POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

Documenti analoghi
A-3 CARATTERISTICHE FEATURES

POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

Sepehr Hydraulic Asia

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

Pompe ad ingranaggi Gear pumps CARATTERISTICHE POMPE AD INGRANAGGI 28 cilindrate suddivise in 4 gruppi compongono la gamma delle nostre pompe ad ingra

POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

GM5A GM5A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GM5A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES

TAGLIA SIZE ALBERO** SHAFT**

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

UT / RT 1306_C.doc 26/08/04. Pagina 1/8

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Displacement. Cilindrata. Pressione Pressure P1 P2 P3

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Sinistra Left

TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS

TD1.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV1.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

VALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN

,

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle

MV Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors MV 46/50/64

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

GRANDEZZA POMPA Portata (a 1500 giri/min con p = 3.5 bar ) l/min 10 16, ,3. Velocità di rotazione giri/min min max 1800

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 10

V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

Hydraulic components. Componenti vari. Oleoweb S.r.l. Italy

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

OUT OF PRODUCTION FOR REFERENCE ONLY

H1V PV POMPE A PISTONI ASSIALI A CILINDRATA VARIABILE PER POLIURETANO VARIABLE DISPLACEMET AXIAL PISTON PUMP FOR POLYURETHANE

POMPE E MOTORI CON SUPPORTO / PUMPS AND MOTORS WITH SUPPORT

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

POMPE E MOTORI IN ALLUMINIO SERIE Z1 ALUMINIUM PUMPS AND MOTORS Z1 SERIES

IS VBP L-2 VRP L-3 IS VBPS L-4 IS SB L-5 IS SR L-6 IS RU L-7 IS SU L-8 VLP L-9 B-VLP L-10

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

HEERHUGOWAARD. T: +31 (0) HYDRAULIC POWER UNIT Compact Units -201

MOTORI H1C MOTORS PROCEDURE DI PROVA TESTING PROCEDURE

HYDRAULIC MOTOR SERIES

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

VOC45 SQ.AB.VS.VU VALVOLA DI SEQUENZA IN LINEA SEQUENCE VALVE IN LINE PER ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CUT-OFF T BP AP

Posizione di montaggio. Fluido idraulico. Temperatura di esercizio. Filtraggio livello di contaminazione consigliato =< 18/13 secondo DIN ISO 4406

POMPE E MOTORI IN GHISA SERIE W2 CAST IRON PUMPS AND MOTOR W2 SERIES

RIDUTTORI PER MOTORI A SCOPPIO GEARBOX FOR PETROL ENGINES

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE

cm 3 /giro per l entità dei carichi assiali e radiali consultare il nostro Ufficio Tecnico 10 / / +80 vedere par. 2.2 cst

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT

Pressure. Flow rate. Pressione. Portata. : 14 lt. Quantità olio MK 45

POMPE MULTIPLE - MULTIPLE PUMPS

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

DARK UNI / 3 FORI pag. 3 ISO / 4 FORI pag. 5

ANELLI V-RING V-RING SEALS

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

H2V 2PI PROCEDURE DI PROVA TESTING PROCEDURE

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

Progetti mirati. Decespugliatrici

mini-regolatore di pressione

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

MY B Hz

SERIE HPB BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10

Petrone Oleodinamica

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

807NT - 907NT RACCOLTA TECNICA

Indice Index F10 F10

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

Pompe e motori oleodinamici a ingranaggi

MATERIALI MATERIALS. TECHNICAL DETAILS face to face according DIN 3203/3-K1 table valve are suitable for UNI PN 10/16 welding neck or slip-on flanges

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

Caratteristiche tecniche Technical features

Transcript:

POMPE D GRNGGI POMPE D GRNGGI Pag. Page CRTTERISTICHE FETURES GMM DI PRODOTTO PRODUCT RNGE FORMZIONI TECNICHE TECHNICL FORMTIONS PRESTZIONI PERFORMNCES PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP 3-3 - -6 - -6-8 -5-6 -

POMPE D GRNGGI -

POMPE D GRNGGI CRTTERISTICHE La Galtech è specializzata nella produzione di pompe dal gruppo al gruppo suddivise in 3 cilindrate da,9 a cc/g, e fi no a 3 bar di pressione massima di esercizio. Sono disponibili versioni con fl ange e coperchi in ghisa per ridurre il livello di rumorosità. Il bilanciamento idrostatico è a ripresa del gioco assiale mediante pressione inviata ad un area defi nita della boccola. La lubrifi cazione dei supporti è automatica e proporzionale alla pressione di impiego della pompa. Ogni pompa può essere assemblata con totale intercambiabilità sia con fl ange standard (europea, tedesca, SE) sia con quelle speciali (ZF, Perkins, Renault) e con alberi conici, cilindrici e scanalati. E possibile inoltre montare coperchi con valvole limitatrici di pressione e valvole regolatrici di fl usso. Tutte le pompe sono predisposte per il traino posteriore di una o più pompe interponendo il kit di accoppiamento disponibile anche in versione corta. FETURES Galtech is specialized in pumps production from group to group, devided into 3 displacements: from,9 to cc/rev, and up to 3 bar of max working pressure. Pumps are available with cast iron fl anges and covers version to reduce the loudness level. Hydrostatic balance takes up axial slack through the pressure supplied to a defi ned bushing area. Bearings lubrication is automatic and proportional to the pump operating pressure. Each pump can be assembled whether with standard fl anges (european, german or SE) or with special ones (ZF, Perkins and Renault), with tapered, cylindrical or splined shafts. Furthermore it is possible to assemble covers with pressure relief valves and fl ow control valves. ll standard pumps are arranged to drive a supplementary pumps, using the coupling kits, available also in the short version. -3

POMPE D GRNGGI GMM DI PRODOTTO PRODUCT RNGE PUMPS GROUP Standard SE MC 3 E 3 BX E 3 CX -6-8 - - - Grandezza Size Cilindrata Displacement Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency [cm 3 /g] - (in 3 /rev) - [lt/min] - (Gal/min) - [lt/min] - (Gal/min) % SP _.9.89 (.5) 6 5.3 (.) 6.9 (.3) SP _..8 (.7) 6 7. (.88) 6.65 (.7) 9* SP _.6.6 (.) 6 9.6 (.5).6 (.6) SP _.. (.) 5 (.9).76 (.) SP _.5.5 (.5).5 (3.3).95 (.5) SP _3. 3. (.). (3.8). (.3) SP _3.7 3.7 (.3).8 (3.9). (.37) SP _.. (.6) 3.7 (3.88).6 (.) 95* SP _5. 5. (.3) 3 5 (3.96).9 (.5) SP _6.3 6.3 (.38) 7 7 (.9).39 (.63) SP _7.8 7.76 (.7) 9. (5.3).95 (.78) SP _9.8 9.78 (.6) 9.6 (5.8) 3.7 (.98) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) PUMPS GROUP Standard SE SE -OR B8 C B5 C E5 C PRKS D SE * -8-3 -3-3 -3-3 -36-38 - - - Grandezza Size Cilindrata Displacement Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency [cm 3 /g] - (in 3 /rev) - [rpm] [lt/min] - (Gal/min) - [lt/min] - (Gal/min) % SP _ (.) 6 (.3).9 (.5) SP _6 6 (.37) (6.3).85 (.75) SP _8 8.5 (.5) 3 9.7 (7.85).3 (.6) SP _ (.67) 3 38.5 (.7) 5. (.38) SP _ (.85) 3 9 (.95) 6.65 (.76) 95* SP _6 6.5 (.) 3 57.7 (5.) 7.83 (.7) SP _9 9.5 (.9) 33 6.3 (6.99) 9.6 (.5) SP _.5 (.37) 8 63 (6.6).68 (.8) - SP _6 6 (.59) 65 (7.7).35 (3.6) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value taked during the testing at rpm)

POMPE D GRNGGI GMM DI PRODOTTO PRODUCT RNGE PUMPS GROUP 3 Standard SE B SE B-OR ZFC -5-5 -56-58 -56-58 -6 Grandezza Size Cilindrata Displacement Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency [cm 3 /g] - (in 3 /rev) - [lt/min] - (Gal/min) - [lt/min] - (Gal/min) % 3SP _9 9 (.6) 3 66.5 (7.57) 7.6 (3.3) 3SP _.3 (.36) 3 78 (.6) 7.83 (3.9) 3SP _9 9.3 (.79) 33 96.7 (5.55) 7 9.8 (5.5) 3SP _33 3.9 (.) 33 8.6 (8.69) 7.88 (5.78) 3SP _36 36. (.) 33. (3.73) 7. (6.) 95* 3SP _ 3.5 (.65) 3 3.5 (3.8) 7 8.93 (7.6) 3SP _5 5.7 (3.5) 3 55. (.98) 7 3.38 (9.8) 3SP _6 6. (3.73) 5.7 (.3) 7.63 (.73) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value taked during the testing at rpm) PUMPS GROUP Standard -6 Grandezza Size Cilindrata Displacement Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency [cm 3 /g] - (in 3 /rev) - [lt/min] - (Gal/min) - [lt/min] - (Gal/min) % SP G6 6.3 (3.68) 3 38.7 (36.6) 8 5.8.) SP G7 69 (.) 5.8 (.) 8 5. (3.85) SP G86 86 (5.5) 89. (9.99) 8 65.36 (7.7) 9* SP G3 3 (6.9) 6 (5.3) 8 78.8 (.68) SP G (7.3) (63.) 8 9. (.) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) -5

POMPE D GRNGGI FORMZIONI TECNICHE Definizione delle pressioni Le pompe possono essere sottoposte alle pressioni P, P, P3 indicate nelle tabelle delle prestazioni. Il grafico seguente ne illustra le definizioni e l'applicabilità rispettando i limiti delle velocità di rotazione riportati. Definition of pressures TECHNICL FORMTIONS The pumps can be subjected to the pressures P, P or P3 indicated in the performance tables. The following diagram illustrates the definitions and applicability of these, compared to the rotation speed limits included. P [bar-psi] Pressione massima di picco Max. peak pressure Pressione massima intermittente Max. intermittent pressure Pressione massima continua Continuous max. pressure P3 P P Max sec Max 5 sec t [sec] Misure idrauliche Hydraulic measures Formule utili Useful formulas Fattore di conversione Conversion factors Q Portata Flow [l/min - Gal/min] Q = V [cm 3 /rev] x η v x n -3 l/min l/min =.6 US Gal/min Nm = 8.85 in.lbs M Coppia Torque P Potenza Power V Cilindrata Displacement N Velocità Speed [Nm - lbf.in] [kw - HP] [cm 3 /rev - in 3 /rev] [min - - rpm] M = P = Δp [bar] xv [cm 3 rev] 6.83 x η m Δp [bar] x V [cm 3 rev] x n 6 x x η t Nm kw Nm =.7375 ft.lbs N =.8 lbs kw =.3 HP cm 3 /giro =.6 in 3 /rev bar =.5 PSI mm =.39 in kg =.5 lbs Δp Pressione Pressure [bar - PSI] η v Rendimento volumetrico Volumetric efficiency η m Rendimento meccanico Mechanical efficiency η t Rendimento totale Overall efficiency -6

POMPE D GRNGGI Perdita di carico FORMZIONI TECNICHE Il nomogramma seguente permette di valutare la perdita di carico per ogni m di tubazione conoscendo la viscosità dell olio, la portata della pompa e il diametro della condotta. Sulle rispettive scale, si fissano i valori della viscosità (V), della portata (Q) e del diametro (D); si traccia una retta che congiunge i due punti V e Q; dove questa interseca la linea indice viene definito il punto I. Prolungando la retta che congiunge il punto I al punto D, all intersezione con l ultima scala si leggerà il valore della perdita di carico. Pressure drops TECHNICL FORMTIONS The following nomogram allows you to calculate the pressure drops for each m of piping when the viscosity of the oil, the delivery capacity of the pump and the diameter of the piping are known. The viscosity (V), flow capacity (Q) and diameter (D) values are fixed on the respective scales; a line is drawn joining the points V and Q; the point where this intersects the index line is defined as point I. If the line joining point I to point D is extended, the load pressure drops value can then be read at the intersection with the last scale. 3 3 3.3..5 9 8 7 6.6.7.8.9. 9 8 7 6 5 3 V 8 55 3 5 75 I D 9 8 7 6 5 3 Q 3 8 9 7 6 5 3 P..3..5.6.7.8.9 9 8 7 6 6 5 5 3.9.8.7.6.5 9 9 8 7 6 5 3 9 8 7 6 5 3 3 5 6 7 8 9. 3.3 5. 6 Viscosità Viscosity [cst] Indice Index Diametro interno tubo Inner pipe diameter [mm] Portata Flow [l/mm] Perdita di carico ogni m Load loss every m [kg/cm ] -7

POMPE D GRNGGI Fluidi idraulici FORMZIONI TECNICHE É consigliabile utilizzare oli idraulici di origine minerale con caratteristiche antischiuma, antiossidante, anticorrosione e con elevato indice di viscosità; - Viscosità raccomandata 5 9 mm² /s - Viscosità limite d avviamento 3 mm² /s Durante il normale funzionamento la temperatura dell'olio dovrà essere compresa fra C e 65 C con valori limite compresi fra -5 C e 8 C. Pressione in aspirazione La pressione di esercizio in alimentazione ammessa deve essere compresa nell'intervallo.7-3 bar (assoluti). Per valori superiori (fino a 3 bar) è necessario ricorrere alle versioni dotate di guarnizione K. Condotti di aspirazione e mandata Particolare attenzione dovrà essere posta nel dimensionamento delle tubazioni (rigide o flessibili) evitando lunghezze sproporzionate, improvvise variazioni di sezione, piccoli raggi di curvatura scegliendo comunque sezioni dei condotti che garantiscano una velocità dell'olio compresa fra.6 e m/s. Filtrazione Per eliminare eventuali impurità presenti nell'olio e garantire una durata superiore alla pompa, è necessario introdurre nell'impianto un'efficace filtrazione verificandone periodicamente la funzionalità. I livelli di filtrazione raccomandati sono i seguenti: - 6/3 ISO DIS 6 fino a 5 bar - 3/ ISO DIS 6 per pressioni superiori. Note per l'installazione - ssicurarsi che il giunto utilizzato per il trascinamento compensi eventuali disallineamenti assiali che potrebbero pregiudicare l'integrità della pompa. - Nel caso in cui sìano presenti dei carichi radiali e/o assiali sull'albero della pompa (come ad esempio quando il trascinamento viene effettuato tramite pulegge e cinghie) è necessario optare per le versioni disponibili con supporto rinforzato. - Il giunto di collegamento fra alberi scanalati dovrà essere opportunamente lubrificato, libero di muoversi assialmente e di lunghezza adatta a coprire tutta l'estensione dei due alberi (motore e pompa). - Se la pompa è sottoposta a verniciatura, proteggere l'anello di tenuta verificando anche che la zona di contatto fra anello di tenuta e albero sìa priva di polvere o di sedimenti abrasivi. Senso di rotazione Il senso di rotazione viene definito S (sinistro) e D (destro) osservando l'albero frontalmente. Le pompe sono monodirezionali per cui in fase di ordine è necessario precisare il senso di rotazione desiderato, oppure intevenire modificando l'assetto interno come illustrato di seguito (inversione del senso di rotazione). Nelle pagine con le caratteristiche delle pompe sono evidenziate le direzioni dei flussi di mandata e aspirazione per ogni versione e per senso di rotazione. Hydraulic fluids TECHNICL FORMTIONS It is advisable to use hydraulic oils of mineral origin with antifoaming, anti-oxidant and anti-corrosion characteristics and a high viscosity index; - Recommended viscosity 5 9 mm² /s (cst) - Start-up viscosity limit 3 mm² /s (cst) During normal operation, the temperature of the oil must be between C and 65 C and limit values between -5 C and 8 C. Suction pressure The allowed working pressure supplied must be in the range.7-3 bar (absolute). For higher values (up to 3 bar), versions with a K seal must be used. Suction and delivery pipes Particular attention must be given to the sizing of pipes (rigid or flexible), avoiding disproportionate lengths, sudden variations in cross section or small curvature radius, in any case selecting pipe cross-sections that guarantee an oil speed between.6 and m/s. Filtration In order to eliminate any impurities present in the oil and to guarantee a longer duration of the pump, the system must be equipped with effective filtration which must be periodically checked to ensure that it is operating correctly. The following are the recommended filtration levels: - 6/3 ISO DIS 6 up to 5 bar - 3/ ISO DIS 6 for higher pressures. Installation notes - Make sure that the coupling used for pulling compensates for any axial misalignments that could compromise the integrity of the pump. - If there are radial and/or axial/ loads on the pump shaft (as is the case, for example, when pulling is carried out using pulleys and belts) the versions available with a support must be chosen. - The connection coupling between spline shafts must be appropriately lubricated, free to move axially and of an adequate length to cover the entire extension of the two shafts (motor and pump). - If the pump is painted, protect the shaft seal and also make sure that the contact zone between the shaft seal and the shaft is free of dust or abrasive sediments. Rotation direction The rotation direction is defined as S (left/anticlockwise) or D (right/clockwise) by observing the shaft from the front. The pumps are monodirectional and therefore when ordering the required rotation direction must be specified; alternatively it is possible to modify the internal set-up as illustrated below (inversion of the rotation direction). The pages regarding the pump characteristics highlight the directions of the delivery and suction flows for each version and rotation direction. -8

POMPE D GRNGGI FORMZIONI TECNICHE Inversione del senso di rotazione TECHNICL FORMTIONS Wise rotation reversal F D E Fig. C B Senso di rotazione sinistro nticlockwise rotation * spirazione Suction Fig. Senso di rotazione destro Clockwise rotation * * spirazione Suction Nelle pagine relative ai dati tecnici sono specificati gli attacchi in funzione del senso di rotazione S o D preconfigurato. The technical data pages specify the connections depending on the preconfigured rotation direction (L or R). Il senso di rotazione delle pompe è evidenziato da una freccia sulla targhetta. L inversione del senso di rotazione di una pompa si esegue nel seguente modo: Smontare la pompa come da figura. Sfilare gli ingranaggi C e D e rimontarli secondo la figura. Rimontare la boccola B nella stessa posizione della figura. Capovolgere la flangia e rimontare la pompa serrando le viti con una chiave dinamometrica. Per le pompe GR3 - GR, smontare solo la flangia anteriore. Pumps wise rotation is indicated by an arrow on the label. How to invert the pump wise rotation: Disassemble pump as shown in figure. Pull off gears C - D and reassemble according to figure. Reassemble bushing B as before. Reverse the flange and reassemble the pump tightening the screws by dynamometric wrench. For the pumps GR3 - GR, disassemble only front flange.. Tipo di pompa Type of pump Numero di viti Numbers of screws Tipo di filetto Type of threads Coppia di serraggio viti Tightening torque of screws Tipo di giunto Type of coupling Coppia di serraggio dado giunto Tightening torque at nut coupling GR GR GR3 GR 6 6 M8 M M M 3 Nm (66 in-lbs) IS M 9 Nm (8 89 in-lbs) 5 Nm (3 in-lbs) IS M IS 5M 5 Nm (95 in-lbs) 3 35 Nm (83 3 in-lbs) 6 Nm (53 in-lbs) 3IS 8M 5 55 Nm (3 87 in-lbs) Nm (39 in-lbs) IS 3M Nm (885 6 in-lbs) d esaurimento Phasing-out -9

POMPE D GRNGGI PRESTZIONI PERFORMNCES PUMPS GROUP PRESTZIONI Diagramma Portata - Velocità di rotazione Flow - Speed chart 8 P 9.8 P 7.8 5 6 P 6.3 P 5. P. P 3.7 P 3. Portata [Lit./min - ] 8 6 P.5 P. P.6 P. P.9 3 Flow [Gal/min] 3 6 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Pompe Gruppo Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 3..5..5..5 P.9 P. P.6 η=.9 η=.9 η=.95 3.5 5. (38 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 Power [HP] Potenza [kw] 3..5..5..5 (38 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 Power [HP] Potenza [kw].5. 3.5 3..5..5..5 (38 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 6 5 3 Power [HP] -. 3 5 6 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm].. 3 5 6 3 6 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm]

POMPE D GRNGGI Pompe Gruppo Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 5..5. 3.5 3..5..5..5 P. P.5 P 3. η=.95 η=.95 η=.95 5.5 6. 7 5. 5.5 6 (39 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (75 PSI) bar (75 PSI) 5bar (39 PSI) bar... 3 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 5 3 Power [HP] Potenza [kw].5. 3.5 3..5..5..5 (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 6 5 3 Power [HP] Potenza [kw] 5..5. 3.5 3..5..5..5 (35 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 7 6 5 3 Power [HP] Potenza [kw] Potenza [kw] 6.5 6. 5.5 5..5. 3.5 3..5..5..5. 3 6. 5.5 5..5. 3.5 3..5..5..5. P 3.7 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] P 6.3 (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar (65 PSI) 7bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar.5. 3.5 3..5..5..5. 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] η=.95 η=.95 η=.95 5.5 5.5 7 7 8 5. 5. (35 PSI) bar (9 PSI) bar 7 6 5 3 7 86 5 3 Power [HP] Power [HP] Potenza [kw] Potenza [kw]. 3 6. 5.5 5..5. 3.5 3..5..5..5 P. (755 PSI) 9bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] P 7.8 (65 PSI) 7bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar.5. 3.5 3..5..5..5. Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 7 6 5 3 Power [HP] Power [HP] Potenza [kw] Potenza [kw]. 3 5.5 5..5. 3.5 3..5..5..5 (6 PSI) 8bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] η=.95 η=.95 η=.95 8 6.5 6. 8 6 5 3 P 5. P 9.8 (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 6 5 3 7 86 5 3 Power [HP] Power [HP] -

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Diagramma Portata - Velocità di rotazione Flow - Speed chart 7 6 P 6 P P 9 P 6 6 Portata [Lit./min - ] Flow [Lit./min - ] 5 3 P P P 8 P 6 8 Flow [Gal/min] P 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Pompe Gruppo Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 9 8 7 6 5 3 P P 6 P 8 (6 PSI) 8bar* (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 3 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] η=.95 η=.95 η=.95 8 3 6 6 8 6 8 9 8 6 7 8 6 8 (365 PSI) 5bar Power [HP] Potenza [kw] 5 3 (6 PSI) 8bar* (365 PSI) 5bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 6 Power [HP] Potenza [kw] 6 (6 PSI) 8bar* (365 PSI) 5bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 6 Power [HP] - * Solo pompe in ghisa / Only for cast iron pumps

POMPE D GRNGGI Pompe Gruppo Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 8 6 8 6 P η=.95 (6 PSI) 8bar* (365 PSI) 5bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 6 8 6 8 6 Power [HP] Potenza [kw] P 6 η=.95 3 3 3 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 3 3 (395 PSI) 7bar* (365 PSI) 5bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Power [HP] Potenza [kw] P 6 η=.95 6 3 3 3 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 3 3 (3335 PSI) 3bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Power [HP] Potenza [kw] P 9 η=.95 6 3 3 3 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 3 3 (35 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Power [HP] Potenza [kw] 8 6 8 6 P η=.95 (755 PSI) 9bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar 6 3 (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 3 3 8 6 8 6 8 Power [HP] Potenza [kw] 8 6 8 6 P 6 η=.95 (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 6 8 6 8 6 Power [HP] * Solo pompe in ghisa / Only for cast iron pumps -3

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP 3 Diagramma Portata - Velocità di rotazione Flow - Speed chart 6 3P 6 3P 5 Portata [Lit./min - ] Flow [Lit./min - ] 8 6 3P 3P 36 3P 33 3P 9 3P 3P 9 35 8 Flow [Gal/min] 7 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Pompe Gruppo 3 Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 35 3 5 5 5 3P 9 3P 3P 9 3 3 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] η=.95 η=.95 η=.95 5 5 5 35 5 (395 PSI) 7bar * (365 PSI) 5bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 Power [HP] Potenza [kw] 3 5 5 5 (377 PSI) 6bar* (38 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 3 Power [HP] Potenza [kw] 35 3 5 5 5 (38 PSI) barr* (39 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 6 5 3 Power [HP] - * Solo pompe in ghisa / Only for cast iron pumps

POMPE D GRNGGI Pompe Gruppo 3 Diagrammi Potenze - n /giri / Pumps group Diagrams Power- n Rev Potenza [kw] 55 5 5 35 3 5 5 5 3P 33 η=.95 (38 PSI) bar * (39 PSI) bar (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 55 7 5 6 5 3 Power [HP] Potenza [kw] 5 35 3 5 5 5 3P 36 η=.95 (35 PSI) bar (3335 PSI) 3bar* (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 7 6 5 3 Power [HP] Potenza [kw] 55 5 5 35 3 5 5 5 3P η=.95 (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 7 6 5 3 Power [HP] 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 3 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] Potenza [kw] 65 6 55 5 5 35 3 5 5 5 3P 5 η=.95 (9 PSI) bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar 3 Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 7 6 5 3 Power [HP] Potenza [kw] 6 55 5 5 35 3 5 5 5 3P 6 η=.95 (6 PSI) 8bar (75 PSI) 5bar (5 PSI) bar (75 PSI) 5bar Velocità Rotazione [giri/min - ] Speed [rpm] 8 7 6 5 3 Power [HP] * Solo pompe in ghisa / Only for cast iron pumps -5

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data Standard Grandezza Size SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 SP 9.8 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Max. working pressure Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Dimensioni Dimensions P P P3 B [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI).89 6 9 [lt/min] (Gal/min) 5.3 Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (lbs).9 3.8 73.6.9 6 6 (.5) (38) (377) (5) (.) (.3) (.37) (.898) (.).8 6 9 7..65 35.35 7.7.93 6 6 (.7) (38) (377) (5) (.88) (.7) (.39) (.9) (.5).6 6 9 9.6.6 36. 76..95 6 (.) (38) (377) (5) (.5) (.6) (.5) (3.8) (.9). 5 7.76 36.95 77.9.97 5 (.) (39) (365) (395) (.9) (.) (.55) (3.67) (.).5 5 7.5.95 37.95 79.9. (.5) (39) (365) (395) (3.3) (.5) (.9) (3.6) (.) 3. 6.. 39.3 8.6. (.) (35) (38) (377) (3.8) (.3) (.57) (3.5) (.9) 3.7 6.8..3 8.6.7 (.3) (35) (38) 377 (3.9) (.37) (.587) (3.33) (.36). 9 3.7.6.5 86.5. 3 (.6) (755) (35) (3335) (3.88) (.) (.6) (3.6) (.3) 5. 8 3 5.9.8 89.6. 3 (.3) (6) (35) 3335 (3.96) (.5) (.685) (3.58) (.5) 6.3 7 9 7.39 5.35 9.7. 7 (.38) (65) (755) (35) (.9) (.63) (.785) (3.78) (.69) 7.76 7 9 9..95 8...3 (.7) (65) (755) (35) (5.3) (.78) (.898) (3.953) (.87) 9.78 5 7 9 9.6 3.7 5.5 8.3. (.6) (75) (65) (755) (5.8) (.98) (.53) (.6) (3.) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 9* 95* Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP. D (H) - GG (VT) SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Materiale flangia e coperchio / Flange and cover material = lluminio / luminium. Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation (H) nello di rinforzo per piccola pressione in aspirazione Stiffening seal for low suction pressure (a richiesta / optional) () Flangia standard / Standard flange Tipo albero / type - - 3 - - 5-7 GG Tipo connessioni / ections type GG - NN - TT - UU - NG - TG - UG Posizione connessioni / ections positions - - 3 - (VT) Guarnizione in Viton (a richiesta) (VT) Opzioni / Optional Viton seals (optional) VLP-I (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -7) Pressure relief valve (page -7) () Non è necessario indicare la flangia STNDRD / It is not necessary indicate STNDRD flange essioni / ections GG NN TT UU -6 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. Posizione delle connessioni / ection positions -6 (GG - NN - TT - UU) (GG - NG - TG - UG) 3 (GG - NG - TG - UG) (GG) Rotazione / Rotation D S

-.53 POMPE D GRNGGI Standard PUMPS GROUP Dimensioni / Dimensions mm (inch) B 5. (.63) (.999) (.9793) 5. -..8 (.5) (.756) 7 (.937) 7.6 7.5 (.95) 6. (.3) (.575) 8.9.3 (.957) (.35) (.756) 7 (3.9) 88.7 (.57) (.39) 55.8 (.97) 7 (.756) lberi disponibili / vailable shafts Tipo / Type (.988). +. -. (.99) 8. (.8) Tipo / Type (.787) + -.5 (.7776) 6 (.) 3.7 + +.8 Tipo / Type 3 (.55) (.8) 7 (.63) 5. (.3) (.35) ø 8 M6 5.3 (.9) (.35) ø 8 M6 :8 :5 3.5 (.53) 8.7 9.7 (.33) (.776) 8 9 8 (.78) (.35) (.79) Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs (.5535) (. 5535 ) +..5 +..8 (.3937) (.35) (.99) (.988). -. ø.68 Tipo / Type Profilo scanalato SE 9T - / DP Splined profile SE 9T - / DP 7 (.63) 9 (.78) Tipo / Type 5 Profilo scanalato D 58 x9 z=6 Splined profile D 58 x9 z=6 (.866) 7.5 (.689) (.95) ø Tipo / Type 7 6.5 (.56) (.966) (.988) -. 5 -.5 (.7) Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs (.7) -7

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data SE Grandezza Size SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 SP 9.8 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Max. working pressure Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Dimensioni Dimensions P P P3 B [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI).89 6 9 [lt/min] (Gal/min) 5.3 Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (lbs).9 38.3 77..9 6 6 (.5) (38) (377) (5) (.) (.3) (.58) (3.35) (.).8 6 9 7..65 38.85 78..93 6 6 (.7) (38) (377) (5) (.88) (.7) (.53) (3.79) (.5).6 6 9 9.6.6 39.7 79.9.95 6 (.) (38) (377) (5) (.5) (.6) (.563) (3.6) (.9). 5 7.76.5 8..97 5 (.) (39) (365) (395) (.9) (.) (.593) (3.5) (.).5 5 7.5.95.5 83.. (.5) (39) (365) (395) (3.3) (.5) (.63) (3.83) (.) 3. 6...8 86.. (.) (35) (38) (377) (3.8) (.3) (.685) (3.39) (.9) 3.7 6.8. 3.8 88..7 (.3) (35) (38) 377 (3.9) (.37) (.7) (3.69) (.369. 9 3.7.6.75 9. 3 (.6) (755) (35) (3335) (3.88) (.) (.76) (3.53) (.3) 5. 8 3 5.9 6.3 93.. 3 (.3) (6) (35) 3335 (3.96) (.5) (.83) (3.665) (.5) 6.3 7 9 7.39 8.85 98.. 7 (.38) (65) (755) (35) (.9) (.63) (.93) (3.866) (.69) 7.76 7 9 9..95 5.7 3.9.3 (.7) (65) (755) (35) (5.3) (.78) (.35) (.9) (.87) 9.78 5 7 9 9.6 3.7 55.65.8. (.6) (75) (65) (755) (5.8) (.98) (.9) (.) (3.) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 9* 95* Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP. D SE (H) GG (VT) SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Materiale flangia e coperchio / Flange and cover material = lluminio / luminium. Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation SE Tipo flangia / Flange type SE (H) nello di rinforzo per piccola pressione in aspirazione Stiffening seal for low suction pressure (a richiesta / (optional)) Tipo albero / type - - 3 - - 5-7 GG Tipo connessioni / ections type GG - NN - TT - UU - NG - TG - UG Posizione connessioni / ections positions - - 3 - (VT) (VT) Opzioni / Optional essioni / ections GG NN TT UU Posizione delle connessioni / ection positions -6 Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) VLP-I (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -7) Pressure relief valve (page -7) Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. -8 (GG - NN - TT - UU) (GG - NG - TG - UG) 3 (GG - NG - TG - UG) (GG) Rotazione / Rotation D S

-.5 POMPE D GRNGGI Dimensioni / Dimensions SE PUMPS GROUP B.5 (3.996) 8.55 (3.5) (.) (.9983) 5.8 (.5).8 7 (.756).5 (.3) 63.5 (.) 77.5 (3.5) 6.35 67 (.638) (.5) (.39) lberi disponibili / vailable shafts Tipo / Type (.988). +. -. (.99) 8. (.8) Tipo / Type (.787) + -.5 (.7776) 6 (.) 3.7 + +.8 Tipo / Type 3 (.55) (.8) 7 (.63) 5. (.3) (.35) ø 8 M6 5.3 (.9) (.35) ø 8 M6 :8 :5 3.5 (.53) 8.7 9.7 (.33) (.776) 8 9 8 (.78) (.35) (.79) Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs (.5535) (. 5535 ) +..5 +..8 (.3937) (.35) (.99) (.988). -. ø.68 Tipo / Type Profilo scanalato SE 9T - / DP Splined profile SE 9T - / DP 7 (.63) 9 (.78) Tipo / Type 5 Profilo scanalato D 58 x9 z=6 Splined profile D 58 x9 z=6 (.866) 7.5 (.689) (.95) Tipo / Type 7 6.5 (.56) (.966) (.988) (.7) Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs ø -. 5 -.5 (.7) -9

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data MC 3 Minicentralina Power-pack Grandezza Size SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 SP 9.8 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Max. working pressure Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Dimensioni Dimensions P P P3 B L [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI).89 6 [lt/min] (Gal/min) 5.3 Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (inch) (lbs).9 73. 6.6 8.9 6 6 (.5) (35) (38) (377) (.) (.3) (.878) (.5) (3.5) (.).8 6 7..65 7. 6.7 8.93 6 6 (.7) (35) (38) (377) (.88) (.7) (.9) (.69) (3.5) (.5).6 6 9.6.6 75.9 6. 8.95 6 (.) (35) (38) (377) (.5) (.6) (.988) (.535) (3.5) (.9). 6.76 77. 65.9 8.97 5 (.) (35) (38) (377) (.9) (.) (3.7) (.59) (3.5) (.).5 6.5.95 79. 67.9 85. (.5) (35) (38) (377) (3.3) (.5) (3.6) (.673) (3.36) (.) 3. 3 5.. 8. 7.6 85. (.) (9) (3335) (365) (3.8) (.3) (3.3) (.78) (3.36) (.9) 3.7 3 5.8. 8. 7.6 9.7 (.3) (9) (3335) (365) (3.9) (.37) (3.3) (.858) (3.53) (.36). 8 3.7.6 86 7.5 9. 3 (.6) (6) (35) (3335) (3.88) (.) (3.386) (.933) (3.53) (.3) 5. 8 3 5.9 89. 77.6 95. 3 (.3) (6) (35) (3335) (3.96) (.5) (3.58) (3.55) (3.7) (.5) 6.3 7 9 7.39 9. 8.7. 7 (.38) (65) (755) (35) (.9) (.63) (3.79) (3.56) (3.937) (.69) 7.76 7 9 9..95 99.9 88. 5.3 (.7) (65) (755) (35) (5.3) (.78) (3.933) (3.8) (.3) (.87) 9.78 5 7 9 9.6 3.7 7.8 96.3 5. (.6) (75) (65) (755) (5.8) (.98) (.) (3.79) (.58) (3.) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 9* 95* Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP 3.7 D MC 3-7 G5 (VT) SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Materiale flangia e coperchio / Flange and cover material = lluminio / luminium 3.7 Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation MC 3 Tipo flangia / Flange type MC 3 7 Tipo albero / type 7 - - - 5 G5 Tipo e posizione connessioni / ections type and position G5 - G - N - T - U (VT) Opzioni / Optional (VT) Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) Tipo e posizione connessioni / ections type and position -6 Rotazione / Rotation D S - G5 G - N T - U

POMPE D GRNGGI Minicentralina Power-pack Dimensioni / Dimensions MC 3 PUMPS GROUP 3 f8 (.6 f8) (.95) 8 (.35) L OR.78x8.3 B 3 Nm G 3/8" (.575).8.35 (.7) (.5) 67 (.638) (.575) 8.5 n fori (.335) n holes 9.55. (.953) 7 (.376) (.756) 9.55 (.376).5 3 3.5 (.57) (.96) (.96) (.57) OR.78x9.5 Rotazione oraria Rotazione antioraria Clockwise Rotation nticlockwise Rotation.35.8 (.5) (.7) lberi disponibili / vailable shafts Tipo / Type (.988). +. -. (.99) 8. (.8) Tipo / Type (.787) + -.5 (.7776) 6 (.) Tipo / Type 5 (.866) 5. (.3) (.35) ø 8 :8 M6 8.7 (.33) 9.7 (.776) 5.3 (.9) (.35) ø 8 :5 M6 3.5 (.53) 8 8 (.35) (.79) Profilo scanalato D 58 x9 z=6 Splined profile D 58 x9 z=6 Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 8 Nm / Torque 3.3 ft. lbs Coppia 3 Nm / Torque. ft. lbs 7.5 (.689) (.95) Tipo / Type 7 6.5 (.56) (.966) (.988) (.7) (.7) ø -. 5 -.5 Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs Coppia di serraggio viti: 3 ± Nm. Utilizzare viti classe.9 -.9 Tightening torque of screws: 83 ± 8 lb-in. Use screws type.9 UNI EN 898/. -.9 UNI EN 898/. Il Kit di viti per il fissaggio della pompa è da ordinare separatamente. The screws kit for the pump assembling should be ordered separately. Codice di ordinazione del Kit di fissaggio: Ordering code of assembling Kit: 9W Il fissaggio della pompa può essere affettuato con viti prigioniere in materiale classe.9 -.9 preserrate a 5 ± Nm. Fissare la pompa mediante dadi autobloccanti con coppia di serraggio 3 ± Nm. + Lunghezza L (vedi tabella) + Lenght L (see table) The assembling of the pump should be effected by screw studs type.9 -.9 pre-tighten at ± 8 lb-in. Fix the pump by self-locking nuts with tightening torque 83 ± 8 lb-in. Il senso di rotazione della pompa deve essere richiesto in fase di ordinazione perchè questo tipo di intervento deve necessariamente essere eseguito in fabbrica. The rotation direction shall be specified while issuing the order because this kind of operation must necessarily be carried out at our premises. -

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data E 3 BX (Fissaggio da minicentralina) (Power-pack fixing) Grandezza Size SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 SP 9.8 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Velocità Portata max. Velocità min. Portata min. Dimensioni Max. working pressure max. Max. flow Min. speed Min. flow Dimensions Max. speed P P P3 B C L [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI).89 6 [lt/min] (Gal/min) 5.3 [ Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (inch) (inch) (lbs).9 73.6 3.8 6.6 8.9 6 6 (.5) (35) (38) (377) (.) (.3) (.898) (.37) (.5) (3.5) (.).8 6 7..65 7.7 35.35 6.7 8.93 6 6 (.7) (35) (38) (377) (.88) (.7) (.9) (.39) (.69) (3.5) (.5).6 6 9.6.6 76. 36. 6. 8.95 6 (.) (35) (38) (377) (.5) (.6) (3.8) (.5) (.535) (3.5) (.9). 6.76 77.9 36.95 65.9 8.97 5 (.) (35) (38) (377) (.9) (.) (3.67) (.55) (.59) (3.5) (.).5 6.5.95 79.9 37.95 67.9 85. (.5) (35) (38) (377) (3.3) (.5) (3.6) (.9) (.673) (3.36) (.) 3. 3 5.. 8.6 39.3 7.6 85. (.) (9) (3335) (365) (3.8) (.3) (3.5) (.57) (.78) (3.36) (.9) 3.7 3 5.8. 8.6.3 7.6 9.7 (.3) (9) (3335) (365) (3.9) (.37) (3.33) (.587) (.858) (3.53) (.36). 8 3.7.6 86.5.5 7.5 9. 3 (.6) (6) (35) (3335) (3.88) (.) (3.6) (.6) (.933) (3.53) (.3) 5. 8 3 5.9 89.6.8 77.6 95. 3 (.3) (6) (35) (3335) (3.96) (.5) (3.58) (.685) (3.55) (3.7) (.5) 6.3 7 9 7.39 9.7 5.35 8.7. 7 (.38) (65) (755) (35) (.9) (.63) (3.78) (.785) (3.56) (3.937) (.69) 7.76 7 9 9..95. 8. 88. 5.3 (.7) (65) (755) (35) (5.3) (.78) (3.953) (.898) (3.8) (.3) (.87) 9.78 5 7 9 9.6 3.7 8.3 5.5 96.3 5. (.6) (75) (65) (755) (5.8) (.98) (.6) (.53) (3.79) (.58) (3.) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP 3.7 D E3 BX - 7 GG (VT) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 9* 95* SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Materiale flangia e coperchio / Flange and cover material = lluminio / luminium 3.7 Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation E 3 BX Tipo flangia / Flange type E 3 BX 7 Tipo albero / type 7 - M3 GG Tipo connessioni / ections type GG - NN - TT - UU - NG - TG - UG Posizione connessioni / ections positions - - 3 - (VT) (VT) Opzioni / Optional essioni / ections Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) VLP-I (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -7) Pressure relief valve (page -7) GG NN TT UU -6 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. Posizione delle connessioni / ection positions - (GG - NN - TT - UU) (GG - NG - TG - UG) 3 (GG - NG - TG - UG) (GG) Rotazione / Rotation D S

8 +. +.5 3 +.5 + POMPE D GRNGGI (Fissaggio da minicentralina) (Power-pack fixing) Dimensioni / Dimensions E 3 BX PUMPS GROUP L C 67 (.638) (.575) (.7) OR.78x8.3 B 3 Nm (83 8 lb-in) 8.5 n fori (.335) n holes (.389) (.3693) (.96) (.6 f8) 3 f8 (.9685) (.988) (.5).8 (.575).35 (.7). (.953) 7 (.756) 6.8 (.68) lberi disponibili / vailable shafts (.95) ø Tipo / Type 7 5.5.5 (.7) (.) (.7) (.966) (.988) 5 -. -.5 (.95) ø Tipo / Type M3 5.5.5 (.7) (.) (.7) (.966) (.988) -.5 5 -. Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs Coppia di serraggio viti: 3 ± Nm. Utilizzare viti classe.9 -.9 Tightening torque of screws: 83 ± 8 lb-in. Use screws type.9 UNI EN 898/. -.9 UNI EN 898/. Il Kit di viti per il fissaggio della pompa è da ordinare separatamente. The screws kit for the pump assembling should be ordered separately. Codice di ordinazione del Kit di fissaggio: Ordering code of assembling Kit: 9W + Lunghezza L (vedi tabella) + Lenght L (see table) Il fissaggio della pompa può essere affettuato con viti prigioniere in materiale classe.9 -.9 preserrate a 5 ± Nm. Fissare la pompa mediante dadi autobloccanti con coppia di serraggio 3 ± Nm. The assembling of the pump should be effected with screw studs type.9 -.9 pre-tighten at ± 8 lb-in. Fix the pump by self-locking nuts with tightening torque 83 ± 8 lb-in. -3

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data E 3 CX Grandezza Size SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 SP 9.8 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Velocità Portata max. Velocità min. Portata min. Dimensioni Max. working pressure max. Max. flow Min. speed Min. flow Dimensions Max. speed P P P3 B C L [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI).89 6 [lt/min] (Gal/min) 5.3 Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (inch) (inch) (lbs).9 73.6 3.8 6.6 8.9 6 6 (.5) (35) (38) (377) (.) (.3) (.898) (.37) (.5) (3.5) (.).8 6 7..65 7.7 35.35 6.7 8.93 6 6 (.7) (35) (38) (377) (.88) (.7) (.9) (.39) (.69) (3.5) (.5).6 6 9.6.6 76. 36. 6. 8.95 6 (.) (35) (38) (377) (.5) (.6) (3.8) (.5) (.535) (3.5) (.9). 6.76 77.9 36.95 65.9 8.97 5 (.) (35) (38) (377) (.9) (.) (3.67) (.55) (.59) (3.5) (.).5 6.5.95 79.9 37.95 67.9 85. (.5) (35) (38) (377) (3.3) (.5) (3.6) (.9) (.673) (3.36) (.) 3. 3 5.. 8.6 39.3 7.6 85. (.) (9) (3335) (365) (3.8) (.3) (3.5) (.57) (.78) (3.36) (.9) 3.7 3 5.8. 8.6.3 7.6 9.7 (.3) (9) (3335) (365) (3.9) (.37) (3.33) (.587) (.858) (3.53) (.36). 8 3.7.6 86.5.5 7.5 9. 3 (.6) (6) (35) (3335) (3.88) (.) (3.6) (.6) (.933) (3.53) (.3) 5. 8 3 5.9 89.6.8 77.6 95. 3 (.3) (6) (35) (3335) (3.96) (.5) (3.58) (.685) (3.55) (3.7) (.5) 6.3 7 9 7.39 9.7 5.35 8.7. 7 (.38) (65) (755) (35) (.9) (.63) (3.78) (.785) (3.56) (3.937) (.69) 7.76 7 9 9..95. 8. 88. 5.3 (.7) (65) (755) (35) (5.3) (.78) (3.953) (.898) (3.8) (.3) (.87) 9.78 5 7 9 9.6 3.7 8.3 5.5 96.3 5. (.6) (75) (65) (755) (5.8) (.98) (.6) (.53) (3.79) (.58) (3.) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP 3.7 D E3 CX - 7 GG (VT) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 9* 95* SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Materiale flangia e coperchio / Flange and cover material = lluminio / luminium 3.7 Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation E 3 CX Tipo flangia / Flange type E 3 CX 7 Tipo albero / type 7 - M3 GG Tipo connessioni / ections type GG - NN - TT - UU - NG - TG - UG Posizione connessioni / ections positions - - 3 - (VT) (VT) Opzioni / Optional Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) VLP-I (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -7) Pressure relief valve (page -7) essioni / ections GG NN TT UU -6 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. Posizione delle connessioni / ection positions - (GG - NN - TT - UU) (GG - NG - TG - UG) 3 (GG - NG - TG - UG) (GG) Rotazione / Rotation D S

8 +. +.5 3 +.5 + POMPE D GRNGGI Dimensioni / Dimensions E 3 CX PUMPS GROUP L 67 (.638) (.7) OR.78x8.3 B C 3 Nm (83 8 lb-in) (.575) 8.5 n fori (.335) n holes (.389) (.3693) (.96) (.6 f8) 3 f8 (.9685) (.988) (.5).8 (.575) 9. (.36). (.953) 7 (.756) 6.8 (.68) lberi disponibili / vailable shafts (.95) ø Tipo / Type 7 5.5.5 (.7) (.) (.7) (.966) (.988) 5 -. -.5 (.95) ø Tipo / Type M3 5.5.5 (.7) (.) (.7) (.966) (.988) -.5 5 -. Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs Coppia Nm / Torque 8.9 ft. lbs Coppia di serraggio viti: 3 ± Nm. Utilizzare viti classe.9 -.9 Tightening torque of screws: 83 ± 8 lb-in. Use screws type.9 UNI EN 898/. -.9 UNI EN 898/. Il Kit di viti per il fissaggio della pompa è da ordinare separatamente. The screws kit for the pump assembling should be ordered separately. Codice di ordinazione del Kit di fissaggio: Ordering code of assembling Kit: 9W + Lunghezza L (vedi tabella) + Lenght L (see table) Il fissaggio della pompa può essere affettuato con viti prigioniere in materiale classe.9 -.9 preserrate a 5 ± Nm. Fissare la pompa mediante dadi autobloccanti con coppia di serraggio 3 ± Nm. The assembling of the pump should be effected with screw studs type.9 -.9 pre-tighten at ± 8 lb-in. Fix the pump by self-locking nuts with tightening torque 83 ± 8 lb-in. -5

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP CONNESSIONI / CONNECTIONS NN GG spirazione Suction D C Mandata Delivery D C Grand./ Size.9. C D d 6 (.39) (.) M5 spirazione Suction Mandata Delivery G 3/8 G 3/8 d d Grand./ Size.5 9.8 C D d 3 3 (.5) (.8) M6 TT UU spirazione Suction M6 Mandata Delivery 9 9 M6 spirazione Suction D Mandata Delivery D Grand./ Size.9. D 9/6-8UNF (.7) 3 (.8) (.7) 3 (.8) Grand./ Size.5 9.8 D 3/ - 6UNF GG S spirazione Suction D Mandata Delivery G 3/8 S D G 3/8 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. 9 (.) (.787) Posizione delle connessioni / ections positions 3 G5 G - N Per versioni / For versions Standard - SE - E3 BX - E3 CX T - U Solo per / Only for MC 3 Rotazione / Rotation D S -6

POMPE D GRNGGI OPZIONI / OPTIONL PUMPS GROUP VLP- I (N) Valvola limitatrice di pressione Pressure relief valve P T (.33) (.756) 7 9 (.) spirazione Suction NB. La valvola limitatrice di pressione si applica sostituendo il coperchio posteriore (previsto solo scarico interno). B Flangia / Flange Standard SE Flangia / Flange E3 BX E3 CX 65.8 (.59) VLP-I 8.5 (.78) SP.9 SP. SP.6 SP. SP.5 SP 3. SP 3.7 SP. SP 5. SP 6.3 SP 7.8 B Standard SE E3 BX E3 CX 8.6 86. 8.6 (3.5) (3.39) (3.5) 83.7 87. 83.7 (3.95) (3.33) (3.95) 85. 88.9 85. (3.36) (3.) (3.36) 86.9 9. 86.9 (3.) (3.559) (3.) 88.9 9. 88.9 (3.) (3.638) (3.) 9.6 95. 9.6 (3.66) (3.7) (3.66) 93.6 97. 93.6 (3.685) (3.83) (3.685) 95.5 99. 95.5 (3.76) (3.898) (3.76) 98.6. 98.6 (3.88) (.) (3.88) 3.7 7. 3.7 (.83) (.) (.83) 9..9 9. (.37) (.5) (.37) 7.3.8 7.3 (.68) (.756) (.68) SP 9.8 Warning. The pressure relief valve can be applied by substituting the rear cover (only internal relief is set). L'apertura della valvola limitatrice di pressione deve avvenire per tempi non superiori ai secondi ogni minuto per evitare il surriscaldamento della pompa. The opening of the pressure relief valve should be carry out for times not over " each minute to avoid the overheating of the pump. Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP.5 D SE - GG VLP-I (N) VLP-I Coperchio con VPL a scarico interno Cover with VPL at internal exhaust VPL-I (N) Tipo di molla / Spring type B - N - G - R (vedi tabella / See table) Campi di taratura* Calibration fields* [bar] (psi) Tipo di molla / Spring type B N G R molla bianca white spring 3 8 (35 6) molla nera black spring 8 (75 9) molla gialla yellow spring 3 (95 35) molla rossa red spring 3 (365 58) * In caso di omissione del valore di taratura, esso sarà inteso standard (molla nera con taratura bar). * Without setting request, it will be considered standard (black spring: 7 psi). -7

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data Standard Flangia e coperchio in lluminio Flange and cover in luminium Grandezza Size SP SP 6 SP 8 SP SP SP 6 SP 9 SP SP 6 Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Max. working pressure Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Dimensioni Dimensions P P P3 B [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI) 5 7 9 [lt/min] (Gal/min) 6 Massa Mass [lt/min] [mm] [mm] [Kg] (Gal/min) (inch) (inch) (lbs).9. 93.3 (.) (365) (395) (5) (.3) (.5) (.78) (3.66) (5.7) 6 5 7 9.85 6 96.3.5 (.37) (365) (395) (5) (6.3) (.75) (.8) (3.79) (5.) 8.5 5 7 9 9.7.3 8..5.6 3 (.5) (365) (395) (5) (7.85) (.6) (.89) (3.957) (5.73) 5 7 9 38.5 5. 5..6.7 3 (.67) (365) (395) (5) (.7) (.38) (.976) (.8) (5.95) 5 7 9 9 6.65 5.7 9.6.8 3 (.85) (365) (395) (5) (.95) (.76) (.75) (.35) (6.7) 6.5 3 5 57.7 7.83 5.8 3.8.95 3 (.) (3335) (38) (365) (5.) (.7) (.57) (.8) (6.5) 9.5 3 6.3 9.6 57.3 8.8 3. 33 (.9) (35) (39) (3335) (6.99) (.5) (.56) (.677) (6.8).5 9 63.68 59.8 3.8 3.5 8 (.37) (755) (9) (35) (6.6) (.8) (.35) (.87) (7.7) 6 7 8 9 65.35 6.7 9.6 3. (.59) (65) (6) (755) (7.7) (3.6) (.69) (5.) (7.5) Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 95* Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP D (H) - G (VT) SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table Flangia e coperchio / Flange and cover = lluminio / luminium Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation () Tipo flangia / Flange type (H) nello di rinforzo per piccola pressione in aspirazione Stiffening seal for low suction pressure (a richiesta / optional) Tipo albero / type - - - 3 - - 5-6 G Tipo connessioni / ections type G - N - T - M - U - W - F (VT) (VT) Opzioni / Optional () Non è necessario indicare la flangia STNDRD / It is not necessary indicate STNDRD flange Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) VLP-I (N) - VLP-E (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -9) Pressure relief valve (page -9) essioni / ections G N T M U W F -8 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. Rotazione / Rotation D S -8

-.7 ø.65 POMPE D GRNGGI Flangia e coperchio in lluminio Flange and cover in luminium Dimensioni / Dimensions Standard PUMPS GROUP B 88 (3.65) (.36) (.35) 36.5 -. 5.75 (.6) (3.937) 96. 3.5 (.7) (3.787). (.96) 5 9 (.97) (.78) 9.5 (.36) 7.5 (.85) 89.5 (3.5) lberi disponibili / vailable shafts 3.7 Tipo / Type (.8) -.5 (.75) 39.5 (.555) 3 h9 Tipo / Type (.8) -.5(.73) 39.5 (.555) h9 (.5677) -.3 (.563) Tipo / Type 36.5 (.37) (.37) 9. (.377) 9.57 (.577) Mx.5 (.37) 9. (.577) ø 3.6 Mx.5 :8 :5 3 7.5 7.5 (.8) (.7) (.83) (.7) (.83) Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs Tipo / Type 3 h9 (.5677) -.3(.563) (.65) (.6) +.3 ø 5 85 /"-8 UNF 3 (.6) (.95) Tipo / Type Profilo scanalato SE 9T - 6/3 DP Splined profile SE 9T - 6/3 DP 3.5 (.) 3 (.96) (.35) 9 (.5955) (.596) +. -. ø 5 h7 M6 Tipo / Type 5 Profilo scanalato B 7x D 58 n denti = 9 Splined profile B 7x D 58 n of teeth = 9 Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs 6 (.) (.787) Tipo / Type 6 (.787) Profilo scanalato B 7x D 58 n denti = 9 Splined profile B 7x D 58 n of teeth = 9.55 Coppia 98 Nm / Torque 7.3 ft. lbs -9

POMPE D GRNGGI PUMPS GROUP Dati tecnici / Technical data Standard Flangia e coperchio in Ghisa Flange and cover in Cast iron Grandezza Size Cilindrata Displacement Pressione max. d esercizio Max. working pressure Velocità max. Max. speed Portata max. Max. flow Velocità min. Min. speed Portata min. Min. flow Dimensioni Dimensions P P P3 B [cm 3 /rev] [bar] [bar] [bar] [lt/min] [lt/min] [mm] [mm] [Kg] (in 3 /rev) (PSI) (PSI) (PSI) (Gal/min) (Gal/min) (inch) (inch) (lbs) 8 3 3 6.9. 93 3. SP G (.) (6) (35) (6) (.3) (.5) (.78) (3.66) (7.5) 6 8 3 3.85 6 96.3 3.55 SP G6 (.37) (6) (35) (6) (6.3) (.75) (.8) (3.79) (7.83) 8.5 8 3 3 9.7.3 8..5 3.7 SP G8 3 (.5) (6) (35) (6) (7.85) (.6) (.89) (3.957) (8.6) 8 3 3 38.5 5. 5..6 3.8 SP G 3 (.67) (6) (35) (6) (.7) (.38) (.976) (.8) (8.38) 7 8 9 9 6.65 5.7 9.6 3.9 SP G 3 (.85) (395) (6) (5) (.95) (.76) (.75) (.35) (8.6) 6.5 3 5 57.7 7.83 5.8 3.8.5 SP G6 3 (.) (3335) (38) (365) (5.) (.7) (.57) (.8) (8.93) 9.5 3 6.3 9.6 57.3 8.8. SP G9 33 (.9) (35) (39) (3335) (6.99) (.5) (.56) (.677) (9.6).5 9 63.68 59.8 3.8.35 SP G 8 (.37) (755) (9) (35) (6.6) (.8) (.35) (.87) (9.59) 6 7 8 9 65.35 6.7 9.6.5 SP G6 (.59) (65) (6) (755) (7.7) (3.6) (.69) (5.) (9.9) * (Valori rilevati in fase di collaudo a giri/min / Value collected during the testing at rpm) Massa Mass Rendimento volumetrico min. Min. volumetric efficiency % 95* Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP G D (H) - G (VT) SP Tipo pompa / Pump type vedi tabella / see table G Flangia e coperchio / Flange and cover G = Ghisa / Cast iron Cilindrata / Displacement vedi tabella / see table D Rotazione destra / Clockwise rotation D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / nticlockwise rotation () Tipo flangia / Flange type (H) nello di rinforzo per piccola pressione in aspirazione Stiffening seal for low suction pressure (a richiesta / (optional) Tipo albero / type - - - 3 - - 5-6 G Tipo connessioni / ections type G - N - T - M - U - W - F (VT) (VT) Opzioni / Optional () Non è necessario indicare la flangia STNDRD / It is not necessary indicate STNDRD flange Guarnizione in Viton (a richiesta) Viton seals (optional) VLP-I (N) - VLP-E (N) Valvola limitatrice di pressione (pag. -9) Pressure relief valve (page -9) essioni / ections G N T M U W F -8 Il segno sul corpo indica il lato aspirazione per le pompe. The sign on the body identify the suction side for the pumps. Rotazione / Rotation D S -3