40 TwoStroke. 2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

Documenti analoghi
ita i 2012, Mercury Marine 90-8M

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50/60 FourStroke

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 30/40 FourStroke

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento e installazione

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 250 e 300 XS OptiMax

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 150 FourStroke

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine OptiMax compresi i modelli Pro XS. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine. Operation Maintenance and Installation Manual Pro XS OptiMax

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

2017, Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 2.5/3.5 FourStroke

NOTA: Al termine dell'installazione conservare le presenti istruzioni con il prodotto in modo che siano sempre a disposizione del proprietario.

Modelli entrofuoribordo motore diesel 3.0L TDI

2016, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

2016, Mercury Marine. Manuale di funzionamento, manutenzione e installazione. 40/50 TwoStroke

2016, Mercury Marine. HP700 SCi, unità di trasmissione NXT¹ ed NXT6

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Numero di identificazione unico del motore o codice della linea del prodotto. 600SCi Numero di serie iniziale 0M RCD-H-2. Altro documento/metodo

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione

2016, Mercury Marine. HP662 SCi (trasmissione NXT¹ ed NXT6)

Manuale d'installazione

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Manuale di funzionamento manutenzione e installazione

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Gommoni per sport e avventura

Gommoni per servizio pesante

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

KIT DEL MODULO DI COMANDO DTS K01 MONOMOTORE CON QUADRO DI COMANDO

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

3.0L Diesel Spark Ignition

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

CONTINUARE A IMPARARE SEMPRE, CONTINUARE A MIGLIORARE SEMPRE E MAI SMETTERE DI PESCARE.

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

2008, Mercury Marine Modello SmartCraft CMD *CMD ,/, F*

Motore 4.2L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Dichiarazione di conformità UE. Grazie. Avviso relativo alla garanzia. Informazioni su copyright e marchi di fabbrica

Modelli 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo. 6.7L Tier 3 Diesel entrobordo

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Motore 3.0L TDI Diesel - Modelli entrofuoribordo

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Istruzioni per l'installazione del kit valvola TBVL GOLD/COMPACT

Funzionamento Manutenzione Installazione Garanzia Manuale

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Il giunto elstico GE è disponibile in tre modelli: - GE4 per dimensioni S4 ed S5 - GE6 per dimensioni S6 ed S7 - GE8 per dimensioni S8, H8 ed S9. Le c

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore, le avvertenze, le precauzioni e gli avvisi, accompagnati dal

Modelli entrobordo motore diesel 2,0L

Transcript:

516 it 40 TwoStroke 8M0125391 2016, Mercury Mrine Mnule di funzionmento, mnutenzione e instllzione

it

Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo gli interventi di mnutenzione corretti, srà possibile utilizzre il prodotto per molte stgioni diportistiche. Per grntire le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il Mnule di funzionmento e mnutenzione contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Consiglimo di tenere sempre il mnule portt di mno per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser. Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Nome/funzione: John Pfeifer, Presidente, Mercury Mrine Leggere ttentmente il presente mnule IMPORTANTE: se un o più sezioni del mnule non sono chire, rivolgersi l concessionrio. Il concessionrio può fornire nche un dimostrzione delle procedure di vvimento e di funzionmento. Avviso Nell presente pubbliczione e sul gruppo motore, le vvertenze, le precuzioni e gli vvisi, ccompgnti dl! simbolo internzionle di pericolo, possono essere usti per richimre l'ttenzione del personle tecnico e dell'utente su istruzioni specili reltive prticolri procedure di mnutenzione o operzioni che possono essere pericolose se eseguite in modo errto o senz l dovut cutel. Si preg di prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno, tuttvi l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione. it i

IMPORTANTE: L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli fortemente ll'opertore di leggere il presente Mnule di funzionmento e mnutenzione per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori correlti prim di utilizzre l'imbrczione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo. I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury Mrine in uso. Qundo ci si rivolge Mercury Mrine per un intervento di ssistenz, specificre sempre i numeri di modello e di serie. Le descrizioni e le specifiche contenute nel presente mnule erno in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine, l cui politic mir l migliormento continuo, si riserv il diritto di interrompere in qulsisi momento l produzione dei modelli, nonché di modificre le specifiche o i progetti senz prevviso e declinndo ogni responsbilità. Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto d un grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nel Mnule di grnzi in dotzione con il prodotto. Il Mnule di grnzi contiene informzioni sull'mbito di ppliczione dell copertur, sull su durt e sulle modlità per ottenerl, esclusioni di responsbilità, limitzioni reltive i dnnie ltre informzioni correlte importnti. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. Informzioni su copyright e mrchi di fbbric MERCURY MARINE. Tutti i diritti riservti. L riproduzione totle o przile senz previ utorizzzione è viett. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Pro XS è un mrchio di fbbric di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. Registri di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti, se pertinenti: Modello e potenz CV del motore Numero di serie del motore Rpporto di trsmissione Fuoribordo Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di mtricol dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz Numero di certificzione per le emissioni dei gs di scrico (solo per l'europ) ii it

Informzioni generli Responsbilità dell'opertore... 1 Prim dell uso del fuoribordo... 1 Cpcità di potenz dell'imbrczione... 1 Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni... 2 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo... 2 Avviso reltivo llo sterzo usilirio... 3 Interruttore del cvo slvvit... 3 Protezione delle persone in cqu... 5 Messggio per l sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte... 6 Slto di onde e scie... 7 Collisione con oggetti sommersi... 7 Istruzioni di sicurezz per fuoribordo dotti di impugntur dell brr del timone... 8 Emissioni di scrico... 8 Selezione degli ccessori per il fuoribordo... 10 Consigli per un nvigzione sicur... 10 Registrzione del numero di serie... 12 Specifiche... 13 Identificzione dei componenti... 14 Trsporto Rimorchio fuoribordo/imbrczione Modelli senz Power Trim... 15 Rimorchio fuoribordo/imbrczione Modelli con Power Trim... 15 Trsporto di serbtoi del combustibile porttili... 16 Combustibile e olio Requisiti del combustibile... 18 Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione... 19 Requisiti EPA per serbtoi del combustibile porttili... 19 Requisiti per l vlvol di erogzione del combustibile (FDV)... 19 Serbtoio del combustibile porttile sotto pressione di Mercury Mrine... 19 Olio consiglito... 21 Rpporto combustibile e olio... 21 Miscelzione di combustibile e olio... 21 Rifornimento del sistem di iniezione d'olio... 22 Rbbocco del serbtoio del combustibile... 22 Crtteristiche e comndi Crtteristiche del telecomndo... 24 Sistem di llrme Modelli d vvimento elettrico... 25 Sistem di llrme custico Modelli d vvimento mnule... 26 Limittore giri motore... 27 Impinto di inclinzione mnule... 27 Power Trim e inclinzione (se in dotzione)... 30 Regolzione dell frizione dell mnopol dell'ccelertore Modelli dotti di impugntur dell brr... 32 Regolzione dell frizione di sterzo... 33 Regolzione del correttore di ssetto... 34 it iii

Funzionmento List di controllo prevvimento... 35 Utilizzo temperture prossime o inferiori llo zero... 35 Utilizzo in cqu di mre o in cqu inquint... 35 Nvigzione d ltitudini elevte... 35 Procedur di rodggio del motore... 36 Avvimento del motore Modelli d vvimento elettrico dotti di telecomndo... 36 Avvimento del motore Modelli dotti di impugntur dell brr e modelli d vvimento mnule con telecomndo... 39 Cmbio di mrci... 43 Arresto del motore... 44 Avvimento di emergenz Modelli d vvimento elettrico... 44 Avvimento di emergenz Modelli d vvimento mnule... 47 Mnutenzione Cur del fuoribordo... 50 Ispezione e progrmm di mnutenzione... 50 Lvggio dell'impinto di rffreddmento... 51 Rimozione ed instllzione dell clndr superiore... 52 Ispezione dell btteri... 52 Impinto di limentzione del combustibile... 53 Mnutenzione esteriore... 54 Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo... 54 Sostituzione dei fusibili Modelli d vvimento elettrico... 55 Anodo di controllo dell corrosione... 56 Sostituzione dell'elic... 56 Ispezione e sostituzione delle cndele... 59 Punti di lubrificzione... 60 Controllo del lubrificnte del servo ssetto... 63 Lubrificzione dell sctol ingrnggi... 63 Fuoribordo sommerso... 65 Rimessggio Preprzione l rimessggio... 66 Protezione dei componenti esterni del fuoribordo... 66 Protezione dei componenti interni del motore... 66 Sctol ingrnggi... 67 Posizionmento del fuoribordo per il rimessggio... 67 Rimessggio dell btteri... 67 Individuzione dei gusti Il motorino di vvimento non zion il motore (modelli d vvimento elettrico)... 68 Mncto vvimento del motore... 68 Funzionmento irregolre del motore... 68 Peggiormento delle prestzioni... 69 L btteri non mntiene l cric... 69 iv it

Assistenz tecnic clienti Assistenz tecnic... 70 Ordini di documentzione... 72 Instllzione Informzioni sull'instllzione... 73 Modelli senz viti di fissggio del supporto dello specchio di popp... 77 Modelli con viti di fissggio del supporto dello specchio di popp... 78 Fissggio del fuoribordo llo specchio di popp... 78 Cvo dello sterzo Cvo disposto sul lto di tribordo... 82 Tenut del cvo dello sterzo... 83 Dispositivi di fissggio dell st di collegmento dello sterzo... 84 Selezione dell elic... 85 Registro di mnutenzione Registro dell mnutenzione... 86 it v

it vi

Responsbilità dell'opertore L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell sicurezz dei psseggeri e degli stnti. Ogni opertore deve leggere ttentmente il presente mnule prim di usre il fuoribordo. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del fuoribordo e dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto governre l'imbrczione. Prim dell uso del fuoribordo INFORMAZIONI GENERALI Leggere ttentmente questo mnule. Imprre utilizzre correttmente il fuoribordo. Per qulsisi delucidzione in merito, contttre il concessionrio. Per evitre infortuni o dnni, pplicre le informzioni di sicurezz e quelle reltive l funzionmento del prodotto e usre sempre il buon senso. I seguenti simboli di sicurezz sono usti in questo mnule e sulle etichette di sicurezz pplicte sull imbrczione per ttirre l ttenzione dell utente su specili istruzioni di sicurezz.! PERICOLO indic un situzione di pericolo che, se non evitt, cuserà infortuni grvi o mortli.! AVVERTENZA indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. Cpcità di potenz dell'imbrczione! AVVERTENZA Il supermento dell potenz mssim nominle dell'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli. L'uso di potenz eccessiv può compromettere le crtteristiche di controllo e glleggimento dell'imbrczione o provocre l rottur dello specchio di popp. Non instllre un motore con potenz superiore ll potenz mssim nominle dell'imbrczione. it 1

INFORMAZIONI GENERALI Non superre i limiti di potenz o di crico dell'imbrczione in uso. Sull mggior prte delle imbrczioni è obbligtori l presenz di un trghett di cpcità su cui sono indicti i limiti mssimi consentiti di potenz e crico stbiliti dl produttore in bse lle norme in vigore. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio o l produttore dell'imbrczione. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX 26777 Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Se il fuoribordo viene utilizzto su un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni con l qule l'opertore non h fmilirità, si consigli di non usre velocità elevte prim di vere richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto dell combinzione imbrczione/fuoribordo in questione. Per ulteriori informzioni richiedere un copi dell pubbliczione Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce l concessionrio, l distributore o Mercury Mrine. Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione contro l'vvio mrci innestt che impedisce l'vvimento del motore qundo il cmbio è in un posizione divers dll folle.! AVVERTENZA L'vvimento del motore mrci innestt può provocre lesioni grvi o mortli. Non utilizzre mi un'imbrczione non dott di un dispositivo di sicurezz per l'vvimento in folle. N 26838 2 it

INFORMAZIONI GENERALI Avviso reltivo llo sterzo usilirio! AVVERTENZA se l st di collegmento dello sterzo si disinserisce, l imbrczione potrebbe compiere un virt improvvis e di conseguenz gli occupnti dell imbrczione potrebbero essere scgliti fuoribordo correndo il rischio di subire infortuni grvi o mortli. L'st di collegmento dello sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst con dei ddi utobloccnti. Questi ddi utobloccnti non devono mi essere sostituiti con ddi comuni (non utobloccnti) poiché con le vibrzioni si llenterebbero fino svitrsi completmente, disinserendo così l st di collegmento. - Ddi utobloccnti 3065 Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle) di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Sui fuoribordo dotti di impugntur dell brr e su lcune unità con telecomndo è presente un interruttore del cvo slvvit. L'interruttore del cvo slvvit può essere instllto come ccessorio, di solito sul cruscotto o finco dell postzione dell'opertore. Vicino ll'interruttore del cvo slvvit è pplict un declcomni di promemori che ricord ll'opertore di collegre il cvo slvvit l dispositivo di glleggimento personle o l polso. it 3

INFORMAZIONI GENERALI Di solito il cvo slvvit h un lunghezz di 122-152 cm (4-5 piedi) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone sull'ltr per l'ggncio l dispositivo di glleggimento personle o l polso dell'opertore. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti vicini. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se il timoniere si spost senz llontnrsi troppo dll su postzione bitule. Per ccorcirlo, il timoniere può ttorciglirne un prte intorno l polso o ll gmb, oppure può prticre un nodo. ATTACH LANYARD b RUN OFF c 53910 - b - c - Moschettone del cvo slvvit Declcomni del cvo slvvit Interruttore del cvo slvvit Prim di procedere leggere le seguenti informzioni di sicurezz. Importnti informzioni di sicurezz: l funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si llontn dll postzione di governo di un distnz sufficiente d ttivre l'interruttore. Ciò può ccdere se l'opertore cde ccidentlmente fuori bordo o se si spost sull'imbrczione llontnndosi eccessivmente dll postzione. Le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli sono più probbili su determinti tipi di imbrczione, per esempio quelle con fincte bsse gonfibili, imbrczioni specili d pesc, imbrczioni d lte prestzioni e imbrczioni d pesc leggere governte trmite brr mnule. Inoltre, le cdute fuori bordo e le espulsioni ccidentli possono essere l conseguenz di comportmenti non opportuni come stre seduti sullo schienle del sedile o sull frist velocità di plnt, restre in piedi velocità di plnt, stre seduti sul ponte rilzto di un'imbrczione d pesc, procedere velocità di plnt in cque poco profonde o dove sono presenti ostcoli, rilscire il timone o l brr qundo tende virre in un cert direzione, fre uso di lcool o di sostnze stupefcenti, o ncor eseguire mnovre dell'imbrczione velocità elevte. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m l'imbrczione percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. L'imbrczione non srà comunque in grdo di compiere un rotzione complet. Un'imbrczione che procede motore spento può cusre chiunque si trovi lungo l su rott infortuni tnto grvi qunto se il motore fosse in funzione. Si consigli pertnto di imprtire istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (in cso di espulsione ccidentle dell opertore).! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. 4 it

! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero venire ctpultti in vnti cus di un improvviso rresto; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell zon di pru in qunto potrebbero essere eiettti fuori bordo e venire colpiti dll sctol ingrnggi o dll elic. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco. MANTENERE L'INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA E IL CAVO SALVAVITA IN BUONE CONDIZIONI OPERATIVE Prim di ciscun uso verificre che l'interruttore del cvo slvvit funzioni correttmente. Avvire il motore e tirre il cvo slvvit per spegnere il motore. Se non si spegne, fre riprre l'interruttore prim di utilizzre l'imbrczione. Prim di ciscun utilizzo controllre visivmente il cvo slvvit e verificre che si in buone condizioni opertive, che non si spezzto e che non presenti tgli o segni di usur. Verificre che i morsetti sulle estremità del cvo sino in buone condizioni. Sostituire il cvo slvvit se present dnni o segni di usur. Protezione delle persone in cqu DURANTE LA NAVIGAZIONE INFORMAZIONI GENERALI Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott. 21604 Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento (inerzi) e il fuoribordo è in posizione di folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. QUANDO L'IMBARCAZIONE È FERMA! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione in movimento o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire qulcuno di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, portre il fuoribordo in folle e spegnere il motore. it 5

INFORMAZIONI GENERALI Messggio per l sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Qundo l'imbrczione è in movimento, fre ttenzione ll posizione di tutti psseggeri. Non consentire i psseggeri di rimnere in piedi o di utilizzre sedili non concepiti per l nvigzione velocità superiore l minimo. Un'improvvis riduzione dell'ccelerzione o dell velocità dell'imbrczione, come in cso di imptto con un'ond o con un sci di grndi dimensioni, oppure un brusco cmbimento di direzione dell'imbrczione rischino di scrventre oltre l pru chiunque non si seduto correttmente. L cdut oltre l pru dell'imbrczione tr i due scfi può cusre l'investimento. IMBARCAZIONI CON PONTE ANTERIORE APERTO Nessuno deve sostre sul ponte oltre il prpetto qundo l imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri si trovino ll interno del prpetto. Chiunque sosti sul ponte nteriore potrebbe essere fcilmente scrventto fuoribordo e chiunque si seduto pru con i piedi fuori bordo potrebbe venire trscinto in cqu d un ond. 26782! AVVERTENZA L presenz di psseggeri seduti o in piedi in ree dell'imbrczione non concepite per i psseggeri regimi superiori l minimo può provocre infortuni grvi o mortli. Qundo l'imbrczione è in movimento, tenersi distnz dl bordo di pru delle imbrczioni non cbinte e d pittforme rilzte. IMBARCAZIONI CON SEDILI DA PESCA RIALZATI MONTATI A PRUA I sedili d pesc rilzti non devono essere utilizzti qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di trin. Sedersi esclusivmente su sedili predisposti per l nvigzione velocità sostenut. Qulsisi decelerzione improvvis dell'imbrczione potrebbe cusre l cdut oltre l pru di chiunque si seduto su un sedile rilzto. 26783 6 it

Slto di onde e scie INFORMAZIONI GENERALI Governre un'imbrczione d diporto su onde e scie è un prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di ttività è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione entr in cqu. 26784 Il rischio principle è l possibilità che durnte il slto l'imbrczione cmbi direzione. Di conseguenz durnte l'mmrggio l'imbrczione potrebbe virre bruscmente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo.! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. Il slto di un'ond o di un sci può vere un'ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos: se l pru si inclin eccessivmente verso il bsso mentre l'imbrczione è in ri, l conttto con l'cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò port un'improvvis e pressoché totle decelerzione dell'imbrczione, con conseguente rischio di cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre subire un brusc virt. Collisione con oggetti sommersi Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre il fuoribordo o l cren dell'imbrczione. Per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi, l misur preventiv più efficce è il controllo dell velocità dell'imbrczione. In tli condizioni l velocità dell'imbrczione deve essere mntenut ll velocità minim di plnt tr 24 e 40 km/h (tr 15 e 25 mph). 26785 L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può dre luogo diversi tipi di incidenti, per esempio: it 7

È possibile che il fuoribordo o prte di esso si stcchi dllo specchio di popp e veng scglito ll'interno dell'imbrczione. L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione può sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Un collisione può provocre dnni l fuoribordo e/o ll'imbrczione. Ricordre sempre che l misur preventiv più efficce per ridurre l minimo gli infortuni e i dnni custi d un collisione è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e verificre se present componenti spezzti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre il fuoribordo presso un concessionrio utorizzto e richiedere un'ccurt ispezione e le eventuli riprzioni. È necessrio verificre inoltre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'uso di un fuoribordo dnneggito potrebbe cusre dnni ggiuntivi d ltri componenti del fuoribordo o compromettere il controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Istruzioni di sicurezz per fuoribordo dotti di impugntur dell brr del timone Qundo l'imbrczione è in movimento nell're direttmente dvnti l fuoribordo non devono essere presenti né persone né oggetti. In cso di collisione con un ostcolo sommerso, il fuoribordo si inclin verso l'lto e può provocre lesioni grvi i presenti nell're. MODELLI CON VITI DI MONTAGGIO: Alcuni fuoribordo sono dotti di viti dell stff di montggio dello specchio di popp. L'uso di viti dell stff di montggio non è sufficiente per fissre degutmente e in modo sicuro il fuoribordo llo specchio di popp. L corrett instllzione del fuoribordo richiede che il motore si fissto llo specchio di popp con bulloni. Fre riferimento Instllzione per informzioni complete sull'instllzione.! AVVERTENZA Se il fuoribordo non viene fissto correttmente, potrebbe stccrsi bruscmente dllo specchio di popp dell'imbrczione, con conseguenti dnni e infortuni grvi o mortli. Prim dell'uso il fuoribordo deve essere correttmente instllto con l'pposit bulloneri di montggio. In cso di collisione con un ostcolo velocità di plnt, se il fuoribordo non è sldmente fissto llo specchio di popp, è possibile che si sollevi e si stcchi dllo specchio di popp, ricdendo nell'imbrczione. Emissioni di scrico INFORMAZIONI GENERALI PERICOLO DI AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. 8 it

INFORMAZIONI GENERALI I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. DISTANZA DI SICUREZZA DALL'AREA DELLO SCARICO 41127 I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. BUONA VENTILAZIONE Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi. Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: 21622 SCARSA VENTILAZIONE In determinte condizioni di funzionmento e/o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. it 9

INFORMAZIONI GENERALI 1. Esempi di condizioni di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b 21626 - b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione 2. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b 21628 - b - Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Selezione degli ccessori per il fuoribordo Gli ccessori originli Mercury Precision o Quicksilver sono stti specificmente progettti e colludti per questo fuoribordo. Tli ccessori sono disponibili presso i concessionri Mercury Mrine. IMPORTANTE: prim di instllre gli ccessori, consultre il concessionrio. L'uso improprio di ccessori pprovti o l'uso di ccessori non pprovti può provocre dnni l prodotto. Alcuni ccessori non prodotti né venduti d Mercury Mrine non sono progettti per essere usti in modo sicuro con questo fuoribordo o con il reltivo impinto di funzionmento. Procurrsi e leggere ttentmente i mnuli di instllzione, funzionmento e mnutenzione di tutti gli ccessori scelti. Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero 1-800-336-BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. 10 it

Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio Remi o pgie Elic e reggispint di scort, nonché un chive degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (uno per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli vivmente di indossre il giubbotto di slvtggio durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del motore e per il governo dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l'imbrczione. INFORMAZIONI GENERALI L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell'imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se è pien di cqu. In cso di dubbi, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury Mrine o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. it 11

- Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. Ciò si pplic schienli di sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti e sedili d pesc rilzti e girevoli. I psseggeri non devono sedere o sostre in ltri punti in cui si corr il rischio di cdere o di essere scrventti fuori bordo o ll'interno dell'imbrczione in cso di ccelerzione o frent improvvis o perdit di controllo o mnovr inspettt dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non usre mi l'imbrczione sotto l'effetto di sostnze stupefcenti o lcool. È proibito dll legge. L'uso di lcool o di sostnze stupefcenti è in grdo di compromettere l cpcità di giudizio e riduce drsticmente i riflessi. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. L legge richiede che il timoniere dell'imbrczione si sempre vigile con l vist e l'udito. L visule del timoniere non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di ingresso in plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non guidre mi l imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico. L propri imbrczione, procedendo un velocità di 40 km/h (25 mph), rggiunge uno scitore cduto 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ulteriore ssistenz lle utorità locli. Registrzione del numero di serie INFORMAZIONI GENERALI È importnte nnotre questo numero per un eventule riferimento futuro. Il numero di serie è ubicto sul fuoribordo come mostrto. d Model Number - - -. - - - XXXXXXX Seril Number XXXXX XL XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX H Me PL rc ury Mrine Brunswick Corp. Mde in Jpn B XX b c 61355 - b - c - d - Numero di serie Numero di modello Anno di fbbriczione Certificzione CE 12 it

INFORMAZIONI GENERALI Specifiche Modelli 40 kw 29.8 Potenz 40 Gmm di regime mssimo Regime minimo in mrci vnti 5000-5500 giri/min. 700-750 giri/min Numero di cilindri 2 Cilindrt 644 cc (39.3 in. 3 ) Alesggio del cilindro Cors del pistone Cndel consiglit Distnz fr gli elettrodi dell cndel 76 mm (2.993 in.) 71 mm (2.796 in.) NGK BPZ8H-N-10 1,0 mm (0.040 in.) Rpporto di trsmissione 2,0:1 Benzin consiglit Olio consiglito Cpcità lubrificnte sctol ingrnggi Potenz nominle dell btteri Fre riferimento Combustibile e olio Fre riferimento Combustibile e olio 440 ml (14.9 fl oz) 465 A di trscinmento mrino (MCA) o 350 A di trscinmento freddo (CCA) Amperor (Ah) 70-100 it 13

Identificzione dei componenti INFORMAZIONI GENERALI m n o b j p d c i h l q e s f g k r 3067 - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - Clndr superiore Foro indictore pomp dell cqu Interruttore di inclinzione usilirio Alloggimento lbero di trsmissione Pistr ntiventilzione Correttore di ssetto Sctol ingrnggi Supporti dello specchio di popp Regolzione frizione ccelertore (modelli senz mnigli dell brr) Lev di fermo dell' inclinzione Ingresso secondrio dell'cqu di rffreddmento Lev dispositivo per fondli bssi (modelli senz Power Trim) Impugntur cmbio Mnopol di regolzione frizione ccelertore Interruttore del cvo slvvit Lev di regolzione frizione ccelertore (modelli con mnigli dell brr) Spinotto di fermo d inclinzione Ingresso primrio dell'cqu di rffreddmento 14 it

Rimorchio fuoribordo/imbrczione - Modelli senz Power Trim Rimorchire l imbrczione con il fuoribordo in posizione completmente bbsst, in posizione di funzionmento verticle. Se è necessri mggior distnz d terr, inclinre verso l lto il fuoribordo usndo l stff di rimorchio/ dispositivo per fondli bssi. Generlmente, occorre mggior distnz d terr per l ttrversmento di pssggi livello, pssi crrbili e terreni sconnessi che possono provocre l'oscillzione del fuoribordo. INNESTO DELLA STAFFA PER IL RIMORCHIO 1. Impostre l lev di fermo dell'inclinzione in posizione di rilscio. 2. Inclinre verso l'lto il fuoribordo e innestre l stff di rimorchio/dispositivo per fondli bssi. 3. Abbssre il fuoribordo sull stff. TRASPORTO 4. Spingere l lev di fermo dell'inclinzione in bsso, nell posizione di bloccggio. In questo modo il fuoribordo viene fissto sull stff. b c 27379 - b - c - Posizione di rilscio Posizione di bloccggio Stff di rimorchio/dispositivo per fondli bssi IMPORTANTE: l lev di fermo dell'inclinzione deve essere ust per bloccre il fuoribordo durnte il rimorchio. Ciò impedisce l fuoribordo di oscillre e di subire dnni. Inserire l mrci vnti. In questo modo si impedisce ll'elic di girre vuoto. Rimorchio fuoribordo/imbrczione - Modelli con Power Trim Rimorchire l imbrczione con il fuoribordo in posizione completmente bbsst, in posizione di funzionmento verticle. it 15

TRASPORTO Se è necessri mggior distnz d terr, inclinre verso l lto il fuoribordo usndo un supporto ccessorio. Consultre il proprio concessionrio per rccomndzioni in merito. Generlmente, occorre mggior distnz d terr per l ttrversmento di pssggi livello, pssi crrbili e di terreni sconnessi che possono provocre l'oscillzione del fuoribordo. 26792 IMPORTANTE: non fre ffidmento sul sistem di lzo/inclinzione del Power Trim o sull lev di supporto inclinzione per mntenere l giust distnz d terr durnte il rimorchio. L lev di supporto inclinzione non deve essere ust per sorreggere il fuoribordo durnte il rimorchio. Inserire l mrci vnti. In questo modo si impedisce ll'elic di girre vuoto. Trsporto di serbtoi del combustibile porttili! AVVERTENZA L benzin può cusre incendi ed esplosioni, con conseguenti lesioni grvi o mortli. Attenersi lle istruzioni per il trsporto fornite con il serbtoio del combustibile porttile. Trsportre il serbtoio del combustibile in un're ben ventilt e lontn d fimme o scintille libere. SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE CON SFIATO MANUALE Chiudere lo sfito dell'ri del serbtoio del combustibile durnte il trsporto del serbtoio per prevenire l fuoriuscit di combustibile o vpori. 26793 SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE CON SFIATO AUTOMATICO 1. Scollegre l tubzione di limentzione del serbtoio usilirio dl motore per chiudere lo sfito dell'ri e prevenire l fuoriuscit di combustibile o vpori. 16 it

TRASPORTO 2. Instllre il cppuccio terminle sullo stelo del connettore del tubo di limentzione del combustibile per evitre che lo stelo veng ccidentlmente spinto ll'interno, con conseguente fuoriuscit di combustibile o vpori. - b - Stelo del connettore Cppuccio terminle F b 26794 it 17

Requisiti del combustibile IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. GRADO DEL COMBUSTIBILE I motori fuoribordo Mercury funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd Numero minimo di ottno 87 (R+M)/2, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 91 (R+M)/2 per l mggior prte dei modelli. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi Numero minimo di ottno 91 RON, per l mggior prte dei modelli. È possibile utilizzre nche benzin super (95 RON) per tutti i modelli. Non usre benzin con piombo. USO DI BENZINA RIFORMULATA (OSSIGENATA) (SOLO STATI UNITI) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury Mrine in uso. L'unico composto ossigento ttulmente utilizzto negli Stti Uniti è l'lcol (etnolo, metnolo o butnolo). BENZINA CONTENENTE ALCOOL Miscele combustibili Bu16 contenenti butnolo Miscele combustibili con contenuto mssimo di butnolo l 16,1% (Bu16) conformi i requisiti nominli del combustibile di Mercury Mrine rppresentno un sostituto ccettbile dell benzin senz piombo. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. Miscele combustibili contenenti metnolo ed etnolo IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury Mrine possono tollerre un contenuto di lcol (metnolo o etnolo) nell benzin fino un mssimo di 10%. È possibile che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso non si in grdo di tollerre tle percentule di lcol. È necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoi del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente metnolo o etnolo può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm COMBUSTIBILE E OLIO Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Probbilità di seprzione di fse (seprzione di cqu e lcol dll benzin nel serbtoio del combustibile)! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: Se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere metnolo o etnolo, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. 18 it

COMBUSTIBILE E OLIO IMPORTANTE: Qundo si utilizz un motore Mercury Mrine con benzin contenente metnolo o etnolo, non lscire l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre di solito nelle utomobili le miscele combustibili vengono consumte prim che ssorbno un quntità di umidità tle d cusre problemi, le imbrczioni spesso rimngono inutilizzte per periodi di tempo sufficienti cusre l seprzione di fse. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi corrosione intern se l'lcol elimin gli strti protettivi di olio di componenti interni. Requisiti del tubo flessibile del combustibile bss permezione Richiesti per fuoribordo prodotti per l vendit, venduti o offerti in vendit negli Stti Uniti. In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), su tutti i fuoribordo prodotti dopo il 1 gennio 2009 il tubo flessibile principle del combustibile che colleg il serbtoio del combustibile l fuoribordo deve essere costituito di un tubo flessibile bss permezione. Il tubo flessibile bss permezione deve essere di tipo B1-15 o A1-15 (USCG) e non deve superre 15/gm²/24 h con combustibile CE 10 23 C, come d specific SAE J 1527 reltiv i tubi flessibili per combustibile su ppliczioni mrine. Requisiti EPA per serbtoi del combustibile porttili In bse i requisiti dell'epa (Environmentl Protection Agency), gli impinti di limentzione del combustibile porttili prodotti dopo il 1 gennio 2011 per l'uso con motori fuoribordo devono essere tenut stgn (sotto pressione) fino 34,4 kp (5.0 psi). I serbtoi possono comprendere i seguenti componenti: Un pres d'ri che si pre per consentire l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl serbtoio. Un bocchett di scrico dell'ri che si pre (sfit) nell'tmosfer se l pressione è superiore 34,4 kp (5.0 psi). Requisiti per l vlvol di erogzione del combustibile (FDV) Qundo è in uso un serbtoio del combustibile sotto pressione, sul tubo flessibile del combustibile deve essere instllt un vlvol di erogzione del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento. L vlvol di erogzione del combustibile impedisce che il combustibile sotto pressione entri nel motore cusndo il troppopieno dell'impinto di limentzione del combustibile o eventuli versmenti di combustibile. L vlvol di erogzione del combustibile è dott di un dispositivo di scrico mnule che può essere utilizzto (spinto in dentro) per prire (bypssre) l vlvol in cso di blocco del combustibile nell vlvol. b - Vlvol di erogzione del combustibile - instllt sul tubo flessibile del combustibile tr il serbtoio del combustibile e l pompett di descmento Scrico mnule Fori di sfito/scrico dell'cqu b - c - c 46273 Serbtoio del combustibile porttile sotto pressione di Mercury Mrine Mercury Mrine h creto un nuovo serbtoio del combustibile sotto pressione porttile conforme i requisiti EPA indicti sopr. Tli serbtoi sono disponibili come ccessori o in dotzione con determinti modelli di fuoribordo porttile. it 19

COMBUSTIBILE E OLIO SPECIALI CARATTERISTICHE DEL SERBATOIO COMBUSTIBILE PORTATILE Il serbtoio del combustibile è dotto di un vlvol due vie che consente l'ingresso dell'ri mentre il combustibile viene spirto dl motore e si pre per lo sfito nell'tmosfer se l pressione intern del serbtoio super 34,4 kp (5.0 psi). Durnte lo sfito nell'tmosfer è possibile sentire un sibilo. È un evento del tutto normle. Il serbtoio del combustibile comprende un vlvol di erogzione del combustibile che impedisce l combustibile sotto pressione di entrre nel motore e provocre il troppopieno dell'impinto di limentzione del combustibile o eventuli versmenti di combustibile. Qundo si instll il tppo del serbtoio del combustibile, ruotre il tppo verso destr fino sentire uno sctto che indic che è completmente in sede. Un dispositivo incorporto impedisce il serrggio eccessivo. Il serbtoio del combustibile è dotto di un vite di sfito mnule che deve essere in posizione chius durnte il trsporto e pert durnte l'utilizzo del motore e l rimozione del tppo. I serbtoi del combustibile tenut stgn non sono dotti di sfito esterno e si espndono e contrggono qundo il combustibile si espnde e contre cus dei cicli di riscldmento e rffreddmento dell'ri estern. È un evento del tutto normle. RIMOZIONE DEL TAPPO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE b - b - c - Tppo del serbtoio del combustibile Vite di sfito mnule Linguett di bloccggio c 46290 IMPORTANTE: Il contenuto può essere sotto pressione. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione prim dell'pertur. 1. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile. 2. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile finché non entr in conttto con l linguett di bloccggio. 3. Premere l linguett di bloccggio verso il bsso. Ruotre il tppo del serbtoio del combustibile di 1/4 di giro per scricre l pressione. 4. Premere nuovmente verso il bsso l linguett di bloccggio e rimuovere il tppo. ISTRUZIONI PER L'USO DEL SERBATOIO DEL COMBUSTIBILE SOTTO PRESSIONE PORTATILE 1. Qundo si instll il tppo del serbtoio del combustibile, ruotre il tppo verso destr fino sentire uno sctto che indic che è completmente in sede. Un dispositivo incorporto impedisce il serrggio eccessivo. 2. Aprire l vite di sfito mnule sull prte superiore del tppo del serbtoio del combustibile durnte l'utilizzo del motore e l rimozione del tppo. Chiudere l vite di sfito mnule durnte il trsporto. 3. Con tubi flessibili del combustibile dotti di connettori scollegmento rpido, scollegre il tubo di limentzione del combustibile dl motore o dl serbtoio qundo non è in uso. 4. Attenersi lle istruzioni riportte in Rbbocco del serbtoio del combustibile per fre rifornimento. 20 it

COMBUSTIBILE E OLIO Olio consiglito Olio consiglito Olio per motori fuoribordo 2 tempi Premium 2-Cycle TC-W3 IMPORTANTE: l'olio deve essere TC-W3 2-Cycle certificto NMMA. Per questo motore si rccomnd di usre olio Premium TC-W3 2-Cycle Mercury o Quicksilver. Per mggior protezione e lubrificzione, si rccomnd di utilizzre olio Premium Plus TC-W3 2-Cycle Mercury o Quicksilver. In cso non si disponibile olio per motori fuoribordo Mercury o Quicksilver, utilizzre un ltr mrc di olio per motori fuoribordo 2 tempi TC-W3 con certificzione NMMA. Utilizzndo olio di qulità inferiore, si potrebbero cusre grvi dnni l motore. Rpporto combustibile e olio MODELLI CON INIEZIONE DI OLIO Usre un miscel di benzin/olio in proporzione 50:1 (2% olio) per il primo serbtoio del combustibile. Per i rpporti di miscelzione, vedere l tbell sottostnte. L uso di tle miscel unitmente ll olio erogto dl sistem di iniezione d olio fornisce un lubrificzione degut durnte il rodggio del motore. Un volt utilizzt tutt l miscel del rodggio, non è più necessrio ggiungere olio ll benzin. NOTA: l termine del periodo di rodggio, controllre visivmente che il livello dell olio del sistem di iniezione d olio si sceso. Il consumo di olio è indice che il sistem di iniezione d olio funzion correttmente. RAPPORTI DI MISCELAZIONE BENZINA/OLIO Rpporto benzin/olio 3,8 l (1 gl) benzin 11,5 l (3 gl) benzin 23 l (6 gl) benzin 50:1 (2%) 89 ml (3 fl. oz.) olio 237 ml (8 fl. oz.) olio 473 ml (16 fl. oz.) olio MODELLI SENZA INIEZIONE DI OLIO Usre un miscel di benzin/olio in proporzione 25:1 (4% olio) per il primo serbtoio del combustibile. Un volt utilizzt tutt l miscel per il rodggio, usre un miscel di benzin/olio in proporzione 50:1 (2%). Per i rpporti di miscelzione, vedere l tbell sottostnte. RAPPORTI DI MISCELAZIONE BENZINA/OLIO Rpporto benzin/olio 3,8 l (1 gl)benzin 11,5 l (3 gl) benzin 23 l (6 gl) benzin 25:1 (4%) 148 ml (5 fl. oz.) olio 473 ml (16 fl. oz.) olio 946 ml (32 fl. oz.) olio 50:1 (2%) 89 ml (3 fl. oz.) olio 237 ml (8 fl. oz.) olio 473 ml (16 fl. oz.) olio Miscelzione di combustibile e olio Serbtoio combustibile porttile - Versre 4 l (1 gl) di benzin nel serbtoio. Aggiungere l quntità giust di olio e miscelre ccurtmente. Aggiungere il resto dell benzin. Serbtoio incorporto - Con un imbuto, versre l giust quntità di olio nel serbtoio miscelndo lentmente con l benzin fino riempire il serbtoio. it 21