

SOMMARIO >48. SISTEMI & ACCESSORI 49>51. ATTREZZI Manuale Tecnico 2009 02 2009 WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMARIO 03. WWW.TECH-MAVIC.COM 04>36. RUOTE MAVIC 04. COSMIC CARBONE SL 09 05. COSMIC CARBONE SLR 06. COMETE STRADA 09 07. KSYRIUM ELITE 09 08. R-SYS PREMIUM

Dettagli

SOMMARIO

SOMMARIO Manuale Tecnico 2013 2013 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 RUOTE MAVIC COMETE PISTA COMETE CARRETERA COSMIC

Dettagli

SOMMARIO

SOMMARIO Manuale Tecnico 2011 2011 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 RUOTE MAVIC io TRACK 11 COMÈTE TRACK 11 ELLIPSE

Dettagli

M A N U A L E RUOTE SISTEMI A BETTER BIKE 2004 TECNICO

M A N U A L E RUOTE SISTEMI A BETTER BIKE 2004 TECNICO MANUALE TECNICO RUOTE+CERCHI+SISTEMI A BETTER BIKE BEGINS HERE* 2004 MANUALE ECNICO www.mavic.com *La vostra bicicletta sta cambiando. Cominciando da qui. 02 MANUALE TECNICO 2004 2004 SOMMARIO 2-3. INTRODUZIONE

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 1 1.1 15 15.1 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it [email protected] Copyright

Dettagli

TUTTE LE INFORMAZIONI RIGUARDANTI I PRODOTTI GIA PRESENTI NELLE GAMME PRECEDENTI SI TROVANO NEI MANUALI TECNICI PUBBLICATI A PARTIRE DAL 1997.

TUTTE LE INFORMAZIONI RIGUARDANTI I PRODOTTI GIA PRESENTI NELLE GAMME PRECEDENTI SI TROVANO NEI MANUALI TECNICI PUBBLICATI A PARTIRE DAL 1997. Manuale Tecnico 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 RUOTE MAVIC R-SYS SL - COPERTONCINO R-SYS SL - TUBOLARE R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM

Dettagli

SOMMARIO WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17

SOMMARIO WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 Manuale Tecnico 2012 2012 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 RUOTE MAVIC COSMIC CARBONE SLE R-SYS MY12 KSYRIUM SLR KSYRIUM SR TUBOLARE AKSIUM

Dettagli

PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE!

PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA 40 ± 0,1 40,2 + 0,15-0,05 1,8 +0,15 0 1,8 + 0,15-0 1,8 +0,1 0 Ø 43,5 Ø 40 1,4 + 0,1-0 Combinazioni diverse da quella previste nella tabella potrebbero

Dettagli

STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v

STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v (Italian) DM-HB0003-04 Manuale del Rivenditore STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVVISO IMPORTANTE Il presente manuale del rivenditore è destinato

Dettagli

ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : (+39) Fax : (+39)

ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : (+39) Fax : (+39) techwww. mavic.com SALOMON S.A. MAVIC METZ TESSY 74996 ANNECY CEDEX 9 TEL : (+33) 04 50 65 71 71 FAX : (+33) 04 50 65 71 96 AUSTRALIA GROUPE SPORTIF PTY LTD 27 Ceylon Street, Nunawading 3131 Victoria Tel

Dettagli

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002 Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale

Dettagli

PROCEDURA DI TRASFORMAZIONE 2-Way Fit READY

PROCEDURA DI TRASFORMAZIONE 2-Way Fit READY Le seguenti ruote Fulcrum Road di gamma 2018: RACING 4 DB RACING 5 DB RACING 6 DB RACING 7 DB e le seguenti ruote con equipaggiamento originale per bicicletta (con colori selezionati dal cliente) : RACING

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO

CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO SU ClicBi e.it TROVI I PREZZI SCONTATI www.clicbike.it 47 MM MCC S+ CORIMA 47 MM MCC S+ TUBOLARE Anteriore: 28 700C 12 raggi Tubulare (cerchio in carbonio 3K/12K) (con Nuovi

Dettagli

202 WORKBOOK 2017

202 WORKBOOK 2017 202 WORKBOOK 2017 WWW.BELTRAMITSA.IT 47 mm MCC S+ SOLO PER LA VERSIONE COPERTONCINO COPERTONCINO LARGHEZZA 22,6 mm 22,6 mm 26 mm 26 mm PROFILO 47 mm 47 mm 47 mm 47 mm PESO 480 gr. 650 gr. 610 gr. 780 gr.

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

SCHEDA MANUTENZIONE ALPA - ALPA INCASSO

SCHEDA MANUTENZIONE ALPA - ALPA INCASSO ALPA - ALPA INCASSO Caratteristiche tecniche Diagrammi di portata Portata: 8 l/min a 3 bar tramite limitatore di portata Durata dell erogazione: 30 secondi (-10/+5 secondi) Lista Ricambi Resistenza termica:

Dettagli

Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa

Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa Cuscinetti Cartuccia (GEN 1)/IT/08/2016 RUOTA Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa Cuscinetto cartuccia a due file di sfere Cuscinetto cartuccia a due file di

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it [email protected]

Dettagli

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH 0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della

Dettagli

2) Rimuovere le pastiglie e spingere i pistoni, utilizzando l'attrezzo appositamente previsto per questa operazione.

2) Rimuovere le pastiglie e spingere i pistoni, utilizzando l'attrezzo appositamente previsto per questa operazione. La manutenzione del disco freno Le pastiglie e i dischi freno smontati sono un'importante fonte di informazioni. Per esempio, occorre sempre osservare attentamente lo stato del disco (stato delle superfici

Dettagli

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra

Dettagli

Mozzo anteriore/ Mozzo posteriore (Freni a disco)

Mozzo anteriore/ Mozzo posteriore (Freni a disco) (Italian) DM-HB0005-04 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Mozzo

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

MANUALE TECNICO RUOTE 2013 MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE

Dettagli

MANUALE USO e MANUTENZIONE

MANUALE USO e MANUTENZIONE MANUALE USO e MANUTENZIONE 1 2 Congratulazioni per le vostre nuove ruote KRU. Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e seguirle per garantirne un uso corretto. Un installazione impropria o

Dettagli

SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94

SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94 COD: 015.03/ MM IS I 01 SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94 Prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento, disinserire l interruttore generale e mettere il contrappeso in appoggio.

Dettagli

4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro

4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro 12_234 Forcella anteriore 4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio coperchio a vite 15 Montaggio coperchio a vite 17 Smontaggio cartuccia 18 Smontaggio attrezzo

Dettagli

4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003

4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003 12_234 Forcella anteriore 4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 17 Smontaggio attrezzo compressione 21 Montaggio attrezzo compressione 24 Smontaggio

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0

ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0 COD: D008.01 / MM IS I 01 ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0 1. APPOGGIARE SU UNA SUPERFICIE LA FLANGIA 7, TENENDO LA SUPERFICIE LAVORATA RIVOLTA VERSO L ALTO. 2. AVVITARE NELLA FLANGIA 7 I

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard)

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) (Italian) DM-HB0001-06 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) STRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). Utensili particolari Punte Torx con foro centrale 0 necessari Punte Torx TX 0 0 0 Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Attacco di montaggio 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione

Dettagli

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme Pagina 1 di 2 Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme La coppia di serraggio delle tubazioni aria è per l'audi A6 generalmente pari a 2 Nm. 1 - Dado esagonale, autobloccante,

Dettagli

NOXON Manuale utente 2017/2018

NOXON Manuale utente 2017/2018 NOXON Manuale utente 2017/2018 1 Premessa Il manuale utente NOXON 2017/2018 si rivolge all utilizzatore finale del prodotto e specifica norme di comportamento, di utilizzo, di montaggio e prescrizioni

Dettagli

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio RUOTA R157.32 Raccomandazioni montaggio/smontaggio AUDI : SEAT : SKODA : VOLKSWAGEN : A1, A1FL, A2, S1 Cordoba IV, Ibiza(III, IV, IV FL), Toledo Fabia (FL,II, II FL, III), Roomster (FL), Rapid Polo (VII,

Dettagli

4054 / 4357 RO Top Adjuster

4054 / 4357 RO Top Adjuster 994 Forcella anteriore 4054 / 4357 RO Top Adjuster Forcella antriore 4054/4357 ROTA 02/2002 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE TIPOLOGIA TIPOLOGIA CONO / CALOTTA MOVIMENTO MOVIMENTO CONO / CALOTTA OPERAZIONE OPERAZIONE 002 002 REVISIONE REVISIONE 1/2011 1/2011 DESCRIZIONE DESCRIZIONE SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO SMONTAGGIO E

Dettagli

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard)

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) (Italian) DM-MEHB001-00 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) HB-TX500 FH-TX500 INDICE AVVISO IMPORTANTE...

Dettagli

CONGRATULAZIONI! IL TELAIO

CONGRATULAZIONI! IL TELAIO MA NUAL 977-979 CONGRATULAZIONI! Hai scelto un telaio LOOK. Ti ringraziamo per la preferenza e la fiducia accordata ai nostri prodotti. Scegliendo questa nuovo telaio LOOK, avrai a disposizione un prodotto

Dettagli

India Mark III Traveling Valve Replacement

India Mark III Traveling Valve Replacement Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23

Dettagli

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Italian) DM-RACS001-01 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Cassetta pignoni DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE...

Dettagli

CALETTATORI PER ATTRITO. Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE

CALETTATORI PER ATTRITO. Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE Tollok ORGANI DI TRASMISSIONE 2 Calettatori interni TLK110 Pag. 6 Autocentrante Momenti torcenti medio elevati Disponibile da diametro 6 mm a 130 mm Ingombri radiali contenuti TLK130 Pag. 8 Autocentrante

Dettagli

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano https://webista.bmw.com/webista/show?id=915952395&lang=it&print=1 Pagina 1 di 2 REP-REP-RAE8334-3441120 Smontaggio

Dettagli

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA Forcella anteriore 03/2002 Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Montaggio forcella 21 Smontaggio cartuccia 31 Smontaggio disco compressione 37 Montaggio disco compressione 41 Smontaggio

Dettagli

by Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE

by Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE FRIZIONE FRIZIONE FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA RISOLUZIONE PROBLEMI RIMOZIONE COPERCHIO FRIZIONE RIMOZIONE FRIZIONE MONTAGGIO FRIZIONE MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE SMONTAGGIO FRIZIONE AVVIAMENTO

Dettagli

CONTENUTO. Dati tecnici. Istruzioni per l'uso. Manutenzione. Smontaggio. Montaggio. Lista ricambi

CONTENUTO. Dati tecnici. Istruzioni per l'uso. Manutenzione. Smontaggio. Montaggio. Lista ricambi CONTENUTO Dati tecnici Istruzioni per l'uso Manutenzione Smontaggio Montaggio Lista ricambi DATI TECNICI Peso (senza corona) 24,5 kg Lunghezza (senza corona) 1010 mm Diametro esterno 76 mm Corsa pistone

Dettagli

4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA

4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA 1120 Forcella anteriore 4054 MX Top Adjuster Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio asta rimbalzo / compressione 27 Smontaggio

Dettagli

SET MOZZO (FRENO A DISCO)

SET MOZZO (FRENO A DISCO) (Italian) DM-MAHB001-00 Manuale del rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE SET MOZZO (FRENO A DISCO) XTR HB-M9110 FH-M9110 FH-M9125 HB-MT900 FH-MT900 Asse E-THRU

Dettagli

MANUALE UTENTE. Bicicletta a pedalata assistita

MANUALE UTENTE. Bicicletta a pedalata assistita MANUALE UTENTE Bicicletta a pedalata assistita AVVERTIMENTO: Tu sei l'unico responsabile per la tua sicurezza personale. Non utilizzare o guidare una bicicletta a pedalata assistita se non sei guidare

Dettagli

DM-MAFD (Italian) Manuale del rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO DERAGLIATORE XTR FD-M9100

DM-MAFD (Italian) Manuale del rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO DERAGLIATORE XTR FD-M9100 (Italian) DM-MAFD001-01 Manuale del rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE DERAGLIATORE XTR FD-M9100 INDICE INDICE...2 AVVISO IMPORTANTE...3 PER GARANTIRE LA

Dettagli

3 - INTERFACCIA CON IL TELAIO COMPATIBILITA PERNO PEDALE ATTENZIONE! ATTENZIONE! COMPATIBILITA CON SCATOLE MOVIMENTO CENTRALE GUARNITURA

3 - INTERFACCIA CON IL TELAIO COMPATIBILITA PERNO PEDALE ATTENZIONE! ATTENZIONE! COMPATIBILITA CON SCATOLE MOVIMENTO CENTRALE GUARNITURA ULTRA-TORQUE 1 - SPECIFICHE TECNICHE STANDARD 52/39 53/39 55/42 54/42 COMPACT 50/34 52/36 1.1 - MISURA DELLA LINEA CATENA Linea catena per guarnitura doppia (Fig. 1) LINEA CATENA 1 2 - COMPATIBILITA ULTRA

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1. MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE Chiudere il rubinetto sulla tubazione di mandata per recuperare il refrigerante nel condensatore Rimuovere le 4 viti a brugola di fissaggio della flangia

Dettagli

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni A Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni PRINCIPALI DI DETERIORAMENTO 1 Rottura irregolare 2 Rottura netta 3 Distacco / Gonfiamento dei denti 4 Strappo dei denti 5 Taglio dei denti 6 Distacco dei

Dettagli

GUARNITURA SR / R / CH - GAMMA ATTUALE

GUARNITURA SR / R / CH - GAMMA ATTUALE SR / R / CH - GAMMA ATTUALE ULTRA-TORQUE 1 - SPECIFICHE TECNICHE 50/34 52/36 53/39 1.1 - MISURA DELLA LINEA CATENA Linea catena per guarnitura doppia (Fig. 1) LINEA CATENA 1 2 - COMPATIBILITA ULTRA - TORQUE

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 Utensili particolari Punte Torx Tx0 0 0 necessari Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare

Dettagli

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE 1. In sede di montaggio della torretta PARAT, tutti i cuscinetti vanno lubrificati con il grasso fornito in dotazione (Mobilux EP 1 idrorepellente)! 2. Gli intervalli di manutenzione

Dettagli

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione

Dettagli

ELEMENTI ELASTICI MODULARI ROSTA GAMMA DEI PRODOTTI

ELEMENTI ELASTICI MODULARI ROSTA GAMMA DEI PRODOTTI GAMMA DEI PRODOTTI Tipo DR-S: elementi elastici modulari Rosta in gomma Corpo esterno e tubo interno a sezione quadrata in acciaio. Atti al fissaggio, su uno o entrambi i lati, di leve dotate di un profilato

Dettagli

Manuale di officina 4681 / 3612 BAVP. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore

Manuale di officina 4681 / 3612 BAVP. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 455 Ammortizzatore 4681/3612 BAVP 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Registrazione 4 Smontaggio stelo stantuffo 5 Smontaggio adattatore boccola DU 15 Smontaggio tubo laterale 18 Smontaggio perno di

Dettagli

GUARNITURA POTENZA 11

GUARNITURA POTENZA 11 GUARNITURA POTENZA 11 POWER-TORQUE+ Il presente Manuale Tecnico è destinato all utilizzo da parte di meccanici professionisti. Coloro che non sono professionalmente qualificati per l assemblaggio delle

Dettagli

Cilindri a staffa rotante, pneumatici

Cilindri a staffa rotante, pneumatici Cilindri a staffa rotante, pneumatici Per il montaggio incassato in attrezzature. I due raccordi pneumatici si trovano nella flangia. Stelo del pistone in acciaio inox lucidato. Corpo in alluminio anodizzato.

Dettagli

Know-how in pillole. Sostituzione della catena su una vettura Fiat 1,3 Multijet

Know-how in pillole. Sostituzione della catena su una vettura Fiat 1,3 Multijet Sostituzione della catena su una vettura Fiat,3 Multijet Nonostante la catena di distribuzione sia un componente con lunga vita utile, che necessita di bassa manutenzione, ad un certo punto si rende necessaria

Dettagli

<!---->Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito)

<!---->Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito) Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito) https://webista.bmw.com/webista/show?id=49543824267&lang=it&print=1 Pagina 1 di 4 REP-REP-RAR6026-2611000 Smontaggio e rimontaggio

Dettagli

Con forcella montata svitare di un solo giro il tappo- gruppo regolazione precarico sulla sommita forcella pos 10

Con forcella montata svitare di un solo giro il tappo- gruppo regolazione precarico sulla sommita forcella pos 10 Report : montaggio piedini attacco radiale su forcella showa 43 e sostituzione boccole e paraoli Vedo di unire un mio precedente report per la sostituzione olio e molle Smontaggio parafango ruota anteriore

Dettagli