BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via Gazzoletti 2 Direttore responsabile: Hedwig Kapeller AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO -SÜDTIROL - Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom 10.3.1979 Eintragung im ROC Nr. 10512 vom 1.10.2004 - Adresse der Redaktion: Trient, via Gazzoletti 2 Verantwortlicher Direktor: Hedwig Kapeller ANNO 64 64. JAHRGANG PARTE TERZA DRITTER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 28 settembre 2012 Bollettino 39 28. September 2012 Amtsblatt SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS AVVISI AI CREDITORI, ESPROPRI, BENI IMMOBILI BEKANNTMACHUNGEN FÜR ANSPRUCHSBE- RECHTIGTE, ENTEIGNUNGEN, UNBEWEGLICHE GÜTER PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Avviso ai Creditori - Lavori di costruzione dell impianto di depurazione al servizio dei Comuni di Dimaro e Commezzadura - sito in Località "Ischie" in C.C. di Dimaro e C.C. di Presson (Provvedimento n. 1049/2012/G)... P. 5 COMUNE DI MEZZANA Avviso ai Creditori - Lavori di sistemazione e allargamento della S.P. 140 Ortise' - Menas dal km 4,300 al km 5,400 (Provvedimento n. 1040/2012/G)... P. 6 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di manutenzione straordinaria delle opere murarie sulle viabilità di Pergine e Frazioni - fondi 2011 (Provvedimento n. 1066/2012/G)... P. 7 Avviso ai Creditori - Lavori di manutenzione straordinaria delle pavimentazioni stradali di Pergine e Frazioni - fondi 2011 (Provvedimento n. 1067/2012/G)... P. 8 Avviso ai Creditori - Lavori di Ischia realizzazione parcheggio (Provvedimento n. 1068/2012/G)... P. 9 Avviso ai Creditori - Lavori di marciapiede Viale Dante: rifacimento assetto viario e realizzazione pista ciclabile (Provvedimento n. 1069/2012/G) P. 10
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 2 COMUNITA' DELLA VALLAGARINA - ROVERETO Avviso ai Creditori - Lavori di realizzazione del Centro diurno per minori, centro aperto e alloggi protetti nel Comune di Mori sulla p.f. 576/2 e sulla p.ed. 1215 (Provvedimento n. 1038/2012/G)... P. 11 APPALTI WETTBEWERBSAUSSCHREIBUNGEN FÜR VER- GABEN PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Appalto dei lavori di infrastrutturazione dei comparti c1 e c2 dell area per insediamenti produttivi nel Comune di Trento in Località Marina di Ravina e risezionamento della fossa di Romagnano con formazione di annessa strada di servizio (Provvedimento n. 1072/2012/G)... P. 12 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Concorso di idee per la riqualificazione e valorizzazione del territorio comunale prospicente il lago di Caldonazzo. Modifica del bando e riapertura dei termini (Provvedimento n. 1070/2012/G)... P. 13 CONCESSIONI PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 527822/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linee elettriche - Comune Molveno (Provvedimento n. 1042/2012/G)... P. 14 N. 534723/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linea elettrica - Comune Comano Terme (Provvedimento n. 1044/2012/G)... P. 15 N. 535578/12-S150 - Costruzione ed esercizio di una linea elettrica - Comune Fiavè (Provvedimento n. 1047/2012/G)... P. 16 N. 536122/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linee elettriche - Comune Vezzano (Provvedimento n. 1048/2012/G)... P. 17 N. 538755/12-S150 - Costruzione ed esercizio di una linea elettrica - Comune Pozza di Fassa (Provvedimento n. 1053/2012/G)... P. 18 Pratica C/14832 - Derivazione d acqua dal torrente Masolo - Comune di Telve (Provvedimento n. 1059/2012/G)... P. 19 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 271-Z/6010 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Wurz Johann - Comune di Caldaro sulla strada del Vino (Provvedimento n. 1045/2012/G)... P. 20 N. 272-D/9023 - Derivazione d acqua ad uso irriguo - Tappeiner Josefine - Comune di Montagna (Provvedimento n. 1046/2012/G)... P. 21 N. 273-D/3023 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Leitner Leo e Volgger Konrad - Comune di Vandoies (Provvedimento n. 1054/2012/G)... P. 22 KONZESSIONEN AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 271-Z/6010 - Wasserförderung zur Beregnung - Wwurz Johann - Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse (Maßnahme Nr. 1045/2012/G)... S. 20 Nr. 272-D/9023 - Wasserableitung zur Beregnung - Tappeiner Josefine - Gemeindegebiet von Montan (Maßnahme Nr. 1046/2012/G)... S. 21 Nr. 273-D/3023 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Leitner Leo und Volgger Konrad - Gemeinde Vintl (Maßnahme Nr. 1054/2012/G)... S. 22
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 3 N. 275-D/8375 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Lasa (Provvedimento n. 1055/2012/G)... P. 23 N. 276-D/8676 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Mairegger Alfons - Comune di Campo Tures (Provvedimento n. 1056/2012/G) P. 24 N. 269-D/8853 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Salorno (Provvedimento n. 1057/2012/G)... P. 25 N. 274-D/8901 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Malles Venosta (Provvedimento n. 1058/2012/G)... P. 27 N. 277-Z/6003 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Gargazzone (Provvedimento n. 1060/2012/G). P. 28 N. 278-Z/6004 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Postal (Provvedimento n. 1061/2012/G)... P. 29 N. 279-Z/6005 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Postal (Provvedimento n. 1062/2012/G)... P. 30 N. 280- Z/6014 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Zelger Adalbert - Comune di Caldano sulla strada del Vino (Provvedimento n. 1063/2012/G)... P. 31 N. 270-D/8371 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Raffl Walter - Comune di Moso in Passiria (Provvedimento n. 1071/2012/G)... P. 32 Nr. 275-D/8375 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Laas (Maßnahme Nr. 1055/2012/G)... S. 23 Nr. 276-D/8676 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Mairegger Alfons - Gemeinde Sand in Taufers (Maßnahme Nr. 1056/2012/G)... S. 24 Nr. 269-D/8853 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Salurn (Maßnahme Nr. 1057/2012/G)... S. 25 Nr. 274-D/8901 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Mals (Maßnahme Nr. 1058/2012/G)... S. 27 Nr. 277-Z/6003 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Gargazon (Maßnahme Nr. 1060/2012/G)... S. 28 Nr. 278-Z/6004 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Burgstall (Maßnahme Nr. 1061/2012/G)... S. 29 Nr. 279-Z/6005 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Burgstall (Maßnahme Nr. 1062/2012/G)... S. 30 Nr. 280-Z/6014 - Wasserförderung zur Beregnung - Zelger Adalbert - Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse (Maßnahme Nr. 1063/2012/G)... S. 31 Nr. 270-D/8371 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Raffl Walter - Gemeinde Moos in Passeier (Maßnahme Nr. 1071/2012/G)... S. 32 DEPOSITO ATTI HINTERLEGUNG VON AKTEN COMUNE DI LIVO Avviso - Approvazione del Piano Regolatore dell illuminazione pubblica del Comune di Livo (P.R.I.C.) - Prima Adozione (Provvedimento n. 1073/2012/G)... P. 33 COMUNE DI TAIO Avviso approvazione rettifica errori materiali Piano Regolatore Generale -schedatura edifici area in centro storico di Taio in Piano Regolatore Generale (Provvedimento n. 1041/2012/G)... P. 34 COMUNE DI TRENTO Avviso di deposito relativo a L.P. 4 marzo 2008 n. 1 - P.R.G. variante 2011 di adeguamento normativo - modifiche alla variante adottata in accoglimento di osservazioni (Provvedimento n. 1028/2012/G)... P. 35 CONSORZIO DI MIGLIORAMENTO FONDIARIO DI 2 GRADO COMUNITAS BRETII - BREZ Avviso deposito di studio di impatto ambientale relativo al progetto nuovo bacino idrico a scopo irriguo in Località Pradena (Provvedimento n. 1039/2012/P)... P. 36
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 4 ANNUNZI GIUDIZIARI GERICHTLICHE MITTEILUNGEN TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di proprietà - Rossi Italo - Gadler Lina - C.C. Toss (Provvedimento n. 987/2012/P)... P. 37 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ.DIST.DI BORGO VALS. Riconoscimento di proprietà - Carlo Prada - C.C. Borgo (Provvedimento n. 1015/2012/P)... P. 38 Riconoscimento di proprietà a favore di Bonella Cordiano e Pietro Dalfollo - C.C. Carzano (Provvedimento n. 1019/2012/P)... P. 39 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Ricorso per riconoscimento di proprietà - Negherbon Tullia - C.C. Cagnò (Provvedimento n. 1064/2012/P)... P. 40 AVVISI VARI CAMERA DI COMMERCIO I.A.A. - BOLZANO Rinnovo Consiglio camerale 2013-2018: consistenza dei settori economici (Provvedimento n. 1050/2012/P)... P. 41 VERSCHIEDENE BEKANNTMACHUNGEN Erneuerung des Kammerrates 2013-2018: Stärke der Wirtschaftssektoren (Maßnahme Nr. 1050/2012/P)... S. 41
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 5 1049/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Avviso ai Creditori - Lavori di costruzione dell impianto di depurazione al servizio dei Comuni di Dimaro e Commezzadura - sito in Località "Ischie" in C.C. di Dimaro e C.C. di Presson PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia Provinciale Opere Pubbliche Servizio Opere Ambientali Si fa noto al pubblico ai sensi e per gli effetti dell art. 189 del D.P.R. di data 21 dicembre 1999, n. 554, che sono stati ultimati i lavori di costruzione dell impianto di depurazione al servizio dei Comuni di Dimaro e Commezzadura - sito in Località Ischie in C.C. di Dimaro e C.C. di Presson, eseguiti dall Associazione temporanea tra le imprese Società Cooperativa di Costruzioni Lavoranti Muratori p.a. con sede in Via Andrea Salaino, 7-20144 Milano (capogruppo) Codice Fiscale e Partita I.V.A. n. 00715100152 (già Trentostrade S.r.l.) e Iteco S.r.l. (mandante) con sede in Lavis Via G. di Vittorio, 50 Codice Fiscale e Partita I.V.A. n. 00584290225, (già Gregori S.r.l.) Si invitano pertanto tutti coloro che, per indebite occupazioni, di aree o stabili e danni arrecati nell esecuzione dei lavori, vantassero crediti verso l Appaltatore, a presentare, entro il termine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente, le ragioni dei loro crediti e la relativa documentazione con diffida che, trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. I creditori per i titoli suaccennati che volessero agire sulla cauzione dovranno richiedere, in tempo debito, il sequestro all Autorità Giudiziaria nei modi ordinari. Trento, 24 settembre 2012 IL RESPONSABILE DEL PROCEDIMENTO ING. MAURO GROFF
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 6 1040/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNE DI MEZZANA Avviso ai Creditori - Lavori di sistemazione e allargamento della S.P. 140 Ortise' - Menas dal km 4,300 al km 5,400 COMUNE DI MEZZANA Provincia di Trento Si fa noto al pubblico a mente e per gli effetti dell'art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207, che sono stati ultimati i Lavori di sistemazione e allargamento della S.P. 140 Ortise' - Menas dal km 4,300 al km 5,400, eseguiti nel periodo compreso dal 23 agosto 2011 - al 20 agosto 2012 dall Impresa: Costruzioni - I.C.E.S. - S.r.l. con sede legale in Via Trento, 7-38010 Spormaggiore (TN) Si invitano pertanto tutti coloro i quali vantino crediti verso l impresa appaltatrice per indebite occupazioni, di aree o stabili e danni arrecati nell esecuzione dei lavori, a presentare in Comune le domande motivate di credito entro il termine di 30 (trenta) giorni dalla pubblicazione del presente avviso, con avvertenza che trascorso detto termine non sarà più tenuto conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. I creditori per i titoli suaccennati che volessero agire sulla cauzione dovranno richiedere, in tempo debito, il sequestro all'autorità Giudiziaria nei modi ordinari. Mezzana lì, 20 settembre 2012 IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO TECNICO LAVORI PUBBLICI PER. IND. GIUSEPPE MANINI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 7 1066/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di manutenzione straordinaria delle opere murarie sulle viabilità di Pergine e Frazioni - fondi 2011 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento In seguito all'avvenuta ultimazione dei lavori di Manutenzione straordinaria delle opere murarie sulle viabilità di Pergine e Frazioni - fondi 2011, assunti dall'impresa Degiorgio Albano di Strigno (TN), ai sensi dell art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207 si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla Direzione Servizi alla Città e al Territorio del Comune di Pergine, richiamando il codice pratica LPPC - 16-2012. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Pergine Valsugana, lì 26 settembre 2012 IL DIRIGENTE DOTT. ING. LORIS MOAR
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 8 1067/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di manutenzione straordinaria delle pavimentazioni stradali di Pergine e Frazioni - fondi 2011 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento In seguito all'avvenuta ultimazione dei lavori di Manutenzione straordinaria delle pavimentazioni stradali di Pergine e Frazioni - fondi 2011, assunti dall'impresa Walec S.r.l. di Fiavé, ai sensi dell art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207, si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla Direzione Servizi alla Città e al Territorio del Comune di Pergine, richiamando il codice pratica LPPC - 15-2012. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Pergine Valsugana, lì 25 settembre 2012 IL DIRIGENTE DOTT. ING. LORIS MOAR
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 9 1068/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di Ischia realizzazione parcheggio COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento In seguito all'avvenuta ultimazione dei lavori di Ischia realizzazione parcheggio assunti dall'impresa Fruet Gianluca di Pergine Valsugana - Frazione Zivignago, ai sensi dell art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207 si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla Direzione Lavori Pubblici del Comune di Pergine, richiamando il codice pratica LPPC - 10-2012. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Pergine Valsugana, lì 26 settembre 2012 IL DIRIGENTE LUCA PAOLI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 10 1069/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di marciapiede Viale Dante: rifacimento assetto viario e realizzazione pista ciclabile COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento In seguito all'avvenuta ultimazione dei lavori di Marciapiede Viale Dante: rifacimento assetto viario e realizzazione pista ciclabile assunti dall'associazione Temporanea d Impresa Anderle Michele / CO.IM.P. S.n.c., ai sensi dell art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207, si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla Direzione Lavori Pubblici del Comune di Pergine, richiamando il codice pratica LPPC - 17-2012. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Pergine Valsugana, lì 26 settembre 2012 IL DIRIGENTE LUCA PAOLI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 11 1038/2012/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2012 COMUNITA' DELLA VALLAGARINA - ROVERETO Avviso ai Creditori - Lavori di realizzazione del Centro diurno per minori, centro aperto e alloggi protetti nel Comune di Mori sulla p.f. 576/2 e sulla p.ed. 1215 COMUNITA DELLA VALLAGARINA Provincia di Trento IL PRESIDENTE Ai sensi e per gli effetti dell art. 218 del Regolamento di cui al D.P.R. di data 05 ottobre 2010 n. 207, avverte che in data 13 luglio 2012 sono stati ultimati i lavori di realizzazione del Centro diurno per minori, centro aperto e alloggi protetti nel Comune di Mori sulla p.f. 567/2 e sulla p.ed. 1215 (via F. Filzi angolo via della Capitania), eseguiti dall impresa Marsilli S.p.A. con sede in Rovereto - via del Garda n. 42, per conto della Comunità della Vallagarina. Si invitano pertanto coloro i quali vantino crediti verso l impresa esecutrice per indebite occupazioni di aree o stabili e danni arrecati nell esecuzione dei lavori, a presentare alla segreteria della Comunità della Vallagarina, entro il termine di 15 (quindici) giorni dalla pubblicazione del presente avviso, le ragioni dei loro crediti e la relativa documentazione, avvertendo che, trascorso tale termine, non sarà tenuto conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. IL PRESIDENTE STEFANO BISOFFI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 12 1072/2012/G Appalti - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Appalto dei lavori di infrastrutturazione dei comparti c1 e c2 dell area per insediamenti produttivi nel Comune di Trento in Località Marina di Ravina e risezionamento della fossa di Romagnano con formazione di annessa strada di servizio PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia Provinciale per gli Appalti e Contratti Avviso per estratto di gara d appalto Si rende noto che la Provincia Autonoma di Trento - Agenzia per gli Appalti e Contratti - ha indetto procedura aperta secondo le prescrizioni della Legge Provinciale di data 10 settembre 1993, n. 26 e s.m. per l appalto dei lavori di infrastrutturazione dei comparti c1 e c2 dell area per insediamenti produttivi nel Comune di Trento in Località Marina di Ravina e risezionamento della fossa di Romagnano con formazione di annessa strada di servizio, per l importo a base di gara di 4.063.000,00.-. L aggiudicazione avverrà con il criterio del prezzo più basso da determinarsi mediante il sistema dell offerta a prezzi unitari, ai sensi dell art. 39, comma 1, lett. a) della Legge Provinciale di data 10 settembre 1993, n. 26 e s.m. e con l applicazione dell art. 30, commi 5 bis e 5 bis 1, della medesima legge. I soggetti interessati possono partecipare alla gara inviando apposita offerta all Agenzia per gli Appalti e Contratti - Servizio Appalti - Ufficio Gestione gare - Via Dogana n. 8-38122 Trento, allegando la documentazione prescritta dal bando di gara pubblicato all Albo della Provincia Autonoma di Trento e sul sito internet www.appalti.provincia.tn.it. Il termine di presentazione delle offerte è fissato alle ore 12.00 del giorno 17 dicembre 2012. La prima seduta di gara è fissata per il giorno 19 dicembre 2012 ad ore 9.00. IL DIRIGENTE DOTT. LEONARDO CARONNA
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 13 1070/2012/G Appalti - Anno 2012 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Concorso di idee per la riqualificazione e valorizzazione del territorio comunale prospicente il lago di Caldonazzo. Modifica del bando e riapertura dei termini COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento Si rende noto, che a seguito al recepimento di alcune segnalazioni, è stato modificato il bando del Concorso di idee per la riqualificazione e valorizzazione del territorio comunale prospiciente il lago di Caldonazzo, con conseguente riapertura dei termini di scadenza del bando. La nuova scadenza del bando è fissata entro le ore 16.00 del 27 dicembre 2012. Il bando modificato è reperibile sul sito: www.comune.pergine.tn.it Ogni informazione potrà essere richiesta presso la Segreteria del concorso: arch. Elisabetta Miorelli - Direzione Servizi alla Città e al Territorio del Comune di Pergine Valsugana, Piazza Garibaldi n. 4, 38057 Pergine Valsugana (tel. 0461-502551 - e-mail: urbanistica@comune.pergine.tn.it). IL DIRIGENTE LORIS MOAR
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 14 1042/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 527822/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linee elettriche - Comune Molveno PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni n. 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche: 1) Elettrodotto 20 kv in cavo interrato per collegamento nuova cabina Poia e nuova cabina Valbinaghe Comune interessato: Molveno Pratica E 5940 - C 12047 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 19 settembre 2012 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 15 1044/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 534723/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linea elettrica - Comune Comano Terme PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia Ceis - Consorzio Elettrico Industriale di Stenico - Via G. Marconi, 6-38077 Ponte Arche, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l esercizio di una linea elettrica in cavo interrato a 20 kv denominata Ponte Arche per alimentazione nuova cabina Azienda Agricola Legni. Comune interessato: Comano Terme Pratica da citare come riferimento: E 5984 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, all Agenzia Provinciale per l Energia - Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 21 settembre 2012 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 16 1047/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 535578/12-S150 - Costruzione ed esercizio di una linea elettrica - Comune Fiavè PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia Ceis - Consorzio Elettrico Industriale di Stenico - Via G. Marconi, 6-38077 Ponte Arche, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l esercizio di una linea elettrica in cavo interrato a 20 kv denominata Ponte Arche per alimentazione nuova cabina Azienda Agricola Zambotti. Comune interessato: Fiavé Pratica da citare come riferimento: E 5983 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, all Agenzia Provinciale per l Energia - Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 21 settembre 2012 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 17 1048/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 536122/12-S150 - Costruzione ed esercizio di linee elettriche - Comune Vezzano PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni n. 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche: 1) Elettrodotto 20 kv in cavo interrato ed aereo per alimentazione cabina esistente Santa Massenza Comune interessato: Vezzano Pratica E 5926 - C 12005 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 24 settembre 2012 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 18 1053/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO N. 538755/12-S150 - Costruzione ed esercizio di una linea elettrica - Comune Pozza di Fassa PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia provinciale per l energia Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia C.E.P. - Consorzio Elettrico di Pozza di Fassa - Strada de Pucia, 3-38036 Pozza di Fassa, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l esercizio di una linea elettrica in cavo interrato a 20 kv per collegamento tra cabina esistente Hotel Milena e cabina esistente Scuole Elementari e per collegamento tra cabina esistente Scuole Elementari e cabina esistente Chiesa. Comune interessato: Pozza di Fassa Pratica da citare come riferimento: E 5985 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, all Agenzia Provinciale per l Energia - Servizio Gestioni ed autorizzazioni in materia di energia della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 25 settembre 2012 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 19 1059/2012/G Concessioni - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Pratica C/14832 - Derivazione d acqua dal torrente Masolo - Comune di Telve PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Servizio Utilizzazione delle acque pubbliche Ufficio Gestione risorse idriche Il Comune di Telve, con istanza presentata in data 07 agosto 2012 ha chiesto la concessione di derivare dal torrente Masolo, in Comune di Telve, la portata massima di 450 l/s e media di 193,60 l/s di acqua per produrre la potenza nominale di 419,28 kw sfruttando il salto di 220,90 m. Il presente avviso non equivale a dichiarazione di ammissibilità, regolarità e completezza della domanda stessa e della documentazione alla medesima allegata. Trento, 25 settembre 2012 IL SOSTITUTO DEL DIRIGENTE P.I. TIZIANO REFATTI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 20 1045/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 271-Z/6010 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Wurz Johann - Comune di Caldaro sulla strada del Vino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 271-Z/6010 - Wasserförderung zur Beregnung - Wurz Johann - Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 24.09.2012, n. 271 - Z/6010 è stato concesso in sanatoria al sig. Wurz Johann, via Vial, 2 G, 39052 Caldaro sulla strada del Vino, di estrarre con il pozzo sulla p.f. 5528 C.C. Caldaro, a quota 215 m s.l.m., in Comune di Caldaro sulla strada del Vino, l/s medi 0,87 d acqua e massimi 17,42 l/s d acqua ad uso irriguo (1,7427 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 24.09.2012, Nr. 271 - Z/6010 ist Herrn Wurz Johann, wohnhaft im Vialweg 2 G 39052 Kaltern an der Weinstrasse, die Konzession im Sanierungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. 5528 K.G. Kaltern, auf Kote 215 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse, im Mittel 0,87 l/s Wasser und max. 17,42 l/s Wasser zur Beregnung von 1,7427 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 21 1046/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 272-D/9023 - Derivazione d acqua ad uso irriguo - Tappeiner Josefine - Comune di Montagna AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 272-D/9023 - Wasserableitung zur Beregnung - Tappeiner Josefine - Gemeindegebiet von Montan PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 24.09.2012, n. 272 - D/9023 è stato concesso a Tappeiner Josefine, via Gebach, 7, 39040 Montagna, di derivare dalla Sorgente sulla p.f. 829/2 C.C. Montanga, a quota 550 m s.l.m., in Comune di Montagna, l/s medi 0,2 d acqua e massimi 0,5 l/s d acqua ad uso irriguo (0,3 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 24.09.2012, Nr. 272 - D/9023 ist Tappeiner Josefine, wohnhaft in der Gebachstrasse, 7, 39040 Montan, die Konzession erteilt worden, aus der Quelle auf Gp. 829/2 K.G. Montan, auf Kote 550 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Montan, im Mittel 0,2 l/s Wasser und max. 0,5 l/s Wasser zur Beregnung von 0,3 ha abzuleiten. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 22 1054/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 273-D/3023 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Leitner Leo e Volgger Konrad - Comune di Vandoies AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 273-D/3023 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Leitner Leo und Volgger Konrad - Gemeinde Vintl PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 273 - D/3023 è stato concesso a Leitner Leo, Via Lärch 11, Fundres, Vandoies e a Volgger Konrad, Erlenau, Via Lärch 21, Vandoies, di derivare l/s medi 25 e l/s massimi 30 dal Rio Kohlgruben, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero C.120.120, a quota 1414 m s.l.m, in Comune di Vandoies a scopo idroelettrico; salto 273,5 mt, potenza nominale media annua 67,03 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 273 - D/3023 ist Leitner Leo, Lärchstrasse 11, Pfunders, Vintl, Volgger Konrad, Erlenau, Lärchstrasse 21, Vintl, die Konzession erteilt worden, im Mittel 25l/s und max. 30 l/s Wasser aus dem Kohlgrubenbach, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer C.120.120, auf Kote 1414 m ü.d.m., in der Gemeinde Vintl zur Erzeugung elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 273,5 m, mittlere jährliche Nennleistung 67,03 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 23 1055/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 275-D/8375 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Lasa AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 275-D/8375 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Laas PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 275 - D/8375 è stato concesso al Comune di Lasa, Via Venosta 52, Lasa, l'utilizzo dell'acquedotto (acq. pot. 042-001) di l/s medi e massimi 17 a partire dal pozzetto di raccolta, pelo morto superiore a quota 1687 m s.l.m, in p.f. 3738/1 C.C. Lasa fino al serbatoio esistente S. Martino, in Comune di Lasa a scopo idroelettrico; salto 696 mt, potenza nominale media annua 116 KW. La derivazione dalla sorgente Valtin avviene a quota 1698 m.s.l.m. in Comune di Lasa sulla p.f. 3741 C.C. Lasa, affluente del Rio Lasa, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero A.355. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 275 - D/8375 ist der Gemeinde Laas, Vinschgauerstr. 52, Laas, die Konzession für die Nutzung der Trinkwasserleitung (TWL Nr. 042-001) erteilt worden, im Mittel und max. 17 l/s Wasser ab dem Quellensammelschacht, Oberwasserspiegel auf Kote 1687 m ü.d.m. auf Gp. 3738/1 K.G. Laas bis zum bestehenden Hochbehälter St. Martin zu nutzen, Fallhöhe 696 m, mittlere jährliche Nennleistung 116 KW zur Erzeugung elektrischer Energie. Die Ableitung von aus der Valtinquelle erfolgt auf Kote 1698 m.ü.d.m. im Gemeindegebiet von Laas auf Gp. 3741 KG. Laas, Zufluss des Laaserbaches, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer A.355. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 24 1056/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 276-D/8676 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Mairegger Alfons - Comune di Campo Tures AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 276-D/8676 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Mairegger Alfons - Gemeinde Sand in Taufers PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 276 - D/8676 è stato concesso a Mairegger Alfons, Unterrieser, Via Acereto 36,Campo Tures, di derivare l/s medi 10 e l/s massimi 10 dal, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero D.150.65.5, a quota 1793 m s.l.m, in Comune di Campo Tures a scopo idroelettrico; salto 189,7 mt, potenza nominale media annua 7,7 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 276 - D/8676 ist Mairegger Alfons, Unterrieser, Ahornachweg 36, Ahornach Sand in Taufers, die Konzession erteilt worden, im Mittel 10 l/s und max. 10 l/s Wasser aus dem, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer D.150.65.5, auf Kote 1793 m ü.d.m., in der Gemeinde Sand in Taufers zur Erzeugung elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 189,7 m, mittlere jährliche Nennleistung 7,7 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 25 1057/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 269-D/8853 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Salorno AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 269-D/8853 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Salurn PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 269 - D/8853 è stato concesso al Comune di Salorno, Piazza Municipio, 1, Salorno, di derivare l/s medi 0,05 e l/s massimi 0,84 dal Sorgente Rover (Marover, Maierhof), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q16695, a quota 690 m s.l.m,; l/s medi 0,6 e l/s massimi 6,05 dal Sorgente Barbi 2 (Barbi Superiore, Sette Fontane A), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q18021, a quota 580 m s.l.m,; l/s medi 0,05 e l/s massimi 0,64 dal Sorgente Barbi 3 (Barbi Inferiore, Sette Fontane C), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q18022, a quota 510 m s.l.m,; l/s medi 0,3 e l/s massimi 3,52 dal Sorgente Barbi 4 (Stoll del Bortol), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q18023, a quota 520 m s.l.m,; l/s medi 0,15 e l/s massimi 1,73 dal Sorgente Foàch (Ai Faggi), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q18025, a quota 825 m s.l.m,; di derivare l/s medi 1,1 e l/s massimi 10 dal Sorgente Vettori (Gartlach, Bortolotti), riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q18020, a quota 450 m s.l.m, in Comune di Salorno a scopo idroelettrico; salto 148 mt, potenza nominale media annua 3,26 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 269 - D/8853 ist Gemeinde Salurn, Rathausplatz 1, Salurn, die Konzession erteilt worden, im Mittel 0,05l/s und max. 0,84 l/s Wasser aus dem Quelle Rover (Marover, Maierhof), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q16695, auf Kote 690 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn im Mittel 0,6l/s und max. 6,05 l/s Wasser aus dem Quelle Barbi 2 (Barbi Obere, Sette Fontane A), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q18021, auf Kote 580 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn im Mittel 0,05l/s und max. 0,64 l/s Wasser aus dem Quelle Barbi 3 (Barbi Untere, Sette Fontane C), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q18022, auf Kote 510 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn im Mittel 0,3l/s und max. 3,52 l/s Wasser aus dem Quelle Barbi 4 (Stoll del Bortol), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q18023, auf Kote 520 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn im Mittel 0,15l/s und max. 1,73 l/s Wasser aus dem Quelle Foàch (Ai Faggi), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q18025, auf Kote 825 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn im Mittel 1,1l/s und max. 10 l/s
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 26 Wasser aus dem Quelle Vettori (Gartlach, Bortolotti), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q18020, auf Kote 450 m ü.d.m., in der Gemeinde Salurn zur Erzeugung elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 150 m, mittlere jährliche Nennleistung 10 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 27 1058/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 274-D/8901 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Comune di Malles Venosta AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 274-D/8901 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Gemeinde Mals PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 274 - D/8901 è stato concesso al Comune di Malles Venosta, Via della Stazione 19, Malles Venosta, di derivare l/s 8 medi e massimi dalla sorgente TWQ1, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero Q4946, a quota 2180 m s.l.m, in Comune di Malles Venosta a scopo idroelettrico; salto 416 mt, potenza nominale media annua 32,63 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 274 - D/8901 ist der Gemeinde Mals, Bahnhofstrasse19, Mals, die Konzession erteilt worden, im Mittel und max. 8 l/s Wasser aus der Quelle TWQ1, eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer Q4946, auf Kote 2180 m ü.d.m., in der Gemeinde Mals zur Erzeugung elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 416 m, mittlere jährliche Nennleistung 32,55 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 28 1060/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 277-Z/6003 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Gargazzone AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 277-Z/6003 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Gargazon PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 25.09.2012, n. 277 - Z/6003 è stato concesso in sanatoria al sig. Mittersteiner Günther, Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, di estrarre con il pozzo sulla p.f. 332 C.C. Gargazzone, a quota 252 m s.l.m., in Comune di Gargazzone, l/s medi 1,24 d acqua e massimi 24,83 l/s d acqua ad uso irriguo (2,4835 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 25.09.2012, Nr. 277 - Z/6003 ist Herrn Mittersteiner Günther, wohnhaft in Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, die Konzession im Sanierungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. 332 K.G. Gargazon, auf Kote 252 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Gargazon, im Mittel 1,24 l/s Wasser und max. 24,83 l/s Wasser zur Beregnung von 2,4835 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 29 1061/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 278-Z/6004 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Postal AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 278-Z/6004 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Burgstall PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 25.09.2012, n. 278 - Z/6004 è stato concesso in sanatoria al sig. Mittersteiner Günther, Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, di estrarre con il pozzo sulla p.f. 154/2 C.C. Postal, a quota 264 m s.l.m., in Comune di Postal, l/s medi 1,89 d acqua e massimi 37,97 l/s d acqua ad uso irriguo (3,7975 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 25.09.2012, Nr. 278 - Z/6004 ist Herrn Mittersteiner Günther, wohnhaft in Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, die Konzession im Sanierungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. 154/2 K.G. Burgstall, auf Kote 264 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Burgstall, im Mittel 1,89 l/s Wasser und max. 37,97 l/s Wasser zur Beregnung von 3,7975 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 30 1062/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 279-Z/6005 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Mittersteiner Günther - Comune di Postal AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 279-Z/6005 - Wasserförderung zur Beregnung - Mittersteiner Günther - Gemeindegebiet von Burgstall PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 25.09.2012, n. 279 - Z/6005 è stato concesso in sanatoria al sig. Mittersteiner Günther, Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, di estrarre con il pozzo sulla p.f. 739 C.C. Postal, a quota 264 m s.l.m., in Comune di Postal, l/s medi 1,36 d acqua e massimi 27,32 l/s d acqua ad uso irriguo (2,7321 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 25.09.2012, Nr. 279 - Z/6005 ist Herrn Mittersteiner Günther, wohnhaft in Alter Wallfahrtsweg 3/3, 39011 Lana, die Konzession im Sanierungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. 739 K.G. Burgstall, auf Kote 264 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Burgstall, im Mittel 1,36 l/s Wasser und max. 27,32 l/s Wasser zur Beregnung von 2,7321 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 31 1063/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 280- Z/6014 - Estrazione d acqua ad uso irriguo - Zelger Adalbert - Comune di Caldano sulla strada del Vino AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 280-Z/6014 - Wasserförderung zur Beregnung - Zelger Adalbert - Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell Ufficio gestione risorse idriche del 25.09.2012, n. 280 - Z/6014 è stato concesso al sig Zelger Adalbert, via Ottobrunn 15, 39040 Magrè sulla strada del Vino, di estrarre con il pozzo sulla p.f. 5892 C.C. Caldaro., a quota 213 m s.l.m., in Comune di Caldano sulla strada del Vino, l/s medi 0,12 d acqua e massimi 2,29 l/s d acqua ad uso irriguo (0,2295 ha). Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung vom 25.09.2012, Nr. 280 - Z/6014 ist Herrn Zelger Adalbert, wohnhaft in der Ottobrunner-Str. 15, 39040 Margreid an der Weinstrasse, die Konzession erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. 5892 K.G. Kaltern, auf Kote 213 m ü.d.m., im Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse, im Mittel 0,12 l/s Wasser und max. 2,29 l/s Wasser zur Beregnung von 0,2295 ha zu fördern. IL DIRETTORE DR. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 32 1071/2012/G Concessioni - Anno 2012 Konzessionen - Anno 2012 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE N. 270-D/8371 - Derivazione d acqua a scopo idroelettrico - Raffl Walter - Comune di Moso in Passiria AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Nr. 270-D/8371 - Wasserableitung zur Erzeugung elektrischer Energie - Raffl Walter - Gemeinde Moos in Passeier PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto dell Ufficio elettrificazione del 24.09.2012, n. 270 - D/8371 è stato concesso a Raffl Walter, Paese 7, Ulfas, Moso in Passiria, di derivare l/s medi 83,7 e l/s massimi 130 dal Rio Salto, riportato nell elenco delle acque pubbliche al numero G.350, a quota 1335,5 m s.l.m, in Comune di Moso in Passiria a scopo idroelettrico; salto 60 mt., potenza nominale media annua 49,2 KW. Mit Dekret des Amtes für Stromversorgung vom 24.09.2012, Nr. 270 - D/8371 ist Raffl Walter, Dord 7, Ulfas, Moos in Passeier, die Konzession erteilt worden, im Mittel 83,7l/s und max. 130 l/s Wasser aus dem Salderenbach (Saldernerb.), eingetragen im Gewässerverzeichnis unter der Nummer G.350, auf Kote 1335,5 m ü.d.m., in der Gemeinde Moos in Passeier zur Erzeugung elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 60 m, mittlere jährliche Nennleistung 49,2 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 33 1073/2012/G Deposito atti - Anno 2012 COMUNE DI LIVO Avviso - Approvazione del Piano Regolatore dell illuminazione pubblica del Comune di Livo (P.R.I.C.) - Prima Adozione COMUNE DI LIVO Provincia di Trento Si porta a conoscenza della popolazione che con deliberazione del Consiglio comunale n. 31/2012 di data 19 settembre 2012 è stato acquisito, in prima adozione, il Piano Regolatore dell illuminazione del Comune di Livo, ai sensi della Legge Provinciale di data 03 ottobre 2007 n. 16 e del Piano Provinciale d intervento per la prevenzione e la riduzione dell inquinamento luminoso. Chi fosse interessato può prendere visione del Piano e di tutti i suoi allegati, nonché della relativa delibera di adozione presso l ufficio Tecnico comunale, dove rimarrà depositato per trenta giorni consecutivi, dal 28 settembre 2012 al 28 ottobre 2012. Chiunque, entro il periodo di deposito, può presentare osservazioni nel pubblico interesse. Livo, 26 settembre 2012 IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT. PAOLO BONVICIN
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 34 1041/2012/G Deposito atti - Anno 2012 COMUNE DI TAIO Avviso approvazione rettifica errori materiali Piano Regolatore Generale -schedatura edifici area in centro storico di Taio in Piano Regolatore Generale COMUNE DI TAIO Provincia di Trento IL SINDACO Ai sensi dell articolo 34 della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n 1, rende noto che il Consiglio comunale con delibera n. 30 del 06 settembre 2012 ha approvato la rettifica di errori materiali con la modifica della scheda 119 riferita alla p.ed. 39/1 C.C. Taio, riportando la categoria a R4* (asterisco) come risulta meglio esposto nella relazione illustrativa e cartografica a firma dell architetto Pedrotti Giorgio, allegata alla stessa delibera. I relativi atti cartografici ed amministrativi sono depositati presso la segreteria del Comune di Taio in libera visione del pubblico. Taio, 19 settembre 2012 IL SINDACO GEOM. STEFANO COVA
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 35 1028/2012/G Deposito atti - Anno 2012 COMUNE DI TRENTO Avviso di deposito relativo a L.P. 4 marzo 2008 n. 1 - P.R.G. variante 2011 di adeguamento normativo - modifiche alla variante adottata in accoglimento di osservazioni COMUNE DI TRENTO Il Dirigente del Servizio Urbanistica e pianificazione della mobilità ai sensi e per gli effetti della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n. 1 - art. 148, comma 5, lettera d) rende noto che sono depositati presso gli Uffici del Servizio Urbanistica e pianificazione della mobilità - Top Center, Via del Brennero n. 312 Trento - per la durata di 30 (trenta) giorni consecutivi, dal 2 ottobre 2012 e quindi fino al 1 novembre 2012 compreso, gli atti inerenti la Variante denominata L.P. 4 marzo 2008 n. 1 - P.R.G. variante 2011 di adeguamento normativo - modifiche alla variante adottata in accoglimento di osservazioni e la relativa deliberazione consiliare 12 settembre 2012 n. 98. Per tutta la durata del deposito chiunque ha facoltà di prendere visione della Variante anzidetta in orario di apertura al pubblico e presentare osservazioni nel pubblico interesse. IL DIRIGENTE DEL SERVIZIO ARCH. GIULIANO STELZER
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 36 1039/2012/P Deposito atti - Anno 2012 CONSORZIO DI MIGLIORAMENTO FONDIARIO DI 2 GRADO COMUNITAS BRETII - BREZ Avviso deposito di studio di impatto ambientale relativo al progetto nuovo bacino idrico a scopo irriguo in Località Pradena CONSORZIO DI MIGLIORAMENTO FONDIARIO DI 2 GRADO COMUNITAS BRETII - BREZ Il sottoscritto proponente Marco Rizzi, in qualità di legale rappresentante del Consorzio di Miglioramento Fondiario di secondo grado Comunitas Bretii, avente sede legale in Brez (TN), Piazza Municipio n. 12, rende noto, ai sensi dell articolo 4 della Legge Provinciale n. 28 del 1988, di aver provveduto a depositare presso il competente Ufficio per le Valutazioni ambientali del Servizio Valutazione ambientale lo Studio di impatto ambientale relativo al progetto nuovo bacino idrico a scopo irriguo in Località Pradena, la cui realizzazione è prevista nel Comune di Brez. Ai sensi dell articolo 4 della Legge Provinciale n. 28 del 1988 e dell articolo 8 del relativo regolamento di esecuzione, chiunque può prendere visione dello studio di impatto ambientale depositato presso il Servizio Valutazione ambientale e presentare, entro 40 giorni dalla data della presente pubblicazione, proprie osservazioni scritte all Ufficio per le Valutazioni ambientali. Inoltre, ai sensi dell articolo 5, comma 5, del regolamento di esecuzione, si rende noto che il riassunto non tecnico dello Studio viene depositato a cura del Servizio Valutazione ambientale presso il Comune territorialmente competente. MARCO RIZZI
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 37 987/2012/P Annunzi Giudiziari - Anno 2012 TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di proprietà - Rossi Italo - Gadler Lina - C.C. Toss TRIBUNALE DI TRENTO Si rende noto che con decreto di data 11 aprile 2012 il Tribunale di Trento ha riconosciuto, Rossi Italo nato il 10.02.1931 e Gadler Lina nata il 31.01.1940 proprietari, con la quota di ½ ind. ciascuno, per intervenuta usucapione della realità: p.ed. 29 in P.T. 234 II C.C. Toss. Chiunque vi abbia interesse, potrà proporre opposizione avverso il citato decreto entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. Mezzolombardo, lì 06 settembre 2012 AVV. SANDRA MAZZORANA
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 38 1015/2012/P Annunzi Giudiziari - Anno 2012 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ.DIST.DI BORGO VALS. Riconoscimento di proprietà - Carlo Prada - C.C. Borgo TRIBUNALE DI TRENTO Sezione Distaccata di Borgo Valsugana Con decreto di data 31 luglio 2012 del Tribunale di Trento, Sezione distaccata di Borgo Valsugana, Carlo Prada nato a Borgo Valsugana (TN) il 14.12.1935 è divenuto proprietario, per intervenuta usucapione speciale, dei seguenti beni immobili in C.C. Borgo: in P.T. 2205 la p.ed. 1269 e le pp.ff. 2930/44, 2930/45, 2930/46, 2930/47, 2930/48, 2930/49, 2930/50, 2930/65, 2930/66, 2930/67, 2930/68. Eventuali opposizioni dovranno essere presentate entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. Borgo Valsugana, lì 18 settembre 2012 AVV. CARLO ANDRIOLLO
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 39 1019/2012/P Annunzi Giudiziari - Anno 2012 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ.DIST.DI BORGO VALS. Riconoscimento di proprietà a favore di Bonella Cordiano e Pietro Dalfollo - C.C. Carzano TRIBUNALE DI TRENTO Sezione Distaccata di Borgo Valsugana Con decreto di data 07 giugno 2012 il Giudice del Tribunale di Trento - Sezione Distaccata di Borgo Valsugana ha riconosciuto Bonella Cordiano, nato a Borgo Valsugana il 13.09.1964 proprietario della pp.ff. 450/1 e 450/3 in P.T. n. 63 - C.C. Carzano e Dalfollo Pietro nato a Carzano il 30.04.1923 proprietario della p.f. 450/2 in P.T. n. 63 - C.C. Carzano. E ammessa opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. AVV. MARTINA GAIARDO
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 40 1064/2012/P Annunzi Giudiziari - Anno 2012 TRIBUNALE DI TRENTO-SEZ. DISTACC. DI CLES Ricorso per riconoscimento di proprietà - Negherbon Tullia - C.C. Cagnò TRIBUNALE DI TRENTO Sezione Distaccata di Cles Con ricorso affisso all albo del Tribunale di Trento - Sezione Distaccata di Cles e del Comune di Cagnò, Negherbon Tullia, nata a Cagnò, lì 02 novembre 1908 ha chiesto il riconoscimento del diritto di proprietà in C.C. Cagnò della quota di 74.970/80640 indivisi delle pp.ff. 350/5 e 534 nonché della quota di 374.850/403.200 indivisi delle pp.ff. 1227 e 1228/1, libere da ogni aggravio e vincolo. Contro il ricorso è ammessa opposizione entro 90 giorni decorrenti dalla data di scadenza del termine di affissione. Cles, settembre 2012 AVV. MARCELLO GRAIFF
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 41 1050/2012/P Avvisi vari - Anno 2012 Verschiedene Bekanntmachungen - Anno 2012 CAMERA DI COMMERCIO I.A.A. - BOLZANO Rinnovo Consiglio camerale 2013-2018: consistenza dei settori economici Erneuerung des Kammerrates 2013-2018: Stärke der Wirtschaftssektoren CAMERA DI COMMERCIO, INDUSTRIA, ARTIGIANATO E AGRICOLTURA DI BOLZANO HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS- UND LAND- WIRTSCHAFTSKAMMER BOZEN Rinnovo Consiglio camerale 2013-2018: consistenza dei settori economici Erneuerung des Kammerrates 2013-2018: Stärke der Wirtschaftssektoren Unternehmen Imprese (1) Beschäftigte Occupati (2) Wertschöpfung (in Tausend ) Valore aggiunto (in migl. di ) (3) Jahresgebühr Diritto annuale (4) Durchschnitt Media Landwirtschaft Agricoltura Handwerk Artigianato Industrie Industria Handel Commercio Genossenschaften Cooperative Fremdenverkehr Turismo Kreditwesen Credito Versicherungen Assicurazioni Transp. u. Spedition Trasporte e spedizioni Unternehmesdienstl. Servizi alle imprese Andere Sektoren Altri settori GESAMT TOTALE 18.011 26,8% 15.624,00 7,8% 601.416,67 5,4% 1.591.889,42 17,0% 14,2% 12.663 18,8% 34.639,77 17,4% 1.734.832,90 15,6% 1.512.818,55 16,1% 17,0% 3.810 5,7% 29.047,60 14,6% 1.600.803,93 14,4% 1.102.596,48 11,8% 11,6% 11.168 16,6% 32.216,59 16,2% 1.421.381,62 12,8% 1.854.591,87 19,8% 16,3% 831 1,2% 5.430,10 2,7% 342.773,58 3,1% 179.786,26 1,9% 2,2% 9.426 14,0% 35.642,88 17,9% 1.790.232,78 16,1% 1.211.793,09 12,9% 15,2% 2.033 3,0% 10.142,29 5,1% 780.456,03 7,0% 343.812,32 3,7% 4,7% 709 1,1% 4.709,85 2,4% 596.048,24 5,4% 171.703,86 1,8% 2,7% 486 0,7% 1.076,06 0,5% 52.140,90 0,5% 60.280,07 0,6% 0,6% 7.053 10,5% 24.564,78 12,3% 1.884.481,51 17,0% 1.184.910,57 12,6% 13,1% 1.119 1,7% 6.259,23 3,1% 294.682,15 2,7% 159.294,11 1,7% 2,3% 67.309 100,0% 199.353,15 100,0% 11.099.250,31 100,0% 9.373.476,60 100,0% 100,0%
Bollettino Ufficiale n. 39/III del 28/09/2012 / Amtsblatt Nr. 39/III vom 28/09/2012 42 Fußnoten: (1) Gesamtzahl der in Südtirol tätigen Unternehmen, Lokaleinheiten und Zweigstellen inbegriffen. Bezugsjahr 2011 (2) Diese Daten werden vom ISTAT berechnet und zur Verfügung gestellt. Bezugsjahr: 2009 (3) Diesen Daten werden vom Institut "Guglielmo Tagliacarne" berechnet und zur Verfügung gestellt; Bezugsjahr 2009. (4) Diesen Daten werden von Unioncamere berechnet und zur Verfügung gestellt; Bezugsjahr 2011. Note: (1) Trattasi del numero complessivo delle imprese operanti sul territorio provinciale, comprese le unità locali e le sedi secondarie. Anno di riferimento: 2011 (2) Trattasi di dati calcolati e forniti dall'istat. Anno di riferimento: 2009 (3) Trattasi di dati calcolati e forniti dall'istituto Guglielmo Tagliacarne. Anno di riferimento: 2009 (4) Trattasi di dati calcolati e forniti da Unioncamere. Anno di riferimento 2011